summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/res/values-ru/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'data/res/values-ru/strings.xml')
-rw-r--r--data/res/values-ru/strings.xml228
1 files changed, 130 insertions, 98 deletions
diff --git a/data/res/values-ru/strings.xml b/data/res/values-ru/strings.xml
index bea3f8b8..db71ecd3 100644
--- a/data/res/values-ru/strings.xml
+++ b/data/res/values-ru/strings.xml
@@ -79,15 +79,16 @@
<string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"Идентификация абонента по умолчанию не запрещена. След. вызов: разрешена"</string>
<string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"Услуга не предоставляется."</string>
<string name="CLIRPermanent" msgid="3377371145926835671">"Невозможно изменить параметр идентификатора вызывающего абонента."</string>
- <string name="RestrictedOnDataTitle" msgid="1322504692764166532">"Мобильный Интернет недоступен"</string>
- <string name="RestrictedOnEmergencyTitle" msgid="3646729271176394091">"Экстренные вызовы заблокированы"</string>
+ <string name="RestrictedOnDataTitle" msgid="5221736429761078014">"Мобильный Интернет недоступен"</string>
+ <string name="RestrictedOnEmergencyTitle" msgid="6855466023161191166">"Экстренные вызовы недоступны"</string>
<string name="RestrictedOnNormalTitle" msgid="3179574012752700984">"Голосовые вызовы недоступны"</string>
- <string name="RestrictedOnAllVoiceTitle" msgid="158800171499150681">"Голосовые и экстренные вызовы недоступны"</string>
- <string name="RestrictedStateContent" msgid="4278821484643362350">"Местная мобильная сеть временно не поддерживает эту функцию."</string>
- <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"Сеть недоступна"</string>
- <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="7056776609127756440">"Чтобы улучшить сигнал, попробуйте выбрать другой тип сети в настройках (раздел \"Мобильные сети\")."</string>
- <string name="EmergencyCallWarningTitle" msgid="4790413876281901612">"Включена функция \"Звонки по Wi‑Fi\""</string>
- <string name="EmergencyCallWarningSummary" msgid="8973232888021643293">"Для экстренных вызовов требуется мобильная сеть."</string>
+ <string name="RestrictedOnAllVoiceTitle" msgid="8037246983606545202">"Голосовые и экстренные вызовы недоступны"</string>
+ <string name="RestrictedStateContent" msgid="6538703255570997248">"Временно отключено вашим оператором связи."</string>
+ <string name="RestrictedStateContentMsimTemplate" msgid="673416791370248176">"Временно отключено оператором связи для SIM-карты <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g>."</string>
+ <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="6982395015324165258">"Мобильная сеть недоступна"</string>
+ <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="509327194863482733">"Нажмите, чтобы выбрать другую сеть."</string>
+ <string name="EmergencyCallWarningTitle" msgid="813380189532491336">"Экстренные вызовы недоступны"</string>
+ <string name="EmergencyCallWarningSummary" msgid="1899692069750260619">"Экстренные вызовы по Wi‑Fi недоступны."</string>
<string name="notification_channel_network_alert" msgid="4427736684338074967">"Оповещения"</string>
<string name="notification_channel_call_forward" msgid="2419697808481833249">"Переадресация вызовов"</string>
<string name="notification_channel_emergency_callback" msgid="6686166232265733921">"Режим экстренных обратных вызовов"</string>
@@ -122,12 +123,12 @@
<string name="roamingText11" msgid="4154476854426920970">"Баннер роуминга включен"</string>
<string name="roamingText12" msgid="1189071119992726320">"Баннер роуминга выключен"</string>
<string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"Поиск службы"</string>
- <string name="wfcRegErrorTitle" msgid="2301376280632110664">"Звонки по Wi-Fi"</string>
+ <string name="wfcRegErrorTitle" msgid="3855061241207182194">"Не удалось подключить функцию \"Звонки по Wi-Fi\""</string>
<string-array name="wfcOperatorErrorAlertMessages">
<item msgid="3910386316304772394">"Чтобы совершать звонки и отправлять сообщения по Wi-Fi, необходимо подключить эту услугу через оператора связи. После этого вы сможете выбрать этот параметр в настройках. Код ошибки: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>."</item>
</string-array>
<string-array name="wfcOperatorErrorNotificationMessages">
- <item msgid="7472393097168811593">"Укажите оператора и зарегистрируйтесь (код ошибки: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>)"</item>
+ <item msgid="7372514042696663278">"Ошибка подключения функции \"Звонки по Wi-Fi\" через вашего оператора: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>"</item>
</string-array>
<string-array name="wfcSpnFormats">
<item msgid="6830082633573257149">"%s"</item>
@@ -162,8 +163,8 @@
<string name="httpErrorTooManyRequests" msgid="1235396927087188253">"Обрабатывается слишком много запросов. Повторите попытку позднее."</string>
<string name="notification_title" msgid="8967710025036163822">"Ошибка входа в аккаунт <xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="contentServiceSync" msgid="8353523060269335667">"Синхр."</string>
- <string name="contentServiceSyncNotificationTitle" msgid="397743349191901458">"Синхр."</string>
- <string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc" msgid="8100981435080696431">"Слишком много удалений <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="contentServiceSyncNotificationTitle" msgid="7036196943673524858">"Ошибка синхронизации"</string>
+ <string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc" msgid="4884451152168188763">"Вы попытались удалить слишком много элементов (<xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>)."</string>
<string name="low_memory" product="tablet" msgid="6494019234102154896">"Память планшетного ПК заполнена. Удалите какие-нибудь файлы, чтобы освободить место."</string>
<string name="low_memory" product="watch" msgid="4415914910770005166">"Память устройства заполнена. Удалите файлы, чтобы освободить место."</string>
<string name="low_memory" product="tv" msgid="516619861191025923">"Нет места в памяти телевизора. Удалите ненужные файлы."</string>
@@ -178,14 +179,13 @@
<string name="ssl_ca_cert_noti_by_administrator" msgid="3541729986326153557">"Администратор рабочего профиля"</string>
<string name="ssl_ca_cert_noti_managed" msgid="4030263497686867141">"администратором домена <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
<string name="work_profile_deleted" msgid="5005572078641980632">"Рабочий профиль удален"</string>
- <string name="work_profile_deleted_description" msgid="1100529432509639864">"Рабочий профиль удален, поскольку отсутствует приложение для администрирования"</string>
<string name="work_profile_deleted_details" msgid="6307630639269092360">"Приложение для администрирования рабочего профиля отсутствует или повреждено. Из-за этого рабочий профиль и связанные с ним данные были удалены. Если у вас возникли вопросы, обратитесь к администратору."</string>
