summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/res/values-sl/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'data/res/values-sl/strings.xml')
-rw-r--r--data/res/values-sl/strings.xml20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/data/res/values-sl/strings.xml b/data/res/values-sl/strings.xml
index ccf461be..4021ba7e 100644
--- a/data/res/values-sl/strings.xml
+++ b/data/res/values-sl/strings.xml
@@ -297,6 +297,9 @@
<string name="permgrouplab_camera" msgid="4820372495894586615">"Fotoaparat"</string>
<string name="permgroupdesc_camera" msgid="3250611594678347720">"fotografiranje in snemanje videoposnetkov"</string>
<string name="permgrouprequest_camera" msgid="1299833592069671756">"Želite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; omogočiti fotografiranje in snemanje videoposnetkov?"</string>
+ <string name="permgrouplab_calllog" msgid="8798646184930388160">"Dnevniki klicev"</string>
+ <string name="permgroupdesc_calllog" msgid="3006237336748283775">"branje in zapisovanje dnevnika klicev v telefonu"</string>
+ <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8487355309583773267">"Želite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; omogočiti dostop do dnevnikov klicev v telefonu?"</string>
<string name="permgrouplab_phone" msgid="5229115638567440675">"Telefon"</string>
<string name="permgroupdesc_phone" msgid="6234224354060641055">"opravljanje in upravljanje telefonskih klicev"</string>
<string name="permgrouprequest_phone" msgid="9166979577750581037">"Želite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; omogočiti opravljanje in upravljanje telefonskih klicev?"</string>
@@ -842,7 +845,7 @@
<string name="double_tap_toast" msgid="4595046515400268881">"Nasvet: Tapnite dvakrat, če želite povečati ali pomanjšati."</string>
<string name="autofill_this_form" msgid="4616758841157816676">"Samoizp."</string>
<string name="setup_autofill" msgid="7103495070180590814">"Nastavi samoizp."</string>
- <string name="autofill_window_title" msgid="921006636895825007">"Samodejno izpolnjevanje"</string>
+ <string name="autofill_window_title" msgid="4107745526909284887">"Samodejno izpolnjevanje s storitvijo <xliff:g id="SERVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="autofill_address_name_separator" msgid="6350145154779706772">" "</string>
<string name="autofill_address_summary_name_format" msgid="3268041054899214945">"$1$2$3"</string>
<string name="autofill_address_summary_separator" msgid="7483307893170324129">", "</string>
@@ -1740,6 +1743,7 @@
<string name="package_installed_device_owner" msgid="6875717669960212648">"Namestil skrbnik"</string>
<string name="package_updated_device_owner" msgid="1847154566357862089">"Posodobil skrbnik"</string>
<string name="package_deleted_device_owner" msgid="2307122077550236438">"Izbrisal skrbnik"</string>
+ <string name="battery_saver_description_with_learn_more" msgid="6323937147992667707">"Varčevanje z energijo akumulatorja izklopi nekatere funkcije naprave in omeji izvajanje aplikacij, da podaljša čas delovanja akumulatorja. "<annotation id="url">"Več o tem"</annotation></string>
<string name="battery_saver_description" msgid="769989536172631582">"Varčevanje z energijo akumulatorja izklopi nekatere funkcije naprave in omeji aplikacije, da podaljša čas delovanja akumulatorja."</string>
<string name="data_saver_description" msgid="6015391409098303235">"Zaradi zmanjševanja prenesene količine podatkov varčevanje s podatki nekaterim aplikacijam preprečuje, da bi v ozadju pošiljale ali prejemale podatke. Aplikacija, ki jo trenutno uporabljate, lahko prenaša podatke, vendar to morda počne manj pogosto. To na primer pomeni, da se slike ne prikažejo, dokler se jih ne dotaknete."</string>
<string name="data_saver_enable_title" msgid="4674073932722787417">"Vklop varčevanja s podatki?"</string>
@@ -1804,7 +1808,7 @@
<string name="zen_mode_default_weekends_name" msgid="2786495801019345244">"Konec tedna"</string>
<string name="zen_mode_default_events_name" msgid="8158334939013085363">"Dogodek"</string>
<string name="zen_mode_default_every_night_name" msgid="3012363838882944175">"Spanje"</string>
- <string name="muted_by" msgid="6147073845094180001">"Izklop zvoka: <xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="muted_by" msgid="5942954724562097128">"<xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g> izklaplja nekatere zvoke"</string>
<string name="system_error_wipe_data" msgid="6608165524785354962">"Vaša naprava ima notranjo napako in bo morda nestabilna, dokler je ne ponastavite na tovarniške nastavitve."</string>
<string name="system_error_manufacturer" msgid="8086872414744210668">"Vaša naprava ima notranjo napako. Če želite več informacij, se obrnite na proizvajalca."</string>
<string name="stk_cc_ussd_to_dial" msgid="5214333646366591205">"Zahteva USSD je spremenjena v navaden klic"</string>
@@ -1845,12 +1849,9 @@
<string name="language_picker_section_all" msgid="3097279199511617537">"Vsi jeziki"</string>
<string name="region_picker_section_all" msgid="8966316787153001779">"Vse regije"</string>
<string name="locale_search_menu" msgid="2560710726687249178">"Išči"</string>
- <!-- no translation found for app_suspended_title (1919029799438164552) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for app_suspended_default_message (7875306315686531621) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for app_suspended_more_details (1131804827776778187) -->
- <skip />
+ <string name="app_suspended_title" msgid="1919029799438164552">"Aplikacije ni mogoče odpreti"</string>
+ <string name="app_suspended_default_message" msgid="7875306315686531621">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> trenutno ni na voljo. To upravlja aplikacija <xliff:g id="APP_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="app_suspended_more_details" msgid="1131804827776778187">"Več o tem"</string>
<string name="work_mode_off_title" msgid="1118691887588435530">"Želite vklopiti delovni profil?"</string>
<string name="work_mode_off_message" msgid="5130856710614337649">"Vklopili boste svoje delovne aplikacije, obvestila, podatke in druge funkcije delovnega profila"</string>
<string name="work_mode_turn_on" msgid="2062544985670564875">"Vklop"</string>
@@ -1948,6 +1949,5 @@
<string name="zen_upgrade_notification_content" msgid="1794994264692424562">"Dotaknite se, da preverite, kaj je blokirano."</string>
<string name="notification_app_name_system" msgid="4205032194610042794">"Sistem"</string>
<string name="notification_app_name_settings" msgid="7751445616365753381">"Nastavitve"</string>
- <!-- no translation found for car_loading_profile (3545132581795684027) -->
- <skip />
+ <string name="car_loading_profile" msgid="3545132581795684027">"Nalaganje"</string>
</resources>