summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/res/values-ms/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'data/res/values-ms/strings.xml')
-rw-r--r--data/res/values-ms/strings.xml48
1 files changed, 42 insertions, 6 deletions
diff --git a/data/res/values-ms/strings.xml b/data/res/values-ms/strings.xml
index f7e18ffc..e27b0f12 100644
--- a/data/res/values-ms/strings.xml
+++ b/data/res/values-ms/strings.xml
@@ -181,6 +181,7 @@
<string name="network_logging_notification_text" msgid="7930089249949354026">"Organisasi anda mengurus peranti ini dan mungkin memantau trafik rangkaian. Ketik untuk mendapatkan butiran."</string>
<string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Peranti anda akan dipadam"</string>
<string name="factory_reset_message" msgid="7972496262232832457">"Apl pentadbir tidak dapat digunakan. Peranti anda akan dipadamkan sekarang.\n\nJika anda ingin mengemukakan soalan, hubungi pentadbir organisasi anda."</string>
+ <string name="printing_disabled_by" msgid="8936832919072486965">"Pencetakan dilumpuhkan oleh <xliff:g id="OWNER_APP">%s</xliff:g>."</string>
<string name="me" msgid="6545696007631404292">"Saya"</string>
<string name="power_dialog" product="tablet" msgid="8545351420865202853">"Pilihan tablet"</string>
<string name="power_dialog" product="tv" msgid="6153888706430556356">"Pilihan TV"</string>
@@ -217,6 +218,7 @@
<string name="global_action_emergency" msgid="7112311161137421166">"Kecemasan"</string>
<string name="global_action_bug_report" msgid="7934010578922304799">"Laporan pepijat"</string>
<string name="global_action_logout" msgid="935179188218826050">"Tamatkan sesi"</string>
+ <string name="global_action_screenshot" msgid="8329831278085426283">"Tangkapan skrin"</string>
<string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"Ambil laporan pepijat"</string>
<string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"Ini akan mengumpul maklumat tentang keadaan peranti semasa anda untuk dihantarkan sebagai mesej e-mel. Harap bersabar, mungkin perlu sedikit masa untuk memulakan laporan sehingga siap untuk dihantar."</string>
<string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="8635056131768862479">"Laporan interaktif"</string>
@@ -262,8 +264,10 @@
<string name="foreground_service_multiple_separator" msgid="4021901567939866542">"<xliff:g id="LEFT_SIDE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="RIGHT_SIDE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="safeMode" msgid="2788228061547930246">"Mod selamat"</string>
<string name="android_system_label" msgid="6577375335728551336">"Sistem Android"</string>
- <string name="user_owner_label" msgid="1119010402169916617">"Beralih kepada Peribadi"</string>
- <string name="managed_profile_label" msgid="5289992269827577857">"Beralih kepada Kerja"</string>
+ <!-- no translation found for user_owner_label (8836124313744349203) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for managed_profile_label (8947929265267690522) -->
+ <skip />
<string name="permgrouplab_contacts" msgid="3657758145679177612">"Kenalan"</string>
<string name="permgroupdesc_contacts" msgid="6951499528303668046">"mengakses kenalan anda"</string>
<string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1601591667800538208">"Benarkan &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mengakses kenalan anda"</string>
@@ -415,6 +419,10 @@
<string name="permdesc_readPhoneState" msgid="1639212771826125528">"Membenarkan apl mengakses ciri telefon pada peranti. Kebenaran ini membolehkan apl menentukan nombor telefon dan ID peranti, sama ada panggilan aktif dan nombor jauh yang dihubungkan dengan panggilan."</string>
<string name="permlab_manageOwnCalls" msgid="1503034913274622244">"halakan panggilan menerusi sistem"</string>
<string name="permdesc_manageOwnCalls" msgid="6552974537554717418">"Membenarkan apl menghalakan panggilan menerusi sistem untuk meningkatkan pengalaman panggilan."</string>
+ <!-- no translation found for permlab_acceptHandover (2661534649736022409) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for permdesc_acceptHandovers (4570660484220539698) -->
+ <skip />
<string name="permlab_readPhoneNumbers" msgid="6108163940932852440">"baca nombor telefon"</string>