<string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="8823792115612348820">"Ваш рабочий профиль больше не доступен на этом устройстве"</string>
<string name="work_profile_deleted_reason_maximum_password_failure" msgid="8986903510053359694">"Слишком много попыток ввести пароль."</string>
<string name="network_logging_notification_title" msgid="6399790108123704477">"Это управляемое устройство"</string>
<string name="network_logging_notification_text" msgid="7930089249949354026">"Ваша организация управляет этим устройством и может отслеживать сетевой трафик. Подробнее…"</string>
<string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Все данные с устройства будут удалены"</string>
- <string name="factory_reset_message" msgid="7972496262232832457">"Невозможно использовать приложение для администрирования. С устройства будут удалены все данные.\n\nЕсли у вас возникли вопросы, обратитесь к администратору."</string>
+ <string name="factory_reset_message" msgid="9024647691106150160">"Невозможно использовать приложение для администрирования. С устройства будут удалены все данные.\n\nЕсли у вас возникли вопросы, обратитесь к администратору."</string>
<string name="printing_disabled_by" msgid="8936832919072486965">"Функция печати отключена приложением \"<xliff:g id="OWNER_APP">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="me" msgid="6545696007631404292">"Я"</string>
<string name="power_dialog" product="tablet" msgid="8545351420865202853">"Настройки планшетного ПК"</string>
@@ -242,6 +242,9 @@
<string name="global_actions_toggle_airplane_mode" msgid="5884330306926307456">"Режим полета"</string>
<string name="global_actions_airplane_mode_on_status" msgid="2719557982608919750">"Выключить"</string>
<string name="global_actions_airplane_mode_off_status" msgid="5075070442854490296">"Включить"</string>
+ <string name="global_action_toggle_battery_saver" msgid="708515500418994208">"Режим энергосбережения"</string>
+ <string name="global_action_battery_saver_on_status" msgid="484059130698197787">"Выключить"</string>
+ <string name="global_action_battery_saver_off_status" msgid="75550964969478405">"Включить"</string>
<string name="global_action_settings" msgid="1756531602592545966">"Настройки"</string>
<string name="global_action_assist" msgid="3892832961594295030">"Помощник"</string>
<string name="global_action_voice_assist" msgid="7751191495200504480">"Аудиоподсказки"</string>
@@ -275,31 +278,31 @@
<string name="managed_profile_label" msgid="8947929265267690522">"Переключиться на рабочий профиль"</string>
<string name="permgrouplab_contacts" msgid="3657758145679177612">"Контакты"</string>
<string name="permgroupdesc_contacts" msgid="6951499528303668046">"доступ к контактам"</string>
- <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1601591667800538208">"Разрешите приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ к контактам"</string>
+ <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="6032805601881764300">"Разрешить приложению &lt;b&gt;\"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\"&lt;/b&gt; доступ к контактам?"</string>
<string name="permgrouplab_location" msgid="7275582855722310164">"Местоположение"</string>
<string name="permgroupdesc_location" msgid="1346617465127855033">"доступ к данным о местоположении устройства"</string>
- <string name="permgrouprequest_location" msgid="8903573681261610809">"Разрешите приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ к данным о местоположении устройства"</string>
+ <string name="permgrouprequest_location" msgid="3788275734953323491">"Разрешить приложению &lt;b&gt;\"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\"&lt;/b&gt; доступ к данным о местоположении устройства?"</string>
<string name="permgrouplab_calendar" msgid="5863508437783683902">"Календарь"</string>
<string name="permgroupdesc_calendar" msgid="3889615280211184106">"доступ к календарю"</string>
- <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="6704529828699071445">"Разрешите приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ к календарю"</string>
+ <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="289900767793189421">"Разрешить приложению &lt;b&gt;\"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\"&lt;/b&gt; доступ к календарю?"</string>
<string name="permgrouplab_sms" msgid="228308803364967808">"SMS"</string>
<string name="permgroupdesc_sms" msgid="4656988620100940350">"отправлять и просматривать SMS-сообщения"</string>
- <string name="permgrouprequest_sms" msgid="605618939583628306">"Разрешите приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; отправлять и просматривать SMS"</string>
+ <string name="permgrouprequest_sms" msgid="7168124215838204719">"Разрешить приложению &lt;b&gt;\"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\"&lt;/b&gt; отправлять и просматривать SMS?"</string>
<string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"Память"</string>
<string name="permgroupdesc_storage" msgid="637758554581589203">"доступ к фото, мультимедиа и файлам на вашем устройстве"</string>
- <string name="permgrouprequest_storage" msgid="7429669910547860218">"Разрешить приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ к фото, мультимедиа и файлам на устройстве"</string>
+ <string name="permgrouprequest_storage" msgid="7885942926944299560">"Разрешить приложению &lt;b&gt;\"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\"&lt;/b&gt; доступ к фото, мультимедиа и файлам на устройстве?"</string>
<string name="permgrouplab_microphone" msgid="171539900250043464">"Микрофон"</string>
<string name="permgroupdesc_microphone" msgid="4988812113943554584">"записывать аудио"</string>
- <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="8065941268709600606">"Разрешите приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; записывать аудио"</string>
+ <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="9167492350681916038">"Разрешить приложению &lt;b&gt;\"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\"&lt;/b&gt; записывать аудио?"</string>
<string name="permgrouplab_camera" msgid="4820372495894586615">"Камера"</string>
<string name="permgroupdesc_camera" msgid="3250611594678347720">"снимать фото и видео"</string>
- <string name="permgrouprequest_camera" msgid="810824326507258410">"Разрешите приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; снимать фото и видео"</string>
+ <string name="permgrouprequest_camera" msgid="1299833592069671756">"Разрешить приложению &lt;b&gt;\"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\"&lt;/b&gt; снимать фото и видео?"</string>
<string name="permgrouplab_phone" msgid="5229115638567440675">"Телефон"</string>
- <string name="permgroupdesc_phone" msgid="6234224354060641055">"осуществление телефонных звонков и управление ими"</string>
- <string name="permgrouprequest_phone" msgid="7084161459732093690">"Разрешите приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; выполнять звонки и управлять ими"</string>
+ <string name="permgroupdesc_phone" msgid="6234224354060641055">"осуществлять вызовы и управлять ими"</string>
