diff options
Diffstat (limited to 'data/res/values-pt-rPT/strings.xml')
-rw-r--r-- | data/res/values-pt-rPT/strings.xml | 91 |
1 files changed, 51 insertions, 40 deletions
diff --git a/data/res/values-pt-rPT/strings.xml b/data/res/values-pt-rPT/strings.xml index 2de83c61..3329961c 100644 --- a/data/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/data/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -47,8 +47,8 @@ <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Introduza o PUK2 para desbloquear o cartão SIM."</string> <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Ação sem êxito. Ative o bloqueio do SIM/RUIM."</string> <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582"> - <item quantity="one">Tem mais <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> tentativa antes de o cartão SIM ficar bloqueado.</item> <item quantity="other">Tem mais <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativas antes de o cartão SIM ficar bloqueado.</item> + <item quantity="one">Tem mais <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> tentativa antes de o cartão SIM ficar bloqueado.</item> </plurals> <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string> <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string> @@ -79,7 +79,7 @@ <string name="RestrictedOnAllVoiceTitle" msgid="158800171499150681">"Sem serviço de voz/emergência"</string> <string name="RestrictedStateContent" msgid="4278821484643362350">"Serviço temporariamente não disponibilizado pela rede móvel na sua localização"</string> <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"Não é possível ligar à rede"</string> - <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="1203771446683319957">"Para melhorar a receção, experimente alterar o tipo selecionado em Definições > Rede e Internet > Redes móveis > Tipo de rede preferido."</string> + <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="7056776609127756440">"Para melhorar a receção, experimente alterar o tipo selecionado em Definições > Rede e Internet > Redes móveis > Tipo de rede preferido."</string> <string name="EmergencyCallWarningTitle" msgid="4790413876281901612">"As chamadas Wi‑Fi estão ativas."</string> <string name="EmergencyCallWarningSummary" msgid="8973232888021643293">"As chamadas de emergência necessitam de uma rede móvel."</string> <string name="notification_channel_network_alert" msgid="4427736684338074967">"Alertas"</string> @@ -162,8 +162,8 @@ <string name="low_memory" product="tv" msgid="516619861191025923">"O armazenamento da TV está cheio. Elimine alguns ficheiros para libertar espaço."</string> <string name="low_memory" product="default" msgid="3475999286680000541">"O armazenamento do telemóvel está cheio. Elimine alguns ficheiros para libertar espaço."</string> <plurals name="ssl_ca_cert_warning" formatted="false" msgid="5106721205300213569"> - <item quantity="one">Autoridade de certificação instalada</item> <item quantity="other">Autoridades de certificação instaladas</item> + <item quantity="one">Autoridade de certificação instalada</item> </plurals> <string name="ssl_ca_cert_noti_by_unknown" msgid="4475437862189850602">"Por um terceiro desconhecido"</string> <string name="ssl_ca_cert_noti_by_administrator" msgid="3541729986326153557">"Pelo gestor do seu perfil de trabalho"</string> @@ -212,6 +212,8 @@ <string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"Desligar"</string> <string name="global_action_emergency" msgid="7112311161137421166">"Emergência"</string> <string name="global_action_bug_report" msgid="7934010578922304799">"Relatório de erros"</string> + <!-- no translation found for global_action_logout (935179188218826050) --> + <skip /> <string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"Criar relatório de erros"</string> <string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"Será recolhida informação sobre o estado atual do seu dispositivo a enviar através de uma mensagem de email. Demorará algum tempo até que o relatório de erro esteja pronto para ser enviado. Aguarde um pouco."</string> <string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="8635056131768862479">"Relatório interativo"</string> @@ -219,8 +221,8 @@ <string name="bugreport_option_full_title" msgid="6354382025840076439">"Relatório completo"</string> <string name="bugreport_option_full_summary" msgid="7210859858969115745">"Utilize esta opção para uma interferência mínima do sistema quando o dispositivo não responder ou estiver demasiado lento, ou quando precisar de todas as secções de relatório. Não permite introduzir mais detalhes ou tirar capturas de ecrã adicionais."</string> <plurals name="bugreport_countdown" formatted="false" msgid="6878900193900090368"> - <item quantity="one">A tirar uma captura de ecrã do relatório de erro dentro de <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> segundo…</item> <item quantity="other">A tirar uma captura de ecrã do relatório de erro dentro de <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> segundos.