summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/res/values-nb/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'data/res/values-nb/strings.xml')
-rw-r--r--data/res/values-nb/strings.xml75
1 files changed, 48 insertions, 27 deletions
diff --git a/data/res/values-nb/strings.xml b/data/res/values-nb/strings.xml
index c3deb3e9..1b73237e 100644
--- a/data/res/values-nb/strings.xml
+++ b/data/res/values-nb/strings.xml
@@ -181,6 +181,7 @@
<string name="network_logging_notification_text" msgid="7930089249949354026">"Organisasjonen din kontrollerer denne enheten og kan overvåke nettverkstrafikk. Trykk for å få mer informasjon."</string>
<string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Enheten blir slettet"</string>
<string name="factory_reset_message" msgid="7972496262232832457">"Administratorappen kan ikke brukes. Enheten din blir nå tømt.\n\nTa kontakt med administratoren for organisasjonen din hvis du har spørsmål."</string>
+ <string name="printing_disabled_by" msgid="8936832919072486965">"<xliff:g id="OWNER_APP">%s</xliff:g> har slått av utskrift."</string>
<string name="me" msgid="6545696007631404292">"Meg"</string>
<string name="power_dialog" product="tablet" msgid="8545351420865202853">"Innstillinger for nettbrettet"</string>
<string name="power_dialog" product="tv" msgid="6153888706430556356">"Alternativer for TV"</string>
@@ -217,8 +218,7 @@
<string name="global_action_emergency" msgid="7112311161137421166">"Nødsituasjon"</string>
<string name="global_action_bug_report" msgid="7934010578922304799">"Feilrapport"</string>
<string name="global_action_logout" msgid="935179188218826050">"Avslutt økten"</string>
- <!-- no translation found for global_action_screenshot (8329831278085426283) -->
- <skip />
+ <string name="global_action_screenshot" msgid="8329831278085426283">"Skjermdump"</string>
<string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"Utfør feilrapport"</string>
<string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"Informasjon om tilstanden til enheten din samles inn og sendes som en e-post. Det tar litt tid fra du starter feilrapporten til e-posten er klar, så vær tålmodig."</string>
<string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="8635056131768862479">"Interaktiv rapport"</string>
@@ -264,8 +264,8 @@
<string name="foreground_service_multiple_separator" msgid="4021901567939866542">"<xliff:g id="LEFT_SIDE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="RIGHT_SIDE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="safeMode" msgid="2788228061547930246">"Sikkermodus"</string>
<string name="android_system_label" msgid="6577375335728551336">"Android-system"</string>
- <string name="user_owner_label" msgid="1119010402169916617">"Bytt til den personlige profilen"</string>
- <string name="managed_profile_label" msgid="5289992269827577857">"Bytt til jobbprofilen"</string>
+ <string name="user_owner_label" msgid="8836124313744349203">"Bytt til personlig profil"</string>
+ <string name="managed_profile_label" msgid="8947929265267690522">"Bytt til jobbprofil"</string>
<string name="permgrouplab_contacts" msgid="3657758145679177612">"Kontakter"</string>
<string name="permgroupdesc_contacts" msgid="6951499528303668046">"se kontaktene dine"</string>
<string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1601591667800538208">"Gi &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tilgang til kontaktene dine"</string>
@@ -417,6 +417,8 @@
<string name="permdesc_readPhoneState" msgid="1639212771826125528">"Lar appen bruke enhetens telefonfunksjoner. Med denne tillatelsen kan appen finne telefonnummer og enhets-ID-er, registrere om en samtale pågår, og se det eksterne nummeret det opprettes en forbindelse med via oppringing."</string>
<string name="permlab_manageOwnCalls" msgid="1503034913274622244">"send anrop gjennom systemet"</string>
<string name="permdesc_manageOwnCalls" msgid="6552974537554717418">"Lar appen sende anrop gjennom systemet for å forbedre anropsopplevelsen."</string>
+ <string name="permlab_acceptHandover" msgid="2661534649736022409">"fortsette et anrop fra en annen app"</string>
+ <string name="permdesc_acceptHandovers" msgid="4570660484220539698">"Lar appen fortsette et anrop som ble startet i en annen app."</string>
<string name="permlab_readPhoneNumbers" msgid="6108163940932852440">"les telefonnumre"</string>