+ <string name="permgrouprequest_phone" msgid="9166979577750581037">"Разрешить приложению &lt;b&gt;\"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\"&lt;/b&gt; совершать звонки и управлять ими?"</string>
<string name="permgrouplab_sensors" msgid="416037179223226722">"Нательные датчики"</string>
<string name="permgroupdesc_sensors" msgid="7147968539346634043">"доступ к данным датчиков о состоянии организма"</string>
- <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="8631146669524259656">"Разрешите приложению &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; доступ к данным датчиков о состоянии организма"</string>
+ <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="6349806962814556786">"Разрешить приложению &lt;b&gt;\"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\"&lt;/b&gt; доступ к данным датчиков о состоянии организма?"</string>
<string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="3901717936930170320">"Получать содержимое окна"</string>
<string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="3772225008605310672">"Анализировать содержимое активного окна."</string>
<string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="3108723364676667320">"Включать Изучение касанием"</string>
@@ -310,8 +313,8 @@
<string name="capability_desc_canControlMagnification" msgid="4791858203568383773">"Управлять позиционированием и размером изображения на экране."</string>
<string name="capability_title_canPerformGestures" msgid="7418984730362576862">"Жесты"</string>
<string name="capability_desc_canPerformGestures" msgid="8296373021636981249">"Может выполнять жесты нажатия, пролистывания, масштабирования и т. д."</string>
- <string name="capability_title_canCaptureFingerprintGestures" msgid="6309568287512278670">"Жесты для отпечатков пальцев"</string>
- <string name="capability_desc_canCaptureFingerprintGestures" msgid="7102111919385702482">"Сохраняет жесты, выполненные на сканере отпечатков пальцев."</string>
+ <string name="capability_title_canCaptureFingerprintGestures" msgid="6309568287512278670">"Регистрировать жесты на сканере отпечатков пальцев"</string>
+ <string name="capability_desc_canCaptureFingerprintGestures" msgid="4386487962402228670">"Использовать сканер отпечатков пальцев для дополнительных жестов."</string>
<string name="permlab_statusBar" msgid="7417192629601890791">"Отключение/изменение строки состояния"</string>
<string name="permdesc_statusBar" msgid="8434669549504290975">"Приложение сможет отключать строку состояния, а также добавлять и удалять системные значки."</string>
<string name="permlab_statusBarService" msgid="4826835508226139688">"Замена строки состояния"</string>
@@ -362,6 +365,8 @@
<string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Приложение сможет постоянно хранить свои компоненты в памяти. Это может уменьшить объем памяти, доступный другим приложениям, и замедлить работу устройства."</string>
<string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Сохранение элементов приложения в памяти. Это может ограничить объем памяти, доступный другим приложениям, и замедлить работу телевизора."</string>
<string name="permdesc_persistentActivity" product="default" msgid="4384760047508278272">"Приложение сможет постоянно хранить свои компоненты в памяти. Это может уменьшить объем памяти, доступный другим приложениям, и замедлить работу устройства."</string>
+ <string name="permlab_foregroundService" msgid="3310786367649133115">"запускать активные сервисы"</string>
+ <string name="permdesc_foregroundService" msgid="6471634326171344622">"Разрешить приложению использовать активные сервисы."</string>
<string name="permlab_getPackageSize" msgid="7472921768357981986">"Вычисление объема памяти приложений"</string>
<string name="permdesc_getPackageSize" msgid="3921068154420738296">"Приложение сможет получать сведения о размере кода, данных и кеша."</string>
<string name="permlab_writeSettings" msgid="2226195290955224730">"Изменение настроек системы"</string>
@@ -484,6 +489,8 @@
<string name="permdesc_nfc" msgid="7120611819401789907">"Приложение сможет обмениваться данными с NFC-метками, картами и устройствами считывания, используя NFC."</string>
<string name="permlab_disableKeyguard" msgid="3598496301486439258">"Отключение функции блокировки экрана"</string>
<string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="6034203065077122992">"Приложение сможет отключать блокировку экрана и другие функции защиты. Например, блокировка экрана будет отключаться при получении входящего вызова и включаться после завершения разговора."</string>
+ <string name="permlab_useBiometric" msgid="8837753668509919318">"Использование биометрического оборудования"</string>
+ <string name="permdesc_useBiometric" msgid="8389855232721612926">"Приложение сможет использовать биометрическое оборудование для аутентификации"</string>
<string name="permlab_manageFingerprint" msgid="5640858826254575638">"управление сканером отпечатков"</string>
<string name="permdesc_manageFingerprint" msgid="178208705828055464">"Приложение сможет добавлять и удалять шаблоны отпечатков пальцев."</string>
<string name="permlab_useFingerprint" msgid="3150478619915124905">"Использование сканера отпечатков"</string>
@@ -496,6 +503,7 @@
<string-array name="fingerprint_acquired_vendor">
</string-array>
<string name="fingerprint_not_recognized" msgid="2690661881608146617">"Не распознано"</string>
+ <string name="fingerprint_authenticated" msgid="5309333983002526448">"Отпечаток пальца проверен"</string>
<string name="fingerprint_error_hw_not_available" msgid="7955921658939936596">"Сканер недоступен"</string>
<string name="fingerprint_error_no_space" msgid="1055819001126053318">"Чтобы сохранить новый отпечаток, удалите существующий."</string>
<string name="fingerprint_error_timeout" msgid="3927186043737732875">"Превышено время ожидания. Повторите попытку."</string>
@@ -808,6 +816,8 @@
<string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"Графический ключ"</string>
<string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4817282543351718535">"Фейсконтроль"</string>
<string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"PIN-код"</string>
+ <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_unlock" msgid="9149698847116962307">"Разблокировка PIN-кода SIM-карты."</string>
+ <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_unlock" msgid="9106899279724723341">"Разблокировка PUK-кода SIM-карты."</string>
<string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"Пароль"</string>
<string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">"Область ввода графического ключа"</string>
<string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="6736064494019979544">"Область слайдера"</string>
@@ -869,6 +879,12 @@
<string name="text_copied" msgid="4985729524670131385">"Текст скопирован в буфер обмена."</string>
<string name="more_item_label" msgid="4650918923083320495">"Ещё"</string>
<string name="prepend_shortcut_label" msgid="2572214461676015642">"Меню+"</string>