</item> + <item quantity="one">A tirar uma captura de ecrã do relatório de erro dentro de <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> segundo…</item> </plurals> <string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8219525344246810925">"Modo silencioso"</string> <string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="3289841937003758806">"Som desativado"</string> @@ -864,8 +866,8 @@ <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"Há 1 mês"</string> <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Há mais de 1 mês"</string> <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025"> - <item quantity="one">Último <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> dia</item> <item quantity="other">Últimos <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dias</item> + <item quantity="one">Último <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> dia</item> </plurals> <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Último mês"</string> <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Mais antiga"</string> @@ -886,68 +888,68 @@ <string name="years" msgid="6881577717993213522">"anos"</string> <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"agora"</string> <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495"> - <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> m</item> <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> m</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> m</item> </plurals> <plurals name="duration_hours_shortest" formatted="false" msgid="3552182110578602356"> - <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> h</item> <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> h</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> h</item> </plurals> <plurals name="duration_days_shortest" formatted="false" msgid="5213655532597081640"> - <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> d</item> <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> d</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> d</item> </plurals> <plurals name="duration_years_shortest" formatted="false" msgid="7848711145196397042"> - <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> a</item> <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> a</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> a</item> </plurals> <plurals name="duration_minutes_shortest_future" formatted="false" msgid="3277614521231489951"> - <item quantity="one">dentro de <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> min</item> <item quantity="other">dentro de <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> min</item> + <item quantity="one">dentro de <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> min</item> </plurals> <plurals name="duration_hours_shortest_future" formatted="false" msgid="2152452368397489370"> - <item quantity="one">dentro de <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> h</item> <item quantity="other">dentro de <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> h</item> + <item quantity="one">dentro de <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> h</item> </plurals> <plurals name="duration_days_shortest_future" formatted="false" msgid="8088331502820295701"> - <item quantity="one">dentro de <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> d</item> <item quantity="other">dentro de <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> d</item> + <item quantity="one">dentro de <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> d</item> </plurals> <plurals name="duration_years_shortest_future" formatted="false" msgid="2317006667145250301"> - <item quantity="one">dentro de <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> a</item> <item quantity="other">dentro de <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> a</item> + <item quantity="one">dentro de <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> a</item> </plurals> <plurals name="duration_minutes_relative" formatted="false" msgid="3178131706192980192"> - <item quantity="one">há <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> minuto</item> <item quantity="other">há <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> minutos</item> + <item quantity="one">há <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> minuto</item> </plurals> <plurals name="duration_hours_relative" formatted="false" msgid="676894109982008411"> - <item quantity="one">há <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> hora</item> <item quantity="other">há <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> horas</item> + <item quantity="one">há <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> hora</item> </plurals> <plurals name="duration_days_relative" formatted="false" msgid="2203515825765397130"> - <item quantity="one">há <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> dia</item> <item quantity="other">há <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dias</item> + <item quantity="one">há <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> dia</item> </plurals> <plurals name="duration_years_relative" formatted="false" msgid="4820062134188885734"> - <item quantity="one">há <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ano</item> <item quantity="other">há <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> anos</item> + <item quantity="one">há <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ano</item> </plurals> <plurals name="duration_minutes_relative_future" formatted="false" msgid="4655043589817680966"> - <item quantity="one">dentro de <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> minuto</item> <item quantity="other">dentro de <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> minutos</item> + <item quantity="one">dentro de <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> minuto</item> </plurals> <plurals name="duration_hours_relative_future" formatted="false" msgid="8084579714205223891"> - <item quantity="one">dentro de <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> hora</item> <item