"B" "kB" "MB" "GB" "terabajt" "petabajt" "%1$s %2$s" "<Pa titull>" "(Nuk ka numër telefoni)" "E panjohur" "Posta zanore" "MSISDN1" "Problem në lidhje ose kod i pavlefshëm MMI-je." "Veprimi është i kufizuar vetëm kundrejt numrave me telefonim të përzgjedhur" "Cilësimet e transferimit të telefonatave nuk mund të ndryshohen nga telefoni yt kur je në roaming." "Shërbimi u aktivizua." "Shërbimi u aktivizua për:" "Shërbimi është çaktivizuar." "Regjistrimi ishte i suksesshëm." "Fshirja ishte e suksesshme." "Fjalëkalimi është i pasaktë." "MMI-ja përfundoi." "PIN-i i vjetër që shkrove nuk është i saktë." "PUK-u që shkrove nuk është i saktë." "PIN-et që shkrove nuk përputhen." "Shkruaj një PIN nga 4 deri në 8 numra." "Shkruaj një PUK me 8 numra ose më të gjatë." "Karta jote SIM nuk është e kyçur me PUK. Shkruaj kodin PUK për ta shkyçur." "Shkruaj kodin PUK2 për të shkyçur kartën SIM." "Pa sukses! Aktivizo kyçjen e SIM/RUIM." Të kanë mbetur edhe %d tentativa para se karta SIM të kyçet. Të ka mbetur edhe %d tentativë para se karta SIM të kyçet. "IMEI" "MEID" "ID-ja e telefonuesit hyrës" "ID-ja e telefonuesit në dalje" "ID-ja e linjës së lidhur" "Kufizimi i ID-së së linjës së lidhur" "Transferimi i telefonatave" "Pritja e telefonatave" "Bllokimi i telefonatave" "Ndryshimi i fjalëkalimit" "Ndryshim PIN-i" "Numri i telefonatës është i pranishëm" "Numri i telefonatës është i kufizuar" "Telefonata me tre drejtime" "Refuzimi i telefonatave të padëshirueshme e të bezdisshme" "Dërgimi i numrit të telefonit" "Mos shqetëso" "ID-ja e telefonuesit kalon me paracaktim në listën e të telefonuesve të kufizuar. Telefonata e radhës: E kufizuar!" "ID-ja e telefonuesit kalon me paracaktim në listën e të telefonuesve të kufizuar. Telefonata e radhës: e pakufizuar!" "ID-ja e telefonuesit kalon me paracaktim në listën e të telefonuesve të pakufizuar. Telefonata e radhës: e kufizuar!" "ID-ja e telefonuesit kalon me paracaktim në listën e të telefonuesve të pakufizuar. Telefonata e radhës: e pakufizuar!" "Shërbimi nuk është përgatitur." "Nuk mund ta ndryshosh cilësimin e ID-së së telefonuesit." "Nuk ka shërbim të të dhënave celulare" "Telefonatat e urgjencës nuk ofrohen" "Nuk ka shërbim zanor" "Nuk ka shërbim zanore ose telefonata urgjence" "Çaktivizuar përkohësisht nga operatori yt celular" "Çaktivizuar përkohësisht nga operatori yt celular për kartën SIM %d" "Rrjeti celular është i paarritshëm" "Provo të ndryshosh rrjetin e preferuar. Trokit për ta ndryshuar." "Telefonatat e urgjencës nuk ofrohen" "Nuk mund të kryhen telefonata urgjence me Wi‑Fi" "Sinjalizimet" "Transferimi i telefonatave" "Modaliteti i \"Kthimit të telefonatës së urgjencës\"" "Statusi i të dhënave celulare" "Mesazhet SMS" "Mesazhet e postës zanore" "Telefonata me Wi-Fi" "Statusi i kartës SIM" "Homologu yt kërkoi modalitet \"TTY\" të plotë" "Homologu kërkoi modalitet \"TTY\" të llojit \"HCO\"" "Homologu yt kërkoi modalitet \"TTY\" të llojit \"VCO\"" "Homologu kërkoi modalitet \"TTY\" të çaktivizuar" "Zëri" "Të dhëna" "Faks" "SMS" "jo-sinkronizim" "Sinkronizo" "Paketë" "PAD" "Treguesi i roaming-ut është aktivizuar" "Treguesi i roaming-ut është çaktivizuar" "Treguesi i roaming-ut po pulson" "Larg periferisë" "Jashtë ndërtesës" "Roaming - Sistemi i preferuar" "Roaming - Sistemi i mundësuar" "Roaming - \"Partner Aleance\"" "Roaming - \"Premium Partner\"" "Roaming - Funksionalitet i plotë shërbimi" "Roaming - Funksionalitet i pjesshëm shërbimi" "Lajmëruesi i roaming-ut është i aktivizuar" "Lajmëruesi i roaming-ut është i çaktivizuar" "Po kërkon për shërbim" "Telefonata me Wi-Fi nuk mund të konfigurohej" "Për të bërë telefonata dhe për të dërguar mesazhe nëpërmjet Wi-Fi, në fillim kërkoji operatorit celular të konfigurojë këtë shërbim. Më pas aktivizo përsëri telefonatat me Wi-Fi nga \"Cilësimet\". (Kodi i gabimit: %1$s)" "Problem gjatë regjistrimit të telefonatave me Wi‑Fi me operatorin tënd celular: %1$s" "%s" "Telefonatat me Wi-Fi nga %s" "Çaktivizuar" "Preferohet Wi-Fi" "Preferohet rrjeti celular" "Vetëm Wi-Fi" "{0}: Nuk u transferua" "{0}: {1}" "{0}: {1} pas {2} sekondash" "{0}: Nuk u transferua" "{0}: Nuk u transferua" "Kodi i funksionit është i plotë." "Problem me lidhjen ose kod është i pavlefshëm." "Në rregull!" "Pati një gabim në rrjet." "Nuk mundi ta gjente URL-në." "Skema e vërtetimit nuk mbështetet." "Nuk mundi ta vërtetonte." "Vërtetimi përmes serverit të autorizuar ishte i pasuksesshëm." "Nuk mundi të lidhej me serverin." "Nuk mund të komunikohej me serverin. Provo sërish." "Lidhjes me serverin i përfundoi koha." "Faqja përmban shumë ri-drejtime të serverit." "Protokolli nuk mbështetet." "Nuk mund të vendosej një lidhje e sigurt." "Nuk mundi ta hapte faqen sepse URL-ja është e pavlefshme." "Nuk mundi të qasej te skedari." "Nuk mundi ta gjente skedarin e kërkuar." "Po përpunohen shumë kërkesa. Provo sërish më vonë." "Gabim identifikimi për %1$s" "Sinkronizo" "Nuk mund të sinkronizohet" "U përpoqe të fshish shumë %s." "Hapësira ruajtëse e tabletit është plot. Fshi disa skedarë për të liruar hapësirë." "Hapësira ruajtëse e orës është plot. Fshi disa skedarë për të liruar hapësirë." "Hapësira ruajtëse e televizorit është plot. Fshi disa skedarë për të liruar hapësirë." "Hapësira ruajtëse e telefonit është plot. Fshi disa skedarë për të liruar hapësirë." Autoritetet e certifikatës janë instaluar Autoriteti i certifikatës është instaluar "Nga një palë e tretë e panjohur" "Nga administratori i profilit tënd të punës" "Nga %s" "Profili i punës u fshi" "Aplikacioni i administratorit të profilit të punës mungon ose është dëmtuar. Si rezultat i kësaj, profili yt i punës dhe të dhënat përkatëse janë fshirë. Kontakto me administratorin për ndihmë." "Profili yt i punës nuk është më i disponueshëm në këtë pajisje" "Shumë përpjekje për fjalëkalimin" "Pajisja është e menaxhuar" "Organizata jote e menaxhon këtë pajisje dhe mund të monitorojë trafikun e rrjetit. Trokit për detaje." "Pajisja do të spastrohet" "Aplikacioni i administratorit nuk mund të përdoret. Pajisja jote tani do të fshihet.\n\nNëse ke pyetje, kontakto me administratorin e organizatës." "Printimi është çaktivizuar nga %s." "Unë" "Opsionet e tabletit" "Opsionet e televizorit" "Opsionet e telefonit" "Modaliteti \"në heshtje\"" "Aktivizo radion" "Çaktivizo radion" "Kyçja e ekranit" "Fik" "Zilja është çaktivizuar" "Zile me dridhje" "Zilja u aktivizua" "Përditësimi i sistemit Android" "Po përgatitet për përditësimin…" "Po përpunon paketën e përditësimit…" "Po rinis…" "Rivendosja e të dhënave të fabrikës" "Po rinis…" "Po fiket…" "Tableti yt do të fiket." "Televizori yt do të fiket." "Ora jote do të fiket." "Telefoni yt do të fiket." "Dëshiron ta fikësh?" "Rifillo në \"modalitetin e sigurisë\"" "Dëshiron ta rinisësh në modalitetin e sigurt? Kjo do të çaktivizojë të gjitha aplikacionet e palëve të treta që ke instaluar. Ato do të rivendosen kur ta nisësh sërish." "Të fundit" "Nuk ka aplikacione të fundit." "Opsionet e tabletit" "Opsionet e televizorit" "Opsionet e telefonit" "Kyçja e ekranit" "Fik" "Urgjenca" "Raporti i defekteve në kod" "Jepi fund sesionit" "Pamja e ekranit" "Merr raportin e defekteve në kod" "Ky funksion mundëson mbledhjen e informacioneve mbi gjendjen aktuale të pajisjes për ta dërguar si mesazh mail-i. Do të duhet pak kohë nga nisja e raportit të defekteve në kod. Faleminderit për durimin." "Raport interaktiv" "Përdore këtë në shumicën e rrethanave. Të lejon të gjurmosh progresin e raportit dhe të fusësh më shumë detaje rreth problemit dhe të regjistrosh pamje të ekranit. Mund të fshijë disa seksione që përdoren më pak të cilat kërkojnë shumë kohë për t\'u raportuar." "Raporti i plotë" "Përdore këtë opsion për interferencë minimale kur pajisja nuk përgjigjet ose është tepër e ngadaltë, ose kur të nevojiten të gjitha seksionet. Nuk të lejon që të fusësh më shumë të dhëna ose të regjistrosh pamje të të tjera ekrani." Marrja e pamjes së ekranit për raportin e defektit në kod në %d sekonda. Marrja e pamjes së ekranit për raportin e defektit në kod në %d sekondë. "Modaliteti \"në heshtje\"" "Zëri është çaktivizuar" "Zëri është i aktivizuar" "modaliteti i aeroplanit" "Modaliteti i aeroplanit është i AKTIVIZUAR" "Modaliteti i aeroplanit është i ÇAKTIVIZUAR" "Kursyesi i baterisë" "\"Kursyesi i baterisë\" është JOAKTIV." "\"Kursyesi i baterisë\" është AKTIV" "Cilësimet" "Ndihma" "Ndihma zanore" "Blloko" "999+" "Njoftim i ri" "Tastiera virtuale" "Tastiera fizike" "Siguria" "Modaliteti \"në makinë\"" "Statusi i llogarisë" "Mesazhet e zhvilluesit" "Përditësimet" "Statusi i rrjetit" "Sinjalizimet e rrjetit" "Ka rrjet të disponueshëm" "Statusi i VPN-së" "Administrimi i pajisjes" "Sinjalizimet" "Demonstrimi i shitjes me pakicë" "Lidhja USB" "Aplikacioni është në ekzekutim" "Aplikacionet që konsumojnë baterinë" "%1$s po përdor baterinë" "%1$d aplikacione po përdorin baterinë" "Trokit për detaje mbi baterinë dhe përdorimin e të dhënave" "%1$s, %2$s" "Modaliteti i sigurisë" "Sistemi Android" "Kalo te profili personal" "Kalo te profili i punës" "Kontaktet" "qasu te kontaktet e tua" "Të lejohet që <b>%1$s</b> të ketë qasje te kontaktet e tua?" "Vendndodhja" "qaset te vendndodhja