+ <string name="menu_meta_shortcut_label" msgid="4647153495550313570">"Meta +"</string>
+ <string name="menu_ctrl_shortcut_label" msgid="3917070091228880941">"Ctrl +"</string>
+ <string name="menu_alt_shortcut_label" msgid="6249849492641218944">"Alt +"</string>
+ <string name="menu_shift_shortcut_label" msgid="6773890288720306380">"Shift +"</string>
+ <string name="menu_sym_shortcut_label" msgid="4019695553731017933">"Sym +"</string>
+ <string name="menu_function_shortcut_label" msgid="1984053777418162618">"Fn +"</string>
<string name="menu_space_shortcut_label" msgid="2410328639272162537">"пробел"</string>
<string name="menu_enter_shortcut_label" msgid="2743362785111309668">"ввод"</string>
<string name="menu_delete_shortcut_label" msgid="3658178007202748164">"удалить"</string>
@@ -1034,14 +1050,23 @@
<string name="inputMethod" msgid="1653630062304567879">"Способ ввода"</string>
<string name="editTextMenuTitle" msgid="4909135564941815494">"Операции с текстом"</string>
<string name="email" msgid="4560673117055050403">"Письмо"</string>
+ <string name="email_desc" msgid="3638665569546416795">"Отправить письмо выбранному адресату"</string>
<string name="dial" msgid="1253998302767701559">"Позвонить"</string>
+ <string name="dial_desc" msgid="6573723404985517250">"Позвонить по выбранному номеру"</string>
<string name="map" msgid="6521159124535543457">"Найти на карте"</string>
+ <string name="map_desc" msgid="9036645769910215302">"Показать на карте выбранный адрес"</string>
<string name="browse" msgid="1245903488306147205">"Открыть"</string>
+ <string name="browse_desc" msgid="8220976549618935044">"Открыть выбранный URL"</string>
<string name="sms" msgid="4560537514610063430">"Написать SMS"</string>
+ <string name="sms_desc" msgid="7526588350969638809">"Отправить SMS на выбранный номер"</string>
<string name="add_contact" msgid="7867066569670597203">"Добавить"</string>
+ <string name="add_contact_desc" msgid="4830217847004590345">"Добавить в контакты"</string>
<string name="view_calendar" msgid="979609872939597838">"Открыть"</string>
+ <string name="view_calendar_desc" msgid="5828320291870344584">"Посмотреть выбранный день в календаре"</string>
<string name="add_calendar_event" msgid="1953664627192056206">"Расписание"</string>
+ <string name="add_calendar_event_desc" msgid="4326891793260687388">"Запланировать событие на выбранный день"</string>
<string name="view_flight" msgid="7691640491425680214">"Отследить"</string>
+ <string name="view_flight_desc" msgid="3876322502674253506">"Отслеживать выбранный рейс"</string>
<string name="low_internal_storage_view_title" msgid="5576272496365684834">"Недостаточно памяти"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text" msgid="6640505817617414371">"Некоторые функции могут не работать"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text_no_boot" msgid="6935190099204693424">"Недостаточно свободного места для системы. Освободите не менее 250 МБ дискового пространства и перезапустите устройство."</string>
@@ -1114,31 +1139,28 @@
<string name="unsupported_compile_sdk_check_update" msgid="3312723623323216101">"Проверить обновления"</string>
<string name="smv_application" msgid="3307209192155442829">"Приложение \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" (процесс: <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) нарушило собственную политику StrictMode."</string>
<string name="smv_process" msgid="5120397012047462446">"Процесс <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> нарушил собственную политику StrictMode."</string>
- <string name="android_upgrading_title" msgid="1584192285441405746">"Обновление Android..."</string>
- <string name="android_start_title" msgid="8418054686415318207">"Запуск Android…"</string>
+ <string name="android_upgrading_title" product="default" msgid="7513829952443484438">"Обновление телефона…"</string>
+ <string name="android_upgrading_title" product="tablet" msgid="4503169817302593560">"Обновление планшета…"</string>
+ <string name="android_upgrading_title" product="device" msgid="7009520271220804517">"Обновление устройства…"</string>
+ <string name="android_start_title" product="default" msgid="4536778526365907780">"Запуск телефона…"</string>
+ <string name="android_start_title" product="tablet" msgid="4929837533850340472">"Запуск планшета…"</string>
+ <string name="android_start_title" product="device" msgid="7467484093260449437">"Запуск устройства…"</string>
<string name="android_upgrading_fstrim" msgid="8036718871534640010">"Оптимизация хранилища…"</string>
- <string name="android_upgrading_notification_title" msgid="8428357096969413169">"Завершается обновление Android"</string>
- <string name="android_upgrading_notification_body" msgid="5761201379457064286">"Во время обновления возможны неполадки в работе приложений."</string>
+ <string name="android_upgrading_notification_title" product="default" msgid="1511552415039349062">"Завершение обновления системы…"</string>
<string name="app_upgrading_toast" msgid="3008139776215597053">"Обновление приложения \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\"…"</string>
<string name="android_upgrading_apk" msgid="7904042682111526169">"Оптимизация приложения <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> из <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>."</string>
<string name="android_preparing_apk" msgid="8162599310274079154">"Подготовка приложения \"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>\"..."</string>
<string name="android_upgrading_starting_apps" msgid="451464516346926713">"Запуск приложений."</string>
<string name="android_upgrading_complete" msgid="1405954754112999229">"Окончание загрузки..."</string>
<string name="heavy_weight_notification" msgid="9087063985776626166">"Приложение <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> запущено"</string>
- <!-- no translation found for heavy_weight_notification_detail (2304833848484424985) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for heavy_weight_switcher_title (387882830435195342) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for heavy_weight_switcher_text (4176781660362912010) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for old_app_action (3044685170829526403) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for new_app_action (6694851182870774403) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for new_app_description (5894852887817332322) -->
- <skip />
+ <string name="heavy_weight_notification_detail" msgid="2304833848484424985">"Нажмите, чтобы вернуться в игру."</string>
+ <string name="heavy_weight_switcher_title" msgid="387882830435195342">"Выберите игру"</string>
+ <string name="heavy_weight_switcher_text" msgid="4176781660362912010">"Чтобы не снижалась производительность, не открывайте больше одной игры."</string>
+ <string name="old_app_action" msgid="3044685170829526403">"Вернуться к приложению \"<xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="new_app_action" msgid="6694851182870774403">"Открыть приложение \"<xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="new_app_description" msgid="5894852887817332322">"Приложение \"<xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>\" будет закрыто без сохранения."</string>
