summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/res/values-fi/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'data/res/values-fi/strings.xml')
-rw-r--r--data/res/values-fi/strings.xml218
1 files changed, 120 insertions, 98 deletions
diff --git a/data/res/values-fi/strings.xml b/data/res/values-fi/strings.xml
index 8d1350a6..a22e7413 100644
--- a/data/res/values-fi/strings.xml
+++ b/data/res/values-fi/strings.xml
@@ -77,15 +77,15 @@
<string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"Soittajan tunnukseksi muutetaan rajoittamaton. Seuraava puhelu: ei rajoitettu"</string>
<string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"Palvelua ei tarjota."</string>
<string name="CLIRPermanent" msgid="3377371145926835671">"Et voi muuttaa soittajan tunnuksen asetusta."</string>
- <string name="RestrictedOnDataTitle" msgid="1322504692764166532">"Ei datayhteyttä"</string>
- <string name="RestrictedOnEmergencyTitle" msgid="3646729271176394091">"Ei hätäpuheluita"</string>
+ <string name="RestrictedOnDataTitle" msgid="5221736429761078014">"Ei mobiilidatapalvelua"</string>
+ <string name="RestrictedOnEmergencyTitle" msgid="6855466023161191166">"Hätäpuhelut eivät ole käytettävissä"</string>
<string name="RestrictedOnNormalTitle" msgid="3179574012752700984">"Ei äänipuheluja"</string>
- <string name="RestrictedOnAllVoiceTitle" msgid="158800171499150681">"Ei ääni- tai hätäpuheluja"</string>
- <string name="RestrictedStateContent" msgid="4278821484643362350">"Sijaintisi mobiiliverkko ei tarjoa tätä tilapäisesti."</string>
- <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"Ei yhteyttä verkkoon"</string>
- <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="7056776609127756440">"Voit yrittää parantaa kuuluvuutta vaihtamalla tyypin asetusta. Valitse Asetukset &gt; Verkko &gt; Internet &gt; Mobiiliverkot &gt; Ensisijainen verkko."</string>
- <string name="EmergencyCallWarningTitle" msgid="4790413876281901612">"Wi‑Fi-puhelut käytössä"</string>
- <string name="EmergencyCallWarningSummary" msgid="8973232888021643293">"Hätäpuheluihin vaaditaan mobiiliverkko."</string>
+ <string name="RestrictedOnAllVoiceTitle" msgid="8037246983606545202">"Ei äänipalvelua tai hätäpuheluita"</string>
+ <string name="RestrictedStateContent" msgid="6538703255570997248">"Operaattorin tilapäisesti käytöstä poistama"</string>
+ <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="6982395015324165258">"Mobiiliverkkoon ei saada yhteyttä"</string>
+ <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="509327194863482733">"Kokeile vaihtaa ensisijaista verkkoa. Vaihda se napauttamalla."</string>
+ <string name="EmergencyCallWarningTitle" msgid="813380189532491336">"Hätäpuhelut eivät ole käytettävissä"</string>
+ <string name="EmergencyCallWarningSummary" msgid="1899692069750260619">"Hätäpuhelujen soittaminen Wi-Fi-yhteyden kautta ei onnistu."</string>
<string name="notification_channel_network_alert" msgid="4427736684338074967">"Ilmoitukset"</string>
<string name="notification_channel_call_forward" msgid="2419697808481833249">"Soitonsiirto"</string>
<string name="notification_channel_emergency_callback" msgid="6686166232265733921">"Hätäpuhelujen takaisinsoittotila"</string>
@@ -93,6 +93,7 @@
<string name="notification_channel_sms" msgid="3441746047346135073">"Tekstiviestit"</string>
<string name="notification_channel_voice_mail" msgid="3954099424160511919">"Vastaajaviestit"</string>
<string name="notification_channel_wfc" msgid="2130802501654254801">"Wi-Fi-puhelut"</string>
+ <string name="notification_channel_sim" msgid="4052095493875188564">"SIM-kortin tila"</string>
<string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Toinen käyttäjä vaihtoi TTY-tilaksi TÄYSI"</string>
<string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Toinen käyttäjä vaihtoi TTY-tilaksi HCO"</string>
<string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Toinen käyttäjä vaihtoi TTY-tilaksi VCO"</string>
@@ -119,13 +120,12 @@
<string name="roamingText11" msgid="4154476854426920970">"Roaming-banneri käytössä"</string>
<string name="roamingText12" msgid="1189071119992726320">"Roaming-banneri pois käytöstä"</string>
<string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"Etsitään signaalia"</string>
- <string name="wfcRegErrorTitle" msgid="2301376280632110664">"Wi-Fi-puhelut"</string>
+ <!-- no translation found for wfcRegErrorTitle (3855061241207182194) -->
+ <skip />
<string-array name="wfcOperatorErrorAlertMessages">
<item msgid="3910386316304772394">"Jos haluat soittaa puheluita ja lähettää viestejä Wi-Fin kautta, pyydä ensin operaattoriasi ottamaan tämä palvelu käyttöön. Ota sitten Wi-Fi-puhelut käyttöön asetuksissa. (Virhekoodi: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>)"</item>
</string-array>
- <string-array name="wfcOperatorErrorNotificationMessages">
- <item msgid="7472393097168811593">"Rekisteröidy operaattorin asiakkaaksi (virhekoodi: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>)"</item>
- </string-array>
+ <!-- no translation found for wfcOperatorErrorNotificationMessages:0 (7372514042696663278) -->
<string-array name="wfcSpnFormats">
<item msgid="6830082633573257149">"%s"</item>
<item msgid="4397097370387921767">"Wi-Fi-puhelut: %s"</item>
@@ -159,8 +159,8 @@
<string name="httpErrorTooManyRequests" msgid="1235396927087188253">"Liikaa käsiteltäviä pyyntöjä. Yritä myöhemmin uudelleen."</string>
<string name="notification_title" msgid="8967710025036163822">"Kirjautumisvirhe tilille <xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="contentServiceSync" msgid="8353523060269335667">"Synkronointi"</string>
- <string name="contentServiceSyncNotificationTitle" msgid="397743349191901458">"Synkronointi"</string>
- <string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc" msgid="8100981435080696431">"Liikaa <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>-poistoja."</string>
+ <string name="contentServiceSyncNotificationTitle" msgid="7036196943673524858">"Synkronointi epäonnistui"</string>
+ <string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc" msgid="4884451152168188763">"Poistopyyntö sisälsi liian paljon sisältöä (<xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>)."</string>