e kësaj pajisjeje" "Të lejohet që <b>%1$s</b> të ketë qasje te vendndodhja e kësaj pajisjeje?" "Kalendari" "qasje te kalendari yt" "Të lejohet që <b>%1$s</b> të ketë qasje te kalendari yt?" "SMS" "dërgo dhe shiko mesazhet SMS" "Të lejohet që <b>%1$s</b> të dërgojë dhe të shikojë mesazhet SMS?" "Hapësira e ruajtjes" "qasjen te fotografitë, përmbajtjet audio-vizuale dhe skedarët në pajisje" "Të lejohet që <b>%1$s</b> të ketë qasje te fotografitë, media dhe skedarët në pajisjen tënde?" "Mikrofoni" "regjistro audio" "Të lejohet që <b>%1$s</b> të regjistrojë audio?" "Kamera" "bëj fotografi dhe regjistro video" "Të lejohet që <b>%1$s</b> të nxjerrë fotografi dhe të regjistrojë video?" "Telefoni" "kryej dhe menaxho telefonata" "Të lejohet që <b>%1$s</b> të kryejë dhe të menaxhojë telefonata?" "Sensorët e trupit" "qasu tek të dhënat e sensorëve rreth shenjave të tua jetësore" "Të lejohet që <b>%1$s</b> të ketë qasje te të dhënat e sensorëve rreth shenjave të tua jetësore?" "Nxjerrë përmbajtjen e dritares" "Inspekton përmbajtjen e dritares me të cilën po ndërvepron." "Aktivizojë funksionin \"Eksploro me prekje\"" "Artikujt e trokitur do të lexohen me zë të lartë dhe ekrani mund të eksplorohet duke përdorur gjestet." "Vëzhgojë tekstin që shkruan" "Përfshi të dhënat personale si numrat e kartave të kreditit si dhe fjalëkalimet." "Kontrollo zmadhimin e ekranit" "Kontrollo nivelin dhe pozicionimin e zmadhimit të ekranit." "Kryen gjeste" "Mund të trokasë, rrëshqasë, bashkojë gishtat dhe kryejë gjeste të tjera." "Gjestet e gjurmës së gishtit" "Mund të regjistrojë gjestet e kryera në sensorin e gjurmës së gishtit të pajisjes." "çaktivizo ose modifiko shiritin e statusit" "Lejon aplikacionin të çaktivizojë shiritin e statusit dhe të heqë ikonat e sistemit." "të bëhet shiriti i statusit" "Lejon aplikacionin të bëhet shiriti i statusit." "zgjero ose shpalos shiritin e statusit" "Lejon aplikacionin të zgjerojë ose shpalosë shiritin e statusit." "instalo shkurtore" "Lejon një aplikacion për të shtuar shkurtore në ekranin bazë pa ndërhyrjen e përdoruesit." "çinstalo shkurtore" "Lejon aplikacionin të heqë shkurtore në ekranin bazë, pa ndërhyrjen e përdoruesit." "ridrejto telefonatat dalëse" "Lejon aplikacionin të shohë numrin që telefonohet gjatë një telefonate dalëse me opsionin për ta ri-orientuar telefonatën drejt një numri tjetër ose për ta ndërprerë plotësisht telefonatën." "përgjigjju telefonatave" "Lejon që aplikacioni t\'i përgjigjet një telefonate hyrëse." "merr mesazhe me tekst (SMS)" "Lejon aplikacionin të marrë dhe përpunojë mesazhe SMS. Kjo do të thotë se aplikacioni mund të monitorojë ose fshijë mesazhe të dërguara në pajisjen tënde, pa t\'i treguar ato." "prano mesazhe në tekst (MMS)" "Lejon aplikacionin të marrë dhe përpunojë mesazhe MMS. Kjo do të thotë se aplikacioni mund të monitorojë ose fshijë mesazhe të dërguara në pajisjen tënde, pa t\'i treguar ato." "lexo mesazhet e transmetimit të qelizës" "Lejon aplikacionin të lexojë mesazhet e transmetimit të qelizës, të marra nga pajisja jote. Alarmet e transmetimit të qelizës dërgohen në disa vendndodhje për të të paralajmëruar në situata urgjente. Aplikacionet keqdashëse mund të ndërhyjnë në veprimtarinë ose operacionin e pajisjes tënde kur merret një transmetim urgjent i qelizës." "lexo informacione të abonuara" "Lejon aplikacionin të marrë detaje rreth çdo gjëje që sinkronizohet në pajisje." "dërgo dhe shiko mesazhet SMS" "Lejon aplikacionin të dërgojë mesazhe SMS. Kjo mund të rezultojë me tarifa të papritura. Aplikacionet keqdashëse mund të të kushtojnë të holla duke dërguar mesazhe pa konfirmimin tënd." "lexo mesazhet e tua në tekst (SMS ose MMS)" "Ky aplikacion mund të lexojë të gjitha mesazhet SMS (me tekst) të ruajtura në tabletin tënd." "Ky aplikacion mund të lexojë të gjitha mesazhet SMS (me tekst) të ruajtura në televizorin tënd." "Ky aplikacion mund të lexojë të gjitha mesazhet SMS (me tekst) të ruajtura në telefonin tënd." "merr mesazhe me tekst (WAP)" "Lejon aplikacionin të marrë dhe përpunojë mesazhe WAP. Kjo do të thotë se aplikacioni mund të monitorojë ose fshijë mesazhe të dërguara në pajisjen tënde, pa t\'i treguar ato." "gjej aplikacionet në punë" "Lejon aplikacionin të gjejë informacione mbi detyrat aktuale dhe të fundit në punë. Kjo mund të lejojë aplikacionin të zbulojë informacione rreth aplikacioneve të përdorura në pajisje." "menaxho zotëruesit e profilit dhe të pajisjes" "Lejo aplikacionet që të caktojnë pronarët e profilit dhe pronarin e pajisjes" "ri-poziciono aplikacionet në punë" "Lejon aplikacionin të zhvendosë detyra në plan të parë dhe në sfond. Aplikacioni mund ta bëjë këtë pa hyrjen tënde." "aktivizo modalitetin \"në makinë\"" "Lejon aplikacionin të aktivizojë modalitetin e makinës." "mbylli aplikacionet e tjera" "Lejon aplikacionin t\'u japë fund proceseve në sfond të aplikacioneve të tjera. Kjo mund të shkaktojë mosfunksionimin e aplikacioneve të tjera." "Ky aplikacion mund të shfaqet mbi aplikacionet e tjera" "Ky aplikacion mund të shfaqet mbi aplikacionet e tjera ose në pjesë të tjera të ekranit. Kjo mund të shkaktojë ndërhyrje në përdorimin normal të aplikacionit dhe në mënyrën se si shfaqen aplikacionet e tjera." "ekzekuto në sfond" "Ky aplikacion mund të ekzekutohet në sfond. Kjo mund ta shkarkojë më shpejt baterinë." "përdor të dhënat në sfond" "Ky aplikacion mund të përdorë të dhënat në sfond. Kjo mund të rritë përdorimin e të dhënave." "bëje aplikacionin të qëndrojë gjithmonë në punë" "Lejon aplikacionin të zaptojë një pjesë të qëndrueshme në kujtesë. Kjo mund të kufizojë kujtesën e disponueshme për aplikacionet e tjera duke e ngadalësuar tabletin." "Lejon aplikacionin të zaptojë një pjesë të qëndrueshme në kujtesë. Kjo mund të kufizojë kujtesën e disponueshme për aplikacionet e tjera duke e ngadalësuar televizorin." "Lejon aplikacionin të zaptojë një pjesë të qëndrueshme në kujtesë. Kjo mund të kufizojë kujtesën e disponueshme për aplikacionet e tjera duke e ngadalësuar telefonin." "ekzekuto shërbimin në plan të parë" "Lejon aplikacionin të përdorë shërbimet në plan të parë." "mat hapësirën ruajtëse të aplikacionit" "Lejon aplikacionin të gjejë kodin e tij, të dhënat dhe madhësitë e memorieve të përkohshme." "modifiko cilësimet e sistemit" "Lejon aplikacionin të modifikojë të dhënat e cilësimeve të sistemit. Aplikacionet keqdashëse mund të prishin konfigurimin e sistemit." "nise në fillim" "Lejon aplikacionin të fillojë vetë sapo sistemi ka mbaruar nisjen. Kjo mund të zgjasë kohën e ngritjes së tabletit dhe të lejojë aplikacionin të ngadalësojë veprimtarinë në përgjithësi, duke qenë gjithmonë në punë." "Lejon aplikacionin të fillojë vetë sapo sistemi ka mbaruar nisjen. Kjo mund të zgjasë kohën e ngritjes së televizorit dhe të lejojë aplikacionin të ngadalësojë veprimtarinë në përgjithësi, duke qenë gjithmonë në punë." "Lejon aplikacionin të fillojë vetë sapo sistemi të ketë mbaruar nisjen. Kjo mund të zgjasë kohën e ngritjes së telefonit dhe të lejojë aplikacionin të ngadalësojë përgjithësisht telefonin duke qëndruar gjithnjë në punë." "dërgo transmetim të ngjitur" "Lejon aplikacionin të dërgojë transmetime ngjitëse që qëndrojnë derisa të përfundojë transmetimi. Përdorimi i tepruar mund ta bëjë tabletin të ngadaltë ose të paqëndrueshëm duke e detyruar atë të përdorë shumë kujtesë." "Lejon aplikacionin të dërgojë transmetime ngjitëse të cilat ngelen pas mbarimit të transmetimit. Përdorimi i tepërt mund ta bëjë televizorin të ngadaltë ose të paqëndrueshëm, duke e detyruar atë të përdorë më shumë kujtesë." "Lejon aplikacionin të dërgojë transmetime ngjitëse që qëndrojnë derisa të përfundojë transmetimi. Përdorimi i tepruar mund ta bëjë telefonin të ngadaltë ose të paqëndrueshëm duke e detyruar atë të përdorë shumë kujtesë." "lexo kontaktet e tua" "Lejon aplikacionin të lexojë të dhëna rreth kontakteve të ruajtura në tabletin tënd, përfshirë shpeshtësinë me të cilën ke telefonuar, ke dërguar mail-a ose komunikuar në mënyra të tjera me individë të caktuar. Kjo leje u mundëson aplikacioneve të ruajnë të dhënat e tua të kontakteve, ndaj aplikacionet keqdashëse mund të ndajnë të dhëna të kontakteve pa dijeninë tënde." "Lejon aplikacionin të lexojë të dhëna rreth kontakteve të ruajtura në televizorin tënd, përfshirë shpeshtësinë me të cilën ke telefonuar, ke dërguar mail-a ose komunikuar në mënyra të tjera me individë të caktuar. Kjo leje u mundëson aplikacioneve të ruajnë të dhënat e tua të kontakteve, ndaj aplikacionet keqdashëse mund të ndajnë të dhëna të kontakteve pa dijeninë tënde." "Lejon aplikacionin të lexojë të dhëna rreth kontakteve të ruajtura në telefonin tënd, përfshirë shpeshtësinë me të cilën ke telefonuar, ke dërguar mail-a ose komunikuar në mënyra të tjera me individë të caktuar. Kjo leje u mundëson aplikacioneve të ruajnë të dhënat e tua të kontakteve, ndaj aplikacionet keqdashëse mund të ndajnë të dhëna të kontakteve pa dijeninë tënde." "modifiko kontaktet" "Lejon aplikacionin të modifikojë të dhënat rreth kontakteve të tua të ruajtura në tabletin tënd, përfshi shpeshtësinë me të cilën ke telefonuar, ke dërguar mail-a apo ke komunikuar në rrugë të tjera me kontakte