summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/res/values-mk/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'data/res/values-mk/strings.xml')
-rw-r--r--data/res/values-mk/strings.xml29
1 files changed, 14 insertions, 15 deletions
diff --git a/data/res/values-mk/strings.xml b/data/res/values-mk/strings.xml
index 1deac5db..d3fa3d1f 100644
--- a/data/res/values-mk/strings.xml
+++ b/data/res/values-mk/strings.xml
@@ -79,7 +79,7 @@
<string name="RestrictedOnAllVoiceTitle" msgid="158800171499150681">"Нема услуга за говорни/итни повици"</string>
<string name="RestrictedStateContent" msgid="4278821484643362350">"Привремено не се нуди од мобилната мрежа на вашата локација"</string>
<string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"Не може да се дојде до мрежата"</string>
- <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="1203771446683319957">"За подобрување на приемот, обидете се да го промените избраниот тип во „Поставки &gt; Мрежа и интернет &gt; Мобилни мрежи &gt; Претпочитан тип мрежа“."</string>
+ <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="7056776609127756440">"За подобрување на приемот, обидете се да го промените избраниот тип во „Поставки &gt; Мрежа и интернет &gt; Мобилни мрежи &gt; Претпочитан тип мрежа“."</string>
<string name="EmergencyCallWarningTitle" msgid="4790413876281901612">"„Повикување преку Wi‑Fi“ е активна"</string>
<string name="EmergencyCallWarningSummary" msgid="8973232888021643293">"За итните повици е потребна мобилна мрежа."</string>
<string name="notification_channel_network_alert" msgid="4427736684338074967">"Предупредувања"</string>
@@ -984,7 +984,7 @@
<string name="browse" msgid="1245903488306147205">"Отвори"</string>
<string name="sms" msgid="4560537514610063430">"Порака"</string>
<string name="add_contact" msgid="7867066569670597203">"Додај"</string>
- <string name="low_internal_storage_view_title" msgid="5576272496365684834">"Меморијата е речиси полна"</string>
+ <string name="low_internal_storage_view_title" msgid="5576272496365684834">"Капацитетот е речиси полн"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text" msgid="6640505817617414371">"Некои системски функции може да не работат"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text_no_boot" msgid="6935190099204693424">"Нема доволно меморија во системот. Проверете дали има слободен простор од 250 МБ и рестартирајте."</string>
<string name="app_running_notification_title" msgid="8718335121060787914">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> работи"</string>
@@ -1051,6 +1051,9 @@
<string name="screen_compat_mode_hint" msgid="1064524084543304459">"Повторно овозможете го ова во Системски поставки &gt; Апликации &gt; Преземено."</string>
<string name="unsupported_display_size_message" msgid="6545327290756295232">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> не ја поддржува тековната поставка за големина на екранот и може да се однесува непредвидено."</string>
<string name="unsupported_display_size_show" msgid="7969129195360353041">"Секогаш прикажувај"</string>
+ <string name="unsupported_compile_sdk_message" msgid="4253168368781441759">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> е создадена за некомпатибилна верзија на Android OS и може да се однесува непредвидливо. Можеби е достапна ажурирана верзија на апликацијата."</string>
+ <string name="unsupported_compile_sdk_show" msgid="2681877855260970231">"Секогаш прикажувај"</string>
+ <string name="unsupported_compile_sdk_check_update" msgid="3312723623323216101">"Провери за ажурирање"</string>
<string name="smv_application" msgid="3307209192155442829">"Апликацијата <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (процес <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) ја прекрши политиката StrictMode што си ја наметна врз себеси."</string>
<string name="smv_process" msgid="5120397012047462446">"Процесот <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> ја прекрши својата самонаметната политика на строг режим."</string>
<string name="android_upgrading_title" msgid="1584192285441405746">"Android се ажурира…"</string>
@@ -1116,10 +1119,10 @@
<string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Најавете се на мрежа"</string>
<!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
<skip />
- <string name="wifi_no_internet" msgid="8451173622563841546">"Wi-Fi нема пристап на интернет"</string>
+ <string name="wifi_no_internet" msgid="8938267198124654938">"Wi-Fi нема пристап до интернет"</string>
<string name="wifi_no_internet_detailed" msgid="8083079241212301741">"Допрете за опции"</string>
<string name="network_switch_metered" msgid="4671730921726992671">"Префрлено на <xliff:g id="NETWORK_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="network_switch_metered_detail" msgid="5325661434777870353">"Уредот користи <xliff:g id="NEW_NETWORK">%1$s</xliff:g> кога <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%2$s</xliff:g> нема пристап до интернет. Може да се наплатат трошоци."</string>
+ <string name="network_switch_metered_detail" msgid="775163331794506615">"Уредот користи <xliff:g id="NEW_NETWORK">%1$s</xliff:g> кога <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%2$s</xliff:g> нема пристап до интернет. Може да се наплатат трошоци."</string>
