summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/res/values-hr/strings.xml
blob: e59a43fd0f2fefeee251dd566813d1d9fa18ff96 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="byteShort" msgid="8340973892742019101">"B"</string>
    <string name="kilobyteShort" msgid="7542884022844556968">"kB"</string>
    <string name="megabyteShort" msgid="6355851576770428922">"MB"</string>
    <string name="gigabyteShort" msgid="3259882455212193214">"GB"</string>
    <string name="terabyteShort" msgid="231613018159186962">"TB"</string>
    <string name="petabyteShort" msgid="5637816680144990219">"PB"</string>
    <string name="fileSizeSuffix" msgid="8897567456150907538">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="untitled" msgid="4638956954852782576">"&lt;Bez naslova&gt;"</string>
    <string name="emptyPhoneNumber" msgid="7694063042079676517">"(Nema telefonskog broja)"</string>
    <string name="unknownName" msgid="6867811765370350269">"Nepoznato"</string>
    <string name="defaultVoiceMailAlphaTag" msgid="2660020990097733077">"Govorna pošta"</string>
    <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
    <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Problem s vezom ili nevažeći MMI kôd."</string>
    <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Operacija je ograničena samo na brojeve s fiksnim biranjem."</string>
    <string name="mmiErrorWhileRoaming" msgid="762488890299284230">"Nije moguće promijeniti postavke preusmjeravanja poziva na telefonu dok ste u roamingu."</string>
    <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Usluga nije omogućena."</string>
    <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Usluga je omogućena za korisnika:"</string>
    <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Usluga je onemogućena."</string>
    <string name="serviceRegistered" msgid="6275019082598102493">"Registracija je uspješna."</string>
    <string name="serviceErased" msgid="1288584695297200972">"Brisanje je bilo uspješno."</string>
    <string name="passwordIncorrect" msgid="7612208839450128715">"Pogrešna zaporka."</string>
    <string name="mmiComplete" msgid="8232527495411698359">"MMI dovršen."</string>
    <string name="badPin" msgid="9015277645546710014">"Stari PIN koji ste unijeli nije točan."</string>
    <string name="badPuk" msgid="5487257647081132201">"PUK koji ste unijeli nije točan."</string>
    <string name="mismatchPin" msgid="609379054496863419">"PIN-ovi koje ste unijeli međusobno se ne podudaraju."</string>
    <string name="invalidPin" msgid="3850018445187475377">"Unesite PIN koji ima od 4 do 8 brojeva."</string>
    <string name="invalidPuk" msgid="8761456210898036513">"Upišite PUK koji se sastoji od barem 8 brojeva."</string>
    <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"Vaša je SIM kartica zaključana PUK-om. Unesite PUK kôd da biste je otključali."</string>
    <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Unesite PUK2 da biste odblokirali SIM karticu."</string>
    <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Neuspješno; omogući zaključavanje SIM/RUIM."</string>
    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
      <item quantity="one">Imate još <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokušaj prije zaključavanja SIM kartice.</item>
      <item quantity="few">Imate još <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokušaja prije zaključavanja SIM kartice.</item>
      <item quantity="other">Imate još <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokušaja prije zaključavanja SIM kartice.</item>
    </plurals>
    <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
    <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
    <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"ID dolaznog pozivatelja"</string>
    <string name="ClirMmi" msgid="7784673673446833091">"ID izlaznog pozivatelja"</string>
    <string name="ColpMmi" msgid="3065121483740183974">"ID povezane linije"</string>
    <string name="ColrMmi" msgid="4996540314421889589">"Ograničenje ID-a povezane linije"</string>
    <string name="CfMmi" msgid="5123218989141573515">"Preusmjeravanje poziva"</string>
    <string name="CwMmi" msgid="9129678056795016867">"Poziv na čekanju"</string>
    <string name="BaMmi" msgid="455193067926770581">"Zabrana poziva"</string>
    <string name="PwdMmi" msgid="7043715687905254199">"Promjena zaporke"</string>
    <string name="PinMmi" msgid="3113117780361190304">"PIN je promijenjen"</string>
    <string name="CnipMmi" msgid="3110534680557857162">"Sadržan je pozivni broj"</string>
    <string name="CnirMmi" msgid="3062102121430548731">"Pozivni broj je ograničen"</string>
    <string name="ThreeWCMmi" msgid="9051047170321190368">"Trostrani poziv"</string>
    <string name="RuacMmi" msgid="7827887459138308886">"Odbijanje neželjenih i neugodnih poziva"</string>
    <string name="CndMmi" msgid="3116446237081575808">"Isporuka pozivnog broja"</string>
    <string name="DndMmi" msgid="1265478932418334331">"Ne ometaj"</string>
    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="429415409145781923">"Zadana postavka ID-a pozivatelja ima ograničenje. Sljedeći poziv: Ograničen"</string>
    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="3092918006077864624">"Zadana postavka ID-a pozivatelja ima ograničenje. Sljedeći poziv: Nije ograničen"</string>
    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"Zadana postavka ID-a pozivatelja nema ograničenje. Sljedeći poziv: Ograničen"</string>
    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"Zadana postavka ID-a pozivatelja nema ograničenje. Sljedeći poziv: Nije ograničen"</string>
    <string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"Usluga nije rezervirana."</string>
    <string name="CLIRPermanent" msgid="3377371145926835671">"Ne možete promijeniti postavku ID-a pozivatelja."</string>
    <string name="RestrictedOnDataTitle" msgid="5221736429761078014">"Nema podatkovne mobilne usluge"</string>
    <string name="RestrictedOnEmergencyTitle" msgid="6855466023161191166">"Hitni pozivi nisu dostupni"</string>
    <string name="RestrictedOnNormalTitle" msgid="3179574012752700984">"Nema glasovnih usluga"</string>
    <string name="RestrictedOnAllVoiceTitle" msgid="8037246983606545202">"Nema glasovne usluge ni hitnih poziva"</string>
    <string name="RestrictedStateContent" msgid="6538703255570997248">"Privremeno isključio vaš mobilni operater"</string>
    <string name="RestrictedStateContentMsimTemplate" msgid="673416791370248176">"Uslugu je privremeno isključio mobilni operater za SIM <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="6982395015324165258">"Mobilna mreža nije dostupna"</string>
    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="509327194863482733">"Pokušajte promijeniti preferiranu mrežu. Dodirnite da biste je promijenili."</string>
    <string name="EmergencyCallWarningTitle" msgid="813380189532491336">"Hitni pozivi nisu dostupni"</string>
    <string name="EmergencyCallWarningSummary" msgid="1899692069750260619">"Nije moguće upućivati hitne pozive putem Wi‑Fi-ja"</string>
    <string name="notification_channel_network_alert" msgid="4427736684338074967">"Upozorenja"</string>
    <string name="notification_channel_call_forward" msgid="2419697808481833249">"Preusmjeravanje poziva"</string>
    <string name="notification_channel_emergency_callback" msgid="6686166232265733921">"Način hitnog povratnog poziva"</string>
    <string name="notification_channel_mobile_data_status" msgid="4575131690860945836">"Status mobilnih podataka"</string>
    <string name="notification_channel_sms" msgid="3441746047346135073">"SMS poruke"</string>
    <string name="notification_channel_voice_mail" msgid="3954099424160511919">"Poruke govorne pošte"</string>
    <string name="notification_channel_wfc" msgid="2130802501654254801">"Wi-Fi pozivi"</string>
    <string name="notification_channel_sim" msgid="4052095493875188564">"Status SIM-a"</string>
    <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Način TTY FULL koji zahtijeva paralelni uređaj"</string>
    <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Način TTY HCO koji zahtijeva paralelni uređaj"</string>
    <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Način TTY VCO koji zahtijeva paralelni uređaj"</string>
    <string name="peerTtyModeOff" msgid="3280819717850602205">"Način TTY OFF koji zahtijeva paralelni uređaj"</string>
    <string name="serviceClassVoice" msgid="1258393812335258019">"Voice"</string>
    <string name="serviceClassData" msgid="872456782077937893">"Podaci"</string>
    <string name="serviceClassFAX" msgid="5566624998840486475">"Faks"</string>
    <string name="serviceClassSMS" msgid="2015460373701527489">"SMS"</string>
    <string name="serviceClassDataAsync" msgid="4523454783498551468">"Asinkrono"</string>
    <string name="serviceClassDataSync" msgid="7530000519646054776">"Sinkronizacija"</string>
    <string name="serviceClassPacket" msgid="6991006557993423453">"Paket"</string>
    <string name="serviceClassPAD" msgid="3235259085648271037">"PAD"</string>
    <string name="roamingText0" msgid="7170335472198694945">"Pokazivač roaminga je uključen"</string>
    <string name="roamingText1" msgid="5314861519752538922">"Isključen pokazivač roaminga"</string>
    <string name="roamingText2" msgid="8969929049081268115">"Pokazivač roaminga bljeska"</string>
    <string name="roamingText3" msgid="5148255027043943317">"Izvan susjedstva"</string>
    <string name="roamingText4" msgid="8808456682550796530">"Izvan zgrade"</string>
    <string name="roamingText5" msgid="7604063252850354350">"Roaming - Željeni sustav"</string>
    <string name="roamingText6" msgid="2059440825782871513">"Roaming - Dostupan sustav"</string>
    <string name="roamingText7" msgid="7112078724097233605">"Roaming - Udruženi partner"</string>
    <string name="roamingText8" msgid="5989569778604089291">"Roaming - Premium Partner"</string>
    <string name="roamingText9" msgid="7969296811355152491">"Roaming - Potpun rad usluge"</string>
    <string name="roamingText10" msgid="3992906999815316417">"Roaming - Parcijalan rad usluge"</string>
    <string name="roamingText11" msgid="4154476854426920970">"Uključen je natpis roaminga"</string>
    <string name="roamingText12" msgid="1189071119992726320">"Isključen je natpis roaminga"</string>
    <string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"Pretraživanje usluge"</string>
    <string name="wfcRegErrorTitle" msgid="3855061241207182194">"Postavljanje Wi‑Fi poziva nije uspjelo"</string>
  <string-array name="wfcOperatorErrorAlertMessages">
    <item msgid="3910386316304772394">"Da biste telefonirali i slali poruke putem Wi-Fi-ja, od mobilnog operatera morate tražiti da postavi tu uslugu. Zatim ponovo uključite Wi-Fi pozive u postavkama. (Kôd pogreške: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>)"</item>
  </string-array>
  <string-array name="wfcOperatorErrorNotificationMessages">
    <item msgid="7372514042696663278">"Poteškoća s registracijom Wi‑Fi poziva kod mobilnog operatera: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>"</item>
  </string-array>
  <string-array name="wfcSpnFormats">
    <item msgid="6830082633573257149">"%s"</item>
    <item msgid="4397097370387921767">"%s Wi-Fi pozivanje"</item>
  </string-array>
    <string name="wifi_calling_off_summary" msgid="8720659586041656098">"Isključeno"</string>
    <string name="wfc_mode_wifi_preferred_summary" msgid="1994113411286935263">"Prednost ima Wi-Fi mreža"</string>
    <string name="wfc_mode_cellular_preferred_summary" msgid="1988279625335345908">"Za mobilne uređaje"</string>
    <string name="wfc_mode_wifi_only_summary" msgid="2379919155237869320">"Samo Wi-Fi"</string>
    <string name="cfTemplateNotForwarded" msgid="1683685883841272560">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Nije proslijeđeno"</string>
    <string name="cfTemplateForwarded" msgid="1302922117498590521">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g>"</string>
    <string name="cfTemplateForwardedTime" msgid="9206251736527085256">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g> nakon <xliff:g id="TIME_DELAY">{2}</xliff:g> s"</string>
    <string name="cfTemplateRegistered" msgid="5073237827620166285">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Nije proslijeđeno"</string>
    <string name="cfTemplateRegisteredTime" msgid="6781621964320635172">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: nije proslijeđeno"</string>
    <string name="fcComplete" msgid="3118848230966886575">"Kôd značajke je potpun."</string>
    <string name="fcError" msgid="3327560126588500777">"Problem s vezom ili nevažeći kôd značajke."</string>
    <string name="httpErrorOk" msgid="1191919378083472204">"U redu"</string>
    <string name="httpError" msgid="7956392511146698522">"Došlo je pogreška mreže."</string>
    <string name="httpErrorLookup" msgid="4711687456111963163">"URL nije moguće pronaći."</string>
    <string name="httpErrorUnsupportedAuthScheme" msgid="6299980280442076799">"Shema autentifikacije web-lokacije nije podržana."</string>
    <string name="httpErrorAuth" msgid="1435065629438044534">"Autentifikacija nije moguća."</string>
    <string name="httpErrorProxyAuth" msgid="1788207010559081331">"Provjera autentičnosti preko proxy poslužitelja nije bila uspješna."</string>
    <string name="httpErrorConnect" msgid="8714273236364640549">"Povezivanje s poslužiteljem nije moguće."</string>
    <string name="httpErrorIO" msgid="2340558197489302188">"Komunikacija s poslužiteljem nije moguća. Pokušajte ponovno kasnije."</string>
    <string name="httpErrorTimeout" msgid="4743403703762883954">"Veza s poslužiteljem privremeno je zaustavljena."</string>
    <string name="httpErrorRedirectLoop" msgid="8679596090392779516">"Stranica sadrži previše poslužiteljskih preusmjeravanja."</string>
    <string name="httpErrorUnsupportedScheme" msgid="5015730812906192208">"Protokol nije podržan."</string>
    <string name="httpErrorFailedSslHandshake" msgid="96549606000658641">"Sigurnu vezu nije moguće uspostaviti."</string>
    <string name="httpErrorBadUrl" msgid="3636929722728881972">"Stranicu nije moguće otvoriti zbog nevažećeg URL-a."</string>
    <string name="httpErrorFile" msgid="2170788515052558676">"Datoteku nije moguće otvoriti."</string>
    <string name="httpErrorFileNotFound" msgid="6203856612042655084">"Zatraženu datoteku nije moguće pronaći."</string>
    <string name="httpErrorTooManyRequests" msgid="1235396927087188253">"U obradi je previše zahtjeva. Pokušajte ponovo kasnije."</string>
    <string name="notification_title" msgid="8967710025036163822">"Pogreška prijave za račun <xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="contentServiceSync" msgid="8353523060269335667">"Sinkronizacija"</string>
    <string name="contentServiceSyncNotificationTitle" msgid="7036196943673524858">"Sinkronizacija nije moguća"</string>
    <string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc" msgid="4884451152168188763">"Pokušalo se izbrisati previše sadržaja (<xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>)."</string>
    <string name="low_memory" product="tablet" msgid="6494019234102154896">"Prostor za pohranu tabletnog računala pun je. Izbrišite nekoliko datoteka kako biste oslobodili prostor."</string>
    <string name="low_memory" product="watch" msgid="4415914910770005166">"Memorija sata je puna. Izbrišite neke datoteke da biste oslobodili prostor."</string>
    <string name="low_memory" product="tv" msgid="516619861191025923">"Prostor za pohranu na televizoru je pun. Izbrišite neke datoteke da biste oslobodili prostor."</string>
    <string name="low_memory" product="default" msgid="3475999286680000541">"Prostor za pohranu na telefonu je pun. Izbrišite nekoliko datoteka kako biste oslobodili prostor."</string>
    <plurals name="ssl_ca_cert_warning" formatted="false" msgid="5106721205300213569">
      <item quantity="one">Instalirani su izdavači certifikata</item>
      <item quantity="few">Instalirani su izdavači certifikata</item>
      <item quantity="other">Instalirani su izdavači certifikata</item>
    </plurals>
    <string name="ssl_ca_cert_noti_by_unknown" msgid="4475437862189850602">"Od strane nepoznate treće strane"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_noti_by_administrator" msgid="3541729986326153557">"Administrator radnog profila"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_noti_managed" msgid="4030263497686867141">"Od strane domene <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="work_profile_deleted" msgid="5005572078641980632">"Radni je profil izbrisan"</string>
    <string name="work_profile_deleted_details" msgid="6307630639269092360">"Administratorska aplikacija radnog profila nedostaje ili je oštećena. Zbog toga su radni profil i povezani podaci izbrisani. Za pomoć se obratite svom administratoru."</string>
    <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="8823792115612348820">"Vaš radni profil više nije dostupan na ovom uređaju"</string>
    <string name="work_profile_deleted_reason_maximum_password_failure" msgid="8986903510053359694">"Previše pokušaja unosa zaporke"</string>
    <string name="network_logging_notification_title" msgid="6399790108123704477">"Uređaj je upravljan"</string>
    <string name="network_logging_notification_text" msgid="7930089249949354026">"Vaša organizacija upravlja ovim uređajem i može nadzirati mrežni promet. Dodirnite za pojedinosti."</string>
    <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Uređaj će se izbrisati"</string>
    <string name="factory_reset_message" msgid="9024647691106150160">"Administratorska aplikacija ne može se upotrebljavati. Uređaj će se izbrisati.\n\nAko imate pitanja, obratite se administratoru organizacije."</string>
    <string name="printing_disabled_by" msgid="8936832919072486965">"Ispis je onemogućila aplikacija <xliff:g id="OWNER_APP">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Ja"</string>
    <string name="power_dialog" product="tablet" msgid="8545351420865202853">"Opcije tabletnog uređaja"</string>
    <string name="power_dialog" product="tv" msgid="6153888706430556356">"Opcije televizora"</string>
    <string name="power_dialog" product="default" msgid="1319919075463988638">"Opcije telefona"</string>
    <string name="silent_mode" msgid="7167703389802618663">"Bešumni način"</string>
    <string name="turn_on_radio" msgid="3912793092339962371">"Uključi bežični prijenos"</string>
    <string name="turn_off_radio" msgid="8198784949987062346">"Isključi bežičnu vezu"</string>
    <string name="screen_lock" msgid="799094655496098153">"Zaključavanje zaslona"</string>
    <string name="power_off" msgid="4266614107412865048">"Isključi"</string>
    <string name="silent_mode_silent" msgid="319298163018473078">"Zvono isključeno"</string>
    <string name="silent_mode_vibrate" msgid="7072043388581551395">"Vibracija zvona"</string>
    <string name="silent_mode_ring" msgid="8592241816194074353">"Zvono uključeno"</string>
    <string name="reboot_to_update_title" msgid="6212636802536823850">"Ažuriranje sustava Android"</string>
    <string name="reboot_to_update_prepare" msgid="6305853831955310890">"Priprema za ažuriranje…"</string>
    <string name="reboot_to_update_package" msgid="3871302324500927291">"Obrada paketa za ažuriranje…"</string>
    <string name="reboot_to_update_reboot" msgid="6428441000951565185">"Ponovno pokretanje…"</string>
    <string name="reboot_to_reset_title" msgid="4142355915340627490">"Vraćanje na tvorničko stanje"</string>
    <string name="reboot_to_reset_message" msgid="2432077491101416345">"Ponovno pokretanje…"</string>
    <string name="shutdown_progress" msgid="2281079257329981203">"Isključivanje..."</string>
    <string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="3385745179555731470">"Vaš tabletni uređaj će se isključiti."</string>
    <string name="shutdown_confirm" product="tv" msgid="476672373995075359">"Televizor će se isključiti."</string>
    <string name="shutdown_confirm" product="watch" msgid="3490275567476369184">"Sat će se isključiti."</string>
    <string name="shutdown_confirm" product="default" msgid="649792175242821353">"Vaš će se telefon isključiti."</string>
    <string name="shutdown_confirm_question" msgid="2906544768881136183">"Želite li isključiti uređaj?"</string>
    <string name="reboot_safemode_title" msgid="7054509914500140361">"Ponovno pokretanje u sigurnom načinu rada"</string>
    <string name="reboot_safemode_confirm" msgid="55293944502784668">"Želite li ponovo pokrenuti uređaj u sigurnom načinu rada? To će onemogućiti sve aplikacije treće strane koje ste instalirali. Bit će vraćene kada ponovo pokrenete uređaj."</string>
    <string name="recent_tasks_title" msgid="3691764623638127888">"Nedavni"</string>
    <string name="no_recent_tasks" msgid="8794906658732193473">"Nema nedavnih aplikacija."</string>