të veçanta. Kjo leje u mundëson aplikacioneve të fshijnë të dhënat e kontaktit." "Lejon aplikacionin të modifikojë të dhënat rreth kontakteve të tua të ruajtura në televizorin tënd, përfshi shpeshtësinë me të cilën ke telefonuar, ke dërguar mail-a apo komunikuar në rrugë të tjera me kontakte të veçanta. Kjo leje u mundëson aplikacioneve të fshijnë të dhënat e kontaktit." "Lejon aplikacionin të modifikojë të dhënat e kontakteve të tua të ruajtura në telefon, përfshirë shpeshtësinë me të cilën ke telefonuar, ke dërguar mail-a apo ke komunikuar në rrugë të tjera me kontakte të veçanta. Kjo leje iu mundëson aplikacioneve të fshijnë të dhënat e kontakteve." "lexo ditarin e telefonatave" "Ky aplikacion mund të lexojë të gjithë historikun e telefonatave." "shkruaj ditarin e telefonatave" "Lejon aplikacionin të modifikojë ditarin e telefonatave të tabletit tënd, përfshirë të dhëna rreth telefonatave hyrëse dhe dalëse. Aplikacione keqdashëse mund ta përdorin këtë leje për të fshirë ose modifikuar ditarin tënd të telefonatave." "Lejon aplikacionin të modifikojë ditarin e telefonatave të televizorit tënd, përfshirë të dhëna rreth telefonatave hyrëse dhe dalëse. Aplikacione keqdashëse mund ta përdorin këtë leje për të fshirë ose modifikuar ditarin tënd të telefonatave." "Lejon aplikacionin të modifikojë ditarin e telefonatave të telefonit tënd, përfshirë të dhënat rreth telefonatave hyrëse dhe dalëse. Aplikacionet keqdashëse mund ta përdorin këtë për të fshirë ose modifikuar ditarin tënd të telefonatave." "qasu te sensorët e trupit (si monitorimet e rrahjeve të zemrës)" "Lejon aplikacionin të ketë qasje në të dhënat nga ndjesorë që monitorojnë gjendjen tënde fizike, siç janë rrahjet e zemrës." "Lexo ngjarjet e kalendarit dhe detajet" "Ky aplikacion mund të lexojë të gjitha ngjarjet e kalendarit të ruajtura në tabletin tënd dhe të ndajë ose të ruajë të dhënat e kalendarit." "Ky aplikacion mund të lexojë të gjitha ngjarjet e kalendarit të ruajtura në televizorin tënd dhe të ndajë ose të ruajë të dhënat e kalendarit." "Ky aplikacion mund të lexojë të gjitha ngjarjet e kalendarit të ruajtura në telefonin tënd dhe të ndajë ose të ruajë të dhënat e kalendarit." "shto ose modifiko ngjarjet e kalendarit dhe dërgoju mail të ftuarve, pa dijeninë e zotëruesve" "Ky aplikacion mund të shtojë, të heqë ose të ndryshojë ngjarjet e kalendarit në tabletin tënd. Ky aplikacion mund të dërgojë mesazhe që mund të duket se vijnë nga zotëruesit e kalendarit ose të ndryshojë ngjarjet pa i njoftuar zotëruesit e tyre." "Ky aplikacion mund të shtojë, të heqë ose të ndryshojë ngjarjet e kalendarit në televizorin tënd. Ky aplikacion mund të dërgojë mesazhe që mund të duket se vijnë nga zotëruesit e kalendarit ose të ndryshojë ngjarjet pa i njoftuar zotëruesit e tyre." "Ky aplikacion mund të shtojë, të heqë ose të ndryshojë ngjarjet e kalendarit në telefonin tënd. Ky aplikacion mund të dërgojë mesazhe që mund të duket se vijnë nga zotëruesit e kalendarit ose të ndryshojë ngjarjet pa i njoftuar zotëruesit e tyre." "qasje në komandat shtesë të ofruesit të vendndodhjes" "Lejon aplikacionin të ketë qasje në komandat shtesë të ofruesit për vendndodhjen. Kjo mund ta lejojë aplikacionin të ndërhyjë në operacionin e GPS-së apo të burimeve të tjera për vendndodhjen." "qasu te vendndodhja e përpiktë (në bazë të GPS-së dhe rrjetit)" "Ky aplikacion mund të marrë vendndodhjen tënde bazuar në burimet e rrjetit si antenat e operatorëve celulare dhe rrjetet Wi-Fi. Këto shërbime të vendndodhjes duhet të jenë të aktivizuara dhe në dispozicion në telefonin tënd që aplikacioni të mund t\'i përdorë. Kjo mund të rritë konsumin e baterisë." "qasu te vendndodhja e përafërt (bazuar në rrjet)" "Ky aplikacion mund të marrë vendndodhjen tënde bazuar në burimet e rrjetit si antenat e operatorëve celulare dhe rrjetet Wi-Fi. Këto shërbime të vendndodhjes duhet të jenë të aktivizuara dhe në dispozicion në tabletin tënd që aplikacioni të mund t\'i përdorë." "Ky aplikacion mund të marrë vendndodhjen tënde bazuar në burimet e rrjetit si antenat e operatorëve celulare dhe rrjetet Wi-Fi. Këto shërbime të vendndodhjes duhet të jenë të aktivizuara dhe në dispozicion në televizorin tënd që aplikacioni të mund t\'i përdorë." "Ky aplikacion mund të marrë vendndodhjen tënde bazuar në burimet e rrjetit si antenat e operatorëve celulare dhe rrjetet Wi-Fi. Këto shërbime të vendndodhjes duhet të jenë të aktivizuara dhe në dispozicion në telefonin tënd që aplikacioni të mund t\'i përdorë." "ndrysho cilësimet e audios" "Lejon aplikacionin të modifikojë cilësimet globale të audios siç është volumi dhe se cili altoparlant përdoret për daljen." "regjistro audio" "Ky aplikacion mund të regjistrojë audio me mikrofonin në çdo kohë." "dërgo komanda te karta SIM" "Lejon aplikacionin t\'i dërgojë komanda kartës SIM. Kjo është shumë e rrezikshme." "bëj fotografi dhe video" "Ky aplikacion mund të nxjerrë fotografi dhe të regjistrojë video me kamerën tënde në çdo kohë." "kontrollo dridhjen" "Lejon aplikacionin të kontrollojë dridhësin." "telefono drejtpërdrejt numrat e telefonit" "Lejon aplikacionin të telefonojë numra pa ndërhyrjen tënde. Kjo mund të rezultojë në tarifa ose telefonata të papritura. Ki parasysh se kjo nuk e lejon aplikacionin të telefonojë numra urgjence. Aplikacione keqdashëse mund të të kushtojnë para duke kryer telefonata pa konfirmimin tënd." "qasje në shërbimin e telefonatave IMS" "Lejon aplikacionin të përdorë shërbimin IMS për të kryer telefonata pa ndërhyrjen tënde." "lexo statusin e telefonit dhe identitetin" "Lejon aplikacionin të hyjë në funksionet telefonike të pajisjes. Kjo leje i mundëson aplikacionit të përcaktojë numrin e telefonit dhe ID-të e pajisjes, nëse një telefonatë është aktive apo nëse numri në distancë është i lidhur me një telefonatë." "kalon telefonatat përmes sistemit" "Lejon që aplikacioni të kalojë telefonatat përmes sistemit për të përmirësuar përvojën e telefonatës." "vazhdo një telefonatë nga një aplikacion tjetër" "Lejon që aplikacioni të vazhdojë një telefonatë që është nisur në një aplikacion tjetër." "lexo numrat e telefonit" "Lejon që aplikacioni të ketë qasje te numrat e telefonit të pajisjes." "parandalo kalimin e tabletit në fjetje" "parandalo kalimin e televizorit në fjetje" "parandalo kalimin e telefonit në fjetje" "Lejon aplikacionin të parandalojë tabletin nga fjetja." "Lejon aplikacionin të parandalojë televizorin nga fjetja." "Lejon aplikacionin të parandalojë telefonin nga fjetja." "transmeto rreze infra të kuqe" "Lejon aplikacionin të përdorë transmetuesin e rrezeve infra të kuqe të tabletit." "Lejon aplikacionin të përdorë transmetuesin e rrezeve infra të kuqe të sistemit." "Lejon aplikacionin të përdorë transmetuesin e rrezeve infra të kuqe të telefonit." "cakto imazhin e sfondit" "Lejon aplikacionin të caktojë imazhin e sfondit të sistemit." "përshtat madhësinë e imazhit të sfondit" "Lejon aplikacionin të caktojë treguesit e imazheve të sfondit në sistem." "cakto brezin orar" "Lejon aplikacionin të ndryshojë brezin orar të tabletit." "Lejon aplikacionin të ndryshojë brezin orar të televizorit." "Lejon aplikacionin të ndryshojë brezin orar të telefonit." "gjej llogari në pajisje" "Lejon aplikacionin të marrë listën e llogarive të njohura nga tableti. Kjo mund të përfshijë çdo llogari të krijuar nga aplikacionet që ke instaluar." "Lejon aplikacionin të marrë listën e llogarive të njohura nga televizori. Kjo mund të përfshijë çdo llogari të krijuar nga aplikacionet që ke instaluar." "Lejon aplikacionin të marrë listën e llogarive të njohura nga telefoni. Kjo mund të përfshijë çdo llogari të krijuar nga aplikacionet që ke instaluar." "shiko lidhjet e rrjetit" "Lejon aplikacionin të shohë informacionin rreth lidhjeve të rrjetit, se çfarë rrjetesh ekzistojnë dhe janë të lidhur." "qasu plotësisht në rrjet" "Lejon aplikacionin të krijojë fole rrjeti dhe të përdorë protokolle të personalizuara në të. Shfletuesi dhe aplikacionet e tjera sigurojnë mënyra për të dërguar të dhëna në internet, prandaj kjo leje nuk kërkohet për të dërguar të dhëna në internet." "ndrysho lidhjen e rrjetit" "Lejon aplikacionin të ndryshojë gjendjen e lidhjes së rrjetit." "ndrysho lidhjen e kufizuar" "Lejon aplikacionin të ndryshojë gjendjen e lidhjes së rrjetit." "shiko lidhjet Wi-Fi" "Lejon aplikacionin të shohë informacionin rreth rrjetit Wi-Fi, nëse Wi-Fi është i aktivizuar dhe emrin e pajisjeve të lidhura me Wi-Fi." "lidhu ose shkëputu nga Wi-Fi" "Lejon aplikacionin të lidhet me pikat e qasjes Wi-Fi, të shkëputet prej tyre dhe të bëjë ndryshime në konfigurimin e pajisjes për rrjetet Wi-Fi." "lejo marrjen e transmetimit të shumëfishtë Wi-Fi" "Lejon aplikacionin të marrë paketa të dërguara në të gjitha pajisjet brenda një rrjeti Wi-Fi duke përdorur adresa me transferim të shumëfishtë, jo vetëm me tabletin tënd. Përdor më shumë energji se modaliteti \"jo me transferim të shumëfishtë\"." "Lejon aplikacionin të marrë paketa të dërguara në të gjitha pajisjet brenda një rrjeti Wi-Fi duke përdorur adresa me transferim të shumëfishtë, jo vetëm me televizorin tënd. Përdor më shumë energji se modaliteti \"jo me transferim të shumëfishtë\"." "Lejon