<string name="permdesc_readPhoneNumbers" msgid="8559488833662272354">"Gir appen tilgang til telefonnumrene til enheten."</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="tablet" msgid="1531731435011495015">"hindre nettbrettet fra å gå over til sovemodus"</string>
@@ -486,13 +488,19 @@
<string name="fingerprint_acquired_too_slow" msgid="59250885689661653">"Du flyttet fingeren for sakte. Prøv på nytt."</string>
<string-array name="fingerprint_acquired_vendor">
</string-array>
+ <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="2690661881608146617">"Ikke gjenkjent"</string>
<string name="fingerprint_error_hw_not_available" msgid="7955921658939936596">"Maskinvare for fingeravtrykk er ikke tilgjengelig."</string>
<string name="fingerprint_error_no_space" msgid="1055819001126053318">"Fingeravtrykket kan ikke lagres. Fjern et eksisterende fingeravtrykk."</string>
<string name="fingerprint_error_timeout" msgid="3927186043737732875">"Tidsavbrudd for fingeravtrykk er nådd. Prøv på nytt."</string>
<string name="fingerprint_error_canceled" msgid="4402024612660774395">"Fingeravtrykk-operasjonen ble avbrutt."</string>
+ <string name="fingerprint_error_user_canceled" msgid="7999639584615291494">"Fingeravtrykk-operasjonen ble avbrutt av brukeren."</string>
<string name="fingerprint_error_lockout" msgid="5536934748136933450">"For mange forsøk. Prøve på nytt senere."</string>
<string name="fingerprint_error_lockout_permanent" msgid="5033251797919508137">"For mange forsøk. Fingeravtrykkssensoren er slått av."</string>
<string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="6107816084103552441">"Prøv igjen."</string>
+ <!-- no translation found for fingerprint_error_no_fingerprints (7654382120628334248) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fingerprint_error_hw_not_present (5729436878065119329) -->
+ <skip />
<string name="fingerprint_name_template" msgid="5870957565512716938">"Finger <xliff:g id="FINGERID">%d</xliff:g>"</string>
<string-array name="fingerprint_error_vendor">
</string-array>
@@ -991,6 +999,9 @@
<string name="browse" msgid="1245903488306147205">"Åpne"</string>
<string name="sms" msgid="4560537514610063430">"Melding"</string>
<string name="add_contact" msgid="7867066569670597203">"Legg til"</string>
+ <string name="view_calendar" msgid="979609872939597838">"Se"</string>
+ <string name="add_calendar_event" msgid="1953664627192056206">"Oversikt"</string>
+ <string name="view_flight" msgid="7691640491425680214">"Spor"</string>
<string name="low_internal_storage_view_title" msgid="5576272496365684834">"Lite ledig lagringsplass"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text" msgid="6640505817617414371">"Enkelte systemfunksjoner fungerer muligens ikke slik de skal"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text_no_boot" msgid="6935190099204693424">"Det er ikke nok lagringsplass for systemet. Kontrollér at du har 250 MB ledig plass, og start på nytt."</string>
@@ -1116,6 +1127,7 @@
<item quantity="one">Åpent Wi-Fi-nettverk er tilgjengelig</item>
</plurals>
<string name="wifi_available_title" msgid="3817100557900599505">"Koble til et åpent Wi‑Fi-nettverk"</string>
+ <string name="wifi_available_carrier_network_title" msgid="4527932626916527897">"Koble til operatørens Wi-Fi-nettverk"</string>
<string name="wifi_available_title_connecting" msgid="1557292688310330032">"Kobler til åpent Wi-Fi-nettverk"</string>
<string name="wifi_available_title_connected" msgid="7542672851522241548">"Koblet til Wi-Fi-nettverk"</string>
<string name="wifi_available_title_failed_to_connect" msgid="6861772233582618132">"Kunne ikke koble til Wi-Fi-nettverket"</string>
@@ -1125,10 +1137,8 @@
<string name="wifi_wakeup_onboarding_title" msgid="228772560195634292">"Wi‑Fi slås på automatisk"</string>
<string name="wifi_wakeup_onboarding_subtext" msgid="3989697580301186973">"Når du er i nærheten av et lagret nettverk av høy kvalitet"</string>
<string name="wifi_wakeup_onboarding_action_disable" msgid="838648204200836028">"Ikke slå på igjen"</string>
- <!-- no translation found for wifi_wakeup_enabled_title (6534603733173085309) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_wakeup_enabled_content (189330154407990583) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_wakeup_enabled_title" msgid="6534603733173085309">"Wi‑Fi er slått på automatisk"</string>
+ <string name="wifi_wakeup_enabled_content" msgid="189330154407990583">"Du er i nærheten av et lagret nettverk: <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Logg på Wi-Fi-nettverket"</string>