<string name="low_memory" product="tablet" msgid="6494019234102154896">"Tablet-laitteen tallennustila on täynnä. Vapauta tilaa poistamalla tiedostoja."</string>
<string name="low_memory" product="watch" msgid="4415914910770005166">"Kellon tallennustila on täynnä. Vapauta tilaa poistamalla tiedostoja."</string>
<string name="low_memory" product="tv" msgid="516619861191025923">"Television tallennustila on täynnä. Vapauta tilaa poistamalla tiedostoja."</string>
@@ -173,14 +173,13 @@
<string name="ssl_ca_cert_noti_by_administrator" msgid="3541729986326153557">"Valvoja: työprofiilin järjestelmänvalvoja"</string>
<string name="ssl_ca_cert_noti_managed" msgid="4030263497686867141">"Valvoja on <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>."</string>
<string name="work_profile_deleted" msgid="5005572078641980632">"Työprofiili poistettiin"</string>
- <string name="work_profile_deleted_description" msgid="1100529432509639864">"Työprofiili poistettiin, koska laitteesta puuttuu hallintasovellus."</string>
<string name="work_profile_deleted_details" msgid="6307630639269092360">"Työprofiilin hallintasovellus puuttuu tai se on vioittunut. Tästä syystä työprofiilisi ja siihen liittyvät tiedot on poistettu. Pyydä ohjeita järjestelmänvalvojaltasi."</string>
<string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="8823792115612348820">"Työprofiilisi ei ole enää käytettävissä tällä laitteella."</string>
<string name="work_profile_deleted_reason_maximum_password_failure" msgid="8986903510053359694">"Liikaa salasanayrityksiä"</string>
<string name="network_logging_notification_title" msgid="6399790108123704477">"Hallinnoitu laite"</string>
<string name="network_logging_notification_text" msgid="7930089249949354026">"Organisaatiosi hallinnoi tätä laitetta ja voi tarkkailla verkkoliikennettä. Katso lisätietoja napauttamalla."</string>
<string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Laitteen tiedot poistetaan"</string>
- <string name="factory_reset_message" msgid="7972496262232832457">"Hallintasovellusta ei voi käyttää. Laitteen tiedot poistetaan.\n\nPyydä ohjeita järjestelmänvalvojaltasi."</string>
+ <string name="factory_reset_message" msgid="9024647691106150160">"Hallintasovellusta ei voi käyttää. Laitteen tiedot pyyhitään.\n\nPyydä ohjeita järjestelmänvalvojaltasi."</string>
<string name="printing_disabled_by" msgid="8936832919072486965">"<xliff:g id="OWNER_APP">%s</xliff:g> on poistanut tulostuksen käytöstä."</string>
<string name="me" msgid="6545696007631404292">"Minä"</string>
<string name="power_dialog" product="tablet" msgid="8545351420865202853">"Tablet-laitteen asetukset"</string>
@@ -235,10 +234,13 @@
<string name="global_actions_toggle_airplane_mode" msgid="5884330306926307456">"Lentokonetila"</string>
<string name="global_actions_airplane_mode_on_status" msgid="2719557982608919750">"Lentokonetila on KÄYTÖSSÄ"</string>
<string name="global_actions_airplane_mode_off_status" msgid="5075070442854490296">"Lentokonetila on POIS KÄYTÖSTÄ"</string>
+ <string name="global_action_toggle_battery_saver" msgid="708515500418994208">"Virransäästö"</string>
+ <string name="global_action_battery_saver_on_status" msgid="484059130698197787">"Virransäästö on POISSA KÄYTÖSTÄ"</string>
+ <string name="global_action_battery_saver_off_status" msgid="75550964969478405">"Virransäästö on KÄYTÖSSÄ"</string>
<string name="global_action_settings" msgid="1756531602592545966">"Asetukset"</string>
<string name="global_action_assist" msgid="3892832961594295030">"Auta"</string>
<string name="global_action_voice_assist" msgid="7751191495200504480">"Ääniapuri"</string>
- <string name="global_action_lockdown" msgid="2277328351790053477">"Lukitse"</string>
+ <string name="global_action_lockdown" msgid="1099326950891078929">"Lukitse"</string>
<string name="status_bar_notification_info_overflow" msgid="5301981741705354993">"999+"</string>
<string name="notification_hidden_text" msgid="6351207030447943784">"Uusi ilmoitus"</string>
<string name="notification_channel_virtual_keyboard" msgid="6969925135507955575">"Virtuaalinen näppäimistö"</string>
@@ -268,31 +270,31 @@
<string name="managed_profile_label" msgid="8947929265267690522">"Vaihda työprofiiliin"</string>
<string name="permgrouplab_contacts" msgid="3657758145679177612">"Kontaktit"</string>
<string name="permgroupdesc_contacts" msgid="6951499528303668046">"käyttää yhteystietoja"</string>
- <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1601591667800538208">"Anna sovellukselle &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; yhteystietojesi käyttöoikeus."</string>
+ <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="6032805601881764300">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; yhteystietojesi käyttöoikeuden?"</string>
<string name="permgrouplab_location" msgid="7275582855722310164">"Sijainti"</string>
<string name="permgroupdesc_location" msgid="1346617465127855033">"käyttää laitteen sijaintia"</string>
- <string name="permgrouprequest_location" msgid="8903573681261610809">"Anna sovellukselle &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tämän laitteen sijainnin käyttöoikeus."</string>
+ <string name="permgrouprequest_location" msgid="3788275734953323491">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tämän laitteen sijainnin käyttöoikeuden?"</string>
<string name="permgrouplab_calendar" msgid="5863508437783683902">"Kalenteri"</string>
<string name="permgroupdesc_calendar" msgid="3889615280211184106">"käyttää kalenteria"</string>
- <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="6704529828699071445">"Anna sovellukselle &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; kalenterisi käyttöoikeus."</string>
+ <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="289900767793189421">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; kalenterisi käyttöoikeuden?"</string>
<string name="permgrouplab_sms" msgid="228308803364967808">"Tekstiviestit"</string>
<string name="permgroupdesc_sms" msgid="4656988620100940350">"lähettää ja tarkastella tekstiviestejä"</string>
- <string name="permgrouprequest_sms" msgid="605618939583628306">"Anna sovellukselle &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; lupa lähettää ja katsella tekstiviestejä."</string>
+ <string name="permgrouprequest_sms" msgid="7168124215838204719">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; lähettää ja lukea tekstiviestejä?"</string>