<string name="dump_heap_notification" msgid="2618183274836056542">"Объем памяти процесса \"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g>\" превышен"</string>
- <string name="dump_heap_notification_detail" msgid="6901391084243999274">"Создан дамп кучи. Нажмите, чтобы отправить его."</string>
+ <string name="dump_heap_notification_detail" msgid="3993078784053054141">"Создан дамп кучи. Нажмите, чтобы отправить его."</string>
<string name="dump_heap_title" msgid="5864292264307651673">"Отправить дамп кучи?"</string>
<string name="dump_heap_text" msgid="4809417337240334941">"Процесс \"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g>\" превысил объем памяти (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>). При необходимости отправьте созданный дамп кучи разработчику. Обратите внимание, что файл может содержать личные данные, доступные приложению."</string>
<string name="sendText" msgid="5209874571959469142">"Выберите действие для текста"</string>
@@ -1177,12 +1199,12 @@
</plurals>
<string name="wifi_available_title" msgid="3817100557900599505">"Подключитесь к открытой сети Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_available_carrier_network_title" msgid="4527932626916527897">"Подключитесь к сети Wi‑Fi оператора"</string>
- <string name="wifi_available_title_connecting" msgid="1557292688310330032">"Подключение к открытой сети Wi‑Fi…"</string>
+ <string name="wifi_available_title_connecting" msgid="1139126673968899002">"Идет подключение к сети Wi-Fi…"</string>
<string name="wifi_available_title_connected" msgid="7542672851522241548">"Подключено к сети Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_available_title_failed_to_connect" msgid="6861772233582618132">"Не удалось подключиться к сети Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_available_content_failed_to_connect" msgid="3377406637062802645">"Нажмите, чтобы увидеть список сетей"</string>
<string name="wifi_available_action_connect" msgid="2635699628459488788">"Подключиться"</string>
- <string name="wifi_available_action_all_networks" msgid="1100098935861622985">"Все сети"</string>
+ <string name="wifi_available_action_all_networks" msgid="4368435796357931006">"Все сети"</string>
<string name="wifi_wakeup_onboarding_title" msgid="228772560195634292">"Wi-Fi включится автоматически"</string>
<string name="wifi_wakeup_onboarding_subtext" msgid="3989697580301186973">"Когда вы будете в зоне действия сохраненной сети с хорошим сигналом."</string>
<string name="wifi_wakeup_onboarding_action_disable" msgid="838648204200836028">"Не включать снова"</string>
@@ -1248,6 +1270,7 @@
<string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"Перезапустить"</string>
<string name="install_carrier_app_notification_title" msgid="9056007111024059888">"Включить мобильную связь"</string>
<string name="install_carrier_app_notification_text" msgid="3346681446158696001">"Скачайте приложение оператора, чтобы активировать новую SIM-карту"</string>
+ <string name="install_carrier_app_notification_text_app_name" msgid="1196505084835248137">"Чтобы активировать новую SIM-карту, скачайте приложение <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="install_carrier_app_notification_button" msgid="3094206295081900849">"Скачать приложение"</string>
<string name="carrier_app_notification_title" msgid="8921767385872554621">"Установлена новая SIM-карта"</string>
<string name="carrier_app_notification_text" msgid="1132487343346050225">"Нажмите, чтобы настроить."</string>
@@ -1266,13 +1289,13 @@
<string name="usb_ptp_notification_title" msgid="5425857879922006878">"Режим PTP включен"</string>
<string name="usb_tether_notification_title" msgid="3716143122035802501">"Режим USB-модема включен"</string>
<string name="usb_midi_notification_title" msgid="5356040379749154805">"Режим MIDI включен"</string>
- <string name="usb_accessory_notification_title" msgid="1899977434994900306">"USB-устройство подключено"</string>
+ <string name="usb_accessory_notification_title" msgid="1785694450621427730">"USB-устройство подключено"</string>
<string name="usb_notification_message" msgid="3370903770828407960">"Нажмите, чтобы показать дополнительные параметры."</string>
<string name="usb_power_notification_message" msgid="4647527153291917218">"Подключенное устройство заряжается. Нажмите, чтобы увидеть другие настройки."</string>
<string name="usb_unsupported_audio_accessory_title" msgid="3529881374464628084">"Обнаружено аналоговое аудиоустройство"</string>
<string name="usb_unsupported_audio_accessory_message" msgid="6309553946441565215">"Подсоединенное устройство несовместимо с этим телефоном. Нажмите, чтобы узнать подробности."</string>
<string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"Отладка по USB разрешена"</string>
- <string name="adb_active_notification_message" msgid="4948470599328424059">"Нажмите, чтобы отключить отладку по USB."</string>
+ <string name="adb_active_notification_message" msgid="7463062450474107752">"Нажмите, чтобы отключить отладку по USB."</string>
<string name="adb_active_notification_message" product="tv" msgid="8470296818270110396">"Нажмите, чтобы отключить отладку по USB."</string>
<string name="taking_remote_bugreport_notification_title" msgid="6742483073875060934">"Подготовка отчета об ошибке"</string>
<string name="share_remote_bugreport_notification_title" msgid="4987095013583691873">"Разрешить доступ к информации об ошибке?"</string>
@@ -1291,34 +1314,35 @@
<string name="alert_windows_notification_channel_name" msgid="3116610965549449803">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>: поверх других приложений"</string>
<string name="alert_windows_notification_title" msgid="3697657294867638947">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>: поверх других приложений"</string>
<string name="alert_windows_notification_message" msgid="8917232109522912560">"Чтобы отключить эту функцию для приложения <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>, перейдите в настройки."</string>
- <string name="alert_windows_notification_turn_off_action" msgid="3367294525884949878">"ОТКЛЮЧИТЬ"</string>
- <string name="ext_media_checking_notification_title" msgid="5734005953288045806">"Подготовка карты \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\"…"</string>
- <string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="4747432538578886744">"Поиск ошибок"</string>
- <string name="ext_media_new_notification_message" msgid="7589986898808506239">"Обнаружена новая карта \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="alert_windows_notification_turn_off_action" msgid="2902891971380544651">"Отключить"</string>
+ <string name="ext_media_checking_notification_title" msgid="4411133692439308924">"Проверка накопителя (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)…"</string>