    <string name="global_actions" product="tablet" msgid="408477140088053665">"Opcije tabletnog uređaja"</string>
    <string name="global_actions" product="tv" msgid="7240386462508182976">"Opcije televizora"</string>
    <string name="global_actions" product="default" msgid="2406416831541615258">"Opcije telefona"</string>
    <string name="global_action_lock" msgid="2844945191792119712">"Zaključavanje zaslona"</string>
    <string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"Isključi"</string>
    <string name="global_action_emergency" msgid="7112311161137421166">"Hitno"</string>
    <string name="global_action_bug_report" msgid="7934010578922304799">"Izvješće o bugovima"</string>
    <string name="global_action_logout" msgid="935179188218826050">"Završi sesiju"</string>
    <string name="global_action_screenshot" msgid="8329831278085426283">"Snimka zaslona"</string>
    <string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"Izvješće o programskoj pogrešci"</string>
    <string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"Time će se prikupiti podaci o trenutačnom stanju vašeg uređaja koje ćete nam poslati u e-poruci. Za pripremu izvješća o programskoj pogrešci potrebno je nešto vremena pa vas molimo za strpljenje."</string>
    <string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="8635056131768862479">"Interaktivno izvješće"</string>
    <string name="bugreport_option_interactive_summary" msgid="229299488536107968">"To možete upotrebljavati u većini slučajeva. Moći ćete pratiti izradu izvješća, unijeti više pojedinosti o problemu i izraditi snimke zaslona. Mogu se izostaviti neki odjeljci koji se upotrebljavaju rjeđe i produljuju izradu izvješća."</string>
    <string name="bugreport_option_full_title" msgid="6354382025840076439">"Potpuno izvješće"</string>
    <string name="bugreport_option_full_summary" msgid="7210859858969115745">"Ta vam opcija omogućuje minimalno ometanje sustava kad uređaj ne reagira ili je prespor ili kada su vam potrebni svi odjeljci izvješća. Ne omogućuje vam da unesete više pojedinosti ili izradite dodatne snimke zaslona."</string>
    <plurals name="bugreport_countdown" formatted="false" msgid="6878900193900090368">
      <item quantity="one">Izrada snimke zaslona za izvješće o programskoj pogrešci za <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> sekundu.</item>
      <item quantity="few">Izrada snimke zaslona za izvješće o programskoj pogrešci za <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> sekunde.</item>
      <item quantity="other">Izrada snimke zaslona za izvješće o programskoj pogrešci za <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> sekundi.</item>
    </plurals>
    <string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8219525344246810925">"Bešumni način"</string>
    <string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="3289841937003758806">"Zvuk je isključen"</string>
    <string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="1506046579177066419">"Zvuk je uključen"</string>
    <string name="global_actions_toggle_airplane_mode" msgid="5884330306926307456">"Način rada u zrakoplovu"</string>
    <string name="global_actions_airplane_mode_on_status" msgid="2719557982608919750">"Uključen je način rada u zrakoplovu"</string>
    <string name="global_actions_airplane_mode_off_status" msgid="5075070442854490296">"Isključen je način rada u zrakoplovu"</string>
    <string name="global_action_toggle_battery_saver" msgid="708515500418994208">"Štednja baterije"</string>
    <string name="global_action_battery_saver_on_status" msgid="484059130698197787">"Štednja baterije isključena"</string>
    <string name="global_action_battery_saver_off_status" msgid="75550964969478405">"Štednja baterije uključena"</string>
    <string name="global_action_settings" msgid="1756531602592545966">"Postavke"</string>
    <string name="global_action_assist" msgid="3892832961594295030">"Pomoć"</string>
    <string name="global_action_voice_assist" msgid="7751191495200504480">"Glasovna pomoć"</string>
    <string name="global_action_lockdown" msgid="1099326950891078929">"Zaključavanje"</string>
    <string name="status_bar_notification_info_overflow" msgid="5301981741705354993">"999+"</string>
    <string name="notification_hidden_text" msgid="6351207030447943784">"Nova obavijest"</string>
    <string name="notification_channel_virtual_keyboard" msgid="6969925135507955575">"Virtualna tipkovnica"</string>
    <string name="notification_channel_physical_keyboard" msgid="7297661826966861459">"Fizička tipkovnica"</string>
    <string name="notification_channel_security" msgid="7345516133431326347">"Sigurnost"</string>
    <string name="notification_channel_car_mode" msgid="3553380307619874564">"Način rada u automobilu"</string>
    <string name="notification_channel_account" msgid="7577959168463122027">"Status računa"</string>
    <string name="notification_channel_developer" msgid="7579606426860206060">"Poruke razvojnog programera"</string>
    <string name="notification_channel_updates" msgid="4794517569035110397">"Ažuriranja"</string>
    <string name="notification_channel_network_status" msgid="5025648583129035447">"Mrežni status"</string>
    <string name="notification_channel_network_alerts" msgid="2895141221414156525">"Mrežna upozorenja"</string>
    <string name="notification_channel_network_available" msgid="4531717914138179517">"Mreža je dostupna"</string>
    <string name="notification_channel_vpn" msgid="8330103431055860618">"Status VPN-a"</string>
    <string name="notification_channel_device_admin" msgid="1568154104368069249">"Administracija uređaja"</string>
    <string name="notification_channel_alerts" msgid="4496839309318519037">"Upozorenja"</string>
    <string name="notification_channel_retail_mode" msgid="6088920674914038779">"Prodajni demo-način"</string>
    <string name="notification_channel_usb" msgid="9006850475328924681">"USB veza"</string>
    <string name="notification_channel_heavy_weight_app" msgid="6218742927792852607">"Izvodi se aplikacija"</string>
    <string name="notification_channel_foreground_service" msgid="3931987440602669158">"Aplikacije troše bateriju"</string>
    <string name="foreground_service_app_in_background" msgid="1060198778219731292">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> koristi bateriju"</string>
    <string name="foreground_service_apps_in_background" msgid="7175032677643332242">"Broj aplikacija koje koriste bateriju: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="foreground_service_tap_for_details" msgid="372046743534354644">"Dodirnite da biste vidjeli pojedinosti o potrošnji baterije i podatkovnom prometu"</string>
    <string name="foreground_service_multiple_separator" msgid="4021901567939866542">"<xliff:g id="LEFT_SIDE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="RIGHT_SIDE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="safeMode" msgid="2788228061547930246">"Siguran način rada"</string>
    <string name="android_system_label" msgid="6577375335728551336">"Sustav Android"</string>
    <string name="user_owner_label" msgid="8836124313744349203">"Prijeđite na osobni profil"</string>
    <string name="managed_profile_label" msgid="8947929265267690522">"Prijeđite na radni profil"</string>
    <string name="permgrouplab_contacts" msgid="3657758145679177612">"Kontakti"</string>
    <string name="permgroupdesc_contacts" msgid="6951499528303668046">"pristupati vašim kontaktima"</string>
    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="6032805601881764300">"Želite li dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da pristupa vašim kontaktima?"</string>
    <string name="permgrouplab_location" msgid="7275582855722310164">"Lokacija"</string>
    <string name="permgroupdesc_location" msgid="1346617465127855033">"pristupiti lokaciji ovog uređaja"</string>
    <string name="permgrouprequest_location" msgid="3788275734953323491">"Želite li dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da pristupa lokaciji ovog uređaja?"</string>
    <string name="permgrouplab_calendar" msgid="5863508437783683902">"Kalendar"</string>
    <string name="permgroupdesc_calendar" msgid="3889615280211184106">"pristupati kalendaru"</string>
    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="289900767793189421">"Želite li dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da pristupa vašem kalendaru?"</string>
    <string name="permgrouplab_sms" msgid="228308803364967808">"SMS"</string>
    <string name="permgroupdesc_sms" msgid="4656988620100940350">"slati i pregledavati SMS poruke"</string>
    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="7168124215838204719">"Želite li dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da šalje i pregledava SMS poruke?"</string>
    <string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"Prostor za pohranu"</string>
    <string name="permgroupdesc_storage" msgid="637758554581589203">"pristupiti fotografijama, medijima i datotekama na vašem uređaju"</string>
    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="7885942926944299560">"Želite li dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da pristupa fotografijama, medijima i datotekama na vašem uređaju?"</string>
    <string name="permgrouplab_microphone" msgid="171539900250043464">"Mikrofon"</string>
    <string name="permgroupdesc_microphone" msgid="4988812113943554584">"snimati zvuk"</string>
    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="9167492350681916038">"Želite li dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da snima audiozapise?"</string>
    <string name="permgrouplab_camera" msgid="4820372495894586615">"Fotoaparat"</string>
    <string name="permgroupdesc_camera" msgid="3250611594678347720">"snimati fotografije i videozapise"</string>
    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="1299833592069671756">"Želite li dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da snima fotografije i videozapise?"</string>
    <string name="permgrouplab_phone" msgid="5229115638567440675">"Telefon"</string>
    <string name="permgroupdesc_phone" msgid="6234224354060641055">"uspostavljati telefonske pozive i upravljati njima"</string>
    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="9166979577750581037">"Želite li dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da upućuje telefonske pozive i upravlja njima?"</string>
    <string name="permgrouplab_sensors" msgid="416037179223226722">"Biometrijski senzori"</string>
    <string name="permgroupdesc_sensors" msgid="7147968539346634043">"pristupiti podacima senzora o vašim vitalnim znakovima"</string>
    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="6349806962814556786">"Želite li dopustiti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da pristupa podacima senzora o vašim vitalnim znakovima?"</string>
    <string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="3901717936930170320">"Dohvaćati sadržaj prozora"</string>
    <string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="3772225008605310672">"Pregledat će sadržaj prozora koji upotrebljavate."</string>
    <string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="3108723364676667320">"Uključiti značajku Istraži dodirom"</string>
    <string name="capability_desc_canRequestTouchExploration" msgid="7543249041581408313">"Dodirnute stavke izgovorit će se naglas, a zaslon se može istraživati pokretima."</string>
    <string name="capability_title_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2103440391902412174">"Pratiti tekst koji pišete"</string>
    <string name="capability_desc_canRequestFilterKeyEvents" msgid="7463135292204152818">"Uključuje osobne podatke kao što su brojevi kreditnih kartica i zaporke."</string>
    <string name="capability_title_canControlMagnification" msgid="3593493281059424855">"Kontrolirati uvećanje zaslona"</string>
    <string name="capability_desc_canControlMagnification" msgid="4791858203568383773">"Kontrolirat će stupanj i mjesto zumiranja."</string>
    <string name="capability_title_canPerformGestures" msgid="7418984730362576862">"Izvođenje pokreta"</string>
    <string name="capability_desc_canPerformGestures" msgid="8296373021636981249">"Može dodirnuti, prijeći prstom, spojiti prste i izvoditi druge pokrete."</string>
    <string name="capability_title_canCaptureFingerprintGestures" msgid="6309568287512278670">"Pokreti za otisak prsta"</string>
    <string name="capability_desc_canCaptureFingerprintGestures" msgid="4386487962402228670">"Može snimati pokrete izvršene na senzoru otiska prsta na uređaju."</string>
    <string name="permlab_statusBar" msgid="7417192629601890791">"onemogućavanje ili izmjena trake statusa"</string>
    <string name="permdesc_statusBar" msgid="8434669549504290975">"Aplikaciji omogućuje onemogućavanje trake statusa ili dodavanje i uklanjanje sistemskih ikona."</string>
    <string name="permlab_statusBarService" msgid="4826835508226139688">"biti traka statusa"</string>
    <string name="permdesc_statusBarService" msgid="716113660795976060">"Aplikaciji omogućuje da bude traka statusa."</string>
    <string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1148198785937489264">"proširivanje/sažimanje trake statusa"</string>
    <string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="6917549437129401132">"Omogućuje aplikaciji proširivanje ili sažimanje trake statusa."</string>
    <string name="permlab_install_shortcut" msgid="4279070216371564234">"instaliranje prečaca"</string>
    <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="8341295916286736996">"Aplikaciji omogućuje dodavanje prečaca početnog zaslona bez intervencije korisnika."</string>
    <string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="4729634524044003699">"deinstaliranje prečaca"</string>
    <string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="6745743474265057975">"Aplikaciji omogućuje uklanjanje prečaca početnog zaslona bez intervencije korisnika."</string>
    <string name="permlab_processOutgoingCalls" msgid="3906007831192990946">"preusmjeravanje odlaznih poziva"</string>
    <string name="permdesc_processOutgoingCalls" msgid="5156385005547315876">"Omogućuje aplikaciji da vidi broj koji se bira prilikom odlaznog poziva uz opciju preusmjeravanja poziva na neki drugi broj ili prekidanja poziva."</string>
    <string name="permlab_answerPhoneCalls" msgid="4077162841226223337">"odgovoriti na telefonske pozive"</string>
    <string name="permdesc_answerPhoneCalls" msgid="2901889867993572266">"Aplikaciji omogućuje da odgovori na dolazni telefonski poziv."</string>
    <string name="permlab_receiveSms" msgid="8673471768947895082">"primanje tekstnih poruka (SMS)"</string>
    <string name="permdesc_receiveSms" msgid="6424387754228766939">"Aplikaciji omogućuje primanje i obradu SMS poruka. To znači da aplikacija može nadzirati ili izbrisati poruke poslane na vaš uređaj, a da vam ih ne prikaže."</string>
    <string name="permlab_receiveMms" msgid="1821317344668257098">"primanje tekstnih poruka (MMS)"</string>
    <string name="permdesc_receiveMms" msgid="533019437263212260">"Aplikaciji omogućuje primanje i obradu MMS poruka. To znači da aplikacija može nadzirati ili izbrisati poruke poslane na vaš uređaj, a da vam ih ne prikaže."</string>
    <string name="permlab_readCellBroadcasts" msgid="1598328843619646166">"čitaj poruke koje se emitiraju unutar mobilne mreže"</string>
    <string name="permdesc_readCellBroadcasts" msgid="6361972776080458979">"Omogućuje aplikaciji čitanje poruka emitiranih unutar mobilne mreže koje prima vaš uređaj. Upozorenja koja se emitiraju na području mobilne mreže dostavljaju se na nekim lokacijama kako bi upozorila korisnike na hitne situacije. Zlonamjerne aplikacije mogu ometati izvršavanje ili rad vašeg uređaja kada stigne hitno upozorenje koje se emitira unutar mobilne mreže."</string>
    <string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="4756609637053353318">"čitanje pretplaćenih feedova"</string>
    <string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="5557058907906144505">"Aplikaciji omogućuje dohvaćanje detalja o trenutačno sinkroniziranim feedovima."</string>
    <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"slati i pregledavati SMS poruke"</string>
    <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Aplikaciji omogućuje slanje SMS poruka. To može dovesti do neočekivanih troškova. Zlonamjerne aplikacije mogu vam uzrokovati dodatne troškove slanjem poruka bez vašeg odobrenja."</string>
    <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"čitanje tekstnih poruka (SMS ili MMS)"</string>
    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="4741697454888074891">"Aplikacija može čitati sve SMS-ove (tekstne poruke) pohranjene na tabletu."</string>
    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5796670395641116592">"Aplikacija može čitati sve SMS-ove (tekstne poruke) pohranjene na televizoru."</string>
    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="6826832415656437652">"Aplikacija može čitati sve SMS-ove (tekstne poruke) pohranjene na telefonu."</string>
    <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"primanje tekstnih poruka (WAP)"</string>
    <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Aplikaciji omogućuje primanje i obradu WAP poruka. Ta dozvola uključuje mogućnost nadziranja ili brisanja vama poslanih poruka, a da vam ih ne prikaže."</string>
    <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"dohvaćanje pokrenutih aplikacija"</string>
    <string name="permdesc_getTasks" msgid="7454215995847658102">"Aplikaciji omogućuje dohvaćanje informacija o trenutačnim i nedavnim tekućim zadacima. To aplikaciji može omogućiti otkrivanje informacija o tome koje se aplikacije upotrebljavaju na uređaju."</string>
    <string name="permlab_manageProfileAndDeviceOwners" msgid="7918181259098220004">"upravljati vlasnicima profila i uređaja"</string>
    <string name="permdesc_manageProfileAndDeviceOwners" msgid="106894851498657169">"Omogućuje aplikaciji postavljanje vlasnika profila i vlasnika uređaja."</string>
    <string name="permlab_reorderTasks" msgid="2018575526934422779">"promjena redoslijeda pokrenutih aplikacija"</string>
    <string name="permdesc_reorderTasks" msgid="7734217754877439351">"Aplikaciji omogućuje premještanje zadataka u prednji plan ili pozadinu. Aplikacija to može napraviti bez vašeg naloga."</string>
    <string name="permlab_enableCarMode" msgid="5684504058192921098">"omogućavanje načina rada za automobil"</string>
    <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Aplikaciji omogućuje uključivanje načina rada u vožnji."</string>
    <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"zatvaranje ostalih aplikacija"</string>
    <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Aplikaciji omogućuje završavanje pozadinskih procesa drugih aplikacija. To može dovesti do prekida rada drugih aplikacija."</string>
    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="7238805243128138690">"Aplikacija se može prikazivati povrh drugih aplikacija"</string>
    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="2393776099672266188">"Aplikacija se može prikazivati povrh drugih aplikacija ili drugih dijelova zaslona. To može omesti uobičajenu upotrebu aplikacija i promijeniti način prikaza drugih aplikacija."</string>
    <string name="permlab_runInBackground" msgid="7365290743781858803">"izvoditi se u pozadini"</string>
    <string name="permdesc_runInBackground" msgid="7370142232209999824">"Aplikacija se može izvoditi u pozadini. To može brže trošiti bateriju."</string>
    <string name="permlab_useDataInBackground" msgid="8694951340794341809">"upotrebljavati podatke u pozadini"</string>
    <string name="permdesc_useDataInBackground" msgid="6049514223791806027">"Aplikacija može upotrebljavati podatke u pozadini. To može povećati potrošnju podataka."</string>
    <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"trajni rad aplikacije"</string>
    <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Aplikaciji omogućuje trajnu prisutnost nekih njenih dijelova u memoriji. To može ograničiti dostupnost memorije drugim aplikacijama i usporiti tabletno računalo."</string>
    <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Aplikaciji omogućuje trajnu ugradnju nekih svojih dijelova u memoriju. To može ograničiti memoriju raspoloživu drugim aplikacijama i usporiti televizor."</string>
    <string name="permdesc_persistentActivity" product="default" msgid="4384760047508278272">"Aplikaciji omogućuje trajnu prisutnost nekih njenih dijelova u memoriji. To može ograničiti dostupnost memorije drugim aplikacijama i usporiti telefon."</string>
    <string name="permlab_foregroundService" msgid="3310786367649133115">"pokrenuti uslugu u prednjem planu"</string>