<string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"Tallennustila"</string>
<string name="permgroupdesc_storage" msgid="637758554581589203">"käyttää laitteellesi tallennettuja valokuvia, mediatiedostoja ja muita tiedostoja"</string>
- <string name="permgrouprequest_storage" msgid="7429669910547860218">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tarvitsee sinulta luvan käyttää laitteellasi olevia kuvia, mediaa ja tiedostoja"</string>
+ <string name="permgrouprequest_storage" msgid="7885942926944299560">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; käyttää laitteellasi olevia kuvia, mediaa ja tiedostoja?"</string>
<string name="permgrouplab_microphone" msgid="171539900250043464">"Mikrofoni"</string>
<string name="permgroupdesc_microphone" msgid="4988812113943554584">"tallentaa ääntä"</string>
- <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="8065941268709600606">"Anna sovellukselle &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; lupa nauhoittaa ääntä."</string>
+ <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="9167492350681916038">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; nauhoittaa ääntä?"</string>
<string name="permgrouplab_camera" msgid="4820372495894586615">"Kamera"</string>
<string name="permgroupdesc_camera" msgid="3250611594678347720">"ottaa kuvia ja videoita"</string>
- <string name="permgrouprequest_camera" msgid="810824326507258410">"Anna sovellukselle &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; lupa ottaa kuvia ja nauhoittaa videoita."</string>
+ <string name="permgrouprequest_camera" msgid="1299833592069671756">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ottaa kuvia ja nauhoittaa videoita?"</string>
<string name="permgrouplab_phone" msgid="5229115638567440675">"Puhelin"</string>
<string name="permgroupdesc_phone" msgid="6234224354060641055">"soittaa ja hallinnoida puheluita"</string>
- <string name="permgrouprequest_phone" msgid="7084161459732093690">"Anna sovellukselle &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; lupa soittaa ja hallinnoida puheluita."</string>
+ <string name="permgrouprequest_phone" msgid="9166979577750581037">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; soittaa ja hallinnoida puheluita?"</string>
<string name="permgrouplab_sensors" msgid="416037179223226722">"Kehon anturit"</string>
<string name="permgroupdesc_sensors" msgid="7147968539346634043">"käyttää anturitietoja elintoiminnoistasi"</string>
- <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="8631146669524259656">"Anna sovellukselle &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; lupa käyttää anturitietoja elintoiminnoistasi."</string>
+ <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="6349806962814556786">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; käyttää anturitietoja elintoiminnoistasi?"</string>
<string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="3901717936930170320">"Noutaa ikkunan sisältöä"</string>
<string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="3772225008605310672">"Tarkistaa käyttämäsi ikkunan sisältö."</string>
<string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="3108723364676667320">"Ottaa kosketuksella tutkimisen käyttöön"</string>
@@ -304,7 +306,7 @@
<string name="capability_title_canPerformGestures" msgid="7418984730362576862">"Eleiden käyttäminen"</string>
<string name="capability_desc_canPerformGestures" msgid="8296373021636981249">"Lupa napauttaa, pyyhkäistä, nipistää ja käyttää muita eleitä."</string>
<string name="capability_title_canCaptureFingerprintGestures" msgid="6309568287512278670">"Sormenjälkieleet"</string>
- <string name="capability_desc_canCaptureFingerprintGestures" msgid="7102111919385702482">"Voi tallentaa laitteen sormenjälkitunnistimella tehtyjä eleitä."</string>
+ <string name="capability_desc_canCaptureFingerprintGestures" msgid="4386487962402228670">"Voi tallentaa laitteen sormenjälkitunnistimelle tehtyjä eleitä."</string>
<string name="permlab_statusBar" msgid="7417192629601890791">"poista tilapalkki käytöstä tai muokkaa tilapalkkia"</string>
<string name="permdesc_statusBar" msgid="8434669549504290975">"Antaa sovelluksen poistaa tilapalkin käytöstä ja lisätä tai poistaa järjestelmäkuvakkeita."</string>
<string name="permlab_statusBarService" msgid="4826835508226139688">"sijaita tilapalkissa"</string>
@@ -355,6 +357,8 @@
<string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Antaa sovelluksen lisätä omia osiaan muistiin pysyvästi. Tämä voi rajoittaa muiden sovellusten käytettävissä olevaa muistia ja hidastaa tablet-laitteen toimintaa."</string>
<string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Antaa sovelluksen lisätä omia osiaan pysyvästi muistiin. Tämä voi rajoittaa muiden sovellusten käytettävissä olevaa muistia ja hidastaa television toimintaa."</string>
<string name="permdesc_persistentActivity" product="default" msgid="4384760047508278272">"Antaa sovelluksen lisätä omia osiaan muistiin pysyvästi. Tämä voi rajoittaa muiden sovellusten käytettävissä olevaa muistia ja hidastaa puhelimen toimintaa."</string>
+ <string name="permlab_foregroundService" msgid="3310786367649133115">"suorita etualan palvelu"</string>
+ <string name="permdesc_foregroundService" msgid="6471634326171344622">"Sallii sovelluksen käyttää etualan palveluja"</string>
<string name="permlab_getPackageSize" msgid="7472921768357981986">"sovellusten tallennustilan mittaaminen"</string>
<string name="permdesc_getPackageSize" msgid="3921068154420738296">"Antaa sovelluksen noutaa sen koodin, tietojen ja välimuistin koot."</string>
<string name="permlab_writeSettings" msgid="2226195290955224730">"muokkaa järjestelmän asetuksia"</string>
@@ -497,10 +501,8 @@
<string name="fingerprint_error_lockout" msgid="5536934748136933450">"Liian monta yritystä. Yritä myöhemmin uudelleen."</string>
<string name="fingerprint_error_lockout_permanent" msgid="5033251797919508137">"Liian monta yritystä. Sormenjälkitunnistin poistettu käytöstä."</string>
<string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="6107816084103552441">"Yritä uudelleen."</string>
