summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/res/values-kk/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'data/res/values-kk/strings.xml')
-rw-r--r--data/res/values-kk/strings.xml110
1 files changed, 70 insertions, 40 deletions
diff --git a/data/res/values-kk/strings.xml b/data/res/values-kk/strings.xml
index 9a08420a..d250640d 100644
--- a/data/res/values-kk/strings.xml
+++ b/data/res/values-kk/strings.xml
@@ -82,6 +82,8 @@
<string name="RestrictedOnNormalTitle" msgid="3179574012752700984">"Дауыстық қоңыраулар қызметі жоқ"</string>
<string name="RestrictedOnAllVoiceTitle" msgid="8037246983606545202">"Дауыс қызметі немесе жедел қызметке қоңырау шалу мүмкіндігі жоқ"</string>
<string name="RestrictedStateContent" msgid="6538703255570997248">"Оператор уақытша өшірген"</string>
+ <!-- no translation found for RestrictedStateContentMsimTemplate (673416791370248176) -->
+ <skip />
<string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="6982395015324165258">"Мобильдік желіге қосылу мүмкін емес"</string>
<string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="509327194863482733">"Таңдаулы желіні өзгертіп көріңіз. Өзгерту үшін түртіңіз."</string>
<string name="EmergencyCallWarningTitle" msgid="813380189532491336">"Жедел қызметке қоңырау шалу мүмкін емес"</string>
@@ -120,12 +122,13 @@
<string name="roamingText11" msgid="4154476854426920970">"Роуминг баннері қосулы"</string>
<string name="roamingText12" msgid="1189071119992726320">"Роуминг баннері өшірулі"</string>
<string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"Қызметті іздеу"</string>
- <!-- no translation found for wfcRegErrorTitle (3855061241207182194) -->
- <skip />
+ <string name="wfcRegErrorTitle" msgid="3855061241207182194">"Wi‑Fi қоңырауы реттелмеді"</string>
<string-array name="wfcOperatorErrorAlertMessages">
<item msgid="3910386316304772394">"Wi-Fi арқылы қоңырау шалу немесе хабарлар жіберу үшін, алдымен операторыңыздан құрылғыны реттеуді сұраңыз. Содан кейін \"Параметрлер\" бөлімінен Wi-Fi қоңырауларын қайта қосыңыз. (Қате коды: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>)"</item>
</string-array>
- <!-- no translation found for wfcOperatorErrorNotificationMessages:0 (7372514042696663278) -->
+ <string-array name="wfcOperatorErrorNotificationMessages">
+ <item msgid="7372514042696663278">"Оператордың Wi‑Fi қоңырауын тіркеу кезінде қате шықты: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>"</item>
+ </string-array>
<string-array name="wfcSpnFormats">
<item msgid="6830082633573257149">"%s"</item>
<item msgid="4397097370387921767">"%s Wi-Fi арқылы қоңырау шалу"</item>
@@ -282,7 +285,7 @@
<string name="permgrouprequest_sms" msgid="7168124215838204719">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына SMS хабарларын жіберуге және көруге рұқсат берілсін бе?"</string>
<string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"Жад"</string>
<string name="permgroupdesc_storage" msgid="637758554581589203">"құрылғыдағы фотосуреттерге, мультимедиаға және файлдарға қол жеткізу"</string>
- <string name="permgrouprequest_storage" msgid="7885942926944299560">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына құрылғыдағы суреттерге, медиафайлдарға және файлдарға кіруге рұқсат берілсін бе?"</string>
+ <string name="permgrouprequest_storage" msgid="7885942926944299560">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына құрылғыдағы суреттерге, медиафайлдарға және басқа файлдарға кіруге рұқсат берілсін бе?"</string>
<string name="permgrouplab_microphone" msgid="171539900250043464">"Микрофон"</string>
<string name="permgroupdesc_microphone" msgid="4988812113943554584">"аудио жазу"</string>
<string name="permgrouprequest_microphone" msgid="9167492350681916038">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; қолданбасына аудиомазмұн жазуға рұқсат берілсін бе?"</string>
@@ -481,6 +484,8 @@
<string name="permdesc_nfc" msgid="7120611819401789907">"Қолданбаға NFC белгілерімен, карталармен және оқу құралдарымен байланысуға рұқсат береді."</string>
<string name="permlab_disableKeyguard" msgid="3598496301486439258">"экран бекітпесін істен шығару"</string>
