summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/res/values-pt-rPT/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'data/res/values-pt-rPT/strings.xml')
-rw-r--r--data/res/values-pt-rPT/strings.xml11
1 files changed, 10 insertions, 1 deletions
diff --git a/data/res/values-pt-rPT/strings.xml b/data/res/values-pt-rPT/strings.xml
index dc2d6e45..a9a4a911 100644
--- a/data/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/data/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -21,6 +21,10 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="byteShort" msgid="8340973892742019101">"B"</string>
+ <string name="kilobyteShort" msgid="7542884022844556968">"kB"</string>
+ <string name="megabyteShort" msgid="6355851576770428922">"MB"</string>
+ <string name="gigabyteShort" msgid="3259882455212193214">"GB"</string>
+ <string name="terabyteShort" msgid="231613018159186962">"TB"</string>
<string name="petabyteShort" msgid="5637816680144990219">"PB"</string>
<string name="fileSizeSuffix" msgid="8897567456150907538">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="untitled" msgid="4638956954852782576">"&lt;Sem nome&gt;"</string>
@@ -951,7 +955,7 @@
<item quantity="one">dentro de <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ano</item>
</plurals>
<string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Problema com o vídeo"</string>
- <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Este vídeo não é válido para transmissão em fluxo contínuo neste aparelho."</string>
+ <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Este vídeo não é válido para transmissão neste aparelho."</string>
<string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Não é possível reproduzir este vídeo."</string>
<string name="VideoView_error_button" msgid="2822238215100679592">"OK"</string>
<string name="relative_time" msgid="1818557177829411417">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -1116,6 +1120,9 @@
<string name="wifi_available_content_failed_to_connect" msgid="3377406637062802645">"Toque para ver todas as redes"</string>
<string name="wifi_available_action_connect" msgid="2635699628459488788">"Ligar"</string>
<string name="wifi_available_action_all_networks" msgid="1100098935861622985">"Todas as redes"</string>
+ <string name="wifi_wakeup_onboarding_title" msgid="228772560195634292">"O Wi‑Fi será ativado automaticamente"</string>
+ <string name="wifi_wakeup_onboarding_subtext" msgid="3989697580301186973">"Quando estiver próximo de uma rede de alta qualidade guardada."</string>
+ <string name="wifi_wakeup_onboarding_action_disable" msgid="838648204200836028">"Não reativar"</string>
<string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Iniciar sessão na rede Wi-Fi"</string>
<string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Início de sessão na rede"</string>
<!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
@@ -1800,4 +1807,6 @@
<string name="shortcut_restore_not_supported" msgid="5028808567940014190">"Não foi possível restaurar o atalho porque a aplicação não é compatível com a funcionalidade de cópia de segurança e restauro."</string>
<string name="shortcut_restore_signature_mismatch" msgid="2406209324521327518">"Não foi possível restaurar o atalho devido a uma falha de correspondência entre as assinaturas das aplicações."</string>
<string name="shortcut_restore_unknown_issue" msgid="8703738064603262597">"Não foi possível restaurar o atalho."</string>
+ <!-- no translation found for shortcut_disabled_reason_unknown (5276016910284687075) -->
+ <skip />
</resources>