- <!-- no translation found for fingerprint_error_no_fingerprints (7654382120628334248) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for fingerprint_error_hw_not_present (5729436878065119329) -->
- <skip />
+ <string name="fingerprint_error_no_fingerprints" msgid="7654382120628334248">"Sormenjälkiä ei ole otettu käyttöön."</string>
+ <string name="fingerprint_error_hw_not_present" msgid="5729436878065119329">"Laitteessa ei ole sormenjälkitunnistinta."</string>
<string name="fingerprint_name_template" msgid="5870957565512716938">"Sormi <xliff:g id="FINGERID">%d</xliff:g>"</string>
<string-array name="fingerprint_error_vendor">
</string-array>
@@ -803,6 +805,8 @@
<string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"Lukituksen poisto salasanalla."</string>
<string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4817282543351718535">"Face Unlock"</string>
<string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"Lukituksen poisto PIN-koodilla."</string>
+ <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_unlock" msgid="9149698847116962307">"SIM-kortin PIN-koodin lukituksen avaus"</string>
+ <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_unlock" msgid="9106899279724723341">"SIM-kortin PUK-koodin lukituksen avaus"</string>
<string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"Lukituksen poisto salasanalla."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">"Kuvioalue."</string>
<string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="6736064494019979544">"Liu\'utusalue."</string>
@@ -827,6 +831,7 @@
<string name="double_tap_toast" msgid="4595046515400268881">"Vinkki: lähennä ja loitonna kaksoisnapauttamalla."</string>
<string name="autofill_this_form" msgid="4616758841157816676">"Aut. täyttö"</string>
<string name="setup_autofill" msgid="7103495070180590814">"Määritä autom. täyttö"</string>
+ <string name="autofill_window_title" msgid="921006636895825007">"Automaattinen täyttö"</string>
<string name="autofill_address_name_separator" msgid="6350145154779706772">" "</string>
<string name="autofill_address_summary_name_format" msgid="3268041054899214945">"$1$2$3"</string>
<string name="autofill_address_summary_separator" msgid="7483307893170324129">", "</string>
@@ -863,6 +868,12 @@
<string name="text_copied" msgid="4985729524670131385">"Teksti kopioitu leikepöydälle."</string>
<string name="more_item_label" msgid="4650918923083320495">"Lisää"</string>
<string name="prepend_shortcut_label" msgid="2572214461676015642">"Valikko+"</string>
+ <string name="menu_meta_shortcut_label" msgid="4647153495550313570">"Meta+"</string>
+ <string name="menu_ctrl_shortcut_label" msgid="3917070091228880941">"Ctrl+"</string>
+ <string name="menu_alt_shortcut_label" msgid="6249849492641218944">"Alt+"</string>
+ <string name="menu_shift_shortcut_label" msgid="6773890288720306380">"Vaihto+"</string>
+ <string name="menu_sym_shortcut_label" msgid="4019695553731017933">"Sym+"</string>
+ <string name="menu_function_shortcut_label" msgid="1984053777418162618">"Fn+"</string>
<string name="menu_space_shortcut_label" msgid="2410328639272162537">"välilyönti"</string>
<string name="menu_enter_shortcut_label" msgid="2743362785111309668">"enter"</string>
<string name="menu_delete_shortcut_label" msgid="3658178007202748164">"poista"</string>
@@ -889,7 +900,7 @@
<string name="preposition_for_year" msgid="5040395640711867177">"vuonna <xliff:g id="YEAR">%s</xliff:g>"</string>
<string name="day" msgid="8144195776058119424">"päivä"</string>
<string name="days" msgid="4774547661021344602">"päivää"</string>
- <string name="hour" msgid="2126771916426189481">"tunti"</string>
+ <string name="hour" msgid="2126771916426189481">"tunnit"</string>
<string name="hours" msgid="894424005266852993">"tuntia"</string>
<string name="minute" msgid="9148878657703769868">"min"</string>
<string name="minutes" msgid="5646001005827034509">"min"</string>
@@ -1074,26 +1085,28 @@
<string name="unsupported_compile_sdk_check_update" msgid="3312723623323216101">"Tarkista päivitykset"</string>
<string name="smv_application" msgid="3307209192155442829">"Sovellus <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (prosessi <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) on rikkonut itse käyttöön ottamaansa StrictMode-käytäntöä."</string>
<string name="smv_process" msgid="5120397012047462446">"Prosessi <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> on rikkonut itse käyttöön ottamaansa StrictMode-käytäntöä."</string>
- <string name="android_upgrading_title" msgid="1584192285441405746">"Androidia päivitetään…"</string>
- <string name="android_start_title" msgid="8418054686415318207">"Android käynnistyy…"</string>
+ <string name="android_upgrading_title" product="default" msgid="7513829952443484438">"Puhelinta päivitetään…"</string>
+ <string name="android_upgrading_title" product="tablet" msgid="4503169817302593560">"Tablettia päivitetään…"</string>
+ <string name="android_upgrading_title" product="device" msgid="7009520271220804517">"Laitetta päivitetään…"</string>
+ <string name="android_start_title" product="default" msgid="4536778526365907780">"Puhelin käynnistyy…"</string>
+ <string name="android_start_title" product="tablet" msgid="4929837533850340472">"Tabletti käynnistyy…"</string>
+ <string name="android_start_title" product="device" msgid="7467484093260449437">"Laite käynnistyy…"</string>
<string name="android_upgrading_fstrim" msgid="8036718871534640010">"Optimoidaan tallennustilaa."</string>
- <string name="android_upgrading_notification_title" msgid="8428357096969413169">"Viimeistellään Android-päivitystä…"</string>
- <string name="android_upgrading_notification_body" msgid="5761201379457064286">"Kaikki sovellukset eivät ehkä toimi oikein, ennen kuin päivitys on valmis."</string>
+ <string name="android_upgrading_notification_title" product="default" msgid="1511552415039349062">"Viimeistellään järjestelmäpäivitystä…"</string>
<string name="app_upgrading_toast" msgid="3008139776215597053">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> päivittyy…"</string>
<string name="android_upgrading_apk" msgid="7904042682111526169">"Optimoidaan sovellusta <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>."</string>
<string name="android_preparing_apk" msgid="8162599310274079154">"Valmistellaan: <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="android_upgrading_starting_apps" msgid="451464516346926713">"Käynnistetään sovelluksia."</string>