    <string name="permdesc_foregroundService" msgid="6471634326171344622">"Omogućuje aplikaciji da upotrebljava usluge koje su u prednjem planu."</string>
    <string name="permlab_getPackageSize" msgid="7472921768357981986">"mjerenje prostora za pohranu aplikacije"</string>
    <string name="permdesc_getPackageSize" msgid="3921068154420738296">"Aplikaciji omogućuje dohvaćanje koda, podataka i veličine predmemorije"</string>
    <string name="permlab_writeSettings" msgid="2226195290955224730">"izmjena postavki sustava"</string>
    <string name="permdesc_writeSettings" msgid="7775723441558907181">"Omogućuje aplikaciji izmjenu podataka postavki sustava. Zlonamjerne aplikacije mogu oštetiti konfiguraciju sustava."</string>
    <string name="permlab_receiveBootCompleted" msgid="5312965565987800025">"izvršavanje pri pokretanju"</string>
    <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tablet" msgid="7390304664116880704">"Omogućuje aplikaciji da se sama pokrene čim sustav završi s pokretanjem. To može produljiti pokretanje tabletnog računala i omogućiti aplikaciji da općenito uspori tabletno računalo svojim neprekidnim izvršavanjem."</string>
    <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tv" msgid="4525890122209673621">"Aplikaciji omogućuje da se pokrene čim sustav završi s pokretanjem. To može produljiti vrijeme pokretanje televizora i omogućiti aplikaciji općenito usporavanje tableta neprekidnim radom."</string>
    <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="default" msgid="513950589102617504">"Omogućuje aplikaciji da se sama pokrene čim sustav završi s pokretanjem. To može produljiti pokretanje telefona i omogućiti aplikaciji da općenito uspori telefon svojim neprekidnim izvršavanjem."</string>
    <string name="permlab_broadcastSticky" msgid="7919126372606881614">"slanje privlačnih prijenosa"</string>
    <string name="permdesc_broadcastSticky" product="tablet" msgid="7749760494399915651">"Aplikaciji omogućuje slanje \"ljepljivih\" emitiranja koja se zadržavaju nakon završetka emitiranja. Prekomjerna upotreba može usporiti tabletno računalo ili ga učiniti nestabilnim uzrokujući pretjeranu upotrebu memorije."</string>
    <string name="permdesc_broadcastSticky" product="tv" msgid="6839285697565389467">"Aplikaciji omogućuje slanje emitiranja koja se zadržavaju nakon završetka. Pretjerana upotreba može usporiti televizor ili mu poremetiti stabilnost zbog pretjerane potrošnje memorije."</string>
    <string name="permdesc_broadcastSticky" product="default" msgid="2825803764232445091">"Aplikaciji omogućuje slanje \"ljepljivih\" emitiranja koja se zadržavaju nakon završetka emitiranja. Prekomjerna upotreba može usporiti telefon ili ga učiniti nestabilnim uzrokujući pretjeranu upotrebu memorije."</string>
    <string name="permlab_readContacts" msgid="8348481131899886131">"čitanje kontakata"</string>
    <string name="permdesc_readContacts" product="tablet" msgid="5294866856941149639">"Aplikaciji omogućuje čitanje podataka o vašim kontaktima pohranjenim na tabletnom računalu, uključujući učestalost poziva, e-poruka ili drugih načina komunikacije s određenim pojedincima. Ta dozvola aplikaciji omogućuje spremanje podataka kontakata, a zlonamjerne aplikacije mogu dijeliti podatke kontakata bez vašeg znanja."</string>
    <string name="permdesc_readContacts" product="tv" msgid="1839238344654834087">"Aplikaciji omogućuje čitanje podataka o vašim kontaktima pohranjenima na vašem televizoru, uključujući učestalost poziva, e-poruka ili drugih načina komunikacije s određenim osobama. To dopuštenje omogućuje aplikaciji spremanje vaših podataka o kontaktima, a zlonamjerne aplikacije mogu dijeliti podatke o kontaktima bez vašeg znanja."</string>
    <string name="permdesc_readContacts" product="default" msgid="8440654152457300662">"Aplikaciji omogućuje čitanje podataka o vašim kontaktima pohranjenim na telefonu, uključujući učestalost poziva, e-poruka ili drugih načina komunikacije s određenim pojedincima. Ta dozvola aplikaciji omogućuje spremanje podataka kontakata, a zlonamjerne aplikacije mogu dijeliti podatke kontakata bez vašeg znanja."</string>
    <string name="permlab_writeContacts" msgid="5107492086416793544">"izmjena kontakata"</string>
    <string name="permdesc_writeContacts" product="tablet" msgid="897243932521953602">"Aplikaciji omogućuje izmjenu podataka o vašim kontaktima pohranjenim na tabletnom računalu, uključujući učestalost poziva, e-poruka ili drugih načina komunikacije s određenim kontaktima. Ta dozvola aplikacijama omogućuje brisanje kontaktnih podataka."</string>
    <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Aplikaciji omogućuje izmjenu podataka o vašim kontaktima pohranjenim na televizoru, uključujući učestalost poziva, e-poruka ili drugih načina komunikacije s određenim kontaktima. To dopuštenje aplikacijama omogućuje brisanje kontaktnih podataka."</string>
    <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Aplikaciji omogućuje izmjenu podataka o vašim kontaktima pohranjenim na telefonu, uključujući učestalost poziva, e-poruka ili drugih načina komunikacije s određenim kontaktima. Ta dozvola aplikacijama omogućuje brisanje kontaktnih podataka."</string>
    <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"čitanje dnevnika poziva"</string>
    <string name="permdesc_readCallLog" msgid="3204122446463552146">"Aplikacija može čitati vašu povijest poziva."</string>
    <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"pisanje u dnevnik poziva"</string>
    <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Aplikaciji omogućuje izmjenu dnevnika poziva vašeg tabletnog računala zajedno s podacima o dolaznim i odlaznim pozivima. Zlonamjerne aplikacije to mogu upotrebljavati za brisanje ili izmjenu vašeg dnevnika poziva."</string>
    <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Aplikaciji omogućuje izmjenu zapisnika poziva vašeg televizora zajedno s podacima o dolaznim i odlaznim pozivima. Zlonamjerne aplikacije to mogu upotrebljavati za brisanje ili izmjenu vašeg zapisnika poziva."</string>
    <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Aplikaciji omogućuje izmjenu dnevnika poziva vašeg telefona zajedno s podacima o dolaznim i odlaznim pozivima. Zlonamjerne aplikacije to mogu upotrebljavati za brisanje ili izmjenu vašeg dnevnika poziva."</string>
    <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"pristupati biometrijskim senzorima (kao što su monitori otkucaja srca)"</string>
    <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Omogućuje aplikaciji pristup podacima sa senzora koji nadziru vaše fizičko stanje, na primjer, broj otkucaja srca."</string>
    <string name="permlab_readCalendar" msgid="6716116972752441641">"Čitanje događaja i pojedinosti kalendara"</string>
    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4993979255403945892">"Aplikacija može čitati sve kalendarske događaje pohranjene na tabletu i dijeliti ili spremati podatke iz vašeg kalendara."</string>
    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="8837931557573064315">"Aplikacija može čitati sve kalendarske događaje pohranjene na televizoru i dijeliti ili spremati podatke iz vašeg kalendara."</string>
    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="4373978642145196715">"Aplikacija može čitati sve kalendarske događaje pohranjene na telefonu i dijeliti ili spremati podatke iz vašeg kalendara."</string>
    <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"dodajte ili izmijenite kalendarske događaje i pošaljite e-poštu gostima bez znanja vlasnika"</string>
    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="1675270619903625982">"Aplikacija može dodavati, uklanjati ili mijenjati kalendarske događaje na tabletu. Može slati poruke koje izgledaju kao da ih je poslao vlasnik kalendara ili mijenjati događaje bez znanja vlasnika."</string>
    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="9017809326268135866">"Aplikacija može dodavati, uklanjati ili mijenjati kalendarske događaje na televizoru. Može slati poruke koje izgledaju kao da ih je poslao vlasnik kalendara ili mijenjati događaje bez znanja vlasnika."</string>
    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="7592791790516943173">"Aplikacija može dodavati, uklanjati ili mijenjati kalendarske događaje na telefonu. Može slati poruke koje izgledaju kao da ih je poslao vlasnik kalendara ili mijenjati događaje bez znanja vlasnika."</string>
    <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"pristup dodatnim naredbama davatelja lokacije"</string>
    <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Omogućuje aplikaciji pristup dodatnim naredbama davatelja usluga lokacije. To može omogućiti aplikaciji ometanje rada GPS-a ili drugih izvora lokacije."</string>
    <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"pristupati preciznoj lokaciji (na temelju GPS-a i mreža)"</string>
    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5821994817969957884">"Aplikacija može dohvatiti vašu lokaciju putem GPS-a ili mrežnih izvora lokacije poput baznih stanica i Wi-Fi mreža. Te usluge lokacije moraju biti uključene i dostupne na telefonu da bi ih aplikacija mogla upotrebljavati. To može povećati potrošnju baterije."</string>
    <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"pristupati približnoj lokaciji (na temelju mreža)"</string>
    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tablet" msgid="3373266766487862426">"Aplikacija može dohvatiti vašu lokaciju putem mrežnih izvora poput baznih stanica i Wi-Fi mreža. Te usluge lokacije moraju biti uključene i dostupne na tabletu da bi ih aplikacija mogla upotrebljavati."</string>
    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tv" msgid="1884022719818788511">"Aplikacija može dohvatiti vašu lokaciju putem mrežnih izvora poput baznih stanica i Wi-Fi mreža. Te usluge lokacije moraju biti uključene i dostupne na televizoru da bi ih aplikacija mogla upotrebljavati."</string>
    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="default" msgid="7788009094906196995">"Aplikacija može dohvatiti vašu lokaciju putem mrežnih izvora poput baznih stanica i Wi-Fi mreža. Te usluge lokacije moraju biti uključene i dostupne na telefonu da bi ih aplikacija mogla upotrebljavati."</string>
    <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"promjena postavki zvuka"</string>
    <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Aplikaciji omogućuje izmjenu globalnih postavki zvuka, primjerice glasnoće i zvučnika koji se upotrebljava za izlaz."</string>
    <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"snimanje zvuka"</string>
    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4245930455135321433">"Aplikacija u svakom trenutku može snimati zvuk mikrofonom."</string>
    <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"slati naredbe SIM-u"</string>
    <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Omogućuje aplikaciji slanje naredbi SIM-u. To je vrlo opasno."</string>
    <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"snimi fotografije i videozapise"</string>
    <string name="permdesc_camera" msgid="5392231870049240670">"Aplikacija u svakom trenutku može snimati fotografije i videozapise fotoaparatom."</string>
    <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"upravljanje vibracijom"</string>
    <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Aplikaciji omogućuje nadzor nad vibratorom."</string>
    <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"izravno pozivanje telefonskog broja"</string>
    <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Aplikaciji omogućuje pozivanje telefonskih brojeva bez vašeg sudjelovanja. To može dovesti do neočekivanih troškova ili poziva. Uzmite u obzir da se aplikaciji time ne omogućuje pozivanje brojeva u nuždi. Zlonamjerne aplikacije mogu vam uzrokovati dodatne troškove postavljanjem poziva bez vašeg odobrenja."</string>
    <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"pristupiti usluzi poziva izravnih poruka"</string>
    <string name="permdesc_accessImsCallService" msgid="8992884015198298775">"Omogućuje aplikaciji upotrebu usluge izravnih poruka za uspostavljanje poziva bez vaše intervencije."</string>
    <string name="permlab_readPhoneState" msgid="9178228524507610486">"čitanje statusa i identiteta telefona"</string>
    <string name="permdesc_readPhoneState" msgid="1639212771826125528">"Aplikaciji omogućuje pristup telefonskim značajkama uređaja. Ta dozvola aplikaciji omogućuje utvrđivanje telefonskog broja i ID-ova uređaja, je li poziv aktivan te udaljeni broj koji je povezan pozivom."</string>
    <string name="permlab_manageOwnCalls" msgid="1503034913274622244">"preusmjeravati pozive putem sustava"</string>
    <string name="permdesc_manageOwnCalls" msgid="6552974537554717418">"Omogućuje aplikaciji da preusmjerava pozive putem sustava radi poboljšanja doživljaja."</string>
    <string name="permlab_acceptHandover" msgid="2661534649736022409">"nastaviti poziv iz neke druge aplikacije"</string>
    <string name="permdesc_acceptHandovers" msgid="4570660484220539698">"Omogućuje aplikaciji da nastavi poziv započet u nekoj drugoj aplikaciji."</string>
    <string name="permlab_readPhoneNumbers" msgid="6108163940932852440">"čitati telefonske brojeve"</string>
    <string name="permdesc_readPhoneNumbers" msgid="8559488833662272354">"Aplikaciji omogućuje da pristupi telefonskim brojevima na uređaju."</string>
    <string name="permlab_wakeLock" product="tablet" msgid="1531731435011495015">"spriječi mirovanje tabletnog uređaja"</string>
    <string name="permlab_wakeLock" product="tv" msgid="2601193288949154131">"sprječavanje mirovanja televizora"</string>
    <string name="permlab_wakeLock" product="default" msgid="573480187941496130">"sprečava telefon da prijeđe u stanje mirovanja"</string>
    <string name="permdesc_wakeLock" product="tablet" msgid="7311319824400447868">"Aplikaciji omogućuje sprječavanje prelaska tabletnog računala u mirovanje."</string>
    <string name="permdesc_wakeLock" product="tv" msgid="3208534859208996974">"Aplikaciji omogućuje sprječavanje prelaska televizora u stanje mirovanja."</string>
    <string name="permdesc_wakeLock" product="default" msgid="8559100677372928754">"Aplikaciji omogućuje da spriječi prelazak telefona u mirovanje."</string>
    <string name="permlab_transmitIr" msgid="7545858504238530105">"infracrveni prijenos"</string>
    <string name="permdesc_transmitIr" product="tablet" msgid="5358308854306529170">"Aplikaciji omogućuje upotrebu infracrvenog odašiljača tableta."</string>
    <string name="permdesc_transmitIr" product="tv" msgid="3926790828514867101">"Aplikaciji omogućuje upotrebu infracrvenih odašiljača televizora."</string>
    <string name="permdesc_transmitIr" product="default" msgid="7957763745020300725">"Aplikaciji omogućuje upotrebu infracrvenog odašiljača telefona."</string>
    <string name="permlab_setWallpaper" msgid="6627192333373465143">"postavi pozadinu"</string>
    <string name="permdesc_setWallpaper" msgid="7373447920977624745">"Aplikaciji omogućuje postavljanje pozadinskih slika sustava."</string>
    <string name="permlab_setWallpaperHints" msgid="3278608165977736538">"prilagođavanje veličine pozadinske slike"</string>
    <string name="permdesc_setWallpaperHints" msgid="8235784384223730091">"Aplikaciji omogućuje postavljanje savjeta za veličinu sistemske pozadinske slike."</string>
    <string name="permlab_setTimeZone" msgid="2945079801013077340">"postavljanje vremenske zone"</string>
    <string name="permdesc_setTimeZone" product="tablet" msgid="1676983712315827645">"Aplikaciji omogućuje promjenu vremenske zone na tabletnom računalu."</string>
    <string name="permdesc_setTimeZone" product="tv" msgid="888864653946175955">"Aplikaciji omogućuje promjenu vremenske zone televizora."</string>
    <string name="permdesc_setTimeZone" product="default" msgid="4499943488436633398">"Aplikaciji omogućuje promjenu vremenske zone na telefonu."</string>
    <string name="permlab_getAccounts" msgid="1086795467760122114">"pronalaženje računa na uređaju"</string>
    <string name="permdesc_getAccounts" product="tablet" msgid="2741496534769660027">"Aplikaciji omogućuje dobivanje popisa računa koje tabletno računalo poznaje. Uključeni mogu biti svi računi koje izrade aplikacije koje ste instalirali."</string>
    <string name="permdesc_getAccounts" product="tv" msgid="4190633395633907543">"Aplikaciji omogućuje dohvaćanje popisa računa poznatih televizoru. To može uključivati sve račune koje su izradile instalirane aplikacije."</string>
    <string name="permdesc_getAccounts" product="default" msgid="3448316822451807382">"Aplikaciji omogućuje dobivanje popisa računa koje telefon poznaje. Uključeni mogu biti svi računi koje izrade aplikacije koje ste instalirali."</string>
    <string name="permlab_accessNetworkState" msgid="4951027964348974773">"prikaz mrežnih veza"</string>
    <string name="permdesc_accessNetworkState" msgid="8318964424675960975">"Aplikaciji omogućuje pregled informacija o mrežnim vezama, primjerice koje mreže postoje i koje su spojene."</string>
    <string name="permlab_createNetworkSockets" msgid="7934516631384168107">"imati puni mrežni pristup"</string>
    <string name="permdesc_createNetworkSockets" msgid="3403062187779724185">"Aplikaciji omogućuje stvaranje mrežnih utičnica i upotrebu prilagođenih mrežnih protokola. Preglednik i druge aplikacije pružaju sredstva za slanje podataka na internet, tako da ta dozvola nije potrebna za slanje podataka na internet."</string>
    <string name="permlab_changeNetworkState" msgid="958884291454327309">"promjena mrežne povezivosti"</string>
    <string name="permdesc_changeNetworkState" msgid="6789123912476416214">"Aplikaciji omogućuje promjenu stanja mrežnog povezivanja."</string>
    <string name="permlab_changeTetherState" msgid="5952584964373017960">"promjena modemskog povezivanja"</string>
    <string name="permdesc_changeTetherState" msgid="1524441344412319780">"Aplikaciji omogućuje promjenu stanja modemskog mrežnog povezivanja."</string>
    <string name="permlab_accessWifiState" msgid="5202012949247040011">"prikaz Wi-Fi veza"</string>
    <string name="permdesc_accessWifiState" msgid="5002798077387803726">"Aplikaciji omogućuje pregled informacija o Wi-Fi mrežama, primjerice, je li Wi-Fi omogućen i naziv spojenih Wi-Fi uređaja."</string>
    <string name="permlab_changeWifiState" msgid="6550641188749128035">"uspostavljanje i prekidanje veze s Wi-Fi mrežom"</string>
    <string name="permdesc_changeWifiState" msgid="7137950297386127533">"Aplikaciji omogućuje spajanje na Wi-Fi pristupne točke i prekidanje veze s njima te promjenu konfiguracije uređaja za Wi-Fi mreže."</string>
    <string name="permlab_changeWifiMulticastState" msgid="1368253871483254784">"omogući višenamjenski Wi-Fi prijem"</string>
    <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tablet" msgid="7969774021256336548">"Aplikaciji omogućuje primanje paketa poslanih na sve uređaje na Wi-Fi mreži putem adresa za višesmjerno slanje, ne samo na vaše tabletno računalo. Potrošnja struje veća je nego u načinu bez višesmjernog slanja."</string>
    <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tv" msgid="9031975661145014160">"Aplikaciji omogućuje primanje paketa poslanih svim uređajima na Wi-Fi mreži putem adresa za višestruko emitiranje, a ne samo vašem televizoru. Troši više energije od načina bez višestrukog emitiranja."</string>
    <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="default" msgid="6851949706025349926">"Aplikaciji omogućuje primanje paketa poslanih na sve uređaje na Wi-Fi mreži putem adresa za višesmjerno slanje, ne samo na vaš telefon. Potrošnja struje veća je nego u načinu bez višesmjernog slanja."</string>
    <string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="6006967373935926659">"pristupanje postavkama Bluetootha"</string>
    <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tablet" msgid="6921177471748882137">"Aplikaciji omogućuje konfiguraciju lokalnog tabletnog računala s Bluetoothom te otkrivanje i uparivanje s udaljenim  uređajima."</string>
    <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tv" msgid="3373125682645601429">"Aplikaciji omogućuje konfiguriranje lokalnog Bluetooth televizora, otkrivanje udaljenih uređaja i uparivanje s njima."</string>
    <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="default" msgid="8931682159331542137">"Aplikaciji omogućuje konfiguraciju lokalnog Bluetooth telefona i otkrivanje i uparivanje s udaljenim uređajima."</string>
    <string name="permlab_accessWimaxState" msgid="4195907010610205703">"uspostavljanje i prekidanje veze s WiMAX-om"</string>
    <string name="permdesc_accessWimaxState" msgid="6360102877261978887">"Aplikaciji omogućuje utvrđivanje omogućenosti WiMAX mreže te daje informaciju o tome je li spojena neka WiMAX mreža."</string>
