summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/res/values-sl/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'data/res/values-sl/strings.xml')
-rw-r--r--data/res/values-sl/strings.xml47
1 files changed, 39 insertions, 8 deletions
diff --git a/data/res/values-sl/strings.xml b/data/res/values-sl/strings.xml
index 3c89e756..5657fe56 100644
--- a/data/res/values-sl/strings.xml
+++ b/data/res/values-sl/strings.xml
@@ -185,6 +185,7 @@
<string name="network_logging_notification_text" msgid="7930089249949354026">"Vaša organizacija upravlja to napravo in lahko nadzira omrežni promet. Dotaknite se za podrobnosti."</string>
<string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Podatki v napravi bodo izbrisani"</string>
<string name="factory_reset_message" msgid="7972496262232832457">"Skrbniške aplikacije ni mogoče uporabljati. Podatki v napravi bodo izbrisani.\n\nČe imate vprašanja, se obrnite na skrbnika organizacije."</string>
+ <string name="printing_disabled_by" msgid="8936832919072486965">"Tiskanje je onemogočil pravilnik <xliff:g id="OWNER_APP">%s</xliff:g>."</string>
<string name="me" msgid="6545696007631404292">"Jaz"</string>
<string name="power_dialog" product="tablet" msgid="8545351420865202853">"Možnosti tabličnega računalnika"</string>
<string name="power_dialog" product="tv" msgid="6153888706430556356">"Možnosti televizorja"</string>
@@ -269,8 +270,10 @@
<string name="foreground_service_multiple_separator" msgid="4021901567939866542">"<xliff:g id="LEFT_SIDE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="RIGHT_SIDE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="safeMode" msgid="2788228061547930246">"Varni način"</string>
<string name="android_system_label" msgid="6577375335728551336">"Sistem Android"</string>
- <string name="user_owner_label" msgid="1119010402169916617">"Preklop na osebni profil"</string>
- <string name="managed_profile_label" msgid="5289992269827577857">"Preklop na delovni profil"</string>
+ <!-- no translation found for user_owner_label (8836124313744349203) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for managed_profile_label (8947929265267690522) -->
+ <skip />
<string name="permgrouplab_contacts" msgid="3657758145679177612">"Stiki"</string>
<string name="permgroupdesc_contacts" msgid="6951499528303668046">"dostop do stikov"</string>
<string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1601591667800538208">"Aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; omogočite dostop do stikov"</string>
@@ -422,6 +425,10 @@
<string name="permdesc_readPhoneState" msgid="1639212771826125528">"Aplikaciji omogoča dostop do funkcij telefona v napravi. S tem dovoljenjem lahko aplikacija določi telefonsko številko in ID-je naprave, določi lahko tudi, ali je klic aktiven, in oddaljeno številko, s katero je klic povezan."</string>
<string name="permlab_manageOwnCalls" msgid="1503034913274622244">"Usmeri klice prek sistema"</string>
<string name="permdesc_manageOwnCalls" msgid="6552974537554717418">"Dovoli, da aplikacija usmeri klice prek sistema, da se tako izboljša izkušnja klicanja."</string>
+ <!-- no translation found for permlab_acceptHandover (2661534649736022409) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for permdesc_acceptHandovers (4570660484220539698) -->
+ <skip />
<string name="permlab_readPhoneNumbers" msgid="6108163940932852440">"branje telefonskih številk"</string>
<string name="permdesc_readPhoneNumbers" msgid="8559488833662272354">"Aplikaciji dovoljuje dostop do telefonskih številk v napravi."</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="tablet" msgid="1531731435011495015">"preprečitev prehoda tabličnega računalnika v stanje pripravljenosti"</string>
@@ -491,10 +498,13 @@
<string name="fingerprint_acquired_too_slow" msgid="59250885689661653">"Prepočasen premik prsta. Poskusite znova."</string>
<string-array name="fingerprint_acquired_vendor">
</string-array>
+ <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="2690661881608146617">"Ni prepoznano"</string>
<string name="fingerprint_error_hw_not_available" msgid="7955921658939936596">"Strojna oprema za prstne odtise ni na voljo."</string>
<string name="fingerprint_error_no_space" msgid="1055819001126053318">"Prstnega odtisa ni mogoče shraniti. Odstranite obstoječi prstni odtis."</string>
<string name="fingerprint_error_timeout" msgid="3927186043737732875">"Dosežena časovna omejitev za prstni odtis. Poskusite znova."</string>
<string name="fingerprint_error_canceled" msgid="4402024612660774395">"Dejanje s prstnim odtisom je bilo preklicano."</string>
+ <!-- no translation found for fingerprint_error_user_canceled (7999639584615291494) -->
+ <skip />
<string name="fingerprint_error_lockout" msgid="5536934748136933450">"Preveč poskusov. Poskusite znova pozneje."</string>
<string name="fingerprint_error_lockout_permanent" msgid="5033251797919508137">"Preveč poskusov. Tipalo prstnih odtisov je onemogočeno."</string>
<string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="6107816084103552441">"Poskusite znova."</string>
@@ -1030,6 +1040,12 @@
<string name="browse" msgid="1245903488306147205">"Odpri"</string>
<string name="sms" msgid="4560537514610063430">"Sporočilo"</string>
<string name="add_contact" msgid="7867066569670597203">"Dodaj"</string>
+ <!-- no translation found for view_calendar (979609872939597838) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for add_calendar_event (1953664627192056206) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for view_flight (7691640491425680214) -->