<string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="6034203065077122992">"Қолданбаларға кілтперне және басқа кілтсөзге қатысты қауіпсіздік шараларын өшіру мүмкіндігін береді. Мысалы, телефон кіріс қоңырауларын алғанда кілтпернені өшіреді және қоңырау аяқталғанда қайта қосады."</string>
+ <string name="permlab_useBiometric" msgid="8837753668509919318">"биометрикалық жабдықты пайдалану"</string>
+ <string name="permdesc_useBiometric" msgid="8389855232721612926">"Аутентификациялау үшін қолданбаға биометрикалық жабдықты пайдалануға рұқсат береді"</string>
<string name="permlab_manageFingerprint" msgid="5640858826254575638">"саусақ ізі жабдығын басқару"</string>
<string name="permdesc_manageFingerprint" msgid="178208705828055464">"Қолданбаға пайдаланатын саусақ ізі үлгілерін қосу және жою әдістерін шақыруға мүмкіндік береді."</string>
<string name="permlab_useFingerprint" msgid="3150478619915124905">"саусақ ізі жабдығын пайдалану"</string>
@@ -493,6 +498,8 @@
<string-array name="fingerprint_acquired_vendor">
</string-array>
<string name="fingerprint_not_recognized" msgid="2690661881608146617">"Анықталмаған"</string>
+ <!-- no translation found for fingerprint_authenticated (5309333983002526448) -->
+ <skip />
<string name="fingerprint_error_hw_not_available" msgid="7955921658939936596">"Саусақ ізі жабдығы қолжетімді емес."</string>
<string name="fingerprint_error_no_space" msgid="1055819001126053318">"Саусақ ізін сақтау мүмкін емес. Бар саусақ ізін жойыңыз."</string>
<string name="fingerprint_error_timeout" msgid="3927186043737732875">"Саусақ ізін күту уақыты бітті. Әрекетті қайталаңыз."</string>
@@ -1005,14 +1012,23 @@
<string name="inputMethod" msgid="1653630062304567879">"Енгізу әдісі"</string>
<string name="editTextMenuTitle" msgid="4909135564941815494">"Мәтін әрекеттері"</string>
<string name="email" msgid="4560673117055050403">"Электрондық пошта"</string>
+ <string name="email_desc" msgid="3638665569546416795">"Таңдалған электрондық пошта мекенжайына хабар жіберу"</string>
<string name="dial" msgid="1253998302767701559">"Қоңырау шалу"</string>
+ <string name="dial_desc" msgid="6573723404985517250">"Таңдалған телефон нөміріне қоңырау шалу"</string>
<string name="map" msgid="6521159124535543457">"Орынды анықтау"</string>
+ <string name="map_desc" msgid="9036645769910215302">"Таңдалған мекенжайдың орналасқан жерін анықтау"</string>
<string name="browse" msgid="1245903488306147205">"Ашу"</string>
+ <string name="browse_desc" msgid="8220976549618935044">"Таңдалған URL мекенжайын ашу"</string>
<string name="sms" msgid="4560537514610063430">"Хабар"</string>
+ <string name="sms_desc" msgid="7526588350969638809">"Таңдалған телефон нөміріне хабар жіберу"</string>
<string name="add_contact" msgid="7867066569670597203">"Енгізу"</string>
+ <string name="add_contact_desc" msgid="4830217847004590345">"Контактілер тізіміне енгізу"</string>
<string name="view_calendar" msgid="979609872939597838">"Көру"</string>
+ <string name="view_calendar_desc" msgid="5828320291870344584">"Күнтізбеде таңдалған уақытты көру"</string>
<string name="add_calendar_event" msgid="1953664627192056206">"Кесте"</string>
+ <string name="add_calendar_event_desc" msgid="4326891793260687388">"Таңдалған уақытқа іс-шараны жоспарлау"</string>
<string name="view_flight" msgid="7691640491425680214">"Бақылау"</string>
+ <string name="view_flight_desc" msgid="3876322502674253506">"Таңдалған ұшу рейсін қадағалау"</string>
<string name="low_internal_storage_view_title" msgid="5576272496365684834">"Жадта орын азайып барады"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text" msgid="6640505817617414371">"Жүйенің кейбір функциялары жұмыс істемеуі мүмкін"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text_no_boot" msgid="6935190099204693424">"Жүйе үшін жад жеткіліксіз. 250 МБ бос орын бар екенін тексеріп, қайта іске қосыңыз."</string>
@@ -1141,8 +1157,7 @@
</plurals>
<string name="wifi_available_title" msgid="3817100557900599505">"Ашық Wi‑Fi желісіне қосылу"</string>
<string name="wifi_available_carrier_network_title" msgid="4527932626916527897">"Оператордың Wi‑Fi желісіне қосылу"</string>