+ <string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="410185170877285434">"Выполняем проверку контента."</string>
+ <string name="ext_media_new_notification_title" msgid="1621805083736634077">"Новый накопитель: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="ext_media_new_notification_message" msgid="3673685270558405087">"Нажмите, чтобы настроить."</string>
<string name="ext_media_ready_notification_message" msgid="4083398150380114462">"Для переноса фотографий и других файлов"</string>
- <string name="ext_media_unmountable_notification_title" msgid="8295123366236989588">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> не работает"</string>
- <string name="ext_media_unmountable_notification_message" msgid="2343202057122495773">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>: носитель поврежден. Нажмите, чтобы устранить неполадки."</string>
+ <string name="ext_media_unmountable_notification_title" msgid="4179418065210797130">"Проблема с накопителем (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="ext_media_unmountable_notification_message" msgid="4193858924381066522">"Нажмите здесь, чтобы исправить."</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="tv" msgid="3941179940297874950">"Внешний носитель (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>) поврежден. Выберите, чтобы исправить."</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_title" msgid="3797642322958803257">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> не поддерживается"</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_message" msgid="6121601473787888589">"Устройство не поддерживает этот носитель (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>). Нажмите, чтобы настроить."</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_message" product="tv" msgid="3725436899820390906">"Внешний носитель (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>) не поддерживается на этом устройстве. Выберите, чтобы изменить формат."</string>
<string name="ext_media_badremoval_notification_title" msgid="3206248947375505416">"Карта \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" извлечена неправильно"</string>
- <string name="ext_media_badremoval_notification_message" msgid="380176703346946313">"Перед тем как извлечь карту \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\", отключите ее, чтобы избежать потери данных."</string>
- <string name="ext_media_nomedia_notification_title" msgid="1704840188641749091">"Карта \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" извлечена"</string>
- <string name="ext_media_nomedia_notification_message" msgid="6471542972147056586">"Карта \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" извлечена. Вставьте другую."</string>
- <string name="ext_media_unmounting_notification_title" msgid="640674168454809372">"Извлечение карты \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\"…"</string>
- <string name="ext_media_unmounting_notification_message" msgid="4182843895023357756">"Не извлекать"</string>
+ <string name="ext_media_badremoval_notification_message" msgid="8556885808951260574">"Перед тем как извлечь накопитель, отключите его, чтобы избежать потери данных."</string>
+ <string name="ext_media_nomedia_notification_title" msgid="6593814191061956856">"Накопитель (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>) извлечен"</string>
+ <string name="ext_media_nomedia_notification_message" msgid="2110883356419799994">"Некоторые функции могут быть недоступны. Вставьте новый накопитель."</string>
+ <string name="ext_media_unmounting_notification_title" msgid="5046532339291216076">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>: извлечение…"</string>
+ <string name="ext_media_unmounting_notification_message" msgid="1003926904442321115">"Не извлекайте накопитель."</string>
<string name="ext_media_init_action" msgid="7952885510091978278">"Настроить"</string>
<string name="ext_media_unmount_action" msgid="1121883233103278199">"Извлечь"</string>
<string name="ext_media_browse_action" msgid="8322172381028546087">"Обзор"</string>
<string name="ext_media_missing_title" msgid="620980315821543904">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> не найден"</string>
- <string name="ext_media_missing_message" msgid="5761133583368750174">"Заново подключите устройство"</string>
+ <string name="ext_media_missing_message" msgid="4012389235250987930">"Подключите накопитель снова."</string>
<string name="ext_media_move_specific_title" msgid="1471100343872375842">"Перенос приложения <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="ext_media_move_title" msgid="1022809140035962662">"Перенос данных"</string>
- <string name="ext_media_move_success_title" msgid="8575300932957954671">"Перенос завершен"</string>
- <string name="ext_media_move_success_message" msgid="4199002148206265426">"Перенос данных сюда: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="ext_media_move_failure_title" msgid="7613189040358789908">"Не удалось перенести данные"</string>
- <string name="ext_media_move_failure_message" msgid="1978096440816403360">"Данные остались там же, где были"</string>
+ <string name="ext_media_move_success_title" msgid="7863652232242276066">"Контент перенесен"</string>
+ <string name="ext_media_move_success_message" msgid="8939137931961728009">"Контент перенесен сюда: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="ext_media_move_failure_title" msgid="1604422634177382092">"Не удалось перенести контент"</string>
+ <string name="ext_media_move_failure_message" msgid="7388950499623016135">"Попробуйте ещё раз"</string>
<string name="ext_media_status_removed" msgid="6576172423185918739">"Удалено"</string>
<string name="ext_media_status_unmounted" msgid="2551560878416417752">"Извлечено"</string>
<string name="ext_media_status_checking" msgid="6193921557423194949">"Проверка…"</string>
@@ -1377,14 +1401,14 @@
<string name="vpn_lockdown_connecting" msgid="6443438964440960745">"Подключение…"</string>
<string name="vpn_lockdown_connected" msgid="8202679674819213931">"Подключено"</string>
<string name="vpn_lockdown_disconnected" msgid="735805531187559719">"Отключено от постоянной VPN"</string>
- <string name="vpn_lockdown_error" msgid="6009249814034708175">"Ошибка"</string>
+ <string name="vpn_lockdown_error" msgid="3133844445659711681">"Нет подключения к постоянной VPN"</string>
<string name="vpn_lockdown_config" msgid="8151951501116759194">"Изменить настройки сети или VPN"</string>
<string name="upload_file" msgid="2897957172366730416">"Выбрать файл"</string>
<string name="no_file_chosen" msgid="6363648562170759465">"Не выбран файл"</string>
<string name="reset" msgid="2448168080964209908">"Сбросить"</string>
<string name="submit" msgid="1602335572089911941">"Отправить"</string>
- <string name="car_mode_disable_notification_title" msgid="3164768212003864316">"Режим \"В автомобиле\""</string>
- <string name="car_mode_disable_notification_message" msgid="6301524980144350051">"Нажмите, чтобы выйти из автомобильного режима."</string>