    <string name="permlab_changeWimaxState" msgid="340465839241528618">"promjena stanja WiMAX mreže"</string>
    <string name="permdesc_changeWimaxState" product="tablet" msgid="3156456504084201805">"Aplikaciji omogućuje povezivanje tabletnog računala s WiMAX mrežama i prekidanje veze tabletnog računala s njima."</string>
    <string name="permdesc_changeWimaxState" product="tv" msgid="6022307083934827718">"Aplikaciji omogućuje povezivanje i prekidanje veze televizora s WiMAX mrežama."</string>
    <string name="permdesc_changeWimaxState" product="default" msgid="697025043004923798">"Aplikaciji omogućuje povezivanje telefona s WiMAX mrežama i prekidanje veze telefona s njima."</string>
    <string name="permlab_bluetooth" msgid="6127769336339276828">"uparivanje s Bluetooth uređajima"</string>
    <string name="permdesc_bluetooth" product="tablet" msgid="3480722181852438628">"Aplikaciji omogućuje pregled konfiguracije Bluetootha na tabletnom računalu te uspostavljanje i prihvaćanje veza s uparenim uređajima."</string>
    <string name="permdesc_bluetooth" product="tv" msgid="3974124940101104206">"Aplikaciji omogućuje pregledavanje konfiguracije Bluetootha na televizoru te uspostavljanje i prihvaćanje veza s uparenim uređajima."</string>
    <string name="permdesc_bluetooth" product="default" msgid="3207106324452312739">"Aplikaciji omogućuje pregled konfiguracije Bluetootha na telefonu te uspostavljanje i prihvaćanje veza s uparenim uređajima."</string>
    <string name="permlab_nfc" msgid="4423351274757876953">"upravljanje beskontaktnom komunikacijom (NFC)"</string>
    <string name="permdesc_nfc" msgid="7120611819401789907">"Aplikaciji omogućuje komunikaciju s oznakama, karticama i čitačima komunikacije kratkog dometa (NFC)."</string>
    <string name="permlab_disableKeyguard" msgid="3598496301486439258">"onemogućavanje zaključavanja zaslona"</string>
    <string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="6034203065077122992">"Aplikaciji omogućuje onemogućavanje zaključavanja tipkovnice i svih pripadajućih sigurnosnih zaporki. Na primjer, telefon onemogućuje zaključavanje tipkovnice kod primanja dolaznog telefonskog poziva, nakon kojeg se zaključavanje tipkovnice ponovo omogućuje."</string>
    <string name="permlab_useBiometric" msgid="8837753668509919318">"koristiti biometrijski hardver"</string>
    <string name="permdesc_useBiometric" msgid="8389855232721612926">"Aplikaciji omogućuje upotrebu biometrijskog hardvera radi autentifikacije"</string>
    <string name="permlab_manageFingerprint" msgid="5640858826254575638">"upravljanje hardverom za čitanje otisaka prstiju"</string>
    <string name="permdesc_manageFingerprint" msgid="178208705828055464">"Aplikaciji omogućuje pozivanje načina za dodavanje i brisanje predložaka otisaka prstiju koji će se upotrijebiti."</string>
    <string name="permlab_useFingerprint" msgid="3150478619915124905">"upotreba hardvera za čitanje otisaka prstiju"</string>
    <string name="permdesc_useFingerprint" msgid="9165097460730684114">"Aplikaciji omogućuje upotrebu hardvera za čitanje otisaka prstiju radi autentifikacije."</string>
    <string name="fingerprint_acquired_partial" msgid="735082772341716043">"Otkriven je djelomični otisak prsta. Pokušajte ponovo."</string>
    <string name="fingerprint_acquired_insufficient" msgid="4596546021310923214">"Obrada otiska prsta nije uspjela. Pokušajte ponovo."</string>
    <string name="fingerprint_acquired_imager_dirty" msgid="1087209702421076105">"Senzor otiska prsta nije čist. Očistite ga i pokušajte ponovo."</string>
    <string name="fingerprint_acquired_too_fast" msgid="6470642383109155969">"Prebrzo pomicanje prsta. Pokušajte ponovo."</string>
    <string name="fingerprint_acquired_too_slow" msgid="59250885689661653">"Presporo pomicanje prsta. Pokušajte ponovo."</string>
  <string-array name="fingerprint_acquired_vendor">
  </string-array>
    <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="2690661881608146617">"Nije prepoznat"</string>
    <string name="fingerprint_authenticated" msgid="5309333983002526448">"Autentificirano otiskom prsta"</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_available" msgid="7955921658939936596">"Hardver za otisak prsta nije dostupan."</string>
    <string name="fingerprint_error_no_space" msgid="1055819001126053318">"Otisak prsta nije pohranjen. Uklonite postojeći otisak prsta."</string>
    <string name="fingerprint_error_timeout" msgid="3927186043737732875">"Isteklo je vrijeme čekanja za otisak prsta. Pokušajte ponovo."</string>
    <string name="fingerprint_error_canceled" msgid="4402024612660774395">"Radnja otiska prsta otkazana je."</string>
    <string name="fingerprint_error_user_canceled" msgid="7999639584615291494">"Radnju s otiskom prsta otkazao je korisnik."</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout" msgid="5536934748136933450">"Previše pokušaja. Pokušajte ponovo kasnije."</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout_permanent" msgid="5033251797919508137">"Senzor otiska prsta onemogućen je zbog previše pokušaja."</string>
    <string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="6107816084103552441">"Pokušajte ponovo."</string>
    <string name="fingerprint_error_no_fingerprints" msgid="7654382120628334248">"Nije registriran nijedan otisak prsta."</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_present" msgid="5729436878065119329">"Ovaj uređaj nema senzor otiska prsta"</string>
    <string name="fingerprint_name_template" msgid="5870957565512716938">"Prst <xliff:g id="FINGERID">%d</xliff:g>"</string>
  <string-array name="fingerprint_error_vendor">
  </string-array>
    <string name="fingerprint_icon_content_description" msgid="2340202869968465936">"Ikona otiska prsta"</string>
    <string name="permlab_readSyncSettings" msgid="6201810008230503052">"čitanje postavki sinkronizacije"</string>
    <string name="permdesc_readSyncSettings" msgid="2706745674569678644">"Aplikaciji omogućuje čitanje postavki sinkronizacije za račun. Time se, primjerice, može utvrditi je li aplikacija Osobe sinkronizirana s računom."</string>
    <string name="permlab_writeSyncSettings" msgid="5408694875793945314">"uključivanje/isključivanje sinkronizacije"</string>
    <string name="permdesc_writeSyncSettings" msgid="8956262591306369868">"Aplikaciji omogućuje izmjenu postavki sinkronizacije za račun. Na primjer, to se može upotrijebiti za omogućavanje sinkronizacije aplikacije Osobe s računom."</string>
    <string name="permlab_readSyncStats" msgid="7396577451360202448">"čitanje statistike o sinkronizaciji"</string>
    <string name="permdesc_readSyncStats" msgid="1510143761757606156">"Aplikaciji omogućuje čitanje statistika sinkronizacije za račun, uključujući povijest sinkronizacije te količinu sinkroniziranih podataka."</string>
    <string name="permlab_sdcardRead" product="nosdcard" msgid="367275095159405468">"čitanje sadržaja USB pohrane"</string>
    <string name="permlab_sdcardRead" product="default" msgid="2188156462934977940">"čitanje sadržaja SD kartice"</string>
    <string name="permdesc_sdcardRead" product="nosdcard" msgid="3446988712598386079">"Aplikaciji omogućuje čitanje sadržaja vaše USB pohrane."</string>
    <string name="permdesc_sdcardRead" product="default" msgid="2607362473654975411">"Aplikaciji omogućuje čitanje sadržaja vaše SD kartice."</string>
    <string name="permlab_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="8485979062254666748">"izmjena/brisanje sadržaja USB-a"</string>
    <string name="permlab_sdcardWrite" product="default" msgid="8805693630050458763">"izmjena ili brisanje sadržaja SD kartice"</string>
    <string name="permdesc_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="6175406299445710888">"Dopušta pisanje u USB pohranu."</string>
    <string name="permdesc_sdcardWrite" product="default" msgid="4337417790936632090">"Aplikaciji omogućuje pisanje na SD karticu."</string>
    <string name="permlab_use_sip" msgid="2052499390128979920">"upućivanje/primanje SIP poziva"</string>
    <string name="permdesc_use_sip" msgid="2297804849860225257">"Aplikacija može upućivati i primati SIP pozive."</string>
    <string name="permlab_register_sim_subscription" msgid="3166535485877549177">"registriranje novih telekomunikacijskih SIM veza"</string>
    <string name="permdesc_register_sim_subscription" msgid="2138909035926222911">"Aplikaciji omogućuje registriranje novih telekomunikacijskih SIM veza."</string>
    <string name="permlab_register_call_provider" msgid="108102120289029841">"registriranje novih telekomunikacijskih veza"</string>
    <string name="permdesc_register_call_provider" msgid="7034310263521081388">"Aplikaciji omogućuje registriranje novih telekomunikacijskih veza."</string>
    <string name="permlab_connection_manager" msgid="1116193254522105375">"upravljanje telekomunikacijskim vezama"</string>
    <string name="permdesc_connection_manager" msgid="5925480810356483565">"Aplikaciji omogućuje upravljanje telekomunikacijskim vezama."</string>
    <string name="permlab_bind_incall_service" msgid="6773648341975287125">"interakcija sa zaslonom tijekom poziva"</string>
    <string name="permdesc_bind_incall_service" msgid="8343471381323215005">"Omogućuje aplikaciji upravljanje vremenom i načinom na koji se korisniku prikazuje zaslon tijekom poziva."</string>
    <string name="permlab_bind_connection_service" msgid="3557341439297014940">"interakcija s telefonskim uslugama"</string>
    <string name="permdesc_bind_connection_service" msgid="4008754499822478114">"Omogućuje aplikacijama interakciju s telefonskim uslugama za uspostavljanje i primanje poziva."</string>
    <string name="permlab_control_incall_experience" msgid="9061024437607777619">"pružanje korisničkog iskustva tijekom poziva"</string>
    <string name="permdesc_control_incall_experience" msgid="915159066039828124">"Omogućuje aplikaciji pružanje korisničkog iskustva tijekom poziva."</string>
    <string name="permlab_readNetworkUsageHistory" msgid="7862593283611493232">"čitanje povijesti upotrebe mreže"</string>
    <string name="permdesc_readNetworkUsageHistory" msgid="7689060749819126472">"Aplikaciji omogućuje čitanje povijesti upotrebe mreže za određene mreže i aplikacije."</string>
    <string name="permlab_manageNetworkPolicy" msgid="2562053592339859990">"Upravljanje mrežnim pravilima"</string>
    <string name="permdesc_manageNetworkPolicy" msgid="7537586771559370668">"Aplikaciji omogućuje upravljanje mrežnim pravilima i određivanje pravila za aplikacije."</string>
    <string name="permlab_modifyNetworkAccounting" msgid="5088217309088729650">"izmjena evidencije mrežne upotrebe"</string>
    <string name="permdesc_modifyNetworkAccounting" msgid="5443412866746198123">"Omogućuje aplikaciji izmjenu načina upotrebe mreže u odnosu na aplikacije. Nije namijenjeno uobičajenim aplikacijama."</string>
    <string name="permlab_accessNotifications" msgid="7673416487873432268">"pristup obavijestima"</string>
    <string name="permdesc_accessNotifications" msgid="458457742683431387">"Omogućuje aplikaciji dohvaćanje, pregledavanje i brisanje obavijesti, uključujući obavijesti drugih aplikacija."</string>
    <string name="permlab_bindNotificationListenerService" msgid="7057764742211656654">"vezanje uz uslugu slušatelja obavijesti"</string>
    <string name="permdesc_bindNotificationListenerService" msgid="985697918576902986">"Nositelju omogućuje vezanje uz sučelje najviše razine usluge slušatelja obavijesti. Ne bi smjelo biti potrebno za uobičajene aplikacije."</string>
    <string name="permlab_bindConditionProviderService" msgid="1180107672332704641">"povezivanje s uslugom davatelja uvjeta"</string>
    <string name="permdesc_bindConditionProviderService" msgid="1680513931165058425">"Vlasniku omogućuje povezivanje sa sučeljem najviše razine usluge davatelja uvjeta. Nije potrebno za normalne aplikacije."</string>
    <string name="permlab_bindDreamService" msgid="4153646965978563462">"vezanje na Dream"</string>
    <string name="permdesc_bindDreamService" msgid="7325825272223347863">"Vlasniku omogućuje povezivanje sa sučeljem najviše razine za Dream. Ne bi trebalo biti potrebno za normalne aplikacije."</string>
    <string name="permlab_invokeCarrierSetup" msgid="3699600833975117478">"pozovi operaterovu aplikaciju za konfiguraciju"</string>
    <string name="permdesc_invokeCarrierSetup" msgid="4159549152529111920">"Dopušta nositelju pozivanje operaterove aplikacije za konfiguraciju. Ne bi smjelo biti potrebno za uobičajene aplikacije."</string>
    <string name="permlab_accessNetworkConditions" msgid="8206077447838909516">"praćenje motrenja mrežnih uvjeta"</string>
    <string name="permdesc_accessNetworkConditions" msgid="6899102075825272211">"Omogućuje aplikaciji praćenje motrenja mrežnih uvjeta. Ne bi trebalo biti potrebno za uobičajene aplikacije."</string>
    <string name="permlab_setInputCalibration" msgid="4902620118878467615">"promjena kalibracije uređaja za unos"</string>
    <string name="permdesc_setInputCalibration" msgid="4527511047549456929">"Omogućuje aplikaciji izmjenu parametara kalibracije dodirnog zaslona. Ne bi trebalo biti potrebno za uobičajene aplikacije."</string>
    <string name="permlab_accessDrmCertificates" msgid="7436886640723203615">"pristup DRM certifikatima"</string>
    <string name="permdesc_accessDrmCertificates" msgid="8073288354426159089">"Aplikaciji omogućuje pružanje i korištenje DRM certifikata. Ne bi trebalo biti potrebno za uobičajene aplikacije."</string>
    <string name="permlab_handoverStatus" msgid="7820353257219300883">"primati status prijenosa Android Beama"</string>
    <string name="permdesc_handoverStatus" msgid="4788144087245714948">"Omogućuje aplikaciji primanje podataka o trenutačnim prijenosima Android Beama"</string>
    <string name="permlab_removeDrmCertificates" msgid="7044888287209892751">"uklanjanje DRM certifikata"</string>
    <string name="permdesc_removeDrmCertificates" msgid="7272999075113400993">"Omogućuje aplikaciji uklanjanje DRM certifikata. Ne bi trebalo biti potrebno za uobičajene aplikacije."</string>
    <string name="permlab_bindCarrierMessagingService" msgid="1490229371796969158">"povezivanje s uslugom mobilnog operatera za slanje poruka"</string>
    <string name="permdesc_bindCarrierMessagingService" msgid="2762882888502113944">"Omogućuje nositelju povezivanje sa sučeljem najviše razine usluge mobilnog operatera za slanje poruka. Ne bi trebalo biti potrebno za uobičajene aplikacije."</string>
    <string name="permlab_bindCarrierServices" msgid="3233108656245526783">"povezivanje s uslugama mobilnog operatera"</string>
    <string name="permdesc_bindCarrierServices" msgid="1391552602551084192">"Nositelju omogućuje povezivanje s uslugama mobilnog operatera. Ne bi trebalo biti potrebno za uobičajene aplikacije."</string>
    <string name="permlab_access_notification_policy" msgid="4247510821662059671">"pristupi opciji Ne ometaj"</string>
    <string name="permdesc_access_notification_policy" msgid="3296832375218749580">"Omogućuje aplikaciji čitanje i pisanje konfiguracije opcije Ne ometaj."</string>
    <string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"Postavi pravila zaporke"</string>
    <string name="policydesc_limitPassword" msgid="2502021457917874968">"Upravlja duljinom i znakovima koji su dopušteni u zaporkama i PIN-ovima zaključavanja zaslona."</string>
    <string name="policylab_watchLogin" msgid="5091404125971980158">"Nadziri pokušaje otključavanja zaslona"</string>
    <string name="policydesc_watchLogin" product="tablet" msgid="3215729294215070072">"Nadziri broj netočnih zaporki unesenih pri otključavanju zaslona i zaključaj tabletno računalo ili izbriši sve podatke na njemu ako je uneseno previše netočnih zaporki."</string>
    <string name="policydesc_watchLogin" product="TV" msgid="2707817988309890256">"Prati broj netočnih zaporki unesenih prilikom otključavanja zaslona i zaključava televizor ili briše sve njegove podatke ako se unese previše netočnih zaporki."</string>
    <string name="policydesc_watchLogin" product="default" msgid="5712323091846761073">"Nadzire broj netočno unesenih zaporki pri otključavanju zaslona i zaključava telefon ili briše sve podatke na telefonu ako je uneseno previše netočnih zaporki."</string>
    <string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="tablet" msgid="4280246270601044505">"Prati broj netočnih zaporki unesenih prilikom otključavanja zaslona i zaključava tablet ili briše sve podatke korisnika ako se unese previše netočnih zaporki."</string>
    <string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="TV" msgid="3484832653564483250">"Prati broj netočnih zaporki unesenih prilikom otključavanja zaslona i zaključava televizor ili briše sve podatke korisnika ako se unese previše netočnih zaporki."</string>
    <string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="default" msgid="2185480427217127147">"Prati broj netočnih zaporki unesenih prilikom otključavanja zaslona i zaključava telefon ili briše sve podatke korisnika ako se unese previše netočnih zaporki."</string>
    <string name="policylab_resetPassword" msgid="4934707632423915395">"Mijenjanje zaporke za zaključavanje"</string>
    <string name="policydesc_resetPassword" msgid="1278323891710619128">"Mijenja se zaporka za zaključavanje zaslona."</string>
    <string name="policylab_forceLock" msgid="2274085384704248431">"Zaključavanje zaslona"</string>
    <string name="policydesc_forceLock" msgid="1141797588403827138">"Upravlja se načinom i vremenom zaključavanja zaslona."</string>
    <string name="policylab_wipeData" msgid="3910545446758639713">"Brisanje svih podataka"</string>
    <string name="policydesc_wipeData" product="tablet" msgid="4306184096067756876">"Vraćanjem u tvorničko stanje izbriši podatke tabletnog računala bez upozorenja."</string>
    <string name="policydesc_wipeData" product="tv" msgid="5816221315214527028">"Briše podatke televizora bez upozorenja vraćanjem na tvorničko stanje."</string>
    <string name="policydesc_wipeData" product="default" msgid="5096895604574188391">"Vraćanjem na tvorničke postavke brišu se podaci s telefona bez upozorenja."</string>
    <string name="policylab_wipeData_secondaryUser" msgid="8362863289455531813">"Izbriši podatke korisnika"</string>
    <string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tablet" msgid="6336255514635308054">"Briše podatke korisnika na ovom tabletu bez upozorenja."</string>
    <string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tv" msgid="2086473496848351810">"Briše podatke korisnika na ovom televizoru bez upozorenja."</string>
    <string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="default" msgid="6787904546711590238">"Briše podatke korisnika na ovom telefonu bez upozorenja."</string>
    <string name="policylab_setGlobalProxy" msgid="2784828293747791446">"postavi globalni proxy uređaja"</string>
    <string name="policydesc_setGlobalProxy" msgid="8459859731153370499">"Postavlja globalni proxy za uređaj koji će se upotrebljavati dok je pravilo omogućeno. Samo vlasnik uređaja može postaviti globalni proxy."</string>
    <string name="policylab_expirePassword" msgid="5610055012328825874">"Postavi rok zaporke zaklj. zaslona"</string>
    <string name="policydesc_expirePassword" msgid="5367525762204416046">"Mijenja učestalost obaveznog mijenjanja zaporke, PIN-a ili uzorka zaključavanja zaslona."</string>
    <string name="policylab_encryptedStorage" msgid="8901326199909132915">"Postavi enkripciju za pohranu"</string>
    <string name="policydesc_encryptedStorage" msgid="2637732115325316992">"Zahtijevajte da pohranjeni podaci aplikacije budu šifrirani."</string>
    <string name="policylab_disableCamera" msgid="6395301023152297826">"Onemogući fotoaparate"</string>
    <string name="policydesc_disableCamera" msgid="2306349042834754597">"Spriječite upotrebu svih kamera uređaja."</string>
    <string name="policylab_disableKeyguardFeatures" msgid="8552277871075367771">"Onemogući dio značajki zaklj. zaslona"</string>
    <string name="policydesc_disableKeyguardFeatures" msgid="2044755691354158439">"Sprječava upotrebu nekih značajki zaključavanja zaslona."</string>
  <string-array name="phoneTypes">
    <item msgid="8901098336658710359">"Privatni"</item>
    <item msgid="869923650527136615">"Mobilni"</item>
    <item msgid="7897544654242874543">"Službeni"</item>
    <item msgid="1103601433382158155">"Službeni faks"</item>
    <item msgid="1735177144948329370">"Faks kod kuće"</item>
    <item msgid="603878674477207394">"Dojavljivač"</item>
    <item msgid="1650824275177931637">"Ostalo"</item>
    <item msgid="9192514806975898961">"Prilagođeno"</item>
  </string-array>
  <string-array name="emailAddressTypes">
    <item msgid="8073994352956129127">"Privatna"</item>
    <item msgid="7084237356602625604">"Službena"</item>