<string name="permdesc_readPhoneNumbers" msgid="8559488833662272354">"Membenarkan apl mengakses nombor telefon peranti."</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="tablet" msgid="1531731435011495015">"menghalang tablet daripada tidur"</string>
@@ -484,10 +492,13 @@
<string name="fingerprint_acquired_too_slow" msgid="59250885689661653">"Jari digerakkan terlalu perlahan. Sila cuba lagi."</string>
<string-array name="fingerprint_acquired_vendor">
</string-array>
+ <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="2690661881608146617">"Tidak dicam"</string>
<string name="fingerprint_error_hw_not_available" msgid="7955921658939936596">"Perkakasan cap jari tidak tersedia."</string>
<string name="fingerprint_error_no_space" msgid="1055819001126053318">"Cap jari tidak dapat disimpan. Sila alih keluar cap jari sedia ada."</string>
<string name="fingerprint_error_timeout" msgid="3927186043737732875">"Tamat masa cap jari dicapai. Cuba lagi."</string>
<string name="fingerprint_error_canceled" msgid="4402024612660774395">"Pengendalian cap jari dibatalkan."</string>
+ <!-- no translation found for fingerprint_error_user_canceled (7999639584615291494) -->
+ <skip />
<string name="fingerprint_error_lockout" msgid="5536934748136933450">"Terlalu banyak percubaan. Cuba sebentar lagi."</string>
<string name="fingerprint_error_lockout_permanent" msgid="5033251797919508137">"Terlalu banyak percubaan. Penderia cap jadi dilumpuhkan."</string>
<string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="6107816084103552441">"Cuba lagi."</string>
@@ -989,6 +1000,12 @@
<string name="browse" msgid="1245903488306147205">"Buka"</string>
<string name="sms" msgid="4560537514610063430">"Mesej"</string>
<string name="add_contact" msgid="7867066569670597203">"Tambah"</string>
+ <!-- no translation found for view_calendar (979609872939597838) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for add_calendar_event (1953664627192056206) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for view_flight (7691640491425680214) -->
+ <skip />
<string name="low_internal_storage_view_title" msgid="5576272496365684834">"Ruang storan semakin berkurangan"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text" msgid="6640505817617414371">"Beberapa fungsi sistem mungkin tidak berfungsi"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text_no_boot" msgid="6935190099204693424">"Tidak cukup storan untuk sistem. Pastikan anda mempunyai 250MB ruang kosong dan mulakan semula."</string>
@@ -1114,6 +1131,8 @@
<item quantity="one">Rangkaian Wi-Fi terbuka tersedia</item>
</plurals>
<string name="wifi_available_title" msgid="3817100557900599505">"Sambung ke rangkaian Wi-Fi terbuka"</string>
+ <!-- no translation found for wifi_available_carrier_network_title (4527932626916527897) -->
+ <skip />
<string name="wifi_available_title_connecting" msgid="1557292688310330032">"Menyambung ke rangkaian Wi‑Fi terbuka"</string>
<string name="wifi_available_title_connected" msgid="7542672851522241548">"Disambungkan ke rangkaian Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_available_title_failed_to_connect" msgid="6861772233582618132">"Tidak dapat menyambung ke rangkaian Wi-Fi"</string>
@@ -1123,6 +1142,8 @@
<string name="wifi_wakeup_onboarding_title" msgid="228772560195634292">"Wi‑Fi akan dihidupkan secara automatik"</string>
<string name="wifi_wakeup_onboarding_subtext" msgid="3989697580301186973">"Apabila anda berada berdekatan dengan rangkaian disimpan yang berkualiti tinggi"</string>
<string name="wifi_wakeup_onboarding_action_disable" msgid="838648204200836028">"Jangan hidupkan kembali"</string>
+ <string name="wifi_wakeup_enabled_title" msgid="6534603733173085309">"Wi‑Fi dihidupkan secara automatik"</string>
+ <string name="wifi_wakeup_enabled_content" msgid="189330154407990583">"Anda berada berdekatan rangkaian yang disimpan: <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Log masuk ke rangkaian Wi-Fi"</string>
<string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Log masuk ke rangkaian"</string>
<!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
@@ -1409,6 +1430,8 @@