<string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Logg på nettverk"</string>
<!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
@@ -1201,13 +1211,23 @@
<string name="no_permissions" msgid="7283357728219338112">"Trenger ingen rettigheter"</string>
<string name="perm_costs_money" msgid="4902470324142151116">"dette kan koste deg penger"</string>
<string name="dlg_ok" msgid="7376953167039865701">"OK"</string>
- <string name="usb_charging_notification_title" msgid="6895185153353640787">"Enheten lades via USB"</string>
- <string name="usb_supplying_notification_title" msgid="5310642257296510271">"Den tilkoblede enheten får strøm via USB"</string>
- <string name="usb_mtp_notification_title" msgid="8396264943589760855">"USB for filoverføring"</string>
- <string name="usb_ptp_notification_title" msgid="1347328437083192112">"USB for bildeoverføring"</string>
- <string name="usb_midi_notification_title" msgid="4850904915889144654">"USB for MIDI"</string>
- <string name="usb_accessory_notification_title" msgid="7848236974087653666">"Koblet til et USB-tilbehør"</string>
+ <!-- no translation found for usb_charging_notification_title (1595122345358177163) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for usb_supplying_notification_title (4631045789893086181) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for usb_mtp_notification_title (4238227258391151029) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for usb_ptp_notification_title (5425857879922006878) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for usb_tether_notification_title (3716143122035802501) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for usb_midi_notification_title (5356040379749154805) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for usb_accessory_notification_title (1899977434994900306) -->
+ <skip />
<string name="usb_notification_message" msgid="3370903770828407960">"Trykk for å få flere alternativ."</string>
+ <!-- no translation found for usb_power_notification_message (4647527153291917218) -->
+ <skip />
<string name="usb_unsupported_audio_accessory_title" msgid="3529881374464628084">"Analogt lydtilbehør ble oppdaget"</string>
<string name="usb_unsupported_audio_accessory_message" msgid="6309553946441565215">"Den tilkoblede enheten er ikke kompatibel med denne telefonen. Trykk for å finne ut mer."</string>
<string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"USB-feilsøking tilkoblet"</string>
@@ -1415,6 +1435,8 @@
<string name="data_usage_limit_snoozed_body" msgid="7035490278298441767">"<xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g> over angitt grense."</string>
<string name="data_usage_restricted_title" msgid="5965157361036321914">"Bakgrunnsdata er begrenset"</string>
<string name="data_usage_restricted_body" msgid="469866376337242726">"Trykk for å fjerne begrensningen."</string>
+ <string name="data_usage_rapid_title" msgid="4579994056245665351">"Høy databruk"</string>
+ <string name="data_usage_rapid_body" msgid="4899922842674185567">"Databruken din de siste dagene er høyere enn vanlig. Trykk for å se bruken og innstillingene."</string>
<string name="ssl_certificate" msgid="6510040486049237639">"Sikkerhetssertifikat"</string>
<string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="6825263250774569373">"Sertifikatet er gyldig."</string>
<string name="issued_to" msgid="454239480274921032">"Utstedt til:"</string>
@@ -1644,9 +1666,6 @@
<string name="managed_profile_label_badge" msgid="2355652472854327647">"Jobb-<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="managed_profile_label_badge_2" msgid="5048136430082124036">"Andre <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> for jobben"</string>
<string name="managed_profile_label_badge_3" msgid="2808305070321719040">"Tredje <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> for jobben"</string>
- <string name="lock_to_app_toast" msgid="6820571533009838261">"For å løsne denne skjermen, trykk på og hold inne Tilbake- og Oversikt-knappene"</string>
- <string name="lock_to_app_start" msgid="6643342070839862795">"Skjermen er festet"</string>
- <string name="lock_to_app_exit" msgid="8598219838213787430">"Skjermen er løsnet"</string>
<string name="lock_to_app_unlock_pin" msgid="2552556656504331634">"PIN-kode for å løsne apper"</string>
<string name="lock_to_app_unlock_pattern" msgid="4182192144797225137">"Krev opplåsingsmønster for å løsne apper"</string>
