summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/res/values-is/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'data/res/values-is/strings.xml')
-rw-r--r--data/res/values-is/strings.xml20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/data/res/values-is/strings.xml b/data/res/values-is/strings.xml
index 1a6fe068..a7778415 100644
--- a/data/res/values-is/strings.xml
+++ b/data/res/values-is/strings.xml
@@ -291,6 +291,9 @@
<string name="permgrouplab_camera" msgid="4820372495894586615">"Myndavél"</string>
<string name="permgroupdesc_camera" msgid="3250611594678347720">"taka myndir og taka upp myndskeið"</string>
<string name="permgrouprequest_camera" msgid="1299833592069671756">"Viltu leyfa &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; að taka myndir og myndskeið?"</string>
+ <string name="permgrouplab_calllog" msgid="8798646184930388160">"Símtalaskrár"</string>
+ <string name="permgroupdesc_calllog" msgid="3006237336748283775">"lesa og skrifa símtalaskrá síma"</string>
+ <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8487355309583773267">"Viltu veita &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aðgang að símtalaskrám símans?"</string>
<string name="permgrouplab_phone" msgid="5229115638567440675">"Sími"</string>
<string name="permgroupdesc_phone" msgid="6234224354060641055">"hringja og stjórna símtölum"</string>
<string name="permgrouprequest_phone" msgid="9166979577750581037">"Viltu leyfa &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; að hringja og stjórna símtölum?"</string>
@@ -836,7 +839,7 @@
<string name="double_tap_toast" msgid="4595046515400268881">"Ábending: Ýttu tvisvar til að auka og minnka aðdrátt."</string>
<string name="autofill_this_form" msgid="4616758841157816676">"Fylla út"</string>
<string name="setup_autofill" msgid="7103495070180590814">"Stilla útfyllingu"</string>
- <string name="autofill_window_title" msgid="921006636895825007">"Sjálfvirk útfylling"</string>
+ <string name="autofill_window_title" msgid="4107745526909284887">"Sjálfvirk útfylling með <xliff:g id="SERVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="autofill_address_name_separator" msgid="6350145154779706772">" "</string>
<string name="autofill_address_summary_name_format" msgid="3268041054899214945">"$1$2$3"</string>
<string name="autofill_address_summary_separator" msgid="7483307893170324129">", "</string>
@@ -1691,6 +1694,7 @@
<string name="package_installed_device_owner" msgid="6875717669960212648">"Kerfisstjóri setti upp"</string>
<string name="package_updated_device_owner" msgid="1847154566357862089">"Kerfisstjóri uppfærði"</string>
<string name="package_deleted_device_owner" msgid="2307122077550236438">"Kerfisstjóri eyddi"</string>
+ <string name="battery_saver_description_with_learn_more" msgid="6323937147992667707">"Til að auka líftíma rafhlöðunnar slekkur rafhlöðusparnaður á sumum eiginleikum tækisins og takmarkar forrit. "<annotation id="url">"Frekari upplýsingar"</annotation></string>
<string name="battery_saver_description" msgid="769989536172631582">"Til að auka líftíma rafhlöðunnar slekkur rafhlöðusparnaður á sumum eiginleikum tækisins og takmarkar forrit."</string>
<string name="data_saver_description" msgid="6015391409098303235">"Gagnasparnaður getur hjálpað til við að draga úr gagnanotkun með því að hindra forrit í að senda eða sækja gögn í bakgrunni. Forrit sem er í notkun getur náð í gögn, en gerir það kannski sjaldnar. Niðurstaðan gæti verið, svo dæmi sé tekið, að myndir séu ekki birtar fyrr en þú ýtir á þær."</string>
<string name="data_saver_enable_title" msgid="4674073932722787417">"Kveikja á gagnasparnaði?"</string>
@@ -1739,7 +1743,7 @@
<string name="zen_mode_default_weekends_name" msgid="2786495801019345244">"Helgi"</string>
<string name="zen_mode_default_events_name" msgid="8158334939013085363">"Viðburður"</string>
<string name="zen_mode_default_every_night_name" msgid="3012363838882944175">"Svefn"</string>
- <string name="muted_by" msgid="6147073845094180001">"<xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g> tók hljóðið af"</string>
+ <string name="muted_by" msgid="5942954724562097128">"<xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g> þaggar í einhverjum hljóðum"</string>
<string name="system_error_wipe_data" msgid="6608165524785354962">"Innra vandamál kom upp í tækinu og það kann að vera óstöðugt þangað til þú núllstillir það."</string>
<string name="system_error_manufacturer" msgid="8086872414744210668">"Innra vandamál kom upp í tækinu. Hafðu samband við framleiðanda til að fá nánari upplýsingar."</string>
<string name="stk_cc_ussd_to_dial" msgid="5214333646366591205">"SS-beiðni breytt í venjulegt símtal"</string>
@@ -1778,12 +1782,9 @@
<string name="language_picker_section_all" msgid="3097279199511617537">"Öll tungumál"</string>
<string name="region_picker_section_all" msgid="8966316787153001779">"Öll svæði"</string>
<string name="locale_search_menu" msgid="2560710726687249178">"Leita"</string>
- <!-- no translation found for app_suspended_title (1919029799438164552) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for app_suspended_default_message (7875306315686531621) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for app_suspended_more_details (1131804827776778187) -->
- <skip />
+ <string name="app_suspended_title" msgid="1919029799438164552">"Ekki er hægt að opna forritið"</string>
+ <string name="app_suspended_default_message" msgid="7875306315686531621">"Forritið <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> er ekki í boði eins og er. Þessu er stjórnað með <xliff:g id="APP_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="app_suspended_more_details" msgid="1131804827776778187">"Nánari upplýsingar"</string>
<string name="work_mode_off_title" msgid="1118691887588435530">"Kveikja á vinnusniði?"</string>
<string name="work_mode_off_message" msgid="5130856710614337649">"Kveikt verður á vinnuforritum, tilkynningum, gögnum og öðrum eiginleikum vinnusniðsins"</string>
<string name="work_mode_turn_on" msgid="2062544985670564875">"Kveikja"</string>
@@ -1879,6 +1880,5 @@
<string name="zen_upgrade_notification_content" msgid="1794994264692424562">"Ýttu til að skoða hvað lokað hefur verið á."</string>
<string name="notification_app_name_system" msgid="4205032194610042794">"Kerfi"</string>
<string name="notification_app_name_settings" msgid="7751445616365753381">"Stillingar"</string>
- <!-- no translation found for car_loading_profile (3545132581795684027) -->
- <skip />
+ <string name="car_loading_profile" msgid="3545132581795684027">"Hleður"</string>
</resources>