+ <string name="car_mode_disable_notification_title" msgid="5704265646471239078">"Приложение для вождения включено"</string>
+ <string name="car_mode_disable_notification_message" msgid="7647248420931129377">"Нажмите, чтобы выйти из приложения для вождения."</string>
<string name="tethered_notification_title" msgid="3146694234398202601">"Включен режим модема"</string>
<string name="tethered_notification_message" msgid="2113628520792055377">"Нажмите, чтобы настроить."</string>
<string name="disable_tether_notification_title" msgid="7526977944111313195">"Включить режим модема нельзя"</string>
@@ -1464,22 +1488,19 @@
<string name="storage_usb_drive_label" msgid="4501418548927759953">"USB-накопитель <xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_usb" msgid="3017954059538517278">"USB-накопитель"</string>
<string name="extract_edit_menu_button" msgid="8940478730496610137">"Изменить"</string>
- <string name="data_usage_warning_title" msgid="3620440638180218181">"Лимит на передачу данных"</string>
- <string name="data_usage_warning_body" msgid="6660692274311972007">"Нажмите, чтобы проверить трафик и настройки."</string>
- <string name="data_usage_3g_limit_title" msgid="4361523876818447683">"Достигнут лимит трафика 2G/3G"</string>
- <string name="data_usage_4g_limit_title" msgid="4609566827219442376">"Достигнут лимит трафика 4G"</string>
+ <string name="data_usage_warning_title" msgid="6499834033204801605">"Предупреждение"</string>
+ <string name="data_usage_warning_body" msgid="7340198905103751676">"Вы использовали <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> трафика."</string>
<string name="data_usage_mobile_limit_title" msgid="6561099244084267376">"Достигнут лимит моб. трафика"</string>
<string name="data_usage_wifi_limit_title" msgid="5803363779034792676">"Достигнут лимит трафика Wi-Fi"</string>
- <string name="data_usage_limit_body" msgid="291731708279614081">"Передача данных приостановлена"</string>
- <string name="data_usage_3g_limit_snoozed_title" msgid="7026739121138005231">"Превышен лимита трафика 2G и 3G"</string>
- <string name="data_usage_4g_limit_snoozed_title" msgid="1106562779311209039">"Превышен лимит на трафик 4G"</string>
- <string name="data_usage_mobile_limit_snoozed_title" msgid="279240572165412168">"Превышен лимит на моб. трафик"</string>
- <string name="data_usage_wifi_limit_snoozed_title" msgid="8743856006384825974">"Превышен лимит трафика Wi-Fi"</string>
- <string name="data_usage_limit_snoozed_body" msgid="7035490278298441767">"Лимит превышен на <xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="data_usage_limit_body" msgid="2908179506560812973">"Передача данных приостановлена до конца цикла."</string>
+ <string name="data_usage_mobile_limit_snoozed_title" msgid="3171402244827034372">"Превышен лимит моб. трафика"</string>
+ <string name="data_usage_wifi_limit_snoozed_title" msgid="3547771791046344188">"Превышен лимит трафика Wi-Fi"</string>
+ <string name="data_usage_limit_snoozed_body" msgid="1671222777207603301">"Вы превысили лимит на <xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="data_usage_restricted_title" msgid="5965157361036321914">"Фон. режим ограничен"</string>
<string name="data_usage_restricted_body" msgid="469866376337242726">"Нажмите, чтобы отменить ограничение."</string>
- <string name="data_usage_rapid_title" msgid="4579994056245665351">"Израсходовано много трафика"</string>
- <string name="data_usage_rapid_body" msgid="4899922842674185567">"За последние несколько дней было использовано больше трафика, чем обычно. Нажмите, чтобы проверить его расход и настройки."</string>
+ <string name="data_usage_rapid_title" msgid="1809795402975261331">"Высокое потребление трафика"</string>
+ <string name="data_usage_rapid_body" msgid="6897825788682442715">"В ваших приложениях было передано больше трафика, чем обычно."</string>
+ <string name="data_usage_rapid_app_body" msgid="5396680996784142544">"В приложении \"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>\" было передано больше трафика, чем обычно."</string>
<string name="ssl_certificate" msgid="6510040486049237639">"Сертификат безопасности"</string>
<string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="6825263250774569373">"Этот сертификат действителен."</string>
<string name="issued_to" msgid="454239480274921032">"Кому выдан:"</string>
@@ -1719,7 +1740,7 @@
<string name="package_installed_device_owner" msgid="6875717669960212648">"Установлено администратором"</string>
<string name="package_updated_device_owner" msgid="1847154566357862089">"Обновлено администратором"</string>
<string name="package_deleted_device_owner" msgid="2307122077550236438">"Удалено администратором"</string>
- <string name="battery_saver_description" msgid="5394663545060026162">"Чтобы продлить время работы устройства от батареи, в режиме энергосбережения снижается производительность, а также ограничивается использование вибросигнала, геолокации и фоновой передачи данных. Данные, требующие синхронизации, могут обновляться только после того, как вы откроете приложение.\n\nРежим энергосбережения автоматически отключается во время зарядки устройства."</string>
+ <string name="battery_saver_description" msgid="4660824093877546730">"Чтобы продлить время работы устройства от батареи, в режиме энергосбережения снижается производительность, а также ограничивается использование вибросигнала, геолокации и фоновой передачи данных (эти функции могут быть выключены). Данные, требующие синхронизации, могут обновляться только после того, как вы откроете приложение.\n\nРежим энергосбережения автоматически отключается во время зарядки устройства."</string>
<string name="data_saver_description" msgid="6015391409098303235">"В режиме экономии трафика фоновая передача для некоторых приложений отключена. Приложение, которым вы пользуетесь, может получать и отправлять данные, но реже, чем обычно. Например, изображения могут не загружаться, пока вы не нажмете на них."</string>
<string name="data_saver_enable_title" msgid="4674073932722787417">"Включить экономию трафика?"</string>
<string name="data_saver_enable_button" msgid="7147735965247211818">"Включить"</string>
@@ -1735,11 +1756,11 @@
<item quantity="many">На %1$d минут (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
<item quantity="other">На %1$d минуты (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
</plurals>
- <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
- <item quantity="one">%1$d час (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
- <item quantity="few">%1$d часа (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
- <item quantity="many">%1$d часов (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
- <item quantity="other">%1$d часов (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+ <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="736789408293052283">
+ <item quantity="one">На %1$d час (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+ <item quantity="few">На %1$d часа (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+ <item quantity="many">На %1$d часов (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+ <item quantity="other">На %1$d часа (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