<string name="lock_to_app_unlock_password" msgid="6380979775916974414">"Krev passord for å løsne apper"</string>
@@ -1691,7 +1710,7 @@
</plurals>
<string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Til <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Til <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (neste alarm)"</string>
- <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Inntil du slår av Ikke forstyrr"</string>
+ <string name="zen_mode_forever" msgid="931849471004038757">"Til du slår av"</string>
<string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Inntil du slår av Ikke forstyrr"</string>
<string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Skjul"</string>
@@ -1740,9 +1759,11 @@
<string name="language_picker_section_all" msgid="3097279199511617537">"Alle språk"</string>
<string name="region_picker_section_all" msgid="8966316787153001779">"Alle områder"</string>
<string name="locale_search_menu" msgid="2560710726687249178">"Søk"</string>
- <string name="work_mode_off_title" msgid="2615362773958585967">"Vil du slå på jobbmodus?"</string>
- <string name="work_mode_off_message" msgid="2961559609199223594">"Dette slår på jobbprofilen din, inkludert apper, synkronisering i bakgrunnen og relaterte funksjoner"</string>
+ <string name="work_mode_off_title" msgid="1118691887588435530">"Vil du slå på jobbprofilen?"</string>
+ <string name="work_mode_off_message" msgid="5130856710614337649">"Jobbappene dine samt varsler, data og andre funksjoner i jobbprofilen din blir slått på"</string>
<string name="work_mode_turn_on" msgid="2062544985670564875">"Slå på"</string>
+ <string name="deprecated_target_sdk_message" msgid="1449696506742572767">"Denne appen er utviklet for en eldre versjon av Android og fungerer kanskje ikke som den skal. Prøv å se etter oppdateringer, eller kontakt utvikleren."</string>
+ <string name="deprecated_target_sdk_app_store" msgid="5032340500368495077">"Se etter oppdatering"</string>
<string name="new_sms_notification_title" msgid="8442817549127555977">"Du har nye meldinger"</string>
<string name="new_sms_notification_content" msgid="7002938807812083463">"Åpne SMS-appen for å se"</string>
<string name="user_encrypted_title" msgid="9054897468831672082">"Enkelte funksjoner kan være begrenset"</string>
@@ -1809,15 +1830,15 @@
<string name="mmcc_illegal_me" msgid="1950705155760872972">"Telefonen har ikke tillatelse til tale"</string>
<string name="popup_window_default_title" msgid="4874318849712115433">"Forgrunnsvindu"</string>
<string name="slice_more_content" msgid="8504342889413274608">"+ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
- <string name="shortcut_restored_on_lower_version" msgid="5270675146351613828">"Denne snarveien krever den nyeste appen"</string>
+ <!-- no translation found for shortcut_restored_on_lower_version (4860853725206702336) -->
+ <skip />
<string name="shortcut_restore_not_supported" msgid="5028808567940014190">"Kunne ikke gjenopprette snarveien fordi appen ikke støtter sikkerhetskopiering og gjenoppretting"</string>
<string name="shortcut_restore_signature_mismatch" msgid="2406209324521327518">"Kunne ikke gjenopprette snarveien på grunn av manglende samsvar for appsignaturen"</string>
<string name="shortcut_restore_unknown_issue" msgid="8703738064603262597">"Kunne ikke gjenopprette snarveien"</string>
<string name="shortcut_disabled_reason_unknown" msgid="5276016910284687075">"Snarveien er slått av"</string>
- <!-- no translation found for harmful_app_warning_uninstall (3846265696369136266) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for harmful_app_warning_launch_anyway (5784428382367400530) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for harmful_app_warning_title (2229996292333310435) -->
- <skip />
+ <string name="harmful_app_warning_uninstall" msgid="4837672735619532931">"AVINSTALLER"</string>
+ <string name="harmful_app_warning_open_anyway" msgid="596432803680914321">"ÅPNE LIKEVEL"</string>
+ <string name="harmful_app_warning_title" msgid="8982527462829423432">"En skadelig app ble oppdaget"</string>
+ <string name="slices_permission_request" msgid="8484943441501672932">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> vil vise <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>-utsnitt"</string>
+ <string name="screenshot_edit" msgid="7867478911006447565">"Endre"</string>
</resources>