- <!-- no translation found for wifi_available_title_connecting (1139126673968899002) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_available_title_connecting" msgid="1139126673968899002">"Wi‑Fi желісіне қосылуда"</string>
<string name="wifi_available_title_connected" msgid="7542672851522241548">"Wi‑Fi желісіне қосылды"</string>
<string name="wifi_available_title_failed_to_connect" msgid="6861772233582618132">"Wi‑Fi желісіне қосылмады"</string>
<string name="wifi_available_content_failed_to_connect" msgid="3377406637062802645">"Барлық желілерді көру үшін түртіңіз"</string>
@@ -1259,33 +1274,49 @@
<string name="alert_windows_notification_title" msgid="3697657294867638947">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> басқа қолданбалардың үстінен көрсетіледі"</string>
<string name="alert_windows_notification_message" msgid="8917232109522912560">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> деген пайдаланушының бұл функцияны пайдалануына жол бермеу үшін параметрлерді түртіп ашыңыз да, оларды өшіріңіз."</string>
<string name="alert_windows_notification_turn_off_action" msgid="2902891971380544651">"Өшіру"</string>
- <string name="ext_media_checking_notification_title" msgid="5734005953288045806">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> дайындалуда"</string>
- <string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="4747432538578886744">"Қателер тексерілуде"</string>
- <string name="ext_media_new_notification_message" msgid="7589986898808506239">"Жаңа <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> анықталды"</string>
+ <!-- no translation found for ext_media_checking_notification_title (4411133692439308924) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for ext_media_checking_notification_message (410185170877285434) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for ext_media_new_notification_title (1621805083736634077) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for ext_media_new_notification_message (3673685270558405087) -->
+ <skip />
<string name="ext_media_ready_notification_message" msgid="4083398150380114462">"Фотосуреттер мен медиа файлдарын тасымалдау үшін"</string>
- <string name="ext_media_unmountable_notification_title" msgid="8295123366236989588">"Бүлінген <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="ext_media_unmountable_notification_message" msgid="2343202057122495773">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> бұзылды. Түзету үшін түртіңіз."</string>
- <string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="tv" msgid="3941179940297874950">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> бүлінген. Түзету үшін оны түртіңіз."</string>
+ <!-- no translation found for ext_media_unmountable_notification_title (4179418065210797130) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for ext_media_unmountable_notification_message (4193858924381066522) -->
+ <skip />
<string name="ext_media_unsupported_notification_title" msgid="3797642322958803257">"Қолданылмайтын <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_message" msgid="6121601473787888589">"Бұл құрылғы <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> картасына қолдау көрсетеді. Қолдау көрсетілетін пішімде орнату үшін түртіңіз."</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_message" product="tv" msgid="3725436899820390906">"Бұл құрылғыда <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> картасына қолдау көрсетілмейді. Қолдау көрсетілетін форматта реттеуді таңдаңыз."</string>
<string name="ext_media_badremoval_notification_title" msgid="3206248947375505416">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> кенеттен шығарылды"</string>
- <string name="ext_media_badremoval_notification_message" msgid="380176703346946313">"Деректер жоғалып қалмауы үшін <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> құрылғысын ажыратып барып, шығару керек"</string>
- <string name="ext_media_nomedia_notification_title" msgid="1704840188641749091">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> жоқ"</string>