aplikacionin të marrë paketa, të dërguara ndaj gjithë pajisjeve në një rrjet Wi-Fi duke përdorur adresa me transmetim të shumëfishtë, jo vetëm të telefonit tënd. Ai konsumon më tepër energji se modaliteti \"jo me transmetim të shumëfishtë\"." "qasu në cilësimet e \"bluetooth-it\"" "Lejon aplikacionin të konfigurojë tabletin lokal me \"bluetooth\" dhe të zbulojë e çiftohet me pajisjet në distancë." "Lejon aplikacionin të konfigurojë televizorin lokal përmes \"bluetooth-it\" dhe të zbulojë e të çiftohet me pajisje në distancë." "Lejon aplikacionin të konfigurojë telefonin lokal \"bluetooth\" dhe të zbulojë e çiftohet me pajisjet në distancë." "lidhu dhe shkëputu nga WiMAX" "Lejon aplikacionin të përcaktojë nëse WiMAX është i aktivizuar si dhe të mësojë informacion rreth ndonjë rrjeti të lidhur WiMAX." "ndrysho gjendjen WiMAX" "Lejon aplikacionin ta lidhë tabletin dhe ta shkëpusë atë nga rrjetet WiMAX." "Lejon aplikacionin të lidhet me televizorin dhe ta shkëpusë atë nga rrjetet WiMAX." "Lejon aplikacionin të lidhet me telefonin dhe ta shkëpusë atë nga rrjetet WiMAX." "çifto me pajisjet me \"bluetooth\"" "Lejon aplikacionin të shikojë konfigurimin e \"bluetooth-it\" në tablet, të kryejë dhe të pranojë lidhje me pajisjet e çiftuara." "Lejon aplikacionin të shikojë konfigurimin e \"bluetooth-it\" në televizor, të kryejë dhe pranojë lidhje me pajisje të çiftuara." "Lejon aplikacionin të shohë konfigurimin e \"bluetooth-it\" në telefon dhe të kryejë e pranojë lidhje me pajisjet e çiftuara." "kontrollo \"Komunikimin e fushës në afërsi\" NFC" "Lejon aplikacionin të komunikojë me etiketimet e \"Komunikimit të fushës së afërt (NFC)\", kartat dhe lexuesit." "çaktivizo kyçjen e ekranit" "Lejon aplikacionin të çaktivizojë kyçjen e tasteve dhe çdo mbrojtje të lidhur me fjalëkalimin. Për shembull, telefoni çaktivizon kyçjen e tasteve kur merr një telefonatë hyrëse, pastaj riaktivizon kyçjen e tasteve kur mbaron telefonata." "përdor harduerin biometrik" "E lejon aplikacionin që të përdorë harduerin biometrik për vërtetimin" "të menaxhojë harduerin e gjurmës së gishtit" "E lejon aplikacionin që të aktivizojë metoda për të shtuar dhe për të fshirë shabllonet e gjurmës së gishtit për përdorim." "përdor harduerin e gjurmës së gishtit" "E lejon aplikacionin që të përdorë harduerin e gjurmës së gishtit për verifikim" "U zbulua një gjurmë gishti e pjesshme. Provo përsëri." "Gjurma e gishtit nuk mund të përpunohej. Provo përsëri." "Sensori i gjurmës së gishtit nuk është i pastër. Pastroje dhe provo përsëri." "Gishti lëvizi shumë shpejt. Provo përsëri." "Gishti lëvizi shumë ngadalë. Provo përsëri." "Nuk njihet" "Gjurma e gishtit u vërtetua" "Hardueri i gjurmës së gishtit nuk mundësohet." "Gjurma e gishtit nuk mund të ruhet. Hiq një gjurmë gishti ekzistuese." "Koha e veprimit për gjurmën e gishtit skadoi. Provo përsëri." "Operacioni i gjurmës së gishtit u anulua." "Veprimi i gjurmës së gishtit u anulua nga përdoruesi." "Keni bërë shumë tentativa. Provo përsëri më vonë." "Shumë përpjekje. Sensori i gjurmës së gishtit u çaktivizua." "Provo përsëri." "Nuk ka asnjë gjurmë gishti të regjistruar." "Kjo pajisje nuk ka një sensor të gjurmës së gishtit" "Gishti %d" "Ikona e gjurmës së gishtit" "lexo cilësimet e sinkronizimit" "Lejon aplikacionin të lexojë cilësimet e sinkronizimit për një llogari. Për shembull, kjo mund të përcaktojë nëse aplikacioni \"Kontaktet\" është i sinkronizuar me një llogari." "ndiz ose fik sinkronizimin" "Lejon një aplikacion të modifikojë cilësimet e sinkronizimit për një llogari. Për shembull, kjo mund të përdoret për të mundësuar sinkronizimin e aplikacionit \"Kontaktet\" me një llogari." "lexo statistikat e sinkronizimit" "Lejon një aplikacion të lexojë statistikat e sinkronizimit për një llogari, përfshirë historikun e ngjarjeve të sinkronizimit dhe se sa të dhëna janë sinkronizuar." "lexo përmbajtjet e USB-së" "lexo përmbajtjet e kartës tënde SD" "Lejon aplikacionin të lexojë përmbajtjet e USB-së tënde." "Lejon aplikacionin të lexojë përmbajtjet e kartës SD." "modifiko ose fshi përmbajtjet e USB-së" "modifiko ose fshi përmbajtjet e kartës SD" "Lejon aplikacionin të shkruajë në hapësirën ruajtëse të USB-së." "Lejon aplikacionin të shkruajë në kartën SD." "bëj/merr telefonata SIP" "Lejon aplikacionin të kryejë dhe të marrë telefonata SIP." "regjistro lidhje të reja telekomunikimi të kartës SIM" "Lejon aplikacionin të regjistrojë lidhje të reja telekomunikimi të kartës SIM." "regjistro lidhjet e reja të telekomunikimit" "Lejon aplikacionin të regjistrojë lidhje të reja telekomunikimi." "menaxho lidhjet e telekomunikimit" "Lejon aplikacionin të menaxhojë lidhjet e telekomunikimit." "bashkëvepro me ekranin gjatë telefonatës" "Lejon aplikacionin të kontrollojë kur dhe si përdoruesi e shikon ekranin e telefonatës." "bashkëvepro me shërbimet telefonike" "Lejon aplikacionin të bashkëveprojë me shërbimet telefonike për të kryer/marrë telefonata." "ofro një përvojë përdoruesi mbi telefonatat" "Lejon aplikacionin të ofrojë përvojë përdoruesi mbi telefonatat." "lexo përdorimin kronologjik të rrjetit" "Lejon aplikacionin të lexojë përdorimin historik të rrjetit, për rrjete dhe aplikacione të veçantë." "menaxho politikën e rrjetit" "Lejon aplikacionin të menaxhojë politikat e rrjetit dhe të përcaktojë rregullat të veçanta aplikacioni." "modifiko llogaritjen e përdorimit të rrjetit" "Lejon aplikacionin të modifikojë si llogaritet përdorimi i rrjetit përkundrejt aplikacioneve. Nuk përdoret nga aplikacionet normale." "qasju njoftimeve" "Lejon aplikacionin të gjejë, ekzaminojë dhe pastrojë njoftimet, përfshi edhe ato të postuara nga aplikacionet e tjera." "lidhu me një shërbim dëgjues të njoftimeve" "Lejon zotëruesin të lidhet me ndërfaqen e nivelit të lartë të një shërbimi për dëgjimin e njoftimeve. Nuk nevojitet për aplikacionet normale." "lidhu me një shërbim për ofrim kushtesh" "Lejon zotëruesin të lidhet me ndërfaqen e nivelit të lartë të një ofruesi shërbimi me kusht. Nuk nevojitet për aplikacionet normale." "lidhu me një shërbim mbrojtësi ekrani \"dream\"" "Lejon zotëruesin të lidhet me ndërfaqen e nivelit më të lartë të një shërbimi \"dream\" (mbrojtësi ekrani). Nuk nevojitet për aplikacionet normale." "kërko aplikacionin e konfigurimit të dhënë nga operatori" "Lejon zotëruesin të aktivizojë aplikacionin e konfiguracionit të siguruar nga operatori. Nuk nevojitet nga aplikacionet normale." "dëgjo për vërejtje në kushtet e rrjetit" "Lejon një aplikacion të dëgjojë vërejtjet mbi kushtet e rrjetit. Nuk nevojitet për aplikacionet normale." "ndrysho kalibrimin e hyrjeve të pajisjes" "Lejon aplikacionin të modifikojë parametrat e kalibrimit të ekranit me prekje. Nuk nevojitet për aplikacionet normale." "qasje në certifikatat DRM" "Lejon një aplikacion të përgatisë dhe përdorë certifikatat DRM. Nuk nevojitet për aplikacionet normale." "merr statusin e transferimit përmes \"Dërgimit me rreze të Android\"" "Lejon këtë aplikacion të marrë informacion rreth transferimeve aktuale \"Rrezja android\" (Android Beam)" "hiq certifikatat DRM" "Lejon një aplikacion të heqë certifikatat DRM. Nuk nevojitet për aplikacionet normale." "lidhu me një shërbim mesazhesh të operatorit" "Lejon zotëruesin të lidhet me ndërfaqen e nivelit të lartë të shërbimit të mesazheve të operatorit. Nuk nevojitet për aplikacione normale." "lidhu me shërbimet e operatorit celular" "Lejon që mbajtësi të lidhet me shërbimet e operatorit celular. Nuk nevojitet për aplikacionet normale." "qasje te \"Mos shqetëso\"" "Lejon aplikacionin të lexojë dhe shkruajë konfigurimin e \"Mos shqetëso\"." "Cakto rregullat e fjalëkalimit" "Kontrollo gjatësinë dhe karakteret e lejuara në fjalëkalimet dhe kodet PIN të kyçjes së ekranit." "Monitoro tentativat e shkyçjes së ekranit" "Monitoro numrin e fjalëkalimeve të shkruar gabim kur shkyç ekranin. Kyç tabletin ose fshi të gjitha të dhënat e tij, nëse shkruhen shumë fjalëkalime të pasakta." "Monitoro numrin e fjalëkalimeve të shkruara gabim kur shkyç ekranin. Kyç televizorin ose fshi të gjitha të dhënat e tij, nëse shkruhen shumë fjalëkalime të pasakta." "Monitoro numrin e fjalëkalimeve të shkruar gabim kur shkyç ekranin. Kyç telefonin ose fshi të gjitha të dhënat e tij, nëse shkruhen shumë fjalëkalime të pasakta." "Monitoro numrin e fjalëkalimeve të shkruara gabim kur shkyç ekranin. Kyçe tabletin ose spastro të gjitha të dhënat e këtij përdoruesi nëse shkruhen shumë fjalëkalime të gabuara." "Monitoro numrin e fjalëkalimeve të shkruara gabim kur shkyç ekranin. Kyçe televizorin ose spastro të gjitha të dhënat e këtij përdoruesi nëse shkruhen shumë fjalëkalime të gabuara." "Monitoro numrin e fjalëkalimeve të shkruara gabim kur shkyç ekranin. Kyçe telefonin ose spastro të gjitha të dhënat e këtij përdoruesi nëse shkruhen shumë fjalëkalime të gabuara." "Ndryshimin e kyçjes" "Ndryshon kyçjen e ekranit." "Kyçjen e ekranit" "Kontrollon si dhe kur të kyçet ekrani." "Fshirjen e të dhënave" "Fshi të dhënat e tabletit pa paralajmërim duke kryer një rivendosje të të dhënave në gjendje fabrike." "Fshi të dhënat e televizorit pa paralajmërim duke kryer një rivendosje të të dhënave në gjendje