summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/res/values-ko/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'data/res/values-ko/strings.xml')
-rw-r--r--data/res/values-ko/strings.xml48
1 files changed, 42 insertions, 6 deletions
diff --git a/data/res/values-ko/strings.xml b/data/res/values-ko/strings.xml
index 221a233e..b3a5ba66 100644
--- a/data/res/values-ko/strings.xml
+++ b/data/res/values-ko/strings.xml
@@ -181,6 +181,7 @@
<string name="network_logging_notification_text" msgid="7930089249949354026">"조직에서 이 기기를 관리하며 네트워크 트래픽을 모니터링할 수도 있습니다. 자세한 내용을 보려면 탭하세요."</string>
<string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"기기가 삭제됩니다."</string>
<string name="factory_reset_message" msgid="7972496262232832457">"관리자 앱을 사용할 수 없습니다. 곧 기기가 삭제됩니다.\n\n궁금한 점이 있으면 조직의 관리자에게 문의하세요."</string>
+ <string name="printing_disabled_by" msgid="8936832919072486965">"<xliff:g id="OWNER_APP">%s</xliff:g>에 의해 사용 중지되었습니다."</string>
<string name="me" msgid="6545696007631404292">"나"</string>
<string name="power_dialog" product="tablet" msgid="8545351420865202853">"태블릿 옵션"</string>
<string name="power_dialog" product="tv" msgid="6153888706430556356">"TV 옵션"</string>
@@ -217,6 +218,7 @@
<string name="global_action_emergency" msgid="7112311161137421166">"긴급 전화"</string>
<string name="global_action_bug_report" msgid="7934010578922304799">"버그 신고"</string>
<string name="global_action_logout" msgid="935179188218826050">"세션 끝내기"</string>
+ <string name="global_action_screenshot" msgid="8329831278085426283">"스크린샷"</string>
<string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"버그 신고"</string>
<string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"현재 기기 상태에 대한 정보를 수집하여 이메일 메시지로 전송합니다. 버그 신고를 시작하여 전송할 준비가 되려면 약간 시간이 걸립니다."</string>
<string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="8635056131768862479">"대화형 보고서"</string>
@@ -262,8 +264,10 @@
<string name="foreground_service_multiple_separator" msgid="4021901567939866542">"<xliff:g id="LEFT_SIDE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="RIGHT_SIDE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="safeMode" msgid="2788228061547930246">"안전 모드"</string>
<string name="android_system_label" msgid="6577375335728551336">"Android 시스템"</string>
- <string name="user_owner_label" msgid="1119010402169916617">"개인으로 전환"</string>
- <string name="managed_profile_label" msgid="5289992269827577857">"직장으로 전환"</string>
+ <!-- no translation found for user_owner_label (8836124313744349203) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for managed_profile_label (8947929265267690522) -->
+ <skip />
<string name="permgrouplab_contacts" msgid="3657758145679177612">"주소록"</string>
<string name="permgroupdesc_contacts" msgid="6951499528303668046">"주소록에 액세스"</string>
<string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1601591667800538208">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;에서 내 연락처를 액세스하도록 허용합니다."</string>
@@ -415,6 +419,10 @@
<string name="permdesc_readPhoneState" msgid="1639212771826125528">"앱이 기기의 휴대전화 기능에 접근할 수 있도록 허용합니다. 이 권한을 사용하면 앱이 전화번호 및 기기의 ID, 활성 통화인지 여부, 통화가 연결된 원격 번호 등을 확인할 수 있습니다."</string>
<string name="permlab_manageOwnCalls" msgid="1503034913274622244">"시스템을 통해 통화 연결"</string>
<string name="permdesc_manageOwnCalls" msgid="6552974537554717418">"통화 환경을 개선하기 위해 앱이 시스템을 통해 통화를 연결하도록 허용합니다."</string>
+ <!-- no translation found for permlab_acceptHandover (2661534649736022409) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for permdesc_acceptHandovers (4570660484220539698) -->
+ <skip />
<string name="permlab_readPhoneNumbers" msgid="6108163940932852440">"전화번호 읽기"</string>