<string name="data_usage_limit_snoozed_body" msgid="7035490278298441767">"<xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g> melebihi had yang ditentukan."</string>
<string name="data_usage_restricted_title" msgid="5965157361036321914">"Data latar belakang terhad"</string>
<string name="data_usage_restricted_body" msgid="469866376337242726">"Ketik untuk alih keluar sekatan."</string>
+ <string name="data_usage_rapid_title" msgid="4579994056245665351">"Penggunaan data yang banyak"</string>
+ <string name="data_usage_rapid_body" msgid="4899922842674185567">"Penggunaan data anda sepanjang beberapa hari yang lalu adalah lebih banyak daripada biasa. Ketik untuk melihat penggunaan dan tetapan."</string>
<string name="ssl_certificate" msgid="6510040486049237639">"Sijil keselamatan"</string>
<string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="6825263250774569373">"Sijil ini sah."</string>
<string name="issued_to" msgid="454239480274921032">"Dikeluarkan kepada:"</string>
@@ -1685,7 +1708,7 @@
</plurals>
<string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Sehingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Sehingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (penggera akan datang)"</string>
- <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Hingga anda mematikan Jangan Ganggu"</string>
+ <string name="zen_mode_forever" msgid="931849471004038757">"Sehingga anda matikan"</string>
<string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Hingga anda mematikan Jangan Ganggu"</string>
<string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Runtuhkan"</string>
@@ -1734,9 +1757,15 @@
<string name="language_picker_section_all" msgid="3097279199511617537">"Semua bahasa"</string>
<string name="region_picker_section_all" msgid="8966316787153001779">"Semua rantau"</string>
<string name="locale_search_menu" msgid="2560710726687249178">"Cari"</string>
- <string name="work_mode_off_title" msgid="2615362773958585967">"Hidupkan mod kerja?"</string>
- <string name="work_mode_off_message" msgid="2961559609199223594">"Tindakan ini akan menghidupkan profil kerja, termasuk apl, penyegerakan latar belakang dan ciri yang berkaitan"</string>
+ <!-- no translation found for work_mode_off_title (1118691887588435530) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for work_mode_off_message (5130856710614337649) -->
+ <skip />
<string name="work_mode_turn_on" msgid="2062544985670564875">"Hidupkan"</string>
+ <!-- no translation found for deprecated_target_sdk_message (1449696506742572767) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for deprecated_target_sdk_app_store (5032340500368495077) -->
+ <skip />
<string name="new_sms_notification_title" msgid="8442817549127555977">"Anda mempunyai mesej baharu"</string>
<string name="new_sms_notification_content" msgid="7002938807812083463">"Buka apl SMS untuk melihat"</string>
<string name="user_encrypted_title" msgid="9054897468831672082">"Sesetengah fungsi mungkin terhad"</string>
@@ -1807,6 +1836,13 @@
<string name="shortcut_restore_not_supported" msgid="5028808567940014190">"Tidak dapat memulihkan pintasan kerana apl tidak menyokong sandaran dan segerakan"</string>
<string name="shortcut_restore_signature_mismatch" msgid="2406209324521327518">"Tidak dapat memulihkan pintasan kerana ketakpadanan tandatangan apl"</string>
<string name="shortcut_restore_unknown_issue" msgid="8703738064603262597">"Tidak dapat memulihkan pintasan"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_disabled_reason_unknown (5276016910284687075) -->
+ <string name="shortcut_disabled_reason_unknown" msgid="5276016910284687075">"Pintasan dilumpuhkan"</string>
+ <!-- no translation found for harmful_app_warning_uninstall (4837672735619532931) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for harmful_app_warning_open_anyway (596432803680914321) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for harmful_app_warning_title (8982527462829423432) -->
<skip />
+ <string name="slices_permission_request" msgid="8484943441501672932">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> mahu menunjukkan <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g> hirisan"</string>
+ <string name="screenshot_edit" msgid="7867478911006447565">"Edit"</string>
</resources>