fabrike." "Fshin të dhënat e telefonit pa paralajmërim, duke kryer rivendosje të të dhënave në gjendje fabrike." "Spatro të dhënat e përdoruesit" "Spastroji të dhënat e këtij përdoruesi në këtë tablet pa paralajmërim." "Spastroji të dhënat e këtij përdoruesi në këtë televizor pa paralajmërim." "Spastroji të dhënat e këtij përdoruesi në këtë telefon pa paralajmërim." "Cakto përfaqësuesin global të pajisjes" "Cakto përfaqësuesin global të pajisjes që të përdoret kur të aktivizohet politika. Vetëm pronari i pajisjes mund ta caktojë përfaqësuesin global." "Cakto skadimin e fjalëkalimit të kyçjes së ekranit" "Ndrysho se sa shpesh duhet të ndërrohet fjalëkalimi, kodi PIN ose modeli i kyçjes së ekranit." "Cakto enkriptimin e hapësirës ruajtëse" "Kërko që të dhënat e ruajtura të aplikacionit të enkriptohen." "Çaktivizo kamerat" "Parandalo përdorimin e të gjitha kamerave të pajisjes." "Çaktivizo disa funksione të kyçjes së ekranit" "Parandalo përdorimin e disa funksioneve të kyçjes së ekranit." "Shtëpia" "Celulari" "Puna" "Faks pune" "Faks shtëpie" "Biper" "Tjetër" "E personalizuar" "Faqja e parë" "Puna" "Tjetër" "E personalizuar" "Shtëpia" "Puna" "Tjetër" "E personalizuar" "Shtëpia" "Puna" "Tjetër" "I personalizuar" "Puna" "Tjetër" "E personalizuar" "AIM" "\"Windows Live\"" "Yahoo" "Skype" "QQ" "Bisedo me Google" "ICQ" "Jabber" "E personalizuar" "Shtëpia" "Celular" "Puna" "Faks pune" "Faks shtëpie" "Biper" "Tjetër" "Ri-telefono" "Numri i telefonit të makinës" "Numri kryesor i telefonit të kompanisë" "ISDN" "Kryesor" "Faks tjetër" "Radio" "Teleks" "TTY TDD" "Celulari i punës" "Biperi i punës" "Ndihmësi" "MMS" "E personalizuar" "Ditëlindje" "Përvjetor" "Tjetër" "I personalizuar" "Shtëpia" "Puna" "Tjetër" "Celulari" "E personalizuar" "Shtëpia" "Puna" "Tjetër" "E personalizuar" "Faqja e parë" "Puna" "Tjetër" "I personalizuar" "AIM" "Windows Live" "Yahoo" "Skype" "QQ" "Hangouts" "ICQ" "Jabber" "NetMeeting" "Puna" "Tjetër" "E personalizuar" "E personalizuar" "Ndihmës" "Vëlla" "Fëmijë" "Bashkëjetues" "Baba" "Shok" "Menaxher" "Nënë" "Prind" "Partner" "I referuar" "I afërm" "Motër" "Bashkëshort/e" "E personalizuar" "Shtëpia" "Puna" "Tjetër" "Nuk u gjet asnjë aplikacion për të parë këtë kontakt." "Shkruaj kodin PIN" "Shkruaj PUK-un dhe PIN-in e ri" "Kodi PUK" "Kod i ri PIN" "Trokit për të shkruar fjalëkalimin" "Shkruaj fjalëkalimin për të shkyçur" "Shkruaj PIN-in për ta shkyçur" "Kodi PIN është i pasaktë." "Për të shkyçur, shtyp \"Meny\" pastaj 0." "Numri i urgjencës" "Nuk ka shërbim" "Ekrani është i kyçur." "Shtyp \"Meny\" për të shkyçur ose për të kryer telefonatë urgjence." "Shtyp \"Meny\" për të shkyçur." "Vizato modelin për ta shkyçur" "Urgjenca" "Kthehu te telefonata" "Saktë!" "Provo sërish" "Provo sërish" "Shkyçe për të gjitha funksionet dhe të dhënat" "Tentativat maksimale të \"Shkyçjes me fytyrë\" u tejkaluan" "Nuk ka kartë SIM" "Nuk ka kartë SIM në tablet." "Nuk ka kartë SIM në televizor." "Nuk ka kartë SIM në telefon." "Fut një kartë SIM." "Karta SIM mungon ose është e palexueshme. Fut një kartë të re SIM." "Karta SIM është e papërdorshme." "Karta jote SIM është çaktivizuar përgjithnjë.\n Kontakto ofruesin e shërbimit valor për një tjetër kartë SIM." "Kënga e mëparshme" "Kënga tjetër" "Pauzë" "Luaj" "Ndalo" "Kthehu pas" "Përparo me shpejtësi" "Vetëm telefonata urgjente" "Rrjeti është i kyçur" "Karta SIM është e kyçur me PUK." "Shiko \"Manualin e përdorimit\" ose kontakto \"Kujdesin ndaj klientit\"." "Karta SIM është e kyçur." "Po shkyç kartën SIM…" "Ke tentuar %1$d herë pa sukses për të vizatuar motivin tënd.\n\nProvo sërish për %2$d sekonda." "E ke shkruar %1$d herë gabim fjalëkalimin. \n\nProvo sërish për %2$d sekonda." "E ke shkruar %1$d herë gabimisht PIN-in tënd.\n\nProvo sërish për %2$d sekonda." "Ke vizatuar %1$d herë gabimisht motivin tënd të shkyçjes. Pas %2$d tentativave të tjera të pasuksesshme, do të të kërkohet ta shkyçësh tabletin duke përdorur identifikimin në Google.\n\n Provo sërish për %3$d sekonda." "E ke vizatuar %1$d herë gabimisht motivin tënd të shkyçjes. Pas %2$d tentativave të tjera të pasuksesshme do të të kërkohet ta shkyçësh televizorin duke përdorur identifikimin në Google.\n\n Provo sërish për %3$d sekonda." "Ke vizatuar %1$d herë gabimisht motivin tënd të shkyçjes. Pas %2$d tentativave të tjera të pasuksesshme, do të të kërkohet ta shkyçësh telefonin duke përdorur identifikimin në Google.\n\n Provo sërish për %3$d sekonda." "Ke tentuar %1$d herë pa sukses për ta shkyçur tabletin. Pas %2$d tentativave të tjera të pasuksesshme, tableti do të rivendoset në gjendjen e fabrikës dhe të gjitha të dhënat e përdoruesit do të humben." "Ke tentuar %1$d herë pa sukses për ta shkyçur televizorin. Pas %2$d tentativave të tjera të pasuksesshme, televizori do të rivendoset në gjendjen e fabrikës dhe të gjitha të dhënat e përdoruesit do të humben." "Ke tentuar %1$d herë pa sukses për ta shkyçur telefonin. Pas %2$d tentativave të tjera të pasuksesshme, telefoni do të rivendoset në gjendjen e fabrikës dhe të gjitha të dhënat e përdoruesit do të humben." "Ke tentuar %d herë pa sukses për ta shkyçur tabletin tënd. Tableti tani do të rivendoset në gjendje fabrike." "Ke tentuar %d herë ta shkyçësh pa sukses televizorin tënd. Televizori do të rivendoset tani si në gjendjen e fabrikës." "Ke tentuar %d herë ta shkyçësh pa sukses telefonin tënd. Telefoni do të rivendoset tani si në gjendjen e fabrikës." "Provo sërish për %d sekonda." "Harrove motivin?" "Shkyçja e llogarisë" "Shumë tentativa për motivin" "Për ta shkyçur, identifikohu me llogarinë tënde të Google." "Emri i përdoruesit (mail-i)" "Fjalëkalimi" "Identifikohu" "Emër përdoruesi ose fjalëkalim i pavlefshëm." "Harrove emrin e përdoruesit apo fjalëkalimin?\nVizito ""google.com/accounts/recovery""." "Po kontrollon..." "Shkyç" "Zëri u aktivizua" "Zëri është çaktivizuar" "Motivi filloi" "Modeli u pastrua" "Qeliza u shtua" "Qeliza %1$s u shtua" "Modeli përfundoi" "Zona e motivit." "%1$s. Miniaplikacioni %2$d nga %3$d." "Shto miniaplikacion." "Bosh" "Zona e shkyçjes u zgjerua." "Zona e shkyçjes u shpalos." "%1$s i miniaplikacionit." "Përzgjedhësi i përdoruesit" "Statusi" "Kamera" "Kontrollet e klipeve \"media\"" "Filloi rirenditja e miniaplikacioneve." "Ri-renditja e miniaplikacioneve mbaroi." "Miniaplikacioni %1$s u fshi." "Zgjero zonën e shkyçjes." "Rrëshqit shkyçjen." "Shkyçje me motiv." "Shkyçje me fytyrë." "Shkyçje me PIN." "Shkyçja e kartës SIM me kodin PIN" "Shkyçja e kartës SIM me kodin PUK" "Shkyçja e fjalëkalimit." "Zona e motivit." "Zonën e rrëshqitjes." "?123" "ABC" "ALT" "karakter" "fjalë" "lidhje" "linjë" "Testimi i fabrikës dështoi" "Veprimi i TESTIT_TË_FABRIKËS mbështetet vetëm për paketat e instaluara në /sistem/apl." "Nuk u gjet asnjë paketë që siguron veprimin e TESTIT_TË_FABRIKËS." "Rifillo" "Faqja në \"%s\" shkruan:" "JavaScript" "Konfirmo orientimin" "Largohu nga kjo faqe" "Qëndro në këtë faqe" "%s\n\nJe i sigurt që do të largohesh nga kjo faqe?" "Konfirmo" "Këshillë! Trokit dy herë për të zmadhuar dhe zvogëluar." "Plotësim automatik" "Konfiguro plotësuesin automatik" "Plotësim automatik" " " "$1$2$3" ", " "$1$2$3" "Krahina" "Kodi postar" "Shteti" "Kodi postar" "Qarku" "Ishulli" "Rrethi" "Departamenti" "Prefektura" "Famullia" "Zona" "Emirati" "lexo faqeshënuesit dhe historikun tënd në ueb" "Lejon aplikacionin të lexojë historikun e të gjitha URL-ve që ka vizituar shfletuesi dhe të gjitha faqet e ruajtura në shfletues. Shënim. Kjo leje nuk mund të zbatohet nga shfletues të palëve të treta ose aplikacione të tjera me aftësi për shfletim faqesh." "shkruaj faqeshënuesit dhe historikun në ueb" "Lejon aplikacionin të modifikojë historikun e shfletuesit ose faqeve të ruajtur në tabletin tënd. Kjo mund ta lejojë aplikacionin të fshijë ose modifikojë të dhënat e shfletuesit. Shënim. Kjo leje mund të zbatohet nga shfletues të palëve të treta ose aplikacione me aftësi shfletimi faqesh." "Lejon aplikacionin të modifikojë historikun e shfletuesit ose faqeve të ruajtur në televizorin tënd. Kjo mund ta lejojë aplikacionin të fshijë ose modifikojë të dhënat e shfletuesit. Shënim. Kjo leje mund të zbatohet nga shfletues të palëve të treta ose aplikacione me aftësi shfletimi faqesh." "Lejon aplikacionin të modifikojë historikun e shfletuesit ose faqeve të ruajtur në telefonin tënd. Kjo mund ta lejojë aplikacionin të fshijë ose modifikojë të dhënat e shfletuesit. Shënim. Kjo leje mund të zbatohet nga shfletues të palëve të treta ose aplikacione me aftësi shfletimi faqesh." "vendos alarm" "Lejon aplikacionin të vendosë një alarm në një aplikacion ore me alarm, i instaluar në pajisje. Disa aplikacione ore me alarm mund të mos e ekzekutojnë këtë funksion." "shto postë zanore" "Lejon aplikacionin të shtojë mesazhe në kutinë e postës zanore." "modifiko lejet e shfletuesit për vendndodhjen gjeografike" "Lejon aplikacionin të modifikojë lejet e shfletuesit për vendndodhjen gjeografike. Aplikacionet keqdashëse mund ta përdorin këtë për të lejuar dërgimin e informacionit të vendndodhjes në faqe arbitrare uebi." "Dëshiron që shfletuesi ta kujtojë këtë fjalëkalim?" "Jo tani!" "Kujto" "Asnjëherë" "Nuk ke leje për ta hapur këtë