- <string name="ext_media_nomedia_notification_message" msgid="6471542972147056586">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> шығарылды; жаңасын салыңыз"</string>
- <string name="ext_media_unmounting_notification_title" msgid="640674168454809372">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> әлі шығарылуда…"</string>
- <string name="ext_media_unmounting_notification_message" msgid="4182843895023357756">"Шығармаңыз"</string>
+ <!-- no translation found for ext_media_badremoval_notification_message (8556885808951260574) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for ext_media_nomedia_notification_title (6593814191061956856) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for ext_media_nomedia_notification_message (2110883356419799994) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for ext_media_unmounting_notification_title (5046532339291216076) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for ext_media_unmounting_notification_message (1003926904442321115) -->
+ <skip />
<string name="ext_media_init_action" msgid="7952885510091978278">"Реттеу"</string>
<string name="ext_media_unmount_action" msgid="1121883233103278199">"Шығару"</string>
<string name="ext_media_browse_action" msgid="8322172381028546087">"Зерттеу"</string>
<string name="ext_media_missing_title" msgid="620980315821543904">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> жоқ"</string>
- <string name="ext_media_missing_message" msgid="5761133583368750174">"Бұл құрылғыны қайта салыңыз"</string>
+ <!-- no translation found for ext_media_missing_message (4012389235250987930) -->
+ <skip />
<string name="ext_media_move_specific_title" msgid="1471100343872375842">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> тасымалдануда"</string>
<string name="ext_media_move_title" msgid="1022809140035962662">"Деректер тасымалдануда"</string>
- <string name="ext_media_move_success_title" msgid="8575300932957954671">"Тасымалданып болды"</string>
- <string name="ext_media_move_success_message" msgid="4199002148206265426">"Деректер <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ішіне тасымалданды"</string>
- <string name="ext_media_move_failure_title" msgid="7613189040358789908">"Деректерді тасымалдау мүмкін емес"</string>
- <string name="ext_media_move_failure_message" msgid="1978096440816403360">"Деректер бастапқы орнында қалды"</string>
+ <!-- no translation found for ext_media_move_success_title (7863652232242276066) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for ext_media_move_success_message (8939137931961728009) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for ext_media_move_failure_title (1604422634177382092) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for ext_media_move_failure_message (7388950499623016135) -->
+ <skip />
<string name="ext_media_status_removed" msgid="6576172423185918739">"Алынды"</string>
<string name="ext_media_status_unmounted" msgid="2551560878416417752">"Ажыратылды"</string>
<string name="ext_media_status_checking" msgid="6193921557423194949">"Тексерілуде…"</string>
@@ -1677,8 +1708,7 @@
<string name="package_installed_device_owner" msgid="6875717669960212648">"Әкімші орнатқан"</string>
<string name="package_updated_device_owner" msgid="1847154566357862089">"Әкімші жаңартқан"</string>
<string name="package_deleted_device_owner" msgid="2307122077550236438">"Әкімші жойған"</string>
- <!-- no translation found for battery_saver_description (4660824093877546730) -->
- <skip />
+ <string name="battery_saver_description" msgid="4660824093877546730">"Батарея жұмысының ұзақтығын арттыру үшін Battery Saver құрылғының жұмыс өнімділігін төмендетеді және діріл функциясын, орынды анықтау қызметтерін, фондық деректі өшіреді. Синхрондауға негізделген электрондық пошта, хабар алмасу және басқа қолданбалар ашылмайынша жаңартылмайды.\n\nҚұрылғы зарядталып жатқанда, Battery Saver автоматты түрде өшеді."</string>
