summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/res/values-sr/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'data/res/values-sr/strings.xml')
-rw-r--r--data/res/values-sr/strings.xml6
1 files changed, 6 insertions, 0 deletions
diff --git a/data/res/values-sr/strings.xml b/data/res/values-sr/strings.xml
index 7c6460be..146f8b3c 100644
--- a/data/res/values-sr/strings.xml
+++ b/data/res/values-sr/strings.xml
@@ -214,6 +214,7 @@
<string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"Искључи"</string>
<string name="global_action_emergency" msgid="7112311161137421166">"Хитни позив"</string>
<string name="global_action_bug_report" msgid="7934010578922304799">"Извештај о грешци"</string>
+ <string name="global_action_logout" msgid="935179188218826050">"Заврши сесију"</string>
<string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"Направи извештај о грешци"</string>
<string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"Овим ће се прикупити информације о тренутном стању уређаја како би биле послате у поруци е-поште. Од започињања извештаја о грешци до тренутка за његово слање проћи ће неко време; будите стрпљиви."</string>
<string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="8635056131768862479">"Интерактив. извештај"</string>
@@ -1522,6 +1523,8 @@
<string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="7256507885737444807">"Када је пречица укључена, притисните оба дугмета за јачину звука да бисте покренули функцију приступачности.\n\n Актуелна функција приступачности:\n <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\n\n Можете да промените функцију у одељку Подешавања &gt; Приступачност."</string>
<string name="disable_accessibility_shortcut" msgid="627625354248453445">"Искључи пречицу"</string>
<string name="leave_accessibility_shortcut_on" msgid="7653111894438512680">"Користи пречицу"</string>
+ <string name="color_inversion_feature_name" msgid="4231186527799958644">"Инверзија боја"</string>
+ <string name="color_correction_feature_name" msgid="6779391426096954933">"Корекција боја"</string>
<string name="accessibility_shortcut_enabling_service" msgid="7771852911861522636">"Пречица за приступачност је укључила услугу <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_disabling_service" msgid="2747243438223109821">"Пречица за приступачност је искључила услугу <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_button_prompt_text" msgid="4234556536456854251">"Изаберите функцију која ће се користити када додирнете дугме за приступачност:"</string>
@@ -1717,13 +1720,16 @@
<string name="zen_mode_default_weeknights_name" msgid="3081318299464998143">"Радни дан увече"</string>
<string name="zen_mode_default_weekends_name" msgid="2786495801019345244">"Викенд"</string>
<string name="zen_mode_default_events_name" msgid="8158334939013085363">"Догађај"</string>
+ <string name="zen_mode_default_every_night_name" msgid="3012363838882944175">"Спавање"</string>
<string name="muted_by" msgid="6147073845094180001">"Звук је искључио/ла <xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="system_error_wipe_data" msgid="6608165524785354962">"Дошло је до интерног проблема у вези са уређајем и можда ће бити нестабилан док не обавите ресетовање на фабричка подешавања."</string>
<string name="system_error_manufacturer" msgid="8086872414744210668">"Дошло је до интерног проблема у вези са уређајем. Потражите детаље од произвођача."</string>
<string name="stk_cc_ussd_to_dial" msgid="5202342984749947872">"USSD захтев је промењен у DIAL захтев."</string>
<string name="stk_cc_ussd_to_ss" msgid="2345360594181405482">"USSD захтев је промењен у SS захтев."</string>
<string name="stk_cc_ussd_to_ussd" msgid="7466087659967191653">"USSD захтев је промењен у нови USSD захтев."</string>
+ <string name="stk_cc_ussd_to_dial_video" msgid="585340552561515305">"USSD захтев је промењен у Video DIAL захтев."</string>
<string name="stk_cc_ss_to_dial" msgid="2151304435775557162">"SS захтев је промењен у DIAL захтев."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video" msgid="4306210904450719045">"SS захтев је промењен у Video DIAL захтев."</string>
<string name="stk_cc_ss_to_ussd" msgid="3951862188105305589">"SS захтев је промењен у USSD захтев."</string>
<string name="stk_cc_ss_to_ss" msgid="5470768854991452695">"SS захтев је промењен у нови SS захтев."</string>
<string name="notification_work_profile_content_description" msgid="4600554564103770764">"Профил за Work"</string>