faqe." "Teksti u kopjua në kujtesën e fragmenteve." "Më shumë" "Menyja+" "Meta+" "Ctrl+" "Alt+" "Shift+" "Sym+" "Funksioni+" "hapësirë" "enter" "fshi" "Kërko" "Kërko..." "Kërko" "Kërko pyetjen" "Pastro pyetjen" "Dërgo pyetjen" "Kërkim me zë" "Të aktivizohet opsioni \"Eksploro me prekje\"?" "%1$s kërkon të aktivizojë funksionin \"Eksploro me prekje\". Kur aktivizohet \"Eksploro me prekje\", mund të dëgjosh ose të shohësh përshkrime se çfarë ka nën gishtin tënd ose të kryesh gjeste për të bashkëvepruar me tabletin." "%1$s kërkon të aktivizojë funksionin \"Eksploro me prekje\". Kur aktivizohet \"Eksploro me prekje\", mund të dëgjosh ose të shohësh përshkrime se çfarë ka nën gishtin tënd ose të kryesh gjeste për të bashkëvepruar me telefonin." "1 muaj më parë" "Para 1 muaji" %d ditët e fundit %d ditën e fundit "Muajin e fundit" "Më të vjetra" "në %s" "në %s" "në %s" "ditë" "ditë" "orë" "orë" "minutë" "minuta" "sekondë" "sekonda" "javë" "javë" "vit" "vite" "tani" %dm %dm %do %do %dd %dd %dv %dv %dm %dm %do %do %dd %dd %dv %dv %d minuta më parë %d minutë më parë %d orë më parë %d orë më parë %d ditë më parë %d ditë më parë %d vite më parë %d vit më parë për %d minuta për %d minutë për %d orë për %d orë për %d ditë për %d ditë për %d vite për %d vit "Problem me videon" "Kjo video nuk ofrohet për transmetim në këtë pajisje." "Videoja nuk mund të luhet." "Në rregull" "%1$s, %2$s" "mesditë" "Mesditë" "mesnatë" "Mesnatë" "%1$02d:%2$02d" "%1$d:%2$02d:%3$02d" "Përzgjidhi të gjitha" "Pri" "Kopjo" "Dështoi të kopjojë në kujtesën e fragmenteve" "Ngjit" "Ngjite si tekst të thjeshtë" "Zëvendëso…" "Fshi" "Kopjo URL-në" "Përzgjidh tekstin" "Zhbëj" "Ribëj" "Plotësim automatik" "Përzgjedhja e tekstit" "Shto në fjalor" "Fshi" "Metoda e hyrjes" "Veprimet e tekstit" "Dërgo mail" "Dërgo email tek adresa e zgjedhur" "Telefono" "Telefono në numrin e zgjedhur të telefonit" "Harta" "Hap" "Hap URL-në e zgjedhur" "Mesazh" "Dërgo mesazh te numri i zgjedhur i telefonit" "Shto" "Shto te kontaktet" "Shiko" "Shiko kohën e zgjedhur në kalendar" "Orari" "Planifiko ngjarjen për kohën e zgjedhur" "Pjesë muzikore" "Monitoro fluturimin e zgjedhur" "Hapësira ruajtëse po mbaron" "Disa funksione të sistemit mund të mos punojnë" "Nuk ka hapësirë të mjaftueshme ruajtjeje për sistemin. Sigurohu që të kesh 250 MB hapësirë të lirë dhe pastaj të rifillosh." "%1$s është në punë." "Trokit për më shumë informacione ose për të ndaluar aplikacionin." "Në rregull" "Anulo" "Në rregull" "Anulo" "Kujdes!" "Po ngarkohet..." "Aktivizuar" "Çaktivizuar" "Përfundo veprimin duke përdorur" "Përfundo veprimin duke përdorur %1$s" "Përfundo veprimin" "Hap me" "Hap me %1$s" "Hap" "Redakto me" "Redakto me %1$s" "Redakto" "Shpërnda publikisht me" "Shpërnda publikisht me %1$s" "Ndaj" "Dërgo me" "Dërgo me %1$s" "Dërgo" "Përzgjidh një aplikacion nga ekrani bazë" "Përdore %1$s si faqe bazë" "Regjistro imazhin" "Regjistro imazhin me" "Regjistro imazhin me %1$s" "Regjistro imazhin" "Përdore si parametër të paracaktuar për këtë veprim." "Përdor një aplikacion tjetër" "Pastro zgjedhjet e paracaktuara në \"Cilësimet e sistemit\" > \"Aplikacionet\" > \"Të shkarkuara\"." "Zgjidh një veprim" "Zgjidh një aplikacion për pajisjen \"USB\"" "Asnjë aplikacion nuk mund ta kryejë këtë veprim." "%1$s ka ndaluar" "%1$s ka ndaluar" "%1$s vazhdon të ndalojë" "%1$s vazhdon të ndalojë" "Hap përsëri aplikacionin" "Dërgo komentin" "Mbyll" "Vendose në heshtje deri kur të riniset pajisja" "Prit!" "Mbyll aplikacionin" "%2$s nuk përgjigjet" "%1$s nuk përgjigjet" "%1$s nuk përgjigjet" "Përpunimi i %1$s nuk përgjigjet" "Në rregull" "Raporto" "Prit!" "Faqja nuk reagon.\n\nDëshiron ta mbyllësh?" "Aplikacioni u ridrejtua" "%1$s është tani në punë." "%1$s ishte hapur fillimisht." "Shkalla" "Shfaq gjithnjë" "Aktivizoje sërish këtë te \"Cilësimet e sistemit\" > \"Aplikacionet\" > \"Të shkarkuara\"." "%1$s nuk mbështet cilësimin aktual të madhësisë së ekranit dhe mund të shfaqë sjellje të papritura." "Shfaq gjithmonë" "%1$s është ndërtuar për një version të papërputhshëm të sistemit operativ Android dhe mund të shfaqë sjellje të papritura. Mund të ofrohet një version i përditësuar i aplikacionit." "Shfaq gjithnjë" "Kliko për përditësim" "Aplikacioni %1$s (procesi %2$s) ka shkelur politikën e tij të vetë-imponuar \"Modaliteti i ashpër\" (StrictMode)." "Procesi %1$s ka shkelur politikën e tij të vetë-imponuar \"Modaliteti i rreptë\" (StrictMode)" "Telefoni po përditësohet…" "Tableti po përditësohet…" "Pajisja po përditësohet…" "Telefoni po niset…" "Tableti po niset…" "Pajisja po niset…" "Po përshtat ruajtjen." "Po përfundon përditësimi i sistemit…" "%1$s po përmirësohet…" "Po përshtat aplikacionin %1$d nga gjithsej %2$d." "Po përgatit %1$s." "Aplikacionet e fillimit." "Po përfundon nisjen." "%1$s është në punë" "Trokit për t\'u kthyer te loja" "Zgjidh një lojë" "Për një cilësi më të mirë funksionimi, vetëm një nga këto lojëra mund të hapet në të njëjtën kohë." "Kthehu prapa te %1$s" "Hap %1$s" "%1$s do të mbyllet pa u ruajtur" "%1$s e ka kaluar kufirin e memories" "Stiva e skedarëve fiktivë është mbledhur. Trokit për t\'i ndarë." "Të ndahet stiva e skedarëve fiktivë?" "Procesi %1$s ka kaluar kufirin e tij të memories së procesit me %2$s. Mundësohet stivimi e skedarëve fiktivë në mënyrë që t\'i ndani me zhvilluesit e tyre. Bëni kujdes pasi stiva e skedarëve fiktivë mund të përmbajë ndonjë informacion tëndin personal ku aplikacioni ka qasje." "Zgjidh një veprim për tekstin" "Volumi i ziles" "Volumi i medias" "Luajtje përmes \"bluetooth-it\"" "Zilja \"në heshjte\" u caktua" "Volumi i telefonatës" "Volumi i telefonatës përmes \"bluetooth-it\"" "Volumi i alarmit" "Volumi i njoftimit" "Volumi" "Volumi i \"bluetooth-it\"" "Volumi i ziles" "Volumi i telefonatës" "Volumi i medias" "Volumi i njoftimeve" "Zile e paracaktuar." "I parazgjedhur (%1$s)" "Asnjë" "Zilet" "Tingujt e alarmeve" "Tingujt e njoftimeve" "E panjohur" Rrjete Wi-Fi ofrohen për përdorim Një rrjet Wi-Fi ofrohet për përdorim Rrjete të hapura Wi-Fi në përdorim Rrjet i hapur Wi-Fi në përdorim "Lidhu me rrjetin e hapur Wi‑Fi" "Lidhu me rrjetin Wi‑Fi të operatorit" "Po lidhet me rrjetin Wi‑Fi" "Lidhur me rrjetin e hapur Wi‑Fi" "Nuk mund të lidhet me rrjetin Wi‑Fi" "Trokit për të parë të gjitha rrjetet" "Lidhu" "Të gjitha rrjetet" "Wi‑Fi do të aktivizohet automatikisht" "Kur ndodhesh pranë një rrjeti të ruajtur me cilësi të lartë" "Mos e aktivizo përsëri" "Wi‑Fi u aktivizua automatikisht" "Ndodhesh pranë një rrjeti të ruajtur: %1$s" "Identifikohu në rrjetin Wi-Fi" "Identifikohu në rrjet" "Wi-Fi nuk ka qasje në internet" "Trokit për opsionet" "Kaloi te %1$s" "Pajisja përdor %1$s kur %2$s nuk ka qasje në internet. Mund të zbatohen tarifa." "Kaloi nga %1$s te %2$s" "të dhënat celulare" "Wi-Fi" "Bluetooth" "Eternet" "VPN" "një lloj rrjeti i panjohur" "Nuk mund të lidhej me Wi-Fi" "Të lejohet lidhja?" "Aplikacioni %1$s do të lidhet me rrjetin Wi-Fi %2$s" "Një aplikacion" "Wi-Fi Direkt" "Fillo \"Wi-Fi Direkt\". Kjo do ta çaktivizojë klientin ose zonën e qasjes Wi-Fi." "Nuk mundi të fillonte \"Wi-Fi Direkt\"." "\"Wi-Fi Direkt\" është aktiv" "Trokit për cilësimet" "Prano" "Refuzo" "Ftesa u dërgua" "Ftesë për t\'u lidhur" "Nga:" "Për:" "Shkruaj PIN-in e kërkuar:" "PIN-i:" "Tableti do të shkëputet përkohësisht nga Wi-Fi gjatë kohës së lidhjes me %1$s" "Televizori do të shkëputet përkohësisht nga Wi-Fi gjatë kohës së lidhjes me %1$s" "Telefoni do të shkëputet përkohësisht nga Wi-Fi gjatë kohës së lidhjes me %1$s" "Fut karakterin" "Po dërgon mesazhe SMS" "<b>%1$s</b> po dërgon një numër të lartë mesazhesh SMS. Do ta lejosh aplikacionin të vazhdojë të dërgojë mesazhe?" "Lejo" "Moho" "<b>%1$s</b> dëshiron të dërgojë një mesazh në <b>%2$s</b>." "Kjo ""mund të shkaktojë tarifa shtesë"" në llogarinë tënde celulare." "Kjo do të shkaktojë tarifa shtesë në llogarinë tënde celulare." "Dërgo" "Anulo" "Kujto zgjedhjen time" "Këtë mund ta ndryshosh më vonë te \"Cilësimet\" > \"Aplikacionet\"" "Lejo gjithmonë" "Mos lejo asnjëherë" "Karta SIM u hoq" "Rrjeti celular nuk do të mundësohet derisa ta rinisësh pajisjen me një kartë të vlefshme SIM në të." "U krye!" "Karta SIM u shtua" "Rinise pajisjen për të pasur qasje në rrjetin celular." "Rifillo" "Aktivizo shërbimin celular" "Shkarko aplikacionin e operatorit celular për të aktivizuar kartën e re SIM" "Shkarko aplikacionin %1$s për të aktivizuar kartën tënde të re SIM" "Shkarko aplikacionin" "Është futur kartë e re SIM" "Trokit për ta konfiguruar" "Cakto kohën" "Vendos datën" "Cakto" "U krye!" "E RE: " "Ofruar nga %1$s." "Nuk kërkohen leje" "kjo mund të të kushtojë para" "Në rregull" "Kjo pajisje po ngarkohet nëpërmjet USB-së" "Pajisja e lidhur po ngarkohet nëpërmjet USB-së" "Transferimi i skedarëve nëpërmjet USB-së u aktivizua" "PTP nëpërmjet USB-së u aktivizua" "Ndarja e internetit nëpërmjet USB-së u aktivizua" "MIDI nëpërmjet USB-së u aktivizua" "Aksesori i USB-së u lidh" "Trokit për më shumë opsione." "Pajisja e lidhur po ngarkohet. Trokit për opsione të tjera." "U zbulua aksesor i audios analoge" "Pajisja e bashkuar nuk është e pajtueshme me këtë telefon. Trokit për të mësuar më shumë." "Korrigjuesi i