quantity="other">dentro de <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> horas</item> + <item quantity="one">dentro de <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> hora</item> </plurals> <plurals name="duration_days_relative_future" formatted="false" msgid="333215369363433992"> - <item quantity="one">dentro de <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> dia</item> <item quantity="other">dentro de <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dias</item> + <item quantity="one">dentro de <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> dia</item> </plurals> <plurals name="duration_years_relative_future" formatted="false" msgid="8644862986413104011"> - <item quantity="one">dentro de <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ano</item> <item quantity="other">dentro de <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> anos</item> + <item quantity="one">dentro de <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ano</item> </plurals> <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Problema com o vídeo"</string> <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Este vídeo não é válido para transmissão em fluxo contínuo neste aparelho."</string> @@ -1051,6 +1053,9 @@ <string name="screen_compat_mode_hint" msgid="1064524084543304459">"Reative este modo nas Definições do Sistema > Aplicações > Transferidas."</string> <string name="unsupported_display_size_message" msgid="6545327290756295232">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> não suporta a definição de Tamanho do ecrã atual e pode ter um comportamento inesperado."</string> <string name="unsupported_display_size_show" msgid="7969129195360353041">"Mostrar sempre"</string> + <string name="unsupported_compile_sdk_message" msgid="4253168368781441759">"A aplicação <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> foi concebida para uma versão incompatível do SO Android e pode ter um comportamento inesperado. Pode estar disponível uma versão atualizada da aplicação."</string> + <string name="unsupported_compile_sdk_show" msgid="2681877855260970231">"Mostrar sempre"</string> + <string name="unsupported_compile_sdk_check_update" msgid="3312723623323216101">"Verificar se existem atualizações"</string> <string name="smv_application" msgid="3307209192155442829">"A aplicação <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (processo <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) violou a política StrictMode auto-imposta."</string> <string name="smv_process" msgid="5120397012047462446">"O processo <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> violou a política StrictMode auto-imposta."</string> <string name="android_upgrading_title" msgid="1584192285441405746">"O Android está a ser atualizado..."</string> @@ -1098,12 +1103,12 @@ <string name="ringtone_picker_title_notification" msgid="4837740874822788802">"Sons de notificação"</string> <string name="ringtone_unknown" msgid="3914515995813061520">"Desconhecido"</string> <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322"> - <item quantity="one">Rede Wi-Fi disponível</item> <item quantity="other">Redes Wi-Fi disponíveis</item> + <item quantity="one">Rede Wi-Fi disponível</item> </plurals> <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606"> - <item quantity="one">Rede Wi-Fi aberta disponível</item> <item quantity="other">Redes Wi-Fi abertas disponíveis</item> + <item quantity="one">Rede Wi-Fi aberta disponível</item> </plurals> <string name="wifi_available_title" msgid="3817100557900599505">"Ligar à rede Wi-Fi aberta"</string> <string name="wifi_available_title_connecting" msgid="1557292688310330032">"A ligar à rede Wi-Fi aberta…"</string> @@ -1116,10 +1121,10 @@ <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Início de sessão na rede"</string> <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) --> <skip /> - <string name="wifi_no_internet" msgid="8451173622563841546">"O Wi-Fi não tem acesso à Internet"</string> + <string name="wifi_no_internet" msgid="8938267198124654938">"O Wi-Fi não tem acesso à Internet."</string> <string name="wifi_no_internet_detailed" msgid="8083079241212301741">"Toque para obter mais opções"</string> <string name="network_switch_metered" msgid="4671730921726992671">"Mudou para <xliff:g id="NETWORK_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="network_switch_metered_detail" msgid="5325661434777870353">"O dispositivo utiliza <xliff:g id="NEW_NETWORK">%1$s</xliff:g> quando <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%2$s</xliff:g> não tem acesso à Internet. Podem ser aplicados custos."</string> + <string name="network_switch_metered_detail" msgid="775163331794506615">"O dispositivo utiliza <xliff:g id="NEW_NETWORK">%1$s</xliff:g> quando <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%2$s</xliff:g> não tem acesso à Internet. Podem aplicar-se custos."</string> <string name="network_switch_metered_toast" msgid="5779283181685974304">"Mudou de <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%1$s</xliff:g> para <xliff:g id="NEW_NETWORK">%2$s</xliff:g>"</string> <string-array name="network_switch_type_name"> <item msgid="3979506840912951943">"dados móveis"</item> @@ -1130,7 +1135,7 @@ </string-array> <string name="network_switch_type_name_unknown" msgid="4552612897806660656">"um tipo de rede desconhecido"</string> <string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="7904214231651546347">"Não foi possível ligar a Wi-Fi"</string> - <string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="5548780776418332675">" tem uma ligação à internet fraca."