<string name="permdesc_readPhoneNumbers" msgid="8559488833662272354">"앱에서 기기의 전화번호에 액세스하도록 허용합니다."</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="tablet" msgid="1531731435011495015">"태블릿이 절전 모드로 전환되지 않도록 설정"</string>
@@ -484,10 +492,13 @@
<string name="fingerprint_acquired_too_slow" msgid="59250885689661653">"손가락을 너무 느리게 움직였습니다. 다시 시도해 주세요."</string>
<string-array name="fingerprint_acquired_vendor">
</string-array>
+ <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="2690661881608146617">"인식할 수 없습니다."</string>
<string name="fingerprint_error_hw_not_available" msgid="7955921658939936596">"지문 인식 하드웨어를 사용할 수 없습니다."</string>
<string name="fingerprint_error_no_space" msgid="1055819001126053318">"지문을 저장할 수 없습니다. 기존 지문을 삭제하세요."</string>
<string name="fingerprint_error_timeout" msgid="3927186043737732875">"지문 인식 시간이 초과되었습니다. 다시 시도하세요."</string>
<string name="fingerprint_error_canceled" msgid="4402024612660774395">"지문 인식 작업이 취소되었습니다."</string>
+ <!-- no translation found for fingerprint_error_user_canceled (7999639584615291494) -->
+ <skip />
<string name="fingerprint_error_lockout" msgid="5536934748136933450">"시도 횟수가 너무 많습니다. 나중에 다시 시도하세요."</string>
<string name="fingerprint_error_lockout_permanent" msgid="5033251797919508137">"시도 횟수가 너무 많습니다. 지문 센서가 사용 중지되었습니다."</string>
<string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="6107816084103552441">"다시 시도해 보세요."</string>
@@ -989,6 +1000,12 @@
<string name="browse" msgid="1245903488306147205">"열기"</string>
<string name="sms" msgid="4560537514610063430">"메시지"</string>
<string name="add_contact" msgid="7867066569670597203">"추가"</string>
+ <!-- no translation found for view_calendar (979609872939597838) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for add_calendar_event (1953664627192056206) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for view_flight (7691640491425680214) -->
+ <skip />
<string name="low_internal_storage_view_title" msgid="5576272496365684834">"저장 공간이 부족함"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text" msgid="6640505817617414371">"일부 시스템 기능이 작동하지 않을 수 있습니다."</string>
<string name="low_internal_storage_view_text_no_boot" msgid="6935190099204693424">"시스템의 저장 공간이 부족합니다. 250MB의 여유 공간이 확보한 후 다시 시작하세요."</string>
@@ -1114,6 +1131,8 @@
<item quantity="one">개방형 Wi-Fi 네트워크 사용 가능</item>
</plurals>
<string name="wifi_available_title" msgid="3817100557900599505">"공개 Wi‑Fi 네트워크에 연결"</string>
+ <!-- no translation found for wifi_available_carrier_network_title (4527932626916527897) -->
+ <skip />
<string name="wifi_available_title_connecting" msgid="1557292688310330032">"공개 Wi‑Fi 네트워크에 연결 중"</string>
<string name="wifi_available_title_connected" msgid="7542672851522241548">"Wi‑Fi 네트워크에 연결됨"</string>
<string name="wifi_available_title_failed_to_connect" msgid="6861772233582618132">"Wi‑Fi 네트워크에 연결할 수 없음"</string>
@@ -1123,6 +1142,8 @@
<string name="wifi_wakeup_onboarding_title" msgid="228772560195634292">"Wi‑Fi가 자동으로 사용 설정됨"</string>
<string name="wifi_wakeup_onboarding_subtext" msgid="3989697580301186973">"저장된 고품질 네트워크가 가까이 있는 경우"</string>
<string name="wifi_wakeup_onboarding_action_disable" msgid="838648204200836028">"다시 사용 설정하지 않음"</string>
+ <string name="wifi_wakeup_enabled_title" msgid="6534603733173085309">"Wi‑Fi가 자동으로 사용 설정됨"</string>
+ <string name="wifi_wakeup_enabled_content" msgid="189330154407990583">"주변에 저장된 네트워크(<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>)가 있습니다"</string>
<string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Wi-Fi 네트워크에 로그인"</string>
<string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"네트워크에 로그인"</string>
<!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
@@ -1409,6 +1430,8 @@