USB-së i lidhur" "Trokit për të çaktivizuar korrigjimin e USB-së" "Përzgjidhe për të çaktivizuar korrigjimin e gabimeve të USB-së" "Po merret raporti i defekteve në kod…" "Të ndahet raporti i defektit në kod?" "Po ndan raportin e defekteve në kod..." "Administratori kërkoi një raport të defekteve në kod për të ndihmuar me zgjidhjen e problemeve. Aplikacioni dhe të dhënat mund të ndahen." "SHPËRNDA" "REFUZO" "Ndërro tastierë" "Mbaje në ekran ndërsa tastiera fizike është aktive" "Shfaq tastierën virtuale" "Konfiguro tastierën fizike" "Trokit për të zgjedhur gjuhën dhe strukturën" " ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" " 0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" "Shfaq mbi aplikacionet e tjera" "%s afishohet mbi aplikacionet e tjera" "%s shfaqet mbi apl. e tjera" "Nëse nuk dëshiron që %s ta përdorë këtë funksion, trokit për të hapur cilësimet dhe për ta çaktivizuar." "Çaktivizo" "%s po kontrollohet…" "Përmbajtja aktuale po rishikohet" "%s e re" "Trokit për ta konfiguruar" "Për transferimin e fotografive dhe skedarëve të tjerë" "Problem me %s" "Trokit për ta rregulluar" "%s është dëmtuar. Zgjidh për ta rregulluar." "%s nuk mbështetet" "Kjo pajisje nuk e mbështet këtë %s. Trokit për ta konfiguruar në një format të mbështetur." "Kjo pajisje nuk e mbështet këtë %s. Përzgjidhe për ta konfiguruar në një format të mbështetur." "%s u hoq papritur" "Nxirr median para se ta heqësh për të shmangur humbjen e përmbajtjes" "%s u hoq" "Disa funksionalitete mund të mos funksionojnë si duhet. Fut një hapësirë ruajtëse të re." "%s po nxirret" "Mos e hiq" "Konfiguro" "Nxirr" "Eksploro" "%s mungon" "Fut përsëri pajisjen" "Po zhvendos %s" "Po zhvendos të dhënat" "Transferimi i përmbajtjes u krye" "Përmbajtja u zhvendos te %s" "Përmbajtja s\'mund të zhvendosej" "Provo ta zhvendosësh përsëri përmbajtjen" "E hequr" "E nxjerrë" "Po kontrollon..." "Gati" "Vetëm për lexim" "U hoq në mënyrë të sigurt" "E dëmtuar" "Nuk mbështetet" "Po nxjerr…" "Po formaton…" "Nuk është futur" "Nuk u gjet asnjë aktivitet që përputhet." "kalo daljet e përmbajtjes audio-vizuale" "Lejon një aplikacion të kalojë daljet mediatike në pajisje të tjera të jashtme." "lexo sesionet e instalimit" "Lejon një aplikacion të lexojë sesionet e instalimit. Kjo e lejon atë të shohë detaje rreth instalimeve të paketave aktive." "kërko paketat e instalimit" "Lejon që një aplikacion të kërkojë instalimin e paketave." "kërko fshirjen e paketave" "Lejon që një aplikacion të kërkojë fshirjen e paketave." "kërko të shpërfillësh optimizimet e baterisë" "Lejon që një aplikacion të kërkojë leje për të shpërfillur optimizimet e baterisë për atë aplikacion." "Trokit dy herë për të kontrolluar zmadhimin" "Nuk mundi të shtonte miniaplikacion." "Shko" "Kërko" "Dërgo" "Përpara" "U krye!" "I mëparshëm" "Ekzekuto" "Telefono numrin\nduke përdorur %s" "Krijo kontakt\nduke përdorur %s" "Aplikacioni i mëposhtëm ose aplikacione të tjera kërkojnë leje për qasje në llogarinë tënde, tani dhe në të ardhmen." "Dëshiron ta lejosh këtë kërkesë?" "Kërkesë për qasje" "Lejo" "Moho" "Kërkohet leje" "Kërkohet leje\npër llogarinë %s." "Po e përdor këtë aplikacion jashtë profilit tënd të punës" "Këtë aplikacion po e përdor në profilin tënd të punës" "Metoda e hyrjeve" "Sinkronizo" "Qasshmëria" "Imazhi i sfondit" "Ndrysho imazhin e sfondit" "Dëgjues njoftimesh" "Dëgjues VR" "Ofrues kushtesh" "Shërbimi i klasifikimit të njoftimeve" "VPN-ja u aktivizua" "VPN-ja është aktivizuar nga %s" "Trokit për të menaxhuar rrjetin." "Lidhur me %s. Trokit për të menaxhuar rrjetin." "Po lidh VPN-në për aktivizim të përhershëm…" "VPN e lidhur në mënyrë të përhershme" "Shkëputur nga VPN-ja gjithmonë e aktivizuar" "Nuk mund të lidhej me VPN-në gjithmonë të aktivizuar" "Ndrysho rrjetin ose cilësimet e VPN-së" "Zgjidh skedarin" "Nuk u zgjodh asnjë skedar" "Rivendos" "Dërgo" "Aplikacioni i drejtimit të makinës është në ekzekutim" "Trokit për të dalë nga aplikacioni i drejtimit të makinës." "Lidhja e çiftimit ose ajo e qasjes në zona publike interneti është aktive" "Trokit për ta konfiguruar." "Lidhja e çiftimit është çaktivizuar" "Kontakto me administratorin për detaje" "Prapa" "Përpara" "Kapërce" "Asnjë përputhje" "Gjej brenda faqes" %d nga gjithsej %d 1 përputhje "U krye!" "Po fshin USB-në..." "Po fshin kartën SD…" "Shpërnda" "Gjej" "Kërkim në internet" "Gjej tjetrën" "Gjej të mëparshmin" "Kërkesë për vendndodhje nga %s" "Kërkesë për vendndodhje" "Kërkuar nga %1$s (%2$s)" "Po" "Jo" "Kufiri i fshirjes u tejkalua" "Ka %1$d artikuj të fshirë për %2$s nga llogaria %3$s. Çfarë dëshiron të bësh?" "Fshiji artikujt" "Zhbëj fshirjet" "Mos bëj asgjë për momentin" "Zgjidh një llogari" "Shto një llogari" "Shto llogari" "Rrit" "Pakëso" "Prek dhe mbaj të shtypur %s." "Rrëshqit lart për të rritur dhe poshtë për të pakësuar." "Rrit vlerat për minutë" "Pakëso vlerat për minutë" "Rrit vlerat për orë" "Pakëso vlerat për orë" "Cakto vlerat PM" "Cakto vlerat AM" "Rrit vlerën mujore" "Pakëso vlerën mujore" "Rrit vlerën ditore" "Pakëso vlerën ditore" "Rrit vlerën vjetore" "Pakëso vlerën vjetore" "Muaji i mëparshëm" "Muaji i ardhshëm" "Alt" "Anulo" "Fshi" "U krye!" "Ndryshim modaliteti" "Shift" "Enter" "Zgjidh një aplikacion" "Nuk mundi ta hapte %s" "Shpërnda publikisht me" "Shpërnda me %s" "Dorezë me rrëshqitje. Preke dhe mbaje të shtypur." "Rrëshqit për të shkyçur." "Orientohu për në shtëpi" "Ngjitu lart" "Opsione të tjera" "%1$s, %2$s" "%1$s, %2$s, %3$s" "Hapësira ruajtëse e brendshme e ndarë" "Karta SD" "Karta SD nga %s" "USB-ja" "USB-ja nga %s" "Hapësira ruajtëse e USB-së" "Redakto" "Paralajmërim për të dhënat" "Ke përdorur %s nga të dhënat" "U arrit kufiri i të dhënave" "U arrit kufiri i të dhënave Wi-Fi" "Të dhënat u ndërprenë për pjesën e mbetur të ciklit" "Mbi kufirin e të dhënave celulare" "Mbi kufirin e të dhënave të Wi-Fi" "Ke kaluar %s mbi kufirin tënd të caktuar" "Të dhënat e sfondit janë të kufizuara" "Trokit për të hequr kufizimin." "Përdorim i lartë i të dhënave celulare" "Aplikacionet e tua kanë përdorur më shumë të dhëna se zakonisht" "%s ka përdorur më shumë të dhëna se zakonisht" "Certifikatë sigurie" "Certifikata është e vlefshme." "Lëshuar për:" "Emri i zakonshëm:" "Organizata:" "Njësia organizative:" "Lëshuar nga:" "Vlefshmëria:" "Lëshuar më:" "Skadon më:" "Numri serik:" "Shenjat e gishtave:" "Shenja e gishtit SHA-256:" "Shenja e gishtit SHA-1:" "Shikoji të gjitha" "Zgjidh aktivitetin" "Shpërnda publikisht me" "Po dërgon…" "Të hapet shfletuesi?" "Dëshiron ta pranosh telefonatën?" "Gjithmonë" "Vetëm një herë" "%1$s nuk e mbështet profilin e punës" "Tablet" "Televizori" "Telefon" "Altoparlantët e stacionit" "HDMI" "Kufjet" "USB" "Sistemi" "Audioja e \"bluetooth-it\"" "Ekran pa tel" "Transmeto" "Lidhu me pajisjen" "Transmeto ekranin në pajisje" "Po kërkon për pajisje…" "Cilësimet" "Shkëput" "Po skanon..." "Po lidhet..." "Mundësohet" "Nuk mundësohet" "Në përdorim" "Ekran i integruar" "Ekran HDMI" "Mbivendosja #%1$d" "%1$s: %2$dx%3$d, %4$d ppi" ", i sigurt" "Harrova motivin" "Motivi është i gabuar" "Fjalëkalim i gabuar" "PIN-i është i gabuar" Provo sërish për %d sekonda. Provo sërish për 1 sekondë. "Vizato motivin tënd" "Fut PIN-in e kartës SIM" "Fut PIN-in" "Fut fjalëkalimin" "Karta SIM tani është e çaktivizuar. Fut kodin PUK për të vazhduar. Kontakto operatorin për detaje." "Fut kodin e dëshiruar të PIN-it" "Konfirmo kodin e dëshiruar PIN" "Po shkyç kartën SIM…" "Kodi PIN është i pasaktë." "Shkruaj një PIN me 4 deri në 8 numra." "Kodi PUK duhet të jetë me 8 numra." "Fut kodin e saktë PUK. Provat e përsëritura do ta çaktivizojnë përgjithmonë kartën SIM." "Kodet PIN nuk përputhen" "Shumë tentativa për motivin" "Për të shkyçur, identifikohu me llogarinë tënde të Google." "Emri i përdoruesit (mail-i)" "Fjalëkalimi" "Identifikohu" "Emër përdoruesi ose fjalëkalim i pavlefshëm." "Harrove emrin e përdoruesit apo fjalëkalimin?\nVizito ""google.com/accounts/recovery""." "Po kontrollon llogarinë…" "E ke shkruar %1$d herë gabimisht PIN-in tënd.\n\n Provo sërish për %2$d sekonda." "E ke shkruar %1$d herë gabimisht fjalëkalimin.\n\nProvo sërish për %2$d sekonda." "Ke tentuar %1$d herë pa sukses për të vizatuar motivin tënd. \n\nProvo sërish për %2$d sekonda." "Ke tentuar %1$d herë pa sukses për ta shkyçur tabletin tënd. Pas %2$d tentativave të tjera të pasuksesshme, tableti do të rivendoset në gjendje fabrike dhe të gjitha të dhënat e përdoruesit do të humbasin." "Ke tentuar %1$d herë pa sukses për ta shkyçur televizorin. Pas %2$d tentativave të tjera të pasuksesshme, televizori do të rivendoset në gjendjen e fabrikës dhe të gjitha të dhënat e përdoruesit do të humben." "Ke tentuar %1$d herë pa sukses për ta shkyçur telefonin tënd. Pas %2$d tentativave të tjera të pasuksesshme, telefoni do të rivendoset në gjendje fabrike dhe të gjitha të dhënat e përdoruesit do të humbasin." "Ke tentuar %d herë pa sukses për ta shkyçur tabletin tënd. Tableti tani do të rivendoset në gjendje fabrike." "Ke tentuar %d herë ta shkyçësh pa sukses televizorin tënd. Televizori do të rivendoset tani si në gjendjen e fabrikës." "Ke tentuar %d herë ta shkyçësh pa sukses telefonin tënd. Telefoni do të rivendoset tani si në gjendjen e fabrikës." "E ke vizatuar gabimisht motivin tënd të shkyçjes %1$d herë. Pas %2$d tentativave të tjera të pasuksesshme do të të kërkohet ta shkyçësh tabletin duke përdorur një llogari mail-i.