    <item msgid="1112044410659011023">"Ostalo"</item>
    <item msgid="2374913952870110618">"Prilagođeno"</item>
  </string-array>
  <string-array name="postalAddressTypes">
    <item msgid="6880257626740047286">"Privatna"</item>
    <item msgid="5629153956045109251">"Službena"</item>
    <item msgid="4966604264500343469">"Ostalo"</item>
    <item msgid="4932682847595299369">"Prilagođeno"</item>
  </string-array>
  <string-array name="imAddressTypes">
    <item msgid="1738585194601476694">"Privatni"</item>
    <item msgid="1359644565647383708">"Službeni"</item>
    <item msgid="7868549401053615677">"Ostalo"</item>
    <item msgid="3145118944639869809">"Prilagođeno"</item>
  </string-array>
  <string-array name="organizationTypes">
    <item msgid="7546335612189115615">"Posao"</item>
    <item msgid="4378074129049520373">"Ostalo"</item>
    <item msgid="3455047468583965104">"Prilagođeno"</item>
  </string-array>
  <string-array name="imProtocols">
    <item msgid="8595261363518459565">"AIM"</item>
    <item msgid="7390473628275490700">"Windows Live"</item>
    <item msgid="7882877134931458217">"Yahoo"</item>
    <item msgid="5035376313200585242">"Skype"</item>
    <item msgid="7532363178459444943">"QQ"</item>
    <item msgid="3713441034299660749">"Google Talk"</item>
    <item msgid="2506857312718630823">"ICQ"</item>
    <item msgid="1648797903785279353">"Jabber"</item>
  </string-array>
    <string name="phoneTypeCustom" msgid="1644738059053355820">"Prilagođeno"</string>
    <string name="phoneTypeHome" msgid="2570923463033985887">"Privatni"</string>
    <string name="phoneTypeMobile" msgid="6501463557754751037">"Mobilni"</string>
    <string name="phoneTypeWork" msgid="8863939667059911633">"Službeni"</string>
    <string name="phoneTypeFaxWork" msgid="3517792160008890912">"Službeni faks"</string>
    <string name="phoneTypeFaxHome" msgid="2067265972322971467">"Faks kod kuće"</string>
    <string name="phoneTypePager" msgid="7582359955394921732">"Dojavljivač"</string>
    <string name="phoneTypeOther" msgid="1544425847868765990">"Ostalo"</string>
    <string name="phoneTypeCallback" msgid="2712175203065678206">"Povratni poziv"</string>
    <string name="phoneTypeCar" msgid="8738360689616716982">"Automobil"</string>
    <string name="phoneTypeCompanyMain" msgid="540434356461478916">"Centrala tvrtke"</string>
    <string name="phoneTypeIsdn" msgid="8022453193171370337">"ISDN"</string>
    <string name="phoneTypeMain" msgid="6766137010628326916">"Glavni telefon"</string>
    <string name="phoneTypeOtherFax" msgid="8587657145072446565">"Drugi faks"</string>
    <string name="phoneTypeRadio" msgid="4093738079908667513">"Radio"</string>
    <string name="phoneTypeTelex" msgid="3367879952476250512">"Teleks"</string>
    <string name="phoneTypeTtyTdd" msgid="8606514378585000044">"TTY TDD"</string>
    <string name="phoneTypeWorkMobile" msgid="1311426989184065709">"Službeni mobitel"</string>
    <string name="phoneTypeWorkPager" msgid="649938731231157056">"Poslovni dojavljivač"</string>
    <string name="phoneTypeAssistant" msgid="5596772636128562884">"Pomoćnik"</string>
    <string name="phoneTypeMms" msgid="7254492275502768992">"MMS"</string>
    <string name="eventTypeCustom" msgid="7837586198458073404">"Prilagođeno"</string>
    <string name="eventTypeBirthday" msgid="2813379844211390740">"Rođendan"</string>
    <string name="eventTypeAnniversary" msgid="3876779744518284000">"Godišnjica"</string>
    <string name="eventTypeOther" msgid="7388178939010143077">"Drugo"</string>
    <string name="emailTypeCustom" msgid="8525960257804213846">"Prilagođeno"</string>
    <string name="emailTypeHome" msgid="449227236140433919">"Privatna"</string>
    <string name="emailTypeWork" msgid="3548058059601149973">"Službena"</string>
    <string name="emailTypeOther" msgid="2923008695272639549">"Ostalo"</string>
    <string name="emailTypeMobile" msgid="119919005321166205">"Mobilni"</string>
    <string name="postalTypeCustom" msgid="8903206903060479902">"Prilagođeno"</string>
    <string name="postalTypeHome" msgid="8165756977184483097">"Privatna"</string>
    <string name="postalTypeWork" msgid="5268172772387694495">"Službena"</string>
    <string name="postalTypeOther" msgid="2726111966623584341">"Ostalo"</string>
    <string name="imTypeCustom" msgid="2074028755527826046">"Prilagođeno"</string>
    <string name="imTypeHome" msgid="6241181032954263892">"Privatna"</string>
    <string name="imTypeWork" msgid="1371489290242433090">"Službeni"</string>
    <string name="imTypeOther" msgid="5377007495735915478">"Ostalo"</string>
    <string name="imProtocolCustom" msgid="6919453836618749992">"Prilagođeno"</string>
    <string name="imProtocolAim" msgid="7050360612368383417">"AIM"</string>
    <string name="imProtocolMsn" msgid="144556545420769442">"Windows Live"</string>
    <string name="imProtocolYahoo" msgid="8271439408469021273">"Yahoo"</string>
    <string name="imProtocolSkype" msgid="9019296744622832951">"Skype"</string>
    <string name="imProtocolQq" msgid="8887484379494111884">"QQ"</string>
    <string name="imProtocolGoogleTalk" msgid="493902321140277304">"Hangouts"</string>
    <string name="imProtocolIcq" msgid="1574870433606517315">"ICQ"</string>
    <string name="imProtocolJabber" msgid="2279917630875771722">"Jabber"</string>
    <string name="imProtocolNetMeeting" msgid="8287625655986827971">"NetMeeting"</string>
    <string name="orgTypeWork" msgid="29268870505363872">"Posao"</string>
    <string name="orgTypeOther" msgid="3951781131570124082">"Ostalo"</string>
    <string name="orgTypeCustom" msgid="225523415372088322">"Prilagođeno"</string>
    <string name="relationTypeCustom" msgid="3542403679827297300">"Prilagođeno"</string>
    <string name="relationTypeAssistant" msgid="6274334825195379076">"Pomoćnik"</string>
    <string name="relationTypeBrother" msgid="8757913506784067713">"Brat"</string>
    <string name="relationTypeChild" msgid="1890746277276881626">"Dijete"</string>
    <string name="relationTypeDomesticPartner" msgid="6904807112121122133">"Vanbračni partner"</string>
    <string name="relationTypeFather" msgid="5228034687082050725">"Otac"</string>
    <string name="relationTypeFriend" msgid="7313106762483391262">"Prijatelj"</string>
    <string name="relationTypeManager" msgid="6365677861610137895">"Voditelj"</string>
    <string name="relationTypeMother" msgid="4578571352962758304">"Majka"</string>
    <string name="relationTypeParent" msgid="4755635567562925226">"Roditelj"</string>
    <string name="relationTypePartner" msgid="7266490285120262781">"Partner"</string>
    <string name="relationTypeReferredBy" msgid="101573059844135524">"Preporučuje"</string>
    <string name="relationTypeRelative" msgid="1799819930085610271">"Rođak"</string>
    <string name="relationTypeSister" msgid="1735983554479076481">"Sestra"</string>
    <string name="relationTypeSpouse" msgid="394136939428698117">"Bračni partner"</string>
    <string name="sipAddressTypeCustom" msgid="2473580593111590945">"Prilagođeno"</string>
    <string name="sipAddressTypeHome" msgid="6093598181069359295">"Privatna"</string>
    <string name="sipAddressTypeWork" msgid="6920725730797099047">"Službena"</string>
    <string name="sipAddressTypeOther" msgid="4408436162950119849">"Drugo"</string>
    <string name="quick_contacts_not_available" msgid="746098007828579688">"Nema aplikacije za prikazivanje tog kontakta."</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"Unesite PIN kôd"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="4800725266925845333">"Unesite PUK i novi PIN kôd"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1341112146710087048">"PUK kôd"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="8027680321614196258">"Novi PIN kôd"</string>
    <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="2644215452200037944"><font size="17">"Dodirnite za tipkanje zaporke"</font></string>
    <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"Unesite zaporku za otključavanje"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"Unesite PIN za otključavanje"</string>
    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"Netočan PIN kôd."</string>
    <string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"Za otključavanje pritisnite Izbornik pa 0."</string>
    <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="696192103195090970">"Broj hitne službe"</string>
    <string name="lockscreen_carrier_default" msgid="6169005837238288522">"Nema usluge"</string>
    <string name="lockscreen_screen_locked" msgid="7288443074806832904">"Zaslon zaključan."</string>
    <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="46154051614126049">"Pritisnite Izbornik za otključavanje ili pozivanje hitnih službi."</string>
    <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_disabled" msgid="686260028797158364">"Pritisnite Izbornik za otključavanje."</string>
    <string name="lockscreen_pattern_instructions" msgid="7478703254964810302">"Iscrtajte uzorak za otključavanje"</string>
    <string name="lockscreen_emergency_call" msgid="5298642613417801888">"Hitno"</string>
    <string name="lockscreen_return_to_call" msgid="5244259785500040021">"Uzvrati poziv"</string>
    <string name="lockscreen_pattern_correct" msgid="9039008650362261237">"Ispravno!"</string>
    <string name="lockscreen_pattern_wrong" msgid="4317955014948108794">"Pokušajte ponovo"</string>
    <string name="lockscreen_password_wrong" msgid="5737815393253165301">"Pokušajte ponovo"</string>
    <string name="lockscreen_storage_locked" msgid="9167551160010625200">"Otključajte za sve značajke i podatke"</string>
    <string name="faceunlock_multiple_failures" msgid="754137583022792429">"Premašen je maksimalni broj Otključavanja licem"</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="5099439277819215399">"Nema SIM kartice"</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tablet" msgid="151659196095791474">"U tabletnom uređaju nema SIM kartice."</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tv" msgid="1943633865476989599">"Nema SIM kartice u televizoru."</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="default" msgid="2186920585695169078">"U telefonu nema SIM kartice."</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="5372787138023272615">"Umetnite SIM karticu."</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_instructions_long" msgid="3526573099019319472">"SIM kartica nedostaje ili nije čitljiva. Umetnite SIM karticu."</string>
    <string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5096149665138916184">"Neupotrebljiva SIM kartica."</string>
    <string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="910904643433151371">"Vaša SIM kartica trajno je onemogućena.\n Obratite se svom pružatelju bežičnih usluga da biste dobili drugu SIM karticu."</string>
    <string name="lockscreen_transport_prev_description" msgid="6300840251218161534">"Prethodna pjesma"</string>
    <string name="lockscreen_transport_next_description" msgid="573285210424377338">"Sljedeća pjesma"</string>
    <string name="lockscreen_transport_pause_description" msgid="3980308465056173363">"Pauziraj"</string>
    <string name="lockscreen_transport_play_description" msgid="1901258823643886401">"Reproduciraj"</string>
    <string name="lockscreen_transport_stop_description" msgid="5907083260651210034">"Zaustavi"</string>
    <string name="lockscreen_transport_rew_description" msgid="6944412838651990410">"Unatrag"</string>
    <string name="lockscreen_transport_ffw_description" msgid="42987149870928985">"Brzo unaprijed"</string>
    <string name="emergency_calls_only" msgid="6733978304386365407">"Samo hitni pozivi"</string>
    <string name="lockscreen_network_locked_message" msgid="143389224986028501">"Mreža je zaključana"</string>
    <string name="lockscreen_sim_puk_locked_message" msgid="7441797339976230">"SIM kartica je zaključana PUK-om."</string>
    <string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="8127916255245181063">"Pogledajte korisnički priručnik ili kontaktirajte korisničku službu."</string>
    <string name="lockscreen_sim_locked_message" msgid="8066660129206001039">"SIM kartica je zaključana."</string>
    <string name="lockscreen_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="595323214052881264">"Otključavanje SIM kartice…"</string>
    <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message" msgid="6481623830344107222">"Netočno ste iscrtali uzorak za otključavanje <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. \n\nPokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="lockscreen_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="2725973286239344555">"Netočno ste napisali zaporku <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. \n\nPokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="lockscreen_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="6216672706545696955">"Netočno ste napisali PIN <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. \n\nPokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tablet" msgid="9191611984625460820">"Netočno ste iscrtali uzorak za otključavanje <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. Nakon još ovoliko neuspješnih pokušaja: <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> zamolit ćemo vas da otključate tabletno računalo putem prijave na Google.\n\n Pokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tv" msgid="5316664559603394684">"Iscrtali ste netočan uzorak za otključavanje <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. Ako ne uspijete ni nakon još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaja, morat ćete otključati televizor putem Google prijave.\n\n Pokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="default" msgid="2590227559763762751">"Netočno ste iscrtali uzorak za otključavanje <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. Nakon još ovoliko neuspješnih pokušaja: <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> morat ćete otključati telefon putem prijave na Google.\n\n Pokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="6128106399745755604">"Neispravno ste pokušali otključati tabletno računalo ovoliko puta: <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>. Ono će se vratiti na tvorničke postavke i svi korisnički podaci bit će izgubljeni nakon još ovoliko neuspjelih pokušaja: <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>."</string>
    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tv" msgid="950408382418270260">"Pokušali ste otključati TV <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. Ako ne uspijete ni nakon još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaja, TV će se vratiti na tvorničke postavke i izgubiti sve podatke korisnika."</string>
    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="8603565142156826565">"Neispravno ste pokušali otključati telefon ovoliko puta: <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>. On će se vratiti na tvorničke postavke i svi korisnički podaci bit će izgubljeni nakon još ovoliko neuspjelih pokušaja: <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>."</string>
    <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="280873516493934365">"Neispravno ste pokušali otključati tabletno računalo ovoliko puta: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Sada će biti vraćeno na tvorničke postavke."</string>
    <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tv" msgid="3195755534096192191">"Pokušali ste otključati televizor <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> puta. Televizor će se sada vratiti na tvorničke postavke."</string>
    <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="3025504721764922246">"Neispravno ste pokušali otključati telefon ovoliko puta: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Sada će biti vraćen na tvorničke postavke."</string>
    <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6251480343394389665">"Pokušajte ponovno za <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> s."</string>
    <string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text" msgid="2626999449610695930">"Zaboravili ste uzorak?"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_forgot_pattern" msgid="2588521501166032747">"Otključaj račun"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts" msgid="2751368605287288808">"Previše pokušaja iscrtavanja uzorka"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_instructions" msgid="3931816256100707784">"Za otključavanje prijavite se s Google računom."</string>
    <string name="lockscreen_glogin_username_hint" msgid="8846881424106484447">"Korisničko ime (e-pošta)"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_password_hint" msgid="5958028383954738528">"Zaporka"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_submit_button" msgid="7130893694795786300">"Prijava"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_invalid_input" msgid="1364051473347485908">"Nevažeće korisničko ime ili zaporka."</string>
    <string name="lockscreen_glogin_account_recovery_hint" msgid="1696924763690379073">"Zaboravili ste korisničko ime ili zaporku?\nPosjetite "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>"."</string>
    <string name="lockscreen_glogin_checking_password" msgid="7114627351286933867">"Provjeravanje..."</string>
    <string name="lockscreen_unlock_label" msgid="737440483220667054">"Otključaj"</string>
    <string name="lockscreen_sound_on_label" msgid="9068877576513425970">"Zvuk je uključen"</string>
    <string name="lockscreen_sound_off_label" msgid="996822825154319026">"Zvuk isključen"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_start" msgid="3941045502933142847">"Uzorak se pokrenuo"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_cleared" msgid="5583479721001639579">"Uzorak je obrisan"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_cell_added" msgid="6756031208359292487">"Dodan je mobitel"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_cell_added_verbose" msgid="7264580781744026939">"Dodana je ćelija <xliff:g id="CELL_INDEX">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_detected" msgid="4988730895554057058">"Uzorak je dovršen"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_area" msgid="400813207572953209">"Područje uzorka."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_changed" msgid="5678624624681400191">"%1$s. Widget %2$d od %3$d."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_add_widget" msgid="8273277058724924654">"Dodavanje widgeta."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_empty_slot" msgid="1281505703307930757">"Prazno"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_expanded" msgid="2278106022311170299">"Područje za otključavanje prošireno je."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_collapsed" msgid="6366992066936076396">"Područje za otključavanje sažeto je."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget" msgid="6527131039741808240">"<xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> widget."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_user_selector" msgid="1226798370913698896">"Birač korisnika"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_status" msgid="8008264603935930611">"Status"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_camera" msgid="8904231194181114603">"Fotoaparat"</string>
    <string name="keygaurd_accessibility_media_controls" msgid="262209654292161806">"Nadzor medija"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_start" msgid="8736853615588828197">"Pokrenuta je promjena redoslijeda widgeta."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_end" msgid="7170190950870468320">"Završena je promjena redoslijeda widgeta."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_deleted" msgid="4426204263929224434">"Widget <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> izbrisan je."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_expand_lock_area" msgid="519859720934178024">"Proširivanje područja za otključavanje."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_slide_unlock" msgid="2959928478764697254">"Otključavanje klizanjem."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"Uzorak za otključavanje."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4817282543351718535">"Otključavanje licem."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"Otključavanje PIN-om."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_unlock" msgid="9149698847116962307">"Otključavanje SIM-a PIN-om."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_unlock" msgid="9106899279724723341">"Otključavanje SIM-a PUK-om."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"Otključavanje zaporkom."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">"Područje uzorka."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="6736064494019979544">"Područje klizanja."</string>