<string name="android_upgrading_complete" msgid="1405954754112999229">"Viimeistellään päivitystä."</string>
<string name="heavy_weight_notification" msgid="9087063985776626166">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> käynnissä"</string>
- <string name="heavy_weight_notification_detail" msgid="867643381388543170">"Vaihda sovellukseen napauttamalla."</string>
- <string name="heavy_weight_switcher_title" msgid="7153167085403298169">"Vaihdetaanko sovellusta?"</string>
- <string name="heavy_weight_switcher_text" msgid="7022631924534406403">"Toinen sovellus on jo käynnissä. Sulje kyseinen sovellus, niin voit käynnistää uuden."</string>
- <string name="old_app_action" msgid="493129172238566282">"Palaa kohteeseen <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="old_app_description" msgid="2082094275580358049">"Älä käynnistä uutta sovellusta."</string>
- <string name="new_app_action" msgid="5472756926945440706">"Käynnistä <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="new_app_description" msgid="1932143598371537340">"Pysäytä vanha sovellus tallentamatta."</string>
+ <string name="heavy_weight_notification_detail" msgid="2304833848484424985">"Palaa peliin napauttamalla"</string>
+ <string name="heavy_weight_switcher_title" msgid="387882830435195342">"Valitse peli"</string>
+ <string name="heavy_weight_switcher_text" msgid="4176781660362912010">"Suorituskyvyn parantamiseksi vain yksi näistä peleistä voi olla kerrallaan avoinna."</string>
+ <string name="old_app_action" msgid="3044685170829526403">"Avaa <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g> uudelleen"</string>
+ <string name="new_app_action" msgid="6694851182870774403">"Avaa <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="new_app_description" msgid="5894852887817332322">"<xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g> suljetaan tallentamatta tietoja"</string>
<string name="dump_heap_notification" msgid="2618183274836056542">"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> ylitti muistirajan."</string>
- <string name="dump_heap_notification_detail" msgid="6901391084243999274">"Keon vedos on kerätty, jaa se napauttamalla."</string>
+ <string name="dump_heap_notification_detail" msgid="3993078784053054141">"Keon vedos on kerätty, jaa se napauttamalla."</string>
<string name="dump_heap_title" msgid="5864292264307651673">"Jaetaanko keon vedos?"</string>
<string name="dump_heap_text" msgid="4809417337240334941">"Prosessi <xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> on ylittänyt muistirajan (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>). Keon vedos on jaettavissa kehittäjän kanssa. Ole varovainen: tämä keon vedos voi sisältää sellaisia henkilötietojasi, joihin sovelluksella on käyttöoikeus."</string>
<string name="sendText" msgid="5209874571959469142">"Valitse tekstille toiminto"</string>
@@ -1128,12 +1141,13 @@
</plurals>
<string name="wifi_available_title" msgid="3817100557900599505">"Yhdistä avoimeen Wi‑Fi-verkkoon"</string>
<string name="wifi_available_carrier_network_title" msgid="4527932626916527897">"Yhdistä operaattorin Wi-Fi-verkkoon"</string>
- <string name="wifi_available_title_connecting" msgid="1557292688310330032">"Yhdistetään avoimeen Wi‑Fi-verkkoon"</string>
+ <!-- no translation found for wifi_available_title_connecting (1139126673968899002) -->
+ <skip />
<string name="wifi_available_title_connected" msgid="7542672851522241548">"Yhdistetty Wi-Fi-verkkoon"</string>
<string name="wifi_available_title_failed_to_connect" msgid="6861772233582618132">"Wi‑Fi-verkkoon yhdistäminen epäonnistui"</string>
<string name="wifi_available_content_failed_to_connect" msgid="3377406637062802645">"Napauta, niin näet kaikki verkot."</string>
<string name="wifi_available_action_connect" msgid="2635699628459488788">"Yhdistä"</string>
- <string name="wifi_available_action_all_networks" msgid="1100098935861622985">"Kaikki verkot"</string>
+ <string name="wifi_available_action_all_networks" msgid="4368435796357931006">"Kaikki verkot"</string>
<string name="wifi_wakeup_onboarding_title" msgid="228772560195634292">"Wi-Fi käynnistyy automaattisesti"</string>
<string name="wifi_wakeup_onboarding_subtext" msgid="3989697580301186973">"Kun olet lähellä laadukasta tallennettua verkkoa"</string>
<string name="wifi_wakeup_onboarding_action_disable" msgid="838648204200836028">"Älä käynnistä uudelleen"</string>
@@ -1197,9 +1211,10 @@
<string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"SIM-kortti lisätty"</string>
<string name="sim_added_message" msgid="6599945301141050216">"Muodosta mobiiliverkkoyhteys käynnistämällä laite uudelleen."</string>
<string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"Käynnistä uudelleen"</string>
- <string name="carrier_app_dialog_message" msgid="7066156088266319533">"Jotta saat uuden SIM-kortin toimimaan oikein, sinun on asennettava ja avattava operaattorisi sovellus."</string>
- <string name="carrier_app_dialog_button" msgid="7900235513678617329">"LATAA SOVELLUS"</string>
- <string name="carrier_app_dialog_not_now" msgid="6361378684292268027">"EI NYT"</string>
+ <string name="install_carrier_app_notification_title" msgid="9056007111024059888">"Aktivoi mobiilipalvelu"</string>
+ <string name="install_carrier_app_notification_text" msgid="3346681446158696001">"Lataa operaattorin sovellus, niin voit aktivoida SIM-korttisi."</string>
+ <string name="install_carrier_app_notification_text_app_name" msgid="1196505084835248137">"Lataa sovellus <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, niin voit aktivoida SIM-korttisi."</string>
+ <string name="install_carrier_app_notification_button" msgid="3094206295081900849">"Lataa sovellus"</string>
<string name="carrier_app_notification_title" msgid="8921767385872554621">"Uusi SIM-kortti asetettu"</string>
<string name="carrier_app_notification_text" msgid="1132487343346050225">"Määritä se napauttamalla"</string>
<string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"Aseta aika"</string>
@@ -1211,27 +1226,19 @@
<string name="no_permissions" msgid="7283357728219338112">"Lupia ei tarvita"</string>
<string name="perm_costs_money" msgid="4902470324142151116">"tämä voi maksaa"</string>