</string> + <string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="4917472096696322767">" tem uma ligação à internet fraca."</string> <string name="wifi_connect_alert_title" msgid="8455846016001810172">"Permitir ligação?"</string> <string name="wifi_connect_alert_message" msgid="6451273376815958922">"A aplicação %1$s pretende estabelecer ligação à rede Wi-Fi %2$s"</string> <string name="wifi_connect_default_application" msgid="7143109390475484319">"Uma aplicação"</string> @@ -1317,8 +1322,8 @@ <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Sem correspondências"</string> <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Localizar na página"</string> <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884"> - <item quantity="one">1 correspondência</item> <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item> + <item quantity="one">1 correspondência</item> </plurals> <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Concluído"</string> <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"A apagar memória de armazenamento USB..."</string> @@ -1452,8 +1457,8 @@ <string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"Palavra-passe Incorreta"</string> <string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"PIN Incorreto"</string> <plurals name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" formatted="false" msgid="8790651267324125694"> - <item quantity="one">Tente novamente dentro de 1 segundo.</item> <item quantity="other">Tente novamente dentro de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundos.</item> + <item quantity="one">Tente novamente dentro de 1 segundo.</item> </plurals> <string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"Desenhe a sua sequência"</string> <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"Introduzir PIN do cartão SIM"</string> @@ -1495,6 +1500,10 @@ <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="7256507885737444807">"Quando o atalho está ativado, premir ambos os botões de volume durante 3 segundos inicia uma funcionalidade de acessibilidade.\n\n Funcionalidade de acessibilidade atual:\n <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\n\n Pode alterar a funcionalidade em Definições > Acessibilidade."</string> <string name="disable_accessibility_shortcut" msgid="627625354248453445">"Desativar atalho"</string> <string name="leave_accessibility_shortcut_on" msgid="7653111894438512680">"Utilizar atalho"</string> + <!-- no translation found for color_inversion_feature_name (4231186527799958644) --> + <skip /> + <!-- no translation found for color_correction_feature_name (6779391426096954933) --> + <skip /> <string name="accessibility_shortcut_enabling_service" msgid="7771852911861522636">"O Atalho de acessibilidade ativou o serviço <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_shortcut_disabling_service" msgid="2747243438223109821">"O Atalho de acessibilidade desativou o serviço <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_button_prompt_text" msgid="4234556536456854251">"Escolha uma funcionalidade para utilizar quando tocar no botão Acessibilidade:"</string> @@ -1607,8 +1616,8 @@ <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"Os PINs não correspondem. Tente novamente."</string> <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"O PIN é demasiado pequeno. Deve ter, no mínimo, 4 dígitos."</string> <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688"> - <item quantity="one">Tente novamente dentro de 1 segundo</item> <item quantity="other">Tente novamente dentro de <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundos</item> + <item quantity="one">Tente novamente dentro de 1 segundo</item> </plurals> <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Tente novamente mais tarde"</string> <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Visualização de ecrã inteiro"</string> @@ -1634,41 +1643,41 @@ <string name="package_installed_device_owner" msgid="6875717669960212648">"Instalado pelo seu gestor"</string> <string name="package_updated_device_owner" msgid="1847154566357862089">"Atualizado pelo seu gestor"</string> <string name="package_deleted_device_owner" msgid="2307122077550236438">"Eliminado pelo seu gestor"</string> - <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Para ajudar a melhorar a autonomia da bateria, a poupança de bateria reduz o desempenho do seu dispositivo e limita a vibração, os serviços de localização e a maioria dos dados em segundo plano. O email, as mensagens e outras aplicações que dependem da sincronização não podem ser atualizados exceto se os abrir.\n\nA poupança de bateria desliga-se automaticamente quando o dispositivo está a carregar."</string> + <string name="battery_saver_description" msgid="5394663545060026162">"Para ajudar a melhorar a autonomia da bateria, a Poupança de bateria reduz o desempenho do seu dispositivo e limita a vibração, os serviços de localização e a maioria dos dados em segundo plano. O email, as mensagens e outras aplicações que dependem da sincronização poderão não ser atualizados, exceto se os abrir.\n\nA Poupança de bateria desliga-se automaticamente quando o dispositivo está a carregar."</string> <string name="data_saver_description" msgid="6015391409098303235">"Para ajudar a reduzir a utilização de dados, a Poupança de dados impede que algumas aplicações enviem ou recebam dados em segundo plano. Uma determinada aplicação que esteja a utilizar atualmente pode aceder aos dados, mas é possível que o faça com menos frequência. Isto pode significar, por exemplo, que as imagens não são apresentadas até que toque nas mesmas."