summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/res/values-ky/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'data/res/values-ky/strings.xml')
-rw-r--r--data/res/values-ky/strings.xml6
1 files changed, 6 insertions, 0 deletions
diff --git a/data/res/values-ky/strings.xml b/data/res/values-ky/strings.xml
index daa824c5..cfa05ded 100644
--- a/data/res/values-ky/strings.xml
+++ b/data/res/values-ky/strings.xml
@@ -212,6 +212,7 @@
<string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"Кубатын өчүрүү"</string>
<string name="global_action_emergency" msgid="7112311161137421166">"Тез жардам"</string>
<string name="global_action_bug_report" msgid="7934010578922304799">"Ката тууралуу билдирүү"</string>
+ <string name="global_action_logout" msgid="935179188218826050">"Сеансты бүтүрүү"</string>
<string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"Ката тууралуу билдирүү түзүү"</string>
<string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"Ушуну менен түзмөгүңүздүн учурдагы абалы тууралуу маалымат топтолуп, электрондук почта аркылуу жөнөтүлөт. Отчет даяр болгуча бир аз күтө туруңуз."</string>
<string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="8635056131768862479">"Интерактивдүү кабар"</string>
@@ -1500,6 +1501,8 @@
<string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="7256507885737444807">"Атайын мүмкүнчүлүктөр функциясын пайдалануу үчүн, анын кыска жолу күйгүзүлгөндө, үндү катуулатуу/акырындатуу баскычын үч секунддай кое бербей басып туруңуз.\n\n Учурдагы атайын мүмкүнчүлүктөрдүн жөндөөлөрү:\n <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\n\nЖөндөөлөр &gt; Атайын мүмкүнчүлүктөр бөлүмүнөн өзгөртө аласыз."</string>
<string name="disable_accessibility_shortcut" msgid="627625354248453445">"Кыска жолду өчүрүү"</string>
<string name="leave_accessibility_shortcut_on" msgid="7653111894438512680">"Кыска жолду колдонуу"</string>
+ <string name="color_inversion_feature_name" msgid="4231186527799958644">"Түстү инверсиялоо"</string>
+ <string name="color_correction_feature_name" msgid="6779391426096954933">"Түсүн тууралоо"</string>
<string name="accessibility_shortcut_enabling_service" msgid="7771852911861522636">"Атайын мүмкүнчүлүктөр кыска жолу <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> кызматын күйгүздү"</string>
<string name="accessibility_shortcut_disabling_service" msgid="2747243438223109821">"Атайын мүмкүнчүлүктөр кыска жолу <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> кызматын өчүрдү"</string>
<string name="accessibility_button_prompt_text" msgid="4234556536456854251">"Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын таптаганыңызда иштетиле турган функцияны тандаңыз:"</string>
@@ -1686,13 +1689,16 @@
<string name="zen_mode_default_weeknights_name" msgid="3081318299464998143">"Иш күндөрүнүн кечтери"</string>
<string name="zen_mode_default_weekends_name" msgid="2786495801019345244">"Дем алыш"</string>
<string name="zen_mode_default_events_name" msgid="8158334939013085363">"Иш-чара"</string>
+ <string name="zen_mode_default_every_night_name" msgid="3012363838882944175">"Уйку режими"</string>
<string name="muted_by" msgid="6147073845094180001">"<xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g> тарабынан үнсүздөлдү"</string>
<string name="system_error_wipe_data" msgid="6608165524785354962">"Түзмөгүңүздө ички көйгөй бар жана ал баштапкы абалга кайтарылмайынча туруктуу иштебей коюшу мүмкүн."</string>
<string name="system_error_manufacturer" msgid="8086872414744210668">"Түзмөгүңүздө ички көйгөй бар. Анын чоо-жайын билүү үчүн өндүрүүчүңүзгө кайрылыңыз."</string>
<string name="stk_cc_ussd_to_dial" msgid="5202342984749947872">"USSD сурамы DIAL сурамына өзгөртүлдү."</string>
<string name="stk_cc_ussd_to_ss" msgid="2345360594181405482">"USSD сурамы SS сурамына өзгөртүлдү."</string>
<string name="stk_cc_ussd_to_ussd" msgid="7466087659967191653">"USSD сурамы жаңы USSD сурамына өзгөртүлдү."</string>
+ <string name="stk_cc_ussd_to_dial_video" msgid="585340552561515305">"USSD сурамы Видео DIAL сурамына өзгөртүлдү."</string>
<string name="stk_cc_ss_to_dial" msgid="2151304435775557162">"SS сурамы DIAL сурамына өзгөртүлдү."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video" msgid="4306210904450719045">"SS сурамы Видео DIAL сурамына өзгөртүлдү."</string>
<string name="stk_cc_ss_to_ussd" msgid="3951862188105305589">"SS сурамы USSD сурамына өзгөртүлдү."</string>
<string name="stk_cc_ss_to_ss" msgid="5470768854991452695">"SS сурамы жаңы SS сурамына өзгөртүлдү."</string>
<string name="notification_work_profile_content_description" msgid="4600554564103770764">"Жумуш профили"</string>