<string name="dlg_ok" msgid="7376953167039865701">"OK"</string>
- <!-- no translation found for usb_charging_notification_title (1595122345358177163) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_supplying_notification_title (4631045789893086181) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_mtp_notification_title (4238227258391151029) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_ptp_notification_title (5425857879922006878) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_tether_notification_title (3716143122035802501) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_midi_notification_title (5356040379749154805) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_accessory_notification_title (1899977434994900306) -->
- <skip />
+ <string name="usb_charging_notification_title" msgid="1595122345358177163">"Laitetta ladataan USB-yhteyden kautta"</string>
+ <string name="usb_supplying_notification_title" msgid="4631045789893086181">"Ladataan yhdistettyä laitetta USB:n kautta"</string>
+ <string name="usb_mtp_notification_title" msgid="4238227258391151029">"USB-tiedostonsiirto on käytössä"</string>
+ <string name="usb_ptp_notification_title" msgid="5425857879922006878">"PTP USB:n kautta on käytössä"</string>
+ <string name="usb_tether_notification_title" msgid="3716143122035802501">"Internetin jakaminen USB:n kautta on käytössä"</string>
+ <string name="usb_midi_notification_title" msgid="5356040379749154805">"MIDI USB:n kautta on käytössä"</string>
+ <string name="usb_accessory_notification_title" msgid="1785694450621427730">"USB-lisälaite yhdistetty"</string>
<string name="usb_notification_message" msgid="3370903770828407960">"Näet lisää vaihtoehtoja napauttamalla."</string>
- <!-- no translation found for usb_power_notification_message (4647527153291917218) -->
- <skip />
+ <string name="usb_power_notification_message" msgid="4647527153291917218">"Ladataan yhdistettyä laitetta. Napauta nähdäksesi lisää vaihtoehtoja."</string>
<string name="usb_unsupported_audio_accessory_title" msgid="3529881374464628084">"Analoginen äänilaite havaittu"</string>
<string name="usb_unsupported_audio_accessory_message" msgid="6309553946441565215">"Liitetty laite ei ole yhteensopiva puhelimen kanssa. Napauta, niin näet lisätietoja."</string>
<string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"USB-vianetsintä yhdistetty"</string>
- <string name="adb_active_notification_message" msgid="4948470599328424059">"Poista USB-vianetsintä käytöstä napauttamalla."</string>
+ <string name="adb_active_notification_message" msgid="7463062450474107752">"Poista USB-virheenkorjaus käytöstä napauttamalla."</string>
<string name="adb_active_notification_message" product="tv" msgid="8470296818270110396">"Poista USB-vianetsintä käytöstä valitsemalla tämä."</string>
<string name="taking_remote_bugreport_notification_title" msgid="6742483073875060934">"Luodaan virheraporttia…"</string>
<string name="share_remote_bugreport_notification_title" msgid="4987095013583691873">"Jaetaanko virheraportti?"</string>
@@ -1250,7 +1257,7 @@
<string name="alert_windows_notification_channel_name" msgid="3116610965549449803">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> näkyy muiden sovellusten päällä"</string>
<string name="alert_windows_notification_title" msgid="3697657294867638947">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> näkyy sovellusten päällä"</string>
<string name="alert_windows_notification_message" msgid="8917232109522912560">"Jos et halua, että <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> voi käyttää tätä ominaisuutta, avaa asetukset napauttamalla ja poista se käytöstä."</string>
- <string name="alert_windows_notification_turn_off_action" msgid="3367294525884949878">"POISTA KÄYTÖSTÄ"</string>
+ <string name="alert_windows_notification_turn_off_action" msgid="2902891971380544651">"Poista käytöstä"</string>
<string name="ext_media_checking_notification_title" msgid="5734005953288045806">"Valmistellaan kohdetta <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="4747432538578886744">"Tarkistetaan virheiden varalta."</string>
<string name="ext_media_new_notification_message" msgid="7589986898808506239">"Uusi <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> on havaittu."</string>
@@ -1336,14 +1343,14 @@
<string name="vpn_lockdown_connecting" msgid="6443438964440960745">"Yhdistetään aina käytössä olevaan VPN-verkkoon..."</string>
<string name="vpn_lockdown_connected" msgid="8202679674819213931">"Yhdistetty aina käytössä olevaan VPN-verkkoon"</string>
<string name="vpn_lockdown_disconnected" msgid="735805531187559719">"Yhteys aina päällä olevaan VPN:ään katkennut"</string>
- <string name="vpn_lockdown_error" msgid="6009249814034708175">"Aina käytössä oleva VPN: virhe"</string>
+ <string name="vpn_lockdown_error" msgid="3133844445659711681">"Ei yhteyttä aina päällä olevaan VPN:ään"</string>
<string name="vpn_lockdown_config" msgid="8151951501116759194">"Muuta verkko- tai VPN-asetuksia"</string>
<string name="upload_file" msgid="2897957172366730416">"Valitse tiedosto"</string>
<string name="no_file_chosen" msgid="6363648562170759465">"Ei valittua tiedostoa"</string>
<string name="reset" msgid="2448168080964209908">"Palauta"</string>
<string name="submit" msgid="1602335572089911941">"Lähetä"</string>
- <string name="car_mode_disable_notification_title" msgid="3164768212003864316">"Autotila käytössä"</string>
- <string name="car_mode_disable_notification_message" msgid="6301524980144350051">"Poistu autotilasta napauttamalla."</string>
+ <string name="car_mode_disable_notification_title" msgid="5704265646471239078">"Ajosovellus on käynnissä"</string>
+ <string name="car_mode_disable_notification_message" msgid="7647248420931129377">"Poistu ajosovelluksesta napauttamalla."</string>
<string name="tethered_notification_title" msgid="3146694234398202601">"Internetin jakaminen tai yhteyspiste käytössä"</string>
<string name="tethered_notification_message" msgid="2113628520792055377">"Määritä napauttamalla."</string>
<string name="disable_tether_notification_title" msgid="7526977944111313195">"Yhteyden jakaminen poistettu käytöstä"</string>
@@ -1421,22 +1428,19 @@