<string name="data_saver_description" msgid="6015391409098303235">"Деректердің пайдаланылуын азайту үшін Трафикті үнемдеу функциясы кейбір қолданбаларға деректерді фондық режимде жіберуге немесе қабылдауға жол бермейді. Қазір қолданылып жатқан қолданба деректерді пайдалануы мүмкін, бірақ жиі емес. Мысалы, кескіндер оларды түрткенге дейін көрсетілмейді."</string>
<string name="data_saver_enable_title" msgid="4674073932722787417">"Data Saver функциясын қосу керек пе?"</string>
<string name="data_saver_enable_button" msgid="7147735965247211818">"Қосу"</string>
@@ -1729,22 +1759,14 @@
<string name="muted_by" msgid="6147073845094180001">"<xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g> үнін өшірген"</string>
<string name="system_error_wipe_data" msgid="6608165524785354962">"There\'s an internal problem with your device, and it may be unstable until you factory data reset."</string>
<string name="system_error_manufacturer" msgid="8086872414744210668">"There\'s an internal problem with your device. Contact your manufacturer for details."</string>
- <!-- no translation found for stk_cc_ussd_to_dial (5214333646366591205) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for stk_cc_ussd_to_ss (4884994189414782605) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for stk_cc_ussd_to_ussd (5728637484565449312) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for stk_cc_ussd_to_dial_video (4134455726513175559) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for stk_cc_ss_to_dial (1360775164651754978) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for stk_cc_ss_to_dial_video (6577956662913194947) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for stk_cc_ss_to_ussd (5614626512855868785) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for stk_cc_ss_to_ss (7716729801537709054) -->
- <skip />
+ <string name="stk_cc_ussd_to_dial" msgid="5214333646366591205">"USSD сұрауы кәдімгі қоңырауға өзгертілді"</string>
+ <string name="stk_cc_ussd_to_ss" msgid="4884994189414782605">"USSD сұрауы SS сұрауына өзгертілді"</string>
+ <string name="stk_cc_ussd_to_ussd" msgid="5728637484565449312">"Жаңа USSD сұрауына өзгертілді"</string>
+ <string name="stk_cc_ussd_to_dial_video" msgid="4134455726513175559">"USSD сұрауы бейне қоңырауға өзгертілді"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial" msgid="1360775164651754978">"SS сұрауы кәдімгі қоңырауға өзгертілді"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video" msgid="6577956662913194947">"SS сұрауы бейне қоңырауға өзгертілді"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd" msgid="5614626512855868785">"SS сұрауы USSD сұрауына өзгертілді"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss" msgid="7716729801537709054">"Жаңа SS сұрауына өзгертілді"</string>
<string name="notification_work_profile_content_description" msgid="4600554564103770764">"Жұмыс профилі"</string>
<string name="expand_button_content_description_collapsed" msgid="3609784019345534652">"Жаю"</string>
<string name="expand_button_content_description_expanded" msgid="8520652707158554895">"Жию"</string>
@@ -1842,6 +1864,14 @@
<string name="mmcc_imsi_unknown_in_hlr" msgid="5316658473301462825">"SIM картасы дауысқа пайдалануға арналмаған"</string>
<string name="mmcc_illegal_ms" msgid="807334478177362062">"SIM картасын дауысқа пайдалануға тыйым салынған"</string>
<string name="mmcc_illegal_me" msgid="1950705155760872972">"Телефонды дауысқа пайдалануға тыйым салынған"</string>
+ <!-- no translation found for mmcc_authentication_reject_msim_template (1217031195834766479) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for mmcc_imsi_unknown_in_hlr_msim_template (5636464607596778986) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for mmcc_illegal_ms_msim_template (5994323296399913454) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for mmcc_illegal_me_msim_template (5550259730350571826) -->
+ <skip />
<string name="popup_window_default_title" msgid="4874318849712115433">"Қалқымалы терезе"</string>
<string name="slice_more_content" msgid="8504342889413274608">"+ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="shortcut_restored_on_lower_version" msgid="4860853725206702336">"Қолданбаның нұсқасы ескі немесе бұл таңбашамен үйлеспейді"</string>