</string> <string name="data_saver_enable_title" msgid="4674073932722787417">"Ativar a Poupança de dados?"</string> <string name="data_saver_enable_button" msgid="7147735965247211818">"Ativar"</string> <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848"> - <item quantity="one">Durante um minuto (até à(s) <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item> <item quantity="other">Durante %1$d minutos (até à(s) <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item> + <item quantity="one">Durante um minuto (até à(s) <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item> </plurals> <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597"> - <item quantity="one">Durante 1 min (até à(s) <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item> <item quantity="other">Durante %1$d min (até à(s) <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item> + <item quantity="one">Durante 1 min (até à(s) <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item> </plurals> <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862"> - <item quantity="one">Durante uma hora (até à(s) <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item> <item quantity="other">Durante %1$d horas (até à(s) <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item> + <item quantity="one">Durante uma hora (até à(s) <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item> </plurals> <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371"> - <item quantity="one">Durante 1 h (até à(s) <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item> <item quantity="other">Durante %1$d h (até à(s) <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item> + <item quantity="one">Durante 1 h (até à(s) <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item> </plurals> <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571"> - <item quantity="one">Durante um minuto</item> <item quantity="other">Durante %d minutos</item> + <item quantity="one">Durante um minuto</item> </plurals> <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128"> - <item quantity="one">Durante 1 min</item> <item quantity="other">Durante %d min</item> + <item quantity="one">Durante 1 min</item> </plurals> <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854"> - <item quantity="one">Durante uma hora</item> <item quantity="other">Durante %d horas</item> + <item quantity="one">Durante uma hora</item> </plurals> <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217"> - <item quantity="one">Durante 1 h</item> <item quantity="other">Durante %d h</item> + <item quantity="one">Durante 1 h</item> </plurals> <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Até <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (próximo alarme)"</string> @@ -1681,6 +1690,8 @@ <string name="zen_mode_default_weeknights_name" msgid="3081318299464998143">"Dias da semana à noite"</string> <string name="zen_mode_default_weekends_name" msgid="2786495801019345244">"Fim de semana"</string> <string name="zen_mode_default_events_name" msgid="8158334939013085363">"Evento"</string> + <!-- no translation found for zen_mode_default_every_night_name (3012363838882944175) --> + <skip /> <string name="muted_by" msgid="6147073845094180001">"Som desativado por <xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="system_error_wipe_data" msgid="6608165524785354962">"Existe um problema interno no seu dispositivo e pode ficar instável até efetuar uma reposição de dados de fábrica."</string> <string name="system_error_manufacturer" msgid="8086872414744210668">"Existe um problema interno no seu dispositivo. Contacte o fabricante para obter mais informações."</string> @@ -1703,8 +1714,8 @@ <string name="close_button_text" msgid="3937902162644062866">"Fechar"</string> <string name="notification_messaging_title_template" msgid="3452480118762691020">"<xliff:g id="CONVERSATION_TITLE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="SENDER_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615"> - <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> selecionado</item> <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> selecionados</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> selecionado</item> </plurals> <string name="default_notification_channel_label" msgid="5929663562028088222">"Sem categoria"</string> <string name="importance_from_user" msgid="7318955817386549931">"Definiu a importância destas notificações."</string> @@ -1761,8 +1772,8 @@ <string name="autofill_error_cannot_autofill" msgid="7402758580060110371">"Não é possível preencher automaticamente o conteúdo"</string> <string name="autofill_picker_no_suggestions" msgid="3908514303773350735">"Sem sugestões do preenchimento automático"</string> <plurals name="autofill_picker_some_suggestions" formatted="false" msgid="5506565809835815274"> - <item quantity="one">Uma sugestão do preenchimento automático</item> <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> sugestões do preenchimento automático</item> + <item quantity="one">Uma sugestão do preenchimento automático</item> </plurals> <string name="autofill_save_title" msgid="3345527308992082601">"Pretende guardar no <b><xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g></b>?"</string> <string name="autofill_save_title_with_type" msgid="8637809388029313305">"Pretende guardar <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> no <b><xliff:g id="LABEL">%2$s</xliff:g></b>?"</string> |