<string name="network_switch_metered_toast" msgid="5779283181685974304">"Префрлено од <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%1$s</xliff:g> на <xliff:g id="NEW_NETWORK">%2$s</xliff:g>"</string>
<string-array name="network_switch_type_name">
<item msgid="3979506840912951943">"мобилен интернет"</item>
@@ -1130,7 +1133,8 @@
</string-array>
<string name="network_switch_type_name_unknown" msgid="4552612897806660656">"непознат тип мрежа"</string>
<string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="7904214231651546347">"Не можеше да се поврзе со Wi-Fi"</string>
- <string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="5548780776418332675">" има слаба конекција на интернет."</string>
+ <!-- no translation found for wifi_watchdog_network_disabled_detailed (4917472096696322767) -->
+ <skip />
<string name="wifi_connect_alert_title" msgid="8455846016001810172">"Дозволете поврзување?"</string>
<string name="wifi_connect_alert_message" msgid="6451273376815958922">"Апликацијата %1$s сака да се поврзе со Wifi-мрежата %2$s"</string>
<string name="wifi_connect_default_application" msgid="7143109390475484319">"Апликација"</string>
@@ -1628,7 +1632,6 @@
<string name="managed_profile_label_badge_2" msgid="5048136430082124036">"Втора деловна <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="managed_profile_label_badge_3" msgid="2808305070321719040">"Трета деловна <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="lock_to_app_toast" msgid="6820571533009838261">"За откачување на екранов, допрете и задржете ги копчињата „Назад“ и „Краток преглед“."</string>
- <string name="lock_to_app_toast_locked" msgid="7849470948648628704">"Апликацијава не може да се откачи"</string>
<string name="lock_to_app_start" msgid="6643342070839862795">"Екранот е закачен"</string>
<string name="lock_to_app_exit" msgid="8598219838213787430">"Екранот е откачен"</string>
<string name="lock_to_app_unlock_pin" msgid="2552556656504331634">"Прашај за PIN пред откачување"</string>
@@ -1637,7 +1640,7 @@
<string name="package_installed_device_owner" msgid="6875717669960212648">"Инсталирано од администраторот"</string>
<string name="package_updated_device_owner" msgid="1847154566357862089">"Ажурирано од администраторот"</string>
<string name="package_deleted_device_owner" msgid="2307122077550236438">"Избришано од администраторот"</string>
- <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"За да ви помогне да ја подобрите трајноста на батеријата, штедачот на батеријата ја намалува изведбата на уредот и го ограничува вибрирањето, услугите за локација и повеќето податоци во заднина. Е-поштата, испраќањето пораки и другите апликации што користат синхронизација можеби нема да се ажурираат доколку не ги отворите.\n\nШтедачот на батеријата автоматски се исклучува кога уредот се полни."</string>
+ <string name="battery_saver_description" msgid="5394663545060026162">"За да ви помогне да ја подобрите трајноста на батеријата, штедачот на батеријата ја намалува изведбата на уредот и ги ограничува вибрациите, услугите за локација и повеќето податоци од заднина. Е-пошта, Пораки и другите апликации што користат синхронизација можеби нема да се ажурираат ако не ги отворите.\n\nШтедачот на батеријата автоматски се исклучува кога уредот се полни."</string>
<string name="data_saver_description" msgid="6015391409098303235">"За да се намали користењето интернет, Штедачот на интернет спречува дел од апликациите да испраќаат или да примаат податоци во заднина. Апликацијата што ја користите во моментов можеби ќе пристапува до интернет, но тоа ќе го прави поретко. Ова значи, на пример, дека сликите нема да се прикажат додека не ги допрете."</string>
<string name="data_saver_enable_title" msgid="4674073932722787417">"Вклучете Штедач на интернет?"</string>
<string name="data_saver_enable_button" msgid="7147735965247211818">"Вклучи"</string>
@@ -1784,14 +1787,10 @@
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2709597093560037455">"Тестирање пораки за итни случаи"</string>
<string name="notification_reply_button_accessibility" msgid="3621714652387814344">"Одговори"</string>
<string name="etws_primary_default_message_others" msgid="6293148756130398971"></string>
- <!-- no translation found for mmcc_authentication_reject (5767701075994754356) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for mmcc_imsi_unknown_in_hlr (5316658473301462825) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for mmcc_illegal_ms (807334478177362062) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for mmcc_illegal_me (1950705155760872972) -->
- <skip />
+ <string name="mmcc_authentication_reject" msgid="5767701075994754356">"Не е дозволена SIM-картичка за глас"</string>
+ <string name="mmcc_imsi_unknown_in_hlr" msgid="5316658473301462825">"Не е обезбедена SIM-картичка за глас"</string>
+ <string name="mmcc_illegal_ms" msgid="807334478177362062">"Не е дозволена SIM-картичка за глас"</string>
+ <string name="mmcc_illegal_me" msgid="1950705155760872972">"Не е дозволен телефон за глас"</string>
<string name="popup_window_default_title" msgid="4874318849712115433">"Појавен прозорец"</string>
<string name="slice_more_content" msgid="8504342889413274608">"+ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="shortcut_restored_on_lower_version" msgid="5270675146351613828">"За кратенкава е потребна најновата апликација"</string>