</plurals>
<plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
<item quantity="one">На %1$d час (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
@@ -1759,11 +1780,11 @@
<item quantity="many">На %d минут</item>
<item quantity="other">На %d минуты</item>
</plurals>
- <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
- <item quantity="one">%d час</item>
- <item quantity="few">%d часа</item>
- <item quantity="many">%d часов</item>
- <item quantity="other">%d часов</item>
+ <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="6571961796799076730">
+ <item quantity="one">На %d час</item>
+ <item quantity="few">На %d часа</item>
+ <item quantity="many">На %d часов</item>
+ <item quantity="other">На %d часа</item>
</plurals>
<plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
<item quantity="one">На %d час</item>
@@ -1786,14 +1807,14 @@
<string name="muted_by" msgid="6147073845094180001">"Звук отключен приложением \"<xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="system_error_wipe_data" msgid="6608165524785354962">"Произошла внутренняя ошибка, и устройство может работать нестабильно, пока вы не выполните сброс настроек."</string>
<string name="system_error_manufacturer" msgid="8086872414744210668">"Произошла внутренняя ошибка. Обратитесь к производителю устройства за подробными сведениями."</string>
- <string name="stk_cc_ussd_to_dial" msgid="5202342984749947872">"USSD-запрос преобразован в DIAL-запрос"</string>
- <string name="stk_cc_ussd_to_ss" msgid="2345360594181405482">"USSD-запрос преобразован в SS-запрос."</string>
- <string name="stk_cc_ussd_to_ussd" msgid="7466087659967191653">"USSD-запрос преобразован в новый USSD-запрос."</string>
- <string name="stk_cc_ussd_to_dial_video" msgid="585340552561515305">"USSD-запрос преобразован в запрос Video DIAL."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial" msgid="2151304435775557162">"SS-запрос преобразован в DIAL-запрос."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video" msgid="4306210904450719045">"SS-запрос преобразован в запрос Video DIAL."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd" msgid="3951862188105305589">"SS-запрос преобразован в USSD-запрос."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss" msgid="5470768854991452695">"SS-запрос преобразован в новый SS-запрос."</string>
+ <string name="stk_cc_ussd_to_dial" msgid="5214333646366591205">"USSD-запрос преобразован в обычный вызов"</string>
+ <string name="stk_cc_ussd_to_ss" msgid="4884994189414782605">"USSD-запрос преобразован в SS-запрос"</string>
+ <string name="stk_cc_ussd_to_ussd" msgid="5728637484565449312">"Преобразовано в USSD-запрос"</string>
+ <string name="stk_cc_ussd_to_dial_video" msgid="4134455726513175559">"USSD-запрос преобразован в видеовызов"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial" msgid="1360775164651754978">"SS-запрос преобразован в обычный вызов"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video" msgid="6577956662913194947">"SS-запрос преобразован в видеовызов"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd" msgid="5614626512855868785">"SS-запрос преобразован в USSD-запрос"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss" msgid="7716729801537709054">"Преобразовано в SS-запрос"</string>
<string name="notification_work_profile_content_description" msgid="4600554564103770764">"Рабочий профиль"</string>
<string name="expand_button_content_description_collapsed" msgid="3609784019345534652">"Развернуть"</string>
<string name="expand_button_content_description_expanded" msgid="8520652707158554895">"Скрыть"</string>
@@ -1895,6 +1916,10 @@
<string name="mmcc_imsi_unknown_in_hlr" msgid="5316658473301462825">"SIM-карта не активирована для голосовых вызовов"</string>
<string name="mmcc_illegal_ms" msgid="807334478177362062">"Для SIM-карты недоступны голосовые вызовы"</string>
<string name="mmcc_illegal_me" msgid="1950705155760872972">"Для телефона недоступны голосовые вызовы"</string>
+ <string name="mmcc_authentication_reject_msim_template" msgid="1217031195834766479">"Использование SIM-карты <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g> запрещено"</string>
+ <string name="mmcc_imsi_unknown_in_hlr_msim_template" msgid="5636464607596778986">"SIM-карта <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g> не активирована."</string>
+ <string name="mmcc_illegal_ms_msim_template" msgid="5994323296399913454">"Использование SIM-карты <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g> запрещено"</string>
+ <string name="mmcc_illegal_me_msim_template" msgid="5550259730350571826">"Использование SIM-карты <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g> запрещено"</string>
<string name="popup_window_default_title" msgid="4874318849712115433">"Всплывающее окно"</string>
<string name="slice_more_content" msgid="8504342889413274608">"+ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="shortcut_restored_on_lower_version" msgid="4860853725206702336">"Версия приложения устарела или несовместима с ярлыком"</string>
@@ -1907,7 +1932,14 @@
<string name="harmful_app_warning_title" msgid="8982527462829423432">"Обнаружено вредоносное приложение"</string>
<string name="slices_permission_request" msgid="8484943441501672932">"Приложение \"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>\" запрашивает разрешение на показ фрагментов приложения \"<xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>\"."</string>
<string name="screenshot_edit" msgid="7867478911006447565">"Изменить"</string>
+ <string name="volume_dialog_ringer_guidance_vibrate" msgid="8902050240801159042">"Для звонков и уведомлений включен вибросигнал."</string>
+ <string name="volume_dialog_ringer_guidance_silent" msgid="2128975224280276122">"Для звонков и уведомлений отключен звук."</string>
<string name="notification_channel_system_changes" msgid="5072715579030948646">"Системные изменения"</string>
+ <string name="notification_channel_do_not_disturb" msgid="6766940333105743037">"Не беспокоить"</string>
+ <string name="zen_upgrade_notification_visd_title" msgid="4168873821019741166">"Уведомления в режиме \"Не беспокоить\" отключены"</string>
+ <string name="zen_upgrade_notification_visd_content" msgid="6776377368195804354">"Этот параметр применяется впервые. Нажмите, чтобы перейти к настройкам."</string>
<string name="zen_upgrade_notification_title" msgid="3799603322910377294">"Настройки режима \"Не беспокоить\" изменены"</string>
- <string name="zen_upgrade_notification_content" msgid="6603123479476554768">"Нажмите, чтобы проверить их."</string>
+ <string name="zen_upgrade_notification_content" msgid="1794994264692424562">"Нажмите, чтобы проверить настройки."</string>
+ <string name="notification_app_name_system" msgid="4205032194610042794">"Система"</string>
+ <string name="notification_app_name_settings" msgid="7751445616365753381">"Настройки"</string>
</resources>