<string name="storage_usb_drive_label" msgid="4501418548927759953">"USB-asema: <xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_usb" msgid="3017954059538517278">"USB-tallennustila"</string>
<string name="extract_edit_menu_button" msgid="8940478730496610137">"Muokkaa"</string>
- <string name="data_usage_warning_title" msgid="3620440638180218181">"Datankäyttövaroitus"</string>
- <string name="data_usage_warning_body" msgid="6660692274311972007">"Käyttö &amp; asetukset napauttamalla"</string>
- <string name="data_usage_3g_limit_title" msgid="4361523876818447683">"2G-3G-tietojen raja saavutettu"</string>
- <string name="data_usage_4g_limit_title" msgid="4609566827219442376">"4G-tietojen raja saavutettu"</string>
+ <string name="data_usage_warning_title" msgid="6499834033204801605">"Datavaroitus"</string>
+ <string name="data_usage_warning_body" msgid="7340198905103751676">"Olet käyttänyt <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> dataa"</string>
<string name="data_usage_mobile_limit_title" msgid="6561099244084267376">"Mobiilidataraja saavutettu"</string>
<string name="data_usage_wifi_limit_title" msgid="5803363779034792676">"Wi-Fi-tietojen raja saavutettu"</string>
- <string name="data_usage_limit_body" msgid="291731708279614081">"Tiedonsiirto keskeytetty jakson loppuun asti"</string>
- <string name="data_usage_3g_limit_snoozed_title" msgid="7026739121138005231">"2G-3G-tiedonsiirtoraja ylitetty"</string>
- <string name="data_usage_4g_limit_snoozed_title" msgid="1106562779311209039">"4G-tiedonsiirtoraja ylitetty"</string>
- <string name="data_usage_mobile_limit_snoozed_title" msgid="279240572165412168">"Mobiilitiedonsiirtoraja ylitetty"</string>
- <string name="data_usage_wifi_limit_snoozed_title" msgid="8743856006384825974">"Wi-Fi-tiedonsiirtoraja ylitetty"</string>
- <string name="data_usage_limit_snoozed_body" msgid="7035490278298441767">"<xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g> yli asetetun rajan"</string>
+ <string name="data_usage_limit_body" msgid="2908179506560812973">"Data keskeytetty kierroksen loppuajaksi"</string>
+ <string name="data_usage_mobile_limit_snoozed_title" msgid="3171402244827034372">"Mobiilidataraja ylitetty"</string>
+ <string name="data_usage_wifi_limit_snoozed_title" msgid="3547771791046344188">"Wi-Fi-dataraja ylitetty"</string>
+ <string name="data_usage_limit_snoozed_body" msgid="1671222777207603301">"Olet käyttänyt <xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g> asettamasi rajan yli."</string>
<string name="data_usage_restricted_title" msgid="5965157361036321914">"Rajoitettu taustadatan käyttö"</string>
<string name="data_usage_restricted_body" msgid="469866376337242726">"Poista rajoitus napauttamalla."</string>
- <string name="data_usage_rapid_title" msgid="4579994056245665351">"Suuri datan käyttö"</string>
- <string name="data_usage_rapid_body" msgid="4899922842674185567">"Olet käyttänyt normaalia enemmän dataa viime päivinä. Napauta nähdäksesi käyttö ja asetukset."</string>
+ <string name="data_usage_rapid_title" msgid="1809795402975261331">"Paljon mobiilidatan käyttöä"</string>
+ <string name="data_usage_rapid_body" msgid="6897825788682442715">"Sovelluksesi ovat käyttäneet normaalia enemmän dataa"</string>
+ <string name="data_usage_rapid_app_body" msgid="5396680996784142544">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> on käyttänyt normaalia enemmän dataa"</string>
<string name="ssl_certificate" msgid="6510040486049237639">"Suojausvarmenne"</string>
<string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="6825263250774569373">"Varmenne on voimassa."</string>
<string name="issued_to" msgid="454239480274921032">"Varmenteen saaja:"</string>
@@ -1672,7 +1676,8 @@
<string name="package_installed_device_owner" msgid="6875717669960212648">"Järjestelmänvalvoja asensi tämän."</string>
<string name="package_updated_device_owner" msgid="1847154566357862089">"Järjestelmänvalvoja päivitti tämän."</string>
<string name="package_deleted_device_owner" msgid="2307122077550236438">"Järjestelmänvalvoja poisti tämän."</string>
- <string name="battery_saver_description" msgid="5394663545060026162">"Parantaakseen akun kestoa virransäästö vähentää laitteesi suorituskykyä ja rajoittaa värinää, sijaintipalveluita ja useimpia taustatietoja. Sähköposti, viestit ja muut synkronointiin perustuvat sovellukset eivät välttämättä päivity, ellet avaa niitä.\n\nVirransäästö poistuu käytöstä automaattisesti, kun laitteesi latautuu."</string>
+ <!-- no translation found for battery_saver_description (4660824093877546730) -->
+ <skip />
<string name="data_saver_description" msgid="6015391409098303235">"Data Saver estää joitakin sovelluksia lähettämästä tai vastaanottamasta tietoja taustalla, jotta datan käyttöä voidaan vähentää. Käytössäsi oleva sovellus voi yhä käyttää dataa, mutta se saattaa tehdä niin tavallista harvemmin. Tämä voi tarkoittaa esimerkiksi sitä, että kuva ladataan vasta, kun kosketat sitä."</string>
<string name="data_saver_enable_title" msgid="4674073932722787417">"Otetaanko Data Saver käyttöön?"</string>
<string name="data_saver_enable_button" msgid="7147735965247211818">"Ota käyttöön"</string>
@@ -1684,9 +1689,9 @@
<item quantity="other">%1$d minuutin ajan (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> asti)</item>
<item quantity="one">1 minuutin ajan (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> asti)</item>
</plurals>
- <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+ <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="736789408293052283">
<item quantity="other">%1$d tunniksi (kunnes kello on <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
- <item quantity="one">Yhdeksi tunniksi (kunnes kello on <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+ <item quantity="one">1 tunniksi (kunnes kello on <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
</plurals>
<plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
<item quantity="other">%1$d tunnin ajan (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> asti)</item>
@@ -1700,9 +1705,9 @@
<item quantity="other">%d minuutin ajan</item>
<item quantity="one">1 minuutin ajan</item>
</plurals>
- <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+ <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="6571961796799076730">
<item quantity="other">%d tunniksi</item>