<string name="data_usage_limit_snoozed_body" msgid="7035490278298441767">"<xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g> - 지정된 한도 초과"</string>
<string name="data_usage_restricted_title" msgid="5965157361036321914">"백그라운드 데이터 사용이 제한됨"</string>
<string name="data_usage_restricted_body" msgid="469866376337242726">"제한을 삭제하려면 탭하세요."</string>
+ <string name="data_usage_rapid_title" msgid="4579994056245665351">"데이터 사용량 많음"</string>
+ <string name="data_usage_rapid_body" msgid="4899922842674185567">"지난 며칠 동안의 데이터 사용량이 평소보다 많습니다. 사용량 및 설정을 보려면 탭하세요."</string>
<string name="ssl_certificate" msgid="6510040486049237639">"보안 인증서"</string>
<string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="6825263250774569373">"유효한 인증서입니다."</string>
<string name="issued_to" msgid="454239480274921032">"발급 대상:"</string>
@@ -1685,7 +1708,7 @@
</plurals>
<string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>까지"</string>
<string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>(다음 알람)까지"</string>
- <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"알림 일시중지 기능을 사용 중지할 때까지"</string>
+ <string name="zen_mode_forever" msgid="931849471004038757">"사용 중지할 때까지"</string>
<string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"알림 일시중지 기능을 사용 중지할 때까지"</string>
<string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"접기"</string>
@@ -1734,9 +1757,15 @@
<string name="language_picker_section_all" msgid="3097279199511617537">"모든 언어"</string>
<string name="region_picker_section_all" msgid="8966316787153001779">"모든 지역"</string>
<string name="locale_search_menu" msgid="2560710726687249178">"검색"</string>
- <string name="work_mode_off_title" msgid="2615362773958585967">"작업 모드를 사용 설정하시겠습니까?"</string>
- <string name="work_mode_off_message" msgid="2961559609199223594">"앱, 백그라운드 동기화 및 관련 기능을 포함한 직장 프로필이 사용 설정됩니다."</string>
+ <!-- no translation found for work_mode_off_title (1118691887588435530) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for work_mode_off_message (5130856710614337649) -->
+ <skip />
<string name="work_mode_turn_on" msgid="2062544985670564875">"사용 설정"</string>
+ <!-- no translation found for deprecated_target_sdk_message (1449696506742572767) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for deprecated_target_sdk_app_store (5032340500368495077) -->
+ <skip />
<string name="new_sms_notification_title" msgid="8442817549127555977">"새 메시지 있음"</string>
<string name="new_sms_notification_content" msgid="7002938807812083463">"SMS 앱을 열고 확인"</string>
<string name="user_encrypted_title" msgid="9054897468831672082">"일부 기능이 제한될 수 있습니다."</string>
@@ -1807,6 +1836,13 @@
<string name="shortcut_restore_not_supported" msgid="5028808567940014190">"앱이 백업 및 복원을 지원하지 않으므로 바로가기를 복원할 수 없습니다"</string>
<string name="shortcut_restore_signature_mismatch" msgid="2406209324521327518">"앱 서명이 일치하지 않아 바로가기를 복원할 수 없습니다"</string>
<string name="shortcut_restore_unknown_issue" msgid="8703738064603262597">"바로가기를 복원할 수 없습니다"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_disabled_reason_unknown (5276016910284687075) -->
+ <string name="shortcut_disabled_reason_unknown" msgid="5276016910284687075">"바로가기가 사용 중지됨"</string>
+ <!-- no translation found for harmful_app_warning_uninstall (4837672735619532931) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for harmful_app_warning_open_anyway (596432803680914321) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for harmful_app_warning_title (8982527462829423432) -->
<skip />
+ <string name="slices_permission_request" msgid="8484943441501672932">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>에서 <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>의 슬라이스를 표시하려고 합니다"</string>
+ <string name="screenshot_edit" msgid="7867478911006447565">"수정"</string>
</resources>