\n\n Provo sërish për %3$d sekonda." "Ke vizatuar %1$d herë pa sukses motivin tënd. Pas %2$d tentativave të tjera të pasuksesshme, do të të duhet ta shkyçësh televizorin duke përdorur një llogari mail-i.\n\n Provo sërish për %3$d sekonda." "Ke vizatuar %1$d herë pa sukses motivin tënd. Pas %2$d tentativave të tjera të pasuksesshme, do të të duhet ta shkyçësh telefonin duke përdorur një llogari mail-i.\n\n Provo sërish për %3$d sekonda." " - " "Hiq" "Të ngrihet volumi mbi nivelin e rekomanduar?\n\nDëgjimi me volum të lartë për periudha të gjata mund të dëmtojë dëgjimin." "Të përdoret shkurtorja e qasshmërisë?" "Kur shkurtorja është e aktivizuar, shtypja e të dy butonave për 3 sekonda do të nisë një funksion qasshmërie.\n\n Funksioni aktual i qasshmërisë:\n %1$s\n\n Mund ta ndryshosh funksionin te Cilësimet > Qasshmëria." "Çaktivizo shkurtoren" "Përdor shkurtoren" "Kthimi i ngjyrës" "Korrigjimi i ngjyrës" "Shkurtorja e qasshmërisë e aktivizoi %1$s" "Shkurtorja e qasshmërisë e çaktivizoi %1$s" "Zgjidh një funksion për ta përdorur kur troket butonin e \"Qasshmërisë\":" "Për të ndryshuar funksionet, prek dhe mbaj butonin e \"Qasshmërisë\"." "Zmadhimi" "Emri i përdoruesit aktual: %1$s" "Po kalon në %1$s…" "%1$s po del…" "Zotëruesi" "Gabim" "Ky ndryshim nuk lejohet nga administratori" "Nuk u gjet asnjë aplikacion për të menaxhuar këtë veprim" "Anulo" "ISO A0" "ISO A1" "ISO A2" "ISO A3" "ISO A4" "ISO A5" "ISO A6" "ISO A7" "ISO A8" "ISO A9" "ISO A10" "ISO B0" "ISO B1" "ISO B2" "ISO B3" "ISO B4" "ISO B5" "ISO B6" "ISO B7" "ISO B8" "ISO B9" "ISO B10" "ISO C0" "ISO C1" "ISO C2" "ISO C3" "ISO C4" "ISO C5" "ISO C6" "ISO C7" "ISO C8" "ISO C9" "ISO C10" "Letër" "Letër qeveritare" "Ligjor" "Ligjor i ri" "Libër llogarish" "Tabloid" "Kartë indeksi 3x5" "Karta e indeksit 4x6" "Kartë indeksi 5x8" "\"Monarch\"" "\"Quatro\"" "Foolscap" "ROC 8K" "ROC 16K" "PRC 1" "PRC 2" "PRC 3" "PRC 4" "PRC 5" "PRC 6" "PRC 7" "PRC 8" "PRC 9" "PRC 10" "PRC 16K" "Pa Kai" "Dai Pa Kai" "Jurro Ku Kai" "JIS B10" "JIS B9" "JIS B8" "JIS B7" "JIS B6" "JIS B5" "JIS B4" "JIS B3" "JIS B2" "JIS B1" "JIS B0" "JIS Exec" "Chou4" "Chou3" "Chou2" "Hagaki" "Oufuku" "Kahu" "Kaku2" "You4" "Vertikalisht i panjohur" "Orientim i panjohur horizontal" "Anuluar" "Gabim në shkrimin e përmbajtjes" "e panjohur" "Shërbimi i printimit nuk është aktivizuar" "Shërbimi %s u instalua" "Prek për të aktivizuar" "Fut kodin PIN të administratorit" "Fut PIN-in" "I pasaktë" "PIN-i aktual" "PIN-i i ri" "Kofirmo PIN-in e ri" "Krijo një PIN për modifikimin e kufizimeve" "PIN-et nuk përputhen. Provo sërish." "PIN-i është shumë i shkurtër. Duhet të jetë të paktën 4 shifra." Provo sërish brenda %d sekondave Provo sërish brenda 1 sekonde "Provo sërish më vonë" "Po shikon ekranin e plotë" "Për të dalë, rrëshqit nga lart poshtë." "E kuptova" "U krye!" "Rrëshqitësi rrethor i orëve" "Rrëshqitësi rrethor i minutave" "Përzgjidh orët" "Përzgjidh minutat" "Përzgjidh muajin dhe ditën" "Përzgjidh vitin" "%1$s u fshi" "Puna %1$s" "%1$s i dytë i punës" "%1$s i tretë i punës" "Zhgozhdimi kërkon PIN-in" "Kërko model shkyçjeje para heqjes së gozhdimit" "Kërko fjalëkalim para heqjes nga gozhdimi." "Instaluar nga administratori" "Përditësuar nga administratori" "Fshirë nga administratori" "Për të zgjatur jetëgjatësinë e baterisë, \"Kursyesi i baterisë\" ul cilësinë e funksionimit të pajisjes sate si dhe kufizon ose çaktivizon dridhjet, shërbimet e vendndodhjes dhe të dhënat në sfond. Email-i, mesazhet dhe aplikacionet e tjera që mbështeten te sinkronizimi mund të mos përditësohen nëse nuk i hap.\n\n\"Kursyesi i baterisë\" çaktivizohet automatikisht kur pajisja është në ngarkim." "Për të ndihmuar në reduktimin e përdorimit të të dhënave, \"Kursyesi i të dhënave\" pengon që disa aplikacione të dërgojnë apo të marrin të dhëna në sfond. Një aplikacion që po përdor aktualisht mund të ketë qasje te të dhënat, por këtë mund ta bëjë më rrallë. Kjo mund të nënkuptojë, për shembull, se imazhet nuk shfaqen kur troket mbi to." "Të aktivizohet \"Kursyesi i të dhënave\"?" "Aktivizo" Për %1$d minuta (deri në %2$s) Për një minutë (deri në %2$s) Për %1$d minutë (deri në %2$s) Për 1 minutë (deri në %2$s) Për %1$d orë (deri në %2$s) Për 1 orë (deri në %2$s) Për %1$d orë (deri në %2$s) Për 1 orë (deri në %2$s) Për %d minuta Për një minutë Për %d minuta Për 1 minutë Për %d orë Për 1 orë Për %d orë Për 1 orë "Deri në %1$s" "Deri në %1$s (alarmi tjetër)" "Derisa ta çaktivizosh" "Deri sa të çaktivizosh gjendjen \"Mos shqetëso\"" "%1$s / %2$s" "Shpalos" "Mos shqetëso" "periudha joaktive" "Netët e javës" "Fundjava" "Ngjarje" "Në gjumë" "Lënë në heshtje nga %1$s" "Ka një problem të brendshëm me pajisjen tënde. Ajo mund të jetë e paqëndrueshme derisa të rivendosësh të dhënat në gjendje fabrike." "Ka një problem të brendshëm me pajisjen tënde. Kontakto prodhuesin tënd për detaje." "Kërkesa USSD u ndryshua në telefonatë të rregullt" "Kërkesa USSD u ndryshua në kërkesë SS" "U ndryshua në kërkesë të re USSD" "Kërkesa USSD u ndryshua në telefonatë me video" "Kërkesa SS u ndryshua në telefonatë të rregullt" "Kërkesa SS u ndryshua në telefonatë me video" "Kërkesa SS u ndryshua në kërkesë USSD" "U ndryshua në kërkesë të re SS" "Profili i punës" "Zgjero" "Palos" "aktivizo zgjerimin" "Porta periferike USB e Androidit" "Android" "Porta periferike USB" "Opsione të tjera" "Mbylle tejkalimin" "Maksimizo" "Mbyll" "%1$s: %2$s" %1$d të zgjedhura %1$d i zgjedhur "E pakategorizuar" "Ke caktuar rëndësinë e këtyre njoftimeve." "Është i rëndësishëm për shkak të personave të përfshirë." "Dëshiron të lejosh %1$s që të krijojë një përdorues të ri me %2$s ?" "Dëshiron të lejosh %1$s që të krijojë një përdorues të ri me %2$s (një përdorues me këtë llogari ekziston tashmë) ?" "Shto një gjuhë" "Preferenca e rajonit" "Shkruaj emrin e gjuhës" "Sugjeruar" "Të gjitha gjuhët" "Të gjitha rajonet" "Kërko" "Të aktivizohet profili i punës?" "Aplikacionet e punës, njoftimet, të dhënat e tua dhe funksionet e tjera të profilit të punës do të aktivizohen" "Aktivizo" "Ky aplikacion është ndërtuar për një version më të vjetër të Android dhe mund të mos funksionojë mirë. Provo të kontrollosh për përditësime ose kontakto me zhvilluesin." "Kliko për përditësim" "Ke mesazhe të reja" "Hap aplikacionin SMS për ta parë" "Disa funksione mund të jenë të kufizuara" "Trokit për të shkyçur" "Të dhënat e përdoruesit të kyçura" "Profili i punës është i kyçur" "Trokit për ta shkyçur profilin e punës" "U lidh me %1$s" "Trokit për të parë skedarët" "Gozhdo" "Zhgozhdo" "Informacioni mbi aplikacionin" "−%1$s" "Po nis demonstrimin..." "Po rivendos pajisjen…" "%1$s u çaktivizua" "Telefonatë konferencë" "Këshilla për veglën" "Lojëra" "Muzikë dhe audio" "Filma dhe video" "Foto dhe imazhe" "Rrjete sociale dhe komunikim" "Lajme dhe revista" "Harta dhe navigim" "Produktivitet" "Hapësira ruajtëse e pajisjes" "Korrigjimi i USB-së" "orë" "minutë" "Vendos orën" "Fut një kohë të vlefshme" "Shkruaj kohën" "Kalo te modaliteti i hyrjes së tekstit për hyrjen e kohës." "Kalo te modaliteti i orës për hyrjen e kohës." "Opsionet e plotësimit automatik" "Ruaje për \"Plotësim automatik\"" "Përmbajtjet nuk mund të plotësohen automatikisht" "Asnjë sugjerim për plotësim automatik" %1$s sugjerime për plotësim automatik Një sugjerim për plotësim automatik "Të ruhet te <b>%1$s</b>?" "Të ruhet %1$s te <b>%2$s</b>?" "Të ruhen %1$s dhe %2$s te <b>%3$s</b>?" "Të ruhen %1$s, %2$s dhe %3$s te <b>%4$s</b>?" "Ruaj" "Jo, faleminderit" "fjalëkalimi" "adresa" "karta e kreditit" "emri i përdoruesit" "adresa e mail-it" "Qëndro i qetë dhe kërko strehim në afërsi." "Evakuohu menjëherë nga rajonet bregdetare dhe zonat pranë lumenjve drejt një vendi më të sigurt, si për shembull në një terren të ngritur." "Qëndro i qetë dhe kërko strehim në afërsi." "Testim për mesazhet e urgjencës" "Përgjigju" "Karta SIM nuk lejohet për zërin" "Karta SIM nuk është e përgatitur për zërin" "Karta SIM nuk lejohet për zërin" "Telefoni nuk lejohet për zërin" "Karta SIM %d nuk lejohet" "Karta SIM %d nuk është përgatitur" "Karta SIM %d nuk lejohet" "Karta SIM %d nuk lejohet" "Dritare kërcyese" "+ %1$d" "Versioni i aplikacionit u ul ose nuk është në përputhje me këtë shkurtore" "Nuk mund të restaurohej shkurtorja sepse aplikacioni nuk mbështet rezervimin dhe restaurimin" "Nuk mund të restaurohej shkurtorja për shkak të mospërputhjes së nënshkrimit të aplikacionit" "Nuk mund të restaurohej shkurtorja" "Shkurtorja është çaktivizuar" "ÇINSTALO" "HAPE GJITHSESI" "U gjet aplikacion i dëmshëm" "%1$s dëshiron të shfaqë pjesë të %2$s" "Modifiko" "Do të lëshojë dridhje për telefonatat dhe njoftimet" "Do të hiqet zëri për telefonatat dhe njoftimet" "Ndryshimet e sistemit" "Mos shqetëso" "Modaliteti \"Mos shqetëso\" po fsheh njoftimet për të të ndihmuar të përqendrohesh" "Kjo është sjellje e re. Trokit për ta ndryshuar." "\"Mos shqetëso\" ka ndryshuar" "Trokit për të shënuar atë që është bllokuar" "Sistemi" "Cilësimet"