+ <skip />
<string name="low_internal_storage_view_title" msgid="5576272496365684834">"Prostor za shranjevanje bo pošel"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text" msgid="6640505817617414371">"Nekatere sistemske funkcije morda ne delujejo"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text_no_boot" msgid="6935190099204693424">"V shrambi ni dovolj prostora za sistem. Sprostite 250 MB prostora in znova zaženite napravo."</string>
@@ -1159,6 +1175,8 @@
<item quantity="other">Na voljo so odprta omrežja Wi-Fi</item>
</plurals>
<string name="wifi_available_title" msgid="3817100557900599505">"Vzpostavite povezavo z odprtim omrežjem Wi‑Fi"</string>
+ <!-- no translation found for wifi_available_carrier_network_title (4527932626916527897) -->
+ <skip />
<string name="wifi_available_title_connecting" msgid="1557292688310330032">"Vzpostavljanje povezave z odprtim omrežjem Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_available_title_connected" msgid="7542672851522241548">"Povezava z omrežjem Wi-Fi je vzpostavljena"</string>
<string name="wifi_available_title_failed_to_connect" msgid="6861772233582618132">"Povezave z omrežjem Wi-Fi ni bilo mogoče vzpostaviti"</string>
@@ -1458,6 +1476,8 @@
<string name="data_usage_limit_snoozed_body" msgid="7035490278298441767">"Velikost <xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g> presega omejitev"</string>
<string name="data_usage_restricted_title" msgid="5965157361036321914">"Podatki v ozadju so omejeni"</string>
<string name="data_usage_restricted_body" msgid="469866376337242726">"Dotaknite se za odstr. omejitve."</string>
+ <string name="data_usage_rapid_title" msgid="4579994056245665351">"Velika prenesena količina podatkov"</string>
+ <string name="data_usage_rapid_body" msgid="4899922842674185567">"Prenesena količina podatkov v zadnjih nekaj dneh je večja kot običajno. Dotaknite se za ogled uporabe in nastavitev."</string>
<string name="ssl_certificate" msgid="6510040486049237639">"Varnostno potrdilo"</string>
<string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="6825263250774569373">"To potrdilo je veljavno."</string>
<string name="issued_to" msgid="454239480274921032">"Izdano za:"</string>
@@ -1754,7 +1774,7 @@
</plurals>
<string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (naslednji alarm)"</string>
- <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Dokler ne izklopite načina »ne moti«"</string>
+ <string name="zen_mode_forever" msgid="931849471004038757">"Dokler ne izklopite"</string>
<string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Dokler ne izklopite načina »ne moti«"</string>
<string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Strni"</string>
@@ -1805,9 +1825,15 @@
<string name="language_picker_section_all" msgid="3097279199511617537">"Vsi jeziki"</string>
<string name="region_picker_section_all" msgid="8966316787153001779">"Vse regije"</string>
<string name="locale_search_menu" msgid="2560710726687249178">"Išči"</string>
- <string name="work_mode_off_title" msgid="2615362773958585967">"Želite vklopiti delovni način?"</string>
- <string name="work_mode_off_message" msgid="2961559609199223594">"S tem bo vklopljen delovni profil, vključno z aplikacijami, sinhronizacijo v ozadju in povezanimi funkcijami."</string>
+ <!-- no translation found for work_mode_off_title (1118691887588435530) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for work_mode_off_message (5130856710614337649) -->
+ <skip />
<string name="work_mode_turn_on" msgid="2062544985670564875">"Vklop"</string>
+ <!-- no translation found for deprecated_target_sdk_message (1449696506742572767) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for deprecated_target_sdk_app_store (5032340500368495077) -->
+ <skip />
<string name="new_sms_notification_title" msgid="8442817549127555977">"Imate nova sporočila."</string>
<string name="new_sms_notification_content" msgid="7002938807812083463">"Za ogled odprite aplikacijo za SMS-je"</string>
<string name="user_encrypted_title" msgid="9054897468831672082">"Nekatere funkcije bodo omejene"</string>
@@ -1881,7 +1907,12 @@
<string name="shortcut_restore_signature_mismatch" msgid="2406209324521327518">"Bližnjice ni bilo mogoče obnoviti zaradi neujemanja podpisa aplikacije"</string>
<string name="shortcut_restore_unknown_issue" msgid="8703738064603262597">"Bližnjice ni bilo mogoče obnoviti"</string>
<string name="shortcut_disabled_reason_unknown" msgid="5276016910284687075">"Bližnjica je onemogočena"</string>
- <string name="harmful_app_warning_uninstall" msgid="3846265696369136266">"Odstrani"</string>
- <string name="harmful_app_warning_launch_anyway" msgid="5784428382367400530">"Vseeno zaženi"</string>
- <string name="harmful_app_warning_title" msgid="2229996292333310435">"Želite odstraniti škodljivo aplikacijo?"</string>
+ <!-- no translation found for harmful_app_warning_uninstall (4837672735619532931) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for harmful_app_warning_open_anyway (596432803680914321) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for harmful_app_warning_title (8982527462829423432) -->
+ <skip />
+ <string name="slices_permission_request" msgid="8484943441501672932">"Aplikacija <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> želi prikazati izreze aplikacije <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="screenshot_edit" msgid="7867478911006447565">"Urejanje"</string>
</resources>