- <item quantity="one">Tunniksi</item>
+ <item quantity="one">1 tunniksi</item>
</plurals>
<plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
<item quantity="other">%d tunnin ajan</item>
@@ -1723,14 +1728,22 @@
<string name="muted_by" msgid="6147073845094180001">"Mykistänyt <xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="system_error_wipe_data" msgid="6608165524785354962">"Laitteellasi on sisäinen ongelma, joka aiheuttaa epävakautta. Voit korjata tilanteen palauttamalla tehdasasetukset."</string>
<string name="system_error_manufacturer" msgid="8086872414744210668">"Laitteesi yhdistäminen ei onnistu sisäisen virheen takia. Saat lisätietoja valmistajalta."</string>
- <string name="stk_cc_ussd_to_dial" msgid="5202342984749947872">"USSD-pyyntö muutettiin DIAL-pyynnöksi."</string>
- <string name="stk_cc_ussd_to_ss" msgid="2345360594181405482">"USSD-pyyntö muutettiin SS-pyynnöksi."</string>
- <string name="stk_cc_ussd_to_ussd" msgid="7466087659967191653">"USSD-pyyntö muutettiin uudeksi USSD-pyynnöksi."</string>
- <string name="stk_cc_ussd_to_dial_video" msgid="585340552561515305">"USSD-pyyntö muutettiin Video DIAL ‑pyynnöksi."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial" msgid="2151304435775557162">"SS-pyyntö muutettiin DIAL-pyynnöksi."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video" msgid="4306210904450719045">"SS-pyyntö muutettiin Video DIAL ‑pyynnöksi."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd" msgid="3951862188105305589">"SS-pyyntö muutettiin USSD-pyynnöksi."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss" msgid="5470768854991452695">"SS-pyyntö muutettiin uudeksi SS-pyynnöksi."</string>
+ <!-- no translation found for stk_cc_ussd_to_dial (5214333646366591205) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stk_cc_ussd_to_ss (4884994189414782605) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stk_cc_ussd_to_ussd (5728637484565449312) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stk_cc_ussd_to_dial_video (4134455726513175559) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stk_cc_ss_to_dial (1360775164651754978) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stk_cc_ss_to_dial_video (6577956662913194947) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stk_cc_ss_to_ussd (5614626512855868785) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stk_cc_ss_to_ss (7716729801537709054) -->
+ <skip />
<string name="notification_work_profile_content_description" msgid="4600554564103770764">"Työprofiili"</string>
<string name="expand_button_content_description_collapsed" msgid="3609784019345534652">"Laajenna"</string>
<string name="expand_button_content_description_expanded" msgid="8520652707158554895">"Tiivistä"</string>
@@ -1792,7 +1805,7 @@
<string name="app_category_productivity" msgid="3742083261781538852">"Tuottavuus"</string>
<string name="device_storage_monitor_notification_channel" msgid="3295871267414816228">"Laitteen tallennustila"</string>
<string name="adb_debugging_notification_channel_tv" msgid="5537766997350092316">"USB-vianetsintä"</string>
- <string name="time_picker_hour_label" msgid="2979075098868106450">"tunti"</string>
+ <string name="time_picker_hour_label" msgid="2979075098868106450">"tunnit"</string>
<string name="time_picker_minute_label" msgid="5168864173796598399">"minuutit"</string>
<string name="time_picker_header_text" msgid="143536825321922567">"Aseta aika"</string>
<string name="time_picker_input_error" msgid="7574999942502513765">"Anna kelvollinen aika."</string>
@@ -1830,8 +1843,7 @@
<string name="mmcc_illegal_me" msgid="1950705155760872972">"Äänipalvelujen käyttö ei sallittua puhelimella"</string>
<string name="popup_window_default_title" msgid="4874318849712115433">"Ponnahdusikkuna"</string>
<string name="slice_more_content" msgid="8504342889413274608">"+ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_restored_on_lower_version (4860853725206702336) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_restored_on_lower_version" msgid="4860853725206702336">"Sovellusversio on päivitetty vanhempaan versioon tai ei ole yhteensopiva tämän pikakuvakkeen kanssa."</string>
<string name="shortcut_restore_not_supported" msgid="5028808567940014190">"Pikakuvakkeen palautus epäonnistui, koska sovellus ei tue varmuuskopiointia eikä palauttamista."</string>
<string name="shortcut_restore_signature_mismatch" msgid="2406209324521327518">"Pikakuvakkeen palautus epäonnistui sovelluksen allekirjoituksen yhteensopimattomuuden vuoksi."</string>
<string name="shortcut_restore_unknown_issue" msgid="8703738064603262597">"Pikakuvakkeen palautus epäonnistui."</string>
@@ -1841,4 +1853,14 @@
<string name="harmful_app_warning_title" msgid="8982527462829423432">"Haitallinen sovellus havaittu"</string>
<string name="slices_permission_request" msgid="8484943441501672932">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> haluaa näyttää osia sovelluksesta <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="screenshot_edit" msgid="7867478911006447565">"Muokkaa"</string>
+ <string name="volume_dialog_ringer_guidance_vibrate" msgid="8902050240801159042">"Puhelut ja ilmoitukset värisevät"</string>
+ <string name="volume_dialog_ringer_guidance_silent" msgid="2128975224280276122">"Puhelut ja ilmoitukset mykistetään"</string>
+ <string name="notification_channel_system_changes" msgid="5072715579030948646">"Järjestelmän muutokset"</string>
+ <string name="notification_channel_do_not_disturb" msgid="6766940333105743037">"Älä häiritse"</string>
+ <string name="zen_upgrade_notification_visd_title" msgid="4168873821019741166">"Älä häiritse ‑tila piilottaa ilmoitukset, jotta voit keskittyä paremmin"</string>
+ <string name="zen_upgrade_notification_visd_content" msgid="6776377368195804354">"Tämä toiminto on muuttunut. Muuta napauttamalla."</string>
+ <string name="zen_upgrade_notification_title" msgid="3799603322910377294">"Älä häiritse ‑tila muuttui"</string>
+ <string name="zen_upgrade_notification_content" msgid="1794994264692424562">"Napauta niin näet, mitä on estetty."</string>
+ <string name="notification_app_name_system" msgid="4205032194610042794">"Järjestelmä"</string>
+ <string name="notification_app_name_settings" msgid="7751445616365753381">"Asetukset"</string>
</resources>