    <string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="992280756256536042">"?123"</string>
    <string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="8001096175167485649">"ABC"</string>
    <string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="1284820942620288678">"ALT"</string>
    <string name="granularity_label_character" msgid="7336470535385009523">"znak"</string>
    <string name="granularity_label_word" msgid="7075570328374918660">"riječ"</string>
    <string name="granularity_label_link" msgid="5815508880782488267">"veza"</string>
    <string name="granularity_label_line" msgid="5764267235026120888">"redak"</string>
    <string name="factorytest_failed" msgid="5410270329114212041">"Tvorničko testiranje nije uspjelo"</string>
    <string name="factorytest_not_system" msgid="4435201656767276723">"Radnja FACTORY_TEST podržana je samo za pakete instalirane na /sustavu/aplikaciji."</string>
    <string name="factorytest_no_action" msgid="872991874799998561">"Nije pronađen paket koji sadrži radnju FACTORY_TEST."</string>
    <string name="factorytest_reboot" msgid="6320168203050791643">"Ponovno pokreni"</string>
    <string name="js_dialog_title" msgid="1987483977834603872">"Stranica na adresi \"<xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>\" sadrži sljedeće:"</string>
    <string name="js_dialog_title_default" msgid="6961903213729667573">"JavaScript"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload_title" msgid="2619376555525116593">"Potvrda kretanja"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload_positive_button" msgid="3112752010600484130">"Napusti stranicu"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload_negative_button" msgid="5614861293026099715">"Ostani na ovoj stranici"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload" msgid="3468816357095378590">"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>\n\nJeste li sigurni da želite napustiti ovu stranicu?"</string>
    <string name="save_password_label" msgid="6860261758665825069">"Potvrdi"</string>
    <string name="double_tap_toast" msgid="4595046515400268881">"Savjet: Dvaput dotaknite za povećavanje i smanjivanje."</string>
    <string name="autofill_this_form" msgid="4616758841157816676">"Aut.pop."</string>
    <string name="setup_autofill" msgid="7103495070180590814">"Post. Auto. pop."</string>
    <string name="autofill_window_title" msgid="921006636895825007">"Automatsko popunjavanje"</string>
    <string name="autofill_address_name_separator" msgid="6350145154779706772">" "</string>
    <string name="autofill_address_summary_name_format" msgid="3268041054899214945">"$1$2$3"</string>
    <string name="autofill_address_summary_separator" msgid="7483307893170324129">", "</string>
    <string name="autofill_address_summary_format" msgid="4874459455786827344">"$1$2$3"</string>
    <string name="autofill_province" msgid="2231806553863422300">"Pokrajina"</string>
    <string name="autofill_postal_code" msgid="4696430407689377108">"Poštanski broj"</string>
    <string name="autofill_state" msgid="6988894195520044613">"Država"</string>
    <string name="autofill_zip_code" msgid="8697544592627322946">"Poštanski broj"</string>
    <string name="autofill_county" msgid="237073771020362891">"Županija"</string>
    <string name="autofill_island" msgid="4020100875984667025">"Otok"</string>
    <string name="autofill_district" msgid="8400735073392267672">"Okrug"</string>
    <string name="autofill_department" msgid="5343279462564453309">"Odjel"</string>
    <string name="autofill_prefecture" msgid="2028499485065800419">"Prefektura"</string>
    <string name="autofill_parish" msgid="8202206105468820057">"Župa"</string>
    <string name="autofill_area" msgid="3547409050889952423">"Područje"</string>
    <string name="autofill_emirate" msgid="2893880978835698818">"Emirat"</string>
    <string name="permlab_readHistoryBookmarks" msgid="3775265775405106983">"čitanje web-oznaka i povijesti"</string>
    <string name="permdesc_readHistoryBookmarks" msgid="8462378226600439658">"Aplikaciji omogućuje čitanje povijesti svih URL-ova koje je Preglednik posjetio te svih oznaka u Pregledniku. Napomena: tu dozvolu ne mogu primijeniti preglednici treće strane niti druge aplikacije s mogućnostima pregledavanja weba."</string>
    <string name="permlab_writeHistoryBookmarks" msgid="3714785165273314490">"pisanje web-oznaka i povijesti"</string>
    <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tablet" msgid="6825527469145760922">"Aplikaciji omogućuje izmjenu povijesti i oznaka Preglednika pohranjenih na tabletnom računalu. To aplikaciji može omogućiti brisanje ili izmjenu podataka Preglednika. Napomena: tu dozvolu ne mogu primijeniti preglednici treće strane ili druge aplikacije s mogućnostima pregledavanja weba."</string>
    <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tv" msgid="7007393823197766548">"Aplikaciji omogućuje izmjenu povijesti ili oznaka preglednika pohranjenih na televizoru. To može omogućiti aplikaciji brisanje ili izmjenu podataka preglednika. Napomena: to dopuštenje ne mogu nametnuti preglednici trećih strana ili druge aplikacije s funkcijama pregledavanja weba."</string>
    <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="default" msgid="8497389531014185509">"Aplikaciji omogućuje izmjenu povijesti i oznaka Preglednika pohranjenih na telefonu. To aplikaciji može omogućiti brisanje ili izmjenu podataka Preglednika. Napomena: tu dozvolu ne mogu primijeniti preglednici treće strane ili druge aplikacije s mogućnostima pregledavanja weba."</string>
    <string name="permlab_setAlarm" msgid="1379294556362091814">"postavljanje alarma"</string>
    <string name="permdesc_setAlarm" msgid="316392039157473848">"Omogućuje aplikaciji postavljanje alarma na instaliranoj aplikaciji budilici. Neke aplikacije budilice možda neće primijeniti tu značajku."</string>
    <string name="permlab_addVoicemail" msgid="5525660026090959044">"dodaj govornu poštu"</string>
    <string name="permdesc_addVoicemail" msgid="6604508651428252437">"Omogućuje aplikaciji da doda poruke u vašu govornu poštu."</string>
    <string name="permlab_writeGeolocationPermissions" msgid="5962224158955273932">"izmjena dozvola za geolociranje u pregledniku"</string>
    <string name="permdesc_writeGeolocationPermissions" msgid="1083743234522638747">"Omogućuje aplikaciji promjenu geolokacijskih dozvola preglednika. Zlonamjerne aplikacije mogu to upotrijebiti da bi dopustile slanje podataka o lokaciji nasumičnim web-lokacijama."</string>
    <string name="save_password_message" msgid="767344687139195790">"Želite li da preglednik zapamti ovu zaporku?"</string>
    <string name="save_password_notnow" msgid="6389675316706699758">"Ne sada"</string>
    <string name="save_password_remember" msgid="6491879678996749466">"Zapamti"</string>
    <string name="save_password_never" msgid="8274330296785855105">"Nikad"</string>
    <string name="open_permission_deny" msgid="7374036708316629800">"Nemate dozvolu za otvaranje te stranice."</string>
    <string name="text_copied" msgid="4985729524670131385">"Tekst kopiran u međuspremnik."</string>
    <string name="more_item_label" msgid="4650918923083320495">"Više"</string>
    <string name="prepend_shortcut_label" msgid="2572214461676015642">"Izbornik+"</string>
    <string name="menu_meta_shortcut_label" msgid="4647153495550313570">"Meta+"</string>
    <string name="menu_ctrl_shortcut_label" msgid="3917070091228880941">"Ctrl+"</string>
    <string name="menu_alt_shortcut_label" msgid="6249849492641218944">"Alt+"</string>
    <string name="menu_shift_shortcut_label" msgid="6773890288720306380">"Shift+"</string>
    <string name="menu_sym_shortcut_label" msgid="4019695553731017933">"Sym+"</string>
    <string name="menu_function_shortcut_label" msgid="1984053777418162618">"Function+"</string>
    <string name="menu_space_shortcut_label" msgid="2410328639272162537">"razmak"</string>
    <string name="menu_enter_shortcut_label" msgid="2743362785111309668">"enter"</string>
    <string name="menu_delete_shortcut_label" msgid="3658178007202748164">"izbriši"</string>
    <string name="search_go" msgid="8298016669822141719">"Pretraži"</string>
    <string name="search_hint" msgid="1733947260773056054">"Pretraživanje..."</string>
    <string name="searchview_description_search" msgid="6749826639098512120">"Pretraživanje"</string>
    <string name="searchview_description_query" msgid="5911778593125355124">"Upit za pretraživanje"</string>
    <string name="searchview_description_clear" msgid="1330281990951833033">"Izbriši upit"</string>
    <string name="searchview_description_submit" msgid="2688450133297983542">"Pošalji upit"</string>
    <string name="searchview_description_voice" msgid="2453203695674994440">"Glasovno pretraživanje"</string>
    <string name="enable_explore_by_touch_warning_title" msgid="7460694070309730149">"Omogućiti Istraživanje dodirom?"</string>
    <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="tablet" msgid="8655887539089910577">"Usluga <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> želi omogućiti značajku Istraživanje dodirom. Kad je značajka Istraživanje dodirom uključena, možete čuti ili vidjeti opise onoga što je pod vašim prstom ili izvršiti pokrete za interakciju s tabletnim računalom."</string>
    <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"Usluga <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> želi omogućiti značajku Istraživanje dodirom. Kad je značajka Istraživanje dodirom uključena, možete čuti ili vidjeti opise onoga što je pod vašim prstom ili izvršiti pokrete za interakciju s telefonom."</string>
    <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"Prije 1 mjesec"</string>
    <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Prije 1 mjesec"</string>
    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
      <item quantity="one">Posljednjih <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dan</item>
      <item quantity="few">Posljednja <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dana</item>
      <item quantity="other">Posljednjih <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dana</item>
    </plurals>
    <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Prošli mjesec"</string>
    <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Starije"</string>
    <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"dana <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="preposition_for_time" msgid="5506831244263083793">"u <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="preposition_for_year" msgid="5040395640711867177">"<xliff:g id="YEAR">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="day" msgid="8144195776058119424">"dan"</string>
    <string name="days" msgid="4774547661021344602">"dana"</string>
    <string name="hour" msgid="2126771916426189481">"h"</string>
    <string name="hours" msgid="894424005266852993">"h"</string>
    <string name="minute" msgid="9148878657703769868">"min"</string>
    <string name="minutes" msgid="5646001005827034509">"min"</string>
    <string name="second" msgid="3184235808021478">"s"</string>
    <string name="seconds" msgid="3161515347216589235">"s"</string>
    <string name="week" msgid="5617961537173061583">"tjedan"</string>
    <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"tjedna"</string>
    <string name="year" msgid="4001118221013892076">"godina"</string>
    <string name="years" msgid="6881577717993213522">"godina"</string>
    <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"sad"</string>
    <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>m</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>m</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>m</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_hours_shortest" formatted="false" msgid="3552182110578602356">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> h</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>h</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>h</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_days_shortest" formatted="false" msgid="5213655532597081640">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>d</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>d</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>d</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_years_shortest" formatted="false" msgid="7848711145196397042">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>g</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>g</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>g</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_minutes_shortest_future" formatted="false" msgid="3277614521231489951">
      <item quantity="one">za <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>m</item>
      <item quantity="few">za <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>m</item>
      <item quantity="other">za <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> min</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_hours_shortest_future" formatted="false" msgid="2152452368397489370">
      <item quantity="one">za <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>h</item>
      <item quantity="few">za <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>h</item>
      <item quantity="other">za <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>h</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_days_shortest_future" formatted="false" msgid="8088331502820295701">
      <item quantity="one">za <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>d</item>
      <item quantity="few">za <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>d</item>
      <item quantity="other">za <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>d</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_years_shortest_future" formatted="false" msgid="2317006667145250301">
      <item quantity="one">za <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>g</item>
      <item quantity="few">za <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>g</item>
      <item quantity="other">za <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>g</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_minutes_relative" formatted="false" msgid="3178131706192980192">
      <item quantity="one">prije <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> minute</item>
      <item quantity="few">prije <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> minute</item>
      <item quantity="other">prije <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> minuta</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_hours_relative" formatted="false" msgid="676894109982008411">
      <item quantity="one">prije <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> sata</item>
      <item quantity="few">prije <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> sata</item>
      <item quantity="other">prije <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> sati</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_days_relative" formatted="false" msgid="2203515825765397130">
      <item quantity="one">prije <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dana</item>
      <item quantity="few">prije <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dana</item>
      <item quantity="other">prije <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dana</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_years_relative" formatted="false" msgid="4820062134188885734">
      <item quantity="one">prije <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> godine</item>
      <item quantity="few">prije <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> godine</item>
      <item quantity="other">prije <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> godina</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_minutes_relative_future" formatted="false" msgid="4655043589817680966">
      <item quantity="one">za <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> minutu</item>
      <item quantity="few">za <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> minute</item>
      <item quantity="other">za <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> minuta</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_hours_relative_future" formatted="false" msgid="8084579714205223891">
      <item quantity="one">za <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> sat</item>
      <item quantity="few">za <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> sata</item>
      <item quantity="other">za <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> sati</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_days_relative_future" formatted="false" msgid="333215369363433992">
      <item quantity="one">za <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dan</item>
      <item quantity="few">za <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dana</item>
      <item quantity="other">za <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dana</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_years_relative_future" formatted="false" msgid="8644862986413104011">
      <item quantity="one">za <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> godinu</item>
      <item quantity="few">za <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> godine</item>
      <item quantity="other">za <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> godina</item>
    </plurals>
    <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Problem s videozapisom"</string>
    <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Ovaj videozapis nije valjan za streaming na ovaj uređaj."</string>
    <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Ovaj videozapis nije moguće reproducirati."</string>
    <string name="VideoView_error_button" msgid="2822238215100679592">"U redu"</string>
    <string name="relative_time" msgid="1818557177829411417">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="noon" msgid="7245353528818587908">"podne"</string>
    <string name="Noon" msgid="3342127745230013127">"Podne"</string>
    <string name="midnight" msgid="7166259508850457595">"ponoć"</string>
    <string name="Midnight" msgid="5630806906897892201">"Ponoć"</string>
    <string name="elapsed_time_short_format_mm_ss" msgid="4431555943828711473">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
    <string name="elapsed_time_short_format_h_mm_ss" msgid="1846071997616654124">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string>
    <string name="selectAll" msgid="6876518925844129331">"Odaberi sve"</string>
    <string name="cut" msgid="3092569408438626261">"Izreži"</string>
    <string name="copy" msgid="2681946229533511987">"Kopiraj"</string>
    <string name="failed_to_copy_to_clipboard" msgid="1833662432489814471">"Kopiranje u međuspremnik nije uspjelo"</string>
    <string name="paste" msgid="5629880836805036433">"Zalijepi"</string>
    <string name="paste_as_plain_text" msgid="5427792741908010675">"Zalijepi kao obični tekst"</string>
    <string name="replace" msgid="5781686059063148930">"Zamijeni…"</string>
    <string name="delete" msgid="6098684844021697789">"Izbriši"</string>
    <string name="copyUrl" msgid="2538211579596067402">"Kopiraj URL"</string>
    <string name="selectTextMode" msgid="1018691815143165326">"Odabir teksta"</string>
    <string name="undo" msgid="7905788502491742328">"Poništi"</string>
    <string name="redo" msgid="7759464876566803888">"Ponovi"</string>
    <string name="autofill" msgid="3035779615680565188">"Automatsko popunjavanje"</string>
    <string name="textSelectionCABTitle" msgid="5236850394370820357">"Odabir teksta"</string>
    <string name="addToDictionary" msgid="4352161534510057874">"Dodaj u rječnik"</string>
    <string name="deleteText" msgid="6979668428458199034">"Izbriši"</string>
    <string name="inputMethod" msgid="1653630062304567879">"Način unosa"</string>
    <string name="editTextMenuTitle" msgid="4909135564941815494">"Radnje s tekstom"</string>
    <string name="email" msgid="4560673117055050403">"E-pošta"</string>
    <string name="email_desc" msgid="3638665569546416795">"Slanje e-poruke na odabranu adresu"</string>
    <string name="dial" msgid="1253998302767701559">"Poziv"</string>
    <string name="dial_desc" msgid="6573723404985517250">"Pozivanje odabranog telefonskog broja"</string>
    <string name="map" msgid="5441053548030107189">"Karta"</string>
    <!-- no translation found for map_desc (1836995341943772348) -->
    <skip />
    <string name="browse" msgid="1245903488306147205">"Otvori"</string>
    <string name="browse_desc" msgid="8220976549618935044">"Otvaranje odabranog URL-a"</string>
    <string name="sms" msgid="4560537514610063430">"Poruka"</string>
    <string name="sms_desc" msgid="7526588350969638809">"Slanje poruke na odabrani telefonski broj"</string>
    <string name="add_contact" msgid="7867066569670597203">"Dodaj"</string>
    <string name="add_contact_desc" msgid="4830217847004590345">"Dodavanje u kontakte"</string>
    <string name="view_calendar" msgid="979609872939597838">"Prikaži"</string>
    <string name="view_calendar_desc" msgid="5828320291870344584">"Prikaz odabranog vremena u kalendaru"</string>
    <string name="add_calendar_event" msgid="1953664627192056206">"Raspored"</string>
    <string name="add_calendar_event_desc" msgid="4326891793260687388">"Zakazivanje događaja za određeno vrijeme"</string>
    <string name="view_flight" msgid="7691640491425680214">"Prati"</string>
    <string name="view_flight_desc" msgid="3876322502674253506">"Praćenje odabranog leta"</string>
    <string name="low_internal_storage_view_title" msgid="5576272496365684834">"Ponestaje prostora za pohranu"</string>
    <string name="low_internal_storage_view_text" msgid="6640505817617414371">"Neke sistemske funkcije možda neće raditi"</string>
    <string name="low_internal_storage_view_text_no_boot" msgid="6935190099204693424">"Nema dovoljno pohrane za sustav. Oslobodite 250 MB prostora i pokrenite uređaj ponovo."</string>
    <string name="app_running_notification_title" msgid="8718335121060787914">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pokrenuta je"</string>
    <string name="app_running_notification_text" msgid="1197581823314971177">"Dodirnite za više informacija ili da biste zaustavili aplikaciju."</string>
    <string name="ok" msgid="5970060430562524910">"U redu"</string>
    <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Odustani"</string>
    <string name="yes" msgid="5362982303337969312">"U redu"</string>
    <string name="no" msgid="5141531044935541497">"Odustani"</string>
    <string name="dialog_alert_title" msgid="2049658708609043103">"Pažnja"</string>
    <string name="loading" msgid="7933681260296021180">"Učitavanje…"</string>
    <string name="capital_on" msgid="1544682755514494298">"Uklj."</string>
    <string name="capital_off" msgid="6815870386972805832">"Isklj."</string>
    <string name="whichApplication" msgid="4533185947064773386">"Radnju dovrši pomoću stavke"</string>
    <string name="whichApplicationNamed" msgid="8260158865936942783">"Dovršavanje radnje pomoću aplikacije %1$s"</string>
    <string name="whichApplicationLabel" msgid="7425855495383818784">"Dovrši radnju"</string>
    <string name="whichViewApplication" msgid="3272778576700572102">"Otvaranje pomoću aplikacije"</string>
    <string name="whichViewApplicationNamed" msgid="2286418824011249620">"Otvaranje pomoću aplikacije %1$s"</string>
    <string name="whichViewApplicationLabel" msgid="2666774233008808473">"Otvori"</string>
    <string name="whichEditApplication" msgid="144727838241402655">"Uređivanje pomoću aplikacije"</string>
    <string name="whichEditApplicationNamed" msgid="1775815530156447790">"Uređivanje pomoću aplikacije %1$s"</string>
    <string name="whichEditApplicationLabel" msgid="7183524181625290300">"Uredi"</string>
    <string name="whichSendApplication" msgid="6902512414057341668">"Dijeljenje pomoću aplikacije"</string>
    <string name="whichSendApplicationNamed" msgid="2799370240005424391">"Dijeljenje pomoću aplikacije %1$s"</string>
    <string name="whichSendApplicationLabel" msgid="4579076294675975354">"Dijeli"</string>
    <string name="whichSendToApplication" msgid="8272422260066642057">"Pošalji aplikacijom"</string>
    <string name="whichSendToApplicationNamed" msgid="7768387871529295325">"Slanje aplikacijom %1$s"</string>
    <string name="whichSendToApplicationLabel" msgid="8878962419005813500">"Pošalji"</string>
    <string name="whichHomeApplication" msgid="4307587691506919691">"Odaberite početnu aplikaciju"</string>
    <string name="whichHomeApplicationNamed" msgid="4493438593214760979">"Upotrijebite %1$s kao početnu aplikaciju"</string>
    <string name="whichHomeApplicationLabel" msgid="809529747002918649">"Snimi sliku"</string>
    <string name="whichImageCaptureApplication" msgid="3680261417470652882">"Snimi sliku aplikacijom"</string>
    <string name="whichImageCaptureApplicationNamed" msgid="8619384150737825003">"Snimi sliku aplikacijom %1$s"</string>
    <string name="whichImageCaptureApplicationLabel" msgid="6390303445371527066">"Snimi sliku"</string>
    <string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"Koristi se kao zadana postavka za ovu lokaciju."</string>
    <string name="use_a_different_app" msgid="8134926230585710243">"Upotrijebite neku drugu aplikaciju"</string>
    <string name="clearDefaultHintMsg" msgid="3252584689512077257">"Izbrisati zadano u Postavkama sustava &gt; Aplikacije &gt; Preuzimanja."</string>
    <string name="chooseActivity" msgid="7486876147751803333">"Odaberi radnju"</string>
    <string name="chooseUsbActivity" msgid="6894748416073583509">"Odabir aplikacije za USB uređaj"</string>
    <string name="noApplications" msgid="2991814273936504689">"Tu radnju ne može izvesti nijedna aplikacija."</string>
    <string name="aerr_application" msgid="250320989337856518">"Aplikacija <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> je zaustavljena"</string>
    <string name="aerr_process" msgid="6201597323218674729">"Postupak <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> je zaustavljen"</string>
    <string name="aerr_application_repeated" msgid="3146328699537439573">"Aplikacija <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> neprekidno se ruši"</string>
    <string name="aerr_process_repeated" msgid="6235302956890402259">"Postupak <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> neprekidno se ruši"</string>
    <string name="aerr_restart" msgid="7581308074153624475">"Ponovo otvori aplikaciju"</string>
    <string name="aerr_report" msgid="5371800241488400617">"Pošalji povratne informacije"</string>
    <string name="aerr_close" msgid="2991640326563991340">"Zatvori"</string>
    <string name="aerr_mute" msgid="1974781923723235953">"Zanemari do ponovnog pokretanja uređaja"</string>
    <string name="aerr_wait" msgid="3199956902437040261">"Čekaj"</string>
    <string name="aerr_close_app" msgid="3269334853724920302">"Zatvori aplikaciju"</string>
    <string name="anr_title" msgid="4351948481459135709"></string>
    <string name="anr_activity_application" msgid="8493290105678066167">"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> ne reagira"</string>
    <string name="anr_activity_process" msgid="1622382268908620314">"<xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> ne reagira"</string>
    <string name="anr_application_process" msgid="6417199034861140083">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ne reagira"</string>
    <string name="anr_process" msgid="6156880875555921105">"Proces <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> ne reagira"</string>
    <string name="force_close" msgid="8346072094521265605">"U redu"</string>
    <string name="report" msgid="4060218260984795706">"Izvješće"</string>
    <string name="wait" msgid="7147118217226317732">"Pričekaj"</string>
    <string name="webpage_unresponsive" msgid="3272758351138122503">"Stranica ne reagira.\n\nŽelite li ju zatvoriti?"</string>
    <string name="launch_warning_title" msgid="1547997780506713581">"Aplikacija preusmjerena"</string>
    <string name="launch_warning_replace" msgid="6202498949970281412">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> se izvodi sada."</string>
    <string name="launch_warning_original" msgid="188102023021668683">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pokrenuta je prva."</string>
    <string name="screen_compat_mode_scale" msgid="3202955667675944499">"Mjerilo"</string>
    <string name="screen_compat_mode_show" msgid="4013878876486655892">"Uvijek prikaži"</string>
    <string name="screen_compat_mode_hint" msgid="1064524084543304459">"Omogućiti to ponovo u Postavkama sustava &gt; Aplikacije &gt; Preuzimanja."</string>
    <string name="unsupported_display_size_message" msgid="6545327290756295232">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ne podržava trenutačnu postavku veličine zaslona i može se ponašati neočekivano."</string>
    <string name="unsupported_display_size_show" msgid="7969129195360353041">"Uvijek prikaži"</string>
    <string name="unsupported_compile_sdk_message" msgid="4253168368781441759">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> razvijena je za nekompatibilnu verziju OS-a Android i može se ponašati neočekivano. Možda je dostupna ažurirana verzija te aplikacije."</string>
    <string name="unsupported_compile_sdk_show" msgid="2681877855260970231">"Uvijek prikaži"</string>
    <string name="unsupported_compile_sdk_check_update" msgid="3312723623323216101">"Provjeri ažuriranja"</string>
    <string name="smv_application" msgid="3307209192155442829">"Aplikacija <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (proces <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) prekršila je vlastito pravilo StrictMode."</string>
    <string name="smv_process" msgid="5120397012047462446">"Proces <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> prekršio je svoje vlastito pravilo StrictMode."</string>
    <string name="android_upgrading_title" product="default" msgid="7513829952443484438">"Telefon se ažurira…"</string>
    <string name="android_upgrading_title" product="tablet" msgid="4503169817302593560">"Tablet se ažurira…"</string>
    <string name="android_upgrading_title" product="device" msgid="7009520271220804517">"Uređaj se ažurira…"</string>
    <string name="android_start_title" product="default" msgid="4536778526365907780">"Telefon se pokreće…"</string>
    <string name="android_start_title" product="tablet" msgid="4929837533850340472">"Tablet se pokreće…"</string>
    <string name="android_start_title" product="device" msgid="7467484093260449437">"Uređaj se pokreće…"</string>
    <string name="android_upgrading_fstrim" msgid="8036718871534640010">"Optimiziranje pohrane."</string>
    <string name="android_upgrading_notification_title" product="default" msgid="1511552415039349062">"Dovršavanje ažuriranja sustava…"</string>
    <string name="app_upgrading_toast" msgid="3008139776215597053">"Nadogradnja aplikacije <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>…"</string>
    <string name="android_upgrading_apk" msgid="7904042682111526169">"Optimiziranje aplikacije <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>."</string>
    <string name="android_preparing_apk" msgid="8162599310274079154">"Pripremanje aplikacije <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="android_upgrading_starting_apps" msgid="451464516346926713">"Pokretanje aplikacija."</string>
    <string name="android_upgrading_complete" msgid="1405954754112999229">"Završetak inicijalizacije."</string>
    <string name="heavy_weight_notification" msgid="9087063985776626166">"Izvodi se <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="heavy_weight_notification_detail" msgid="2304833848484424985">"Dodirnite za povratak na igru"</string>
    <string name="heavy_weight_switcher_title" msgid="387882830435195342">"Odabir igre"</string>
    <string name="heavy_weight_switcher_text" msgid="4176781660362912010">"Radi bolje izvedbe istovremeno može biti otvorena samo jedna od tih igara."</string>
    <string name="old_app_action" msgid="3044685170829526403">"Povratak na aplikaciju <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="new_app_action" msgid="6694851182870774403">"Otvori aplikaciju <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="new_app_description" msgid="5894852887817332322">"Aplikacija <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g> zatvorit će se bez spremanja"</string>
    <string name="dump_heap_notification" msgid="2618183274836056542">"Proces <xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> premašio je ograničenje memorije"</string>
    <string name="dump_heap_notification_detail" msgid="3993078784053054141">"Generirana je snimka memorije. Dodirnite za dijeljenje."</string>
    <string name="dump_heap_title" msgid="5864292264307651673">"Žalite li dijeliti snimku memorije procesa?"</string>
    <string name="dump_heap_text" msgid="4809417337240334941">"Proces <xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> premašio je ograničenje memorije od <xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>. Dostupna vam je snimka memorije procesa koju možete podijeliti s razvojnim programerom. Budite oprezni: ta snimka memorije može sadržavati vaše osobne podatke kojoj aplikacija ima pristup."</string>
    <string name="sendText" msgid="5209874571959469142">"Izaberite radnju za tekst"</string>
    <string name="volume_ringtone" msgid="6885421406845734650">"Glasnoća zvona"</string>
    <string name="volume_music" msgid="5421651157138628171">"Glasnoća medija"</string>
    <string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="9165984379394601533">"Reprodukcija kroz Bluetooth"</string>
    <string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="8310739960973156272">"Postavljena bešumna melodija zvona"</string>
    <string name="volume_call" msgid="3941680041282788711">"Glasnoća poziva"</string>
    <string name="volume_bluetooth_call" msgid="2002891926351151534">"Glasnoća značajke Bluetooth tijekom poziva"</string>
    <string name="volume_alarm" msgid="1985191616042689100">"Glasnoća alarma"</string>
    <string name="volume_notification" msgid="2422265656744276715">"Glasnoća obavijesti"</string>
    <string name="volume_unknown" msgid="1400219669770445902">"Glasnoća"</string>
    <string name="volume_icon_description_bluetooth" msgid="6538894177255964340">"Glasnoća Bluetootha"</string>
    <string name="volume_icon_description_ringer" msgid="3326003847006162496">"Glasnoća melodije zvona"</string>
    <string name="volume_icon_description_incall" msgid="8890073218154543397">"Glasnoća poziva"</string>
    <string name="volume_icon_description_media" msgid="4217311719665194215">"Glasnoća medija"</string>
    <string name="volume_icon_description_notification" msgid="7044986546477282274">"Glasnoća obavijesti"</string>
    <string name="ringtone_default" msgid="3789758980357696936">"Zadana melodija zvona"</string>
    <string name="ringtone_default_with_actual" msgid="1767304850491060581">"Zadano (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Ništa"</string>
    <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Melodije zvona"</string>
    <string name="ringtone_picker_title_alarm" msgid="6473325356070549702">"Zvukovi alarma"</string>
    <string name="ringtone_picker_title_notification" msgid="4837740874822788802">"Zvukovi obavijesti"</string>
    <string name="ringtone_unknown" msgid="3914515995813061520">"Nepoznato"</string>
    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
      <item quantity="one">Dostupne su Wi-Fi mreže</item>
      <item quantity="few">Dostupne su Wi-Fi mreže</item>
      <item quantity="other">Dostupne su Wi-Fi mreže</item>
    </plurals>
    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
      <item quantity="one">Dostupne su otvorene Wi-Fi mreže</item>
      <item quantity="few">Dostupne su otvorene Wi-Fi mreže</item>
      <item quantity="other">Dostupne su otvorene Wi-Fi mreže</item>
    </plurals>
    <string name="wifi_available_title" msgid="3817100557900599505">"Povezivanje s otvorenom Wi‑Fi mrežom"</string>
    <string name="wifi_available_carrier_network_title" msgid="4527932626916527897">"Povežite se s Wi‑Fi mrežom mobilnog operatera"</string>
    <string name="wifi_available_title_connecting" msgid="1139126673968899002">"Povezivanje s Wi-Fi mrežom"</string>
    <string name="wifi_available_title_connected" msgid="7542672851522241548">"Povezano s Wi-Fi mrežom"</string>
    <string name="wifi_available_title_failed_to_connect" msgid="6861772233582618132">"Nije uspjelo povezivanje s Wi-Fi mrežom"</string>
    <string name="wifi_available_content_failed_to_connect" msgid="3377406637062802645">"Dodirnite za prikaz svih mreža"</string>
    <string name="wifi_available_action_connect" msgid="2635699628459488788">"Poveži"</string>
    <string name="wifi_available_action_all_networks" msgid="4368435796357931006">"Sve mreže"</string>
    <string name="wifi_wakeup_onboarding_title" msgid="228772560195634292">"Wi‑Fi će se uključiti automatski"</string>
    <string name="wifi_wakeup_onboarding_subtext" msgid="3989697580301186973">"Kada ste u blizini spremljene mreže visoke kvalitete"</string>
    <string name="wifi_wakeup_onboarding_action_disable" msgid="838648204200836028">"Više ne uključuj"</string>
    <string name="wifi_wakeup_enabled_title" msgid="6534603733173085309">"Wi‑Fi je uključen automatski"</string>
    <string name="wifi_wakeup_enabled_content" msgid="189330154407990583">"Nalazite se u blizini spremljene mreže: <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Prijava na Wi-Fi mrežu"</string>
    <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Prijava na mrežu"</string>
    <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
    <skip />
    <string name="wifi_no_internet" msgid="8938267198124654938">"Wi-Fi nema pristup internetu"</string>
    <string name="wifi_no_internet_detailed" msgid="8083079241212301741">"Dodirnite za opcije"</string>
    <string name="network_switch_metered" msgid="4671730921726992671">"Prelazak na drugu mrežu: <xliff:g id="NETWORK_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="network_switch_metered_detail" msgid="775163331794506615">"Kada <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%2$s</xliff:g> nema pristup internetu, na uređaju se upotrebljava <xliff:g id="NEW_NETWORK">%1$s</xliff:g>. Moguća je naplata naknade."</string>
    <string name="network_switch_metered_toast" msgid="5779283181685974304">"Mreža je promijenjena: <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%1$s</xliff:g> &gt; <xliff:g id="NEW_NETWORK">%2$s</xliff:g>"</string>
  <string-array name="network_switch_type_name">
    <item msgid="3979506840912951943">"mobilni podaci"</item>
    <item msgid="75483255295529161">"Wi-Fi"</item>
    <item msgid="6862614801537202646">"Bluetooth"</item>
    <item msgid="5447331121797802871">"Ethernet"</item>
    <item msgid="8257233890381651999">"VPN"</item>
  </string-array>
    <string name="network_switch_type_name_unknown" msgid="4552612897806660656">"nepoznata vrsta mreže"</string>
    <string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="7904214231651546347">"Ne može se spojiti na Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="4917472096696322767">" ima lošu internetsku vezu."</string>
    <string name="wifi_connect_alert_title" msgid="8455846016001810172">"Dopustiti povezivanje?"</string>
    <string name="wifi_connect_alert_message" msgid="6451273376815958922">"Aplikacija %1$s traži povezivanje s Wi-Fi mrežom %2$s"</string>
    <string name="wifi_connect_default_application" msgid="7143109390475484319">"Aplikacija"</string>
    <string name="wifi_p2p_dialog_title" msgid="97611782659324517">"Izravni Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_p2p_turnon_message" msgid="2909250942299627244">"Pokreni izravan rad s Wi-Fi mrežom. To će isključiti rad s Wi-Fi klijentom/žarišnom točkom."</string>
    <string name="wifi_p2p_failed_message" msgid="3763669677935623084">"Pokretanje izravne Wi-Fi veze nije moguće."</string>
    <string name="wifi_p2p_enabled_notification_title" msgid="2068321881673734886">"Wi-Fi Direct uključen"</string>
    <string name="wifi_p2p_enabled_notification_message" msgid="8064677407830620023">"Dodirnite za postavke"</string>
    <string name="accept" msgid="1645267259272829559">"Prihvaćam"</string>
    <string name="decline" msgid="2112225451706137894">"Odbaci"</string>
    <string name="wifi_p2p_invitation_sent_title" msgid="1318975185112070734">"Pozivnica je poslana"</string>
    <string name="wifi_p2p_invitation_to_connect_title" msgid="4958803948658533637">"Pozivnica za povezivanje"</string>
    <string name="wifi_p2p_from_message" msgid="570389174731951769">"Šalje:"</string>
    <string name="wifi_p2p_to_message" msgid="248968974522044099">"Prima:"</string>
    <string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5920929550367828970">"Upišite potreban PIN:"</string>
    <string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="8530563323880921094">"PIN:"</string>
    <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tablet" msgid="8012981257742232475">"Tablet će se privremeno isključiti s Wi-Fija dok je povezan s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tv" msgid="3087858235069421128">"Televizor će privremeno prekinuti vezu s Wi-Fi-jem dok je povezan s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="default" msgid="7363907213787469151">"Telefon će se privremeno isključiti s Wi-Fija dok je povezan s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="select_character" msgid="3365550120617701745">"Umetni znak"</string>
    <string name="sms_control_title" msgid="7296612781128917719">"Slanje SMS poruka"</string>
    <string name="sms_control_message" msgid="3867899169651496433">"Aplikacija &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; šalje veliki broj SMS poruka. Želite li dopustiti ovoj aplikaciji da nastavi slati poruke?"</string>
    <string name="sms_control_yes" msgid="3663725993855816807">"Dopusti"</string>
    <string name="sms_control_no" msgid="625438561395534982">"Odbij"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_message" msgid="1645436466285310855">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; želi poslati poruku na &lt;b&gt;<xliff:g id="DEST_ADDRESS">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;."</string>
    <string name="sms_short_code_details" msgid="5873295990846059400">"To "<b>"će se možda naplatiti"</b>" putem vašeg mobilnog računa."</string>
    <string name="sms_premium_short_code_details" msgid="7869234868023975"><b>"To se naplaćuje putem vašeg mobilnog računa."</b></string>
    <string name="sms_short_code_confirm_allow" msgid="4458878637111023413">"Pošalji"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_deny" msgid="2927389840209170706">"Odustani"</string>
    <string name="sms_short_code_remember_choice" msgid="5289538592272218136">"Zapamti odabir"</string>
    <string name="sms_short_code_remember_undo_instruction" msgid="4960944133052287484">"Kasnije to možete promijeniti u odjeljku Postavke &gt; Aplikacije"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_always_allow" msgid="3241181154869493368">"Dopusti uvijek"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_never_allow" msgid="446992765774269673">"Ne dopuštaj nikada"</string>
    <string name="sim_removed_title" msgid="6227712319223226185">"SIM kartica uklonjena"</string>
    <string name="sim_removed_message" msgid="2333164559970958645">"Mobilna mreža bit će nedostupna do ponovnog pokretanja s umetnutom važećom SIM karticom."</string>
    <string name="sim_done_button" msgid="827949989369963775">"Gotovo"</string>
    <string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"SIM kartica dodana"</string>
    <string name="sim_added_message" msgid="6599945301141050216">"Za pristup mobilnoj mreži ponovo pokrenite uređaj."</string>
    <string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"Ponovno pokreni"</string>
    <string name="install_carrier_app_notification_title" msgid="9056007111024059888">"Aktivirajte mobilnu uslugu"</string>
    <string name="install_carrier_app_notification_text" msgid="3346681446158696001">"Preuzmite aplikaciju mobilnog operatera da biste aktivirali novi SIM"</string>
    <string name="install_carrier_app_notification_text_app_name" msgid="1196505084835248137">"Preuzmite aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> da biste aktivirali novi SIM"</string>
    <string name="install_carrier_app_notification_button" msgid="3094206295081900849">"Preuzmite aplikaciju"</string>
    <string name="carrier_app_notification_title" msgid="8921767385872554621">"Umetnuta je nova SIM kartica"</string>
    <string name="carrier_app_notification_text" msgid="1132487343346050225">"Dodirnite da biste je postavili"</string>
    <string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"Postavljanje vremena"</string>
    <string name="date_picker_dialog_title" msgid="5879450659453782278">"Postavi datum"</string>
    <string name="date_time_set" msgid="5777075614321087758">"Postavi"</string>
    <string name="date_time_done" msgid="2507683751759308828">"Gotovo"</string>
    <string name="perms_new_perm_prefix" msgid="8257740710754301407"><font size="12" fgcolor="#ff33b5e5">"NOVO: "</font></string>
    <string name="perms_description_app" msgid="5139836143293299417">"Omogućuje aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="no_permissions" msgid="7283357728219338112">"Nije potrebno dopuštenje"</string>
    <string name="perm_costs_money" msgid="4902470324142151116">"možda ćete morati platiti"</string>
    <string name="dlg_ok" msgid="7376953167039865701">"U redu"</string>
    <string name="usb_charging_notification_title" msgid="1595122345358177163">"Uređaj se puni putem USB-a"</string>
    <string name="usb_supplying_notification_title" msgid="4631045789893086181">"Povezani uređaj puni se putem USB-a"</string>
    <string name="usb_mtp_notification_title" msgid="4238227258391151029">"Uključen je prijenos datoteka putem USB-a"</string>
    <string name="usb_ptp_notification_title" msgid="5425857879922006878">"Uključen je PTP putem USB-a"</string>
    <string name="usb_tether_notification_title" msgid="3716143122035802501">"Uključeno je modemsko povezivanje putem USB-a"</string>
    <string name="usb_midi_notification_title" msgid="5356040379749154805">"Uključen je MIDI putem USB-a"</string>
    <string name="usb_accessory_notification_title" msgid="1785694450621427730">"Priključen je USB dodatak"</string>
    <string name="usb_notification_message" msgid="3370903770828407960">"Dodirnite za više opcija."</string>
    <string name="usb_power_notification_message" msgid="4647527153291917218">"Povezani se uređaj puni. Dodirnite za više opcija."</string>
    <string name="usb_unsupported_audio_accessory_title" msgid="3529881374464628084">"Otkriven je analogni audiododatak"</string>
    <string name="usb_unsupported_audio_accessory_message" msgid="6309553946441565215">"Priključeni uređaj nije kompatibilan s ovim telefonom. Dodirnite da biste saznali više."</string>
    <string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"Priključen je alat za otklanjanje pogrešaka putem USB-a"</string>
    <string name="adb_active_notification_message" msgid="7463062450474107752">"Dodirnite da biste isključili otklanjanje pogrešaka putem USB-a"</string>
    <string name="adb_active_notification_message" product="tv" msgid="8470296818270110396">"Odaberite da biste onemogućili rješavanje programske pogreške na USB-u."</string>
    <string name="taking_remote_bugreport_notification_title" msgid="6742483073875060934">"Izrada izvješća o programskoj pogrešci…"</string>
    <string name="share_remote_bugreport_notification_title" msgid="4987095013583691873">"Želite li podijeliti izvješće o programskoj pogrešci?"</string>
    <string name="sharing_remote_bugreport_notification_title" msgid="7572089031496651372">"Dijeljenje izvješća o programskoj pogrešci…"</string>
    <string name="share_remote_bugreport_notification_message_finished" msgid="6029609949340992866">"Administrator je zatražio izvješće o programskoj pogrešci radi lakšeg rješavanja problema na uređaju. Moguće je da će se aplikacije i podaci dijeliti."</string>
    <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="6249476773913384948">"DIJELI"</string>
    <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="6230987241608770062">"ODBIJ"</string>
    <string name="select_input_method" msgid="8547250819326693584">"Promjena tipkovnice"</string>
    <string name="show_ime" msgid="2506087537466597099">"Zadržava se na zaslonu dok je fizička tipkovnica aktivna"</string>
    <string name="hardware" msgid="194658061510127999">"Prikaži virtualnu tipkovnicu"</string>
    <string name="select_keyboard_layout_notification_title" msgid="597189518763083494">"Konfigurirajte fizičku tipkovnicu"</string>
    <string name="select_keyboard_layout_notification_message" msgid="8084622969903004900">"Dodirnite da biste odabrali jezik i raspored"</string>
    <string name="fast_scroll_alphabet" msgid="5433275485499039199">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
    <string name="fast_scroll_numeric_alphabet" msgid="4030170524595123610">" 0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
    <string name="alert_windows_notification_channel_group_name" msgid="1463953341148606396">"Prikaz iznad drugih aplikacija"</string>
    <string name="alert_windows_notification_channel_name" msgid="3116610965549449803">"Aplikacija <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> prikazuje se preko drugih aplikacija"</string>
    <string name="alert_windows_notification_title" msgid="3697657294867638947">"Apl. <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> zakriva druge aplikacije"</string>
    <string name="alert_windows_notification_message" msgid="8917232109522912560">"Ako ne želite da aplikacija <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> upotrebljava tu značajku, dodirnite da biste otvorili postavke i isključili je."</string>
    <string name="alert_windows_notification_turn_off_action" msgid="2902891971380544651">"Isključi"</string>
    <string name="ext_media_checking_notification_title" msgid="4411133692439308924">"Provjeravanje medija <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>…"</string>
    <string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="410185170877285434">"Pregled trenutačnog sadržaja"</string>
    <string name="ext_media_new_notification_title" msgid="1621805083736634077">"Novi medij <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="ext_media_new_notification_message" msgid="3673685270558405087">"Dodirnite za postavljanje"</string>
    <string name="ext_media_ready_notification_message" msgid="4083398150380114462">"Za prijenos fotografija i medija"</string>
    <string name="ext_media_unmountable_notification_title" msgid="4179418065210797130">"Poteškoća s medijem <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="ext_media_unmountable_notification_message" msgid="4193858924381066522">"Dodirnite za popravak"</string>
    <string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="tv" msgid="3941179940297874950">"Medij je oštećen (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>). Odaberite da biste ispravili pogrešku."</string>
    <string name="ext_media_unsupported_notification_title" msgid="3797642322958803257">"Nepodržani medij za pohranu <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="ext_media_unsupported_notification_message" msgid="6121601473787888589">"Uređaj ne podržava ovaj medij (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>). Dodirnite da biste ga postavili u podržanom formatu."</string>
    <string name="ext_media_unsupported_notification_message" product="tv" msgid="3725436899820390906">"Ovaj uređaj ne podržava taj medij (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>). Odaberite da biste postavili u podržanom formatu."</string>
    <string name="ext_media_badremoval_notification_title" msgid="3206248947375505416">"Uređaj <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> iznenada je uklonjen"</string>
    <string name="ext_media_badremoval_notification_message" msgid="8556885808951260574">"Izbacite medij prije uklanjanja kako ne biste izgubili sadržaj"</string>
    <string name="ext_media_nomedia_notification_title" msgid="6593814191061956856">"Medij <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> uklonjen je"</string>
    <string name="ext_media_nomedia_notification_message" msgid="2110883356419799994">"Neke funkcije možda neće pravilno raditi. Umetnite novi medij za pohranu."</string>
    <string name="ext_media_unmounting_notification_title" msgid="5046532339291216076">"Izbacivanje medija <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>…"</string>
    <string name="ext_media_unmounting_notification_message" msgid="1003926904442321115">"Ne uklanjajte"</string>
    <string name="ext_media_init_action" msgid="7952885510091978278">"Postavljanje"</string>
    <string name="ext_media_unmount_action" msgid="1121883233103278199">"Izbaci"</string>
    <string name="ext_media_browse_action" msgid="8322172381028546087">"Istraži"</string>
    <string name="ext_media_missing_title" msgid="620980315821543904">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> nedostaje"</string>
    <string name="ext_media_missing_message" msgid="4012389235250987930">"Ponovo umetnite uređaj"</string>
    <string name="ext_media_move_specific_title" msgid="1471100343872375842">"Premještanje aplikacije <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="ext_media_move_title" msgid="1022809140035962662">"Premještanje podataka"</string>
    <string name="ext_media_move_success_title" msgid="7863652232242276066">"Dovršen je prijenos sadržaja"</string>
    <string name="ext_media_move_success_message" msgid="8939137931961728009">"Sadržaj je premješten na medij <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="ext_media_move_failure_title" msgid="1604422634177382092">"Sadržaj nije premješten"</string>
    <string name="ext_media_move_failure_message" msgid="7388950499623016135">"Pokušajte ponovo premjestiti sadržaj"</string>
    <string name="ext_media_status_removed" msgid="6576172423185918739">"Uklonjen"</string>
    <string name="ext_media_status_unmounted" msgid="2551560878416417752">"Izbačen"</string>
    <string name="ext_media_status_checking" msgid="6193921557423194949">"Provjeravanje…"</string>
    <string name="ext_media_status_mounted" msgid="7253821726503179202">"Spreman"</string>
    <string name="ext_media_status_mounted_ro" msgid="8020978752406021015">"Samo za čitanje"</string>
    <string name="ext_media_status_bad_removal" msgid="8395398567890329422">"Uklonjeno na nesiguran način"</string>
    <string name="ext_media_status_unmountable" msgid="805594039236667894">"Oštećen"</string>
    <string name="ext_media_status_unsupported" msgid="4691436711745681828">"Nije podržan"</string>
    <string name="ext_media_status_ejecting" msgid="5463887263101234174">"Izbacivanje..."</string>
    <string name="ext_media_status_formatting" msgid="1085079556538644861">"Formatiranje…"</string>
    <string name="ext_media_status_missing" msgid="5638633895221670766">"Nije umetnut"</string>
    <string name="activity_list_empty" msgid="1675388330786841066">"Nisu pronađene podudarne radnje."</string>
    <string name="permlab_route_media_output" msgid="6243022988998972085">"usmjeravati medijski izlaz"</string>
    <string name="permdesc_route_media_output" msgid="4932818749547244346">"Aplikaciji omogućuje usmjeravanje medijskog izlaza na druge vanjske uređaje."</string>
    <string name="permlab_readInstallSessions" msgid="3713753067455750349">"čitati sesije instaliranja"</string>
    <string name="permdesc_readInstallSessions" msgid="2049771699626019849">"Omogućuje aplikaciji čitanje sesija instaliranja. Aplikacija može vidjeti pojedinosti o aktivnim instaliranjima paketa."</string>
    <string name="permlab_requestInstallPackages" msgid="5782013576218172577">"zahtijevati instaliranje paketa"</string>
    <string name="permdesc_requestInstallPackages" msgid="5740101072486783082">"Aplikaciji omogućuje zahtijevanje instaliranja paketa."</string>
    <string name="permlab_requestDeletePackages" msgid="1703686454657781242">"zahtijevaj brisanje paketa"</string>
    <string name="permdesc_requestDeletePackages" msgid="3406172963097595270">"Aplikaciji omogućuje zahtijevanje brisanja paketa."</string>
    <string name="permlab_requestIgnoreBatteryOptimizations" msgid="8021256345643918264">"tražiti zanemarivanje optimizacija baterije"</string>
    <string name="permdesc_requestIgnoreBatteryOptimizations" msgid="8359147856007447638">"Aplikaciji omogućuje da traži dopuštenje za zanemarivanje optimizacija baterije za tu aplikaciju."</string>
    <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="1311810005957319690">"Dvaput dotaknite za upravljanje zumiranjem"</string>
    <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"Widget nije moguće dodati."</string>
    <string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"Idi"</string>
    <string name="ime_action_search" msgid="658110271822807811">"Pretraži"</string>
    <string name="ime_action_send" msgid="2316166556349314424">"Pošalji"</string>
    <string name="ime_action_next" msgid="3138843904009813834">"Dalje"</string>
    <string name="ime_action_done" msgid="8971516117910934605">"Gotovo"</string>
    <string name="ime_action_previous" msgid="1443550039250105948">"Preth."</string>
    <string name="ime_action_default" msgid="2840921885558045721">"Pokreni"</string>
    <string name="dial_number_using" msgid="5789176425167573586">"Biraj broj\nkoristeći <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="create_contact_using" msgid="4947405226788104538">"Stvori kontakt\nkoristeći <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="grant_credentials_permission_message_header" msgid="2106103817937859662">"Sljedeća aplikacija ili više njih zahtijevaju dozvolu za pristup vašem računu, sad i u budućnosti."</string>
    <string name="grant_credentials_permission_message_footer" msgid="3125211343379376561">"Dopuštate li taj zahtjev?"</string>
    <string name="grant_permissions_header_text" msgid="6874497408201826708">"Zahtjev za pristup"</string>
    <string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Dopusti"</string>
    <string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Odbij"</string>
    <string name="permission_request_notification_title" msgid="6486759795926237907">"Zatražena je dozvola"</string>
    <string name="permission_request_notification_with_subtitle" msgid="8530393139639560189">"Zatražena je dozvola\nza račun <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="forward_intent_to_owner" msgid="1207197447013960896">"Ovu aplikaciju upotrebljavate izvan svog radnog profila"</string>
    <string name="forward_intent_to_work" msgid="621480743856004612">"Upotrebljavate tu aplikaciju u radnom profilu"</string>
    <string name="input_method_binding_label" msgid="1283557179944992649">"Način unosa"</string>
    <string name="sync_binding_label" msgid="3687969138375092423">"Sinkronizacija"</string>
    <string name="accessibility_binding_label" msgid="4148120742096474641">"Pristupačnost"</string>
    <string name="wallpaper_binding_label" msgid="1240087844304687662">"Pozadinska slika"</string>
    <string name="chooser_wallpaper" msgid="7873476199295190279">"Promjena pozadinske slike"</string>
    <string name="notification_listener_binding_label" msgid="2014162835481906429">"Slušatelj obavijesti"</string>
    <string name="vr_listener_binding_label" msgid="4316591939343607306">"Slušatelj virtualne stvarnosti"</string>
    <string name="condition_provider_service_binding_label" msgid="1321343352906524564">"Davatalj uvjeta"</string>
    <string name="notification_ranker_binding_label" msgid="774540592299064747">"Usluga rangiranja obavijesti"</string>
    <string name="vpn_title" msgid="19615213552042827">"VPN aktiviran"</string>
    <string name="vpn_title_long" msgid="6400714798049252294">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> aktivirala je VPN"</string>
    <string name="vpn_text" msgid="1610714069627824309">"Dotaknite za upravljanje mrežom."</string>
    <string name="vpn_text_long" msgid="4907843483284977618">"Povezan sa sesijom <xliff:g id="SESSION">%s</xliff:g>. Dotaknite za upravljanje mrežom."</string>
    <string name="vpn_lockdown_connecting" msgid="6443438964440960745">"Povezivanje s uvijek uključenom VPN mrežom…"</string>
    <string name="vpn_lockdown_connected" msgid="8202679674819213931">"Povezan s uvijek uključenom VPN mrežom"</string>
    <string name="vpn_lockdown_disconnected" msgid="735805531187559719">"Prekinuta je veza s uvijek uključenim VPN-om"</string>
    <string name="vpn_lockdown_error" msgid="3133844445659711681">"Povezivanje s uvijek uključenim VPN-om nije bilo moguće"</string>
    <string name="vpn_lockdown_config" msgid="8151951501116759194">"Promijenite mrežu ili postavke VPN-a"</string>
    <string name="upload_file" msgid="2897957172366730416">"Odaberite datoteku"</string>
    <string name="no_file_chosen" msgid="6363648562170759465">"Nema odabranih datoteka"</string>
    <string name="reset" msgid="2448168080964209908">"Ponovo postavi"</string>
    <string name="submit" msgid="1602335572089911941">"Pošalji"</string>
    <string name="car_mode_disable_notification_title" msgid="5704265646471239078">"Pokrenuta je aplikacija za vožnju"</string>
    <string name="car_mode_disable_notification_message" msgid="7647248420931129377">"Dodirnite za zatvaranje aplikacije za vožnju."</string>
    <string name="tethered_notification_title" msgid="3146694234398202601">"Ograničenje ili aktivan hotspot"</string>
    <string name="tethered_notification_message" msgid="2113628520792055377">"Dodirnite da biste postavili."</string>
    <string name="disable_tether_notification_title" msgid="7526977944111313195">"Modemsko je povezivanje onemogućeno"</string>
    <string name="disable_tether_notification_message" msgid="2913366428516852495">"Obratite se administratoru da biste saznali pojedinosti"</string>
    <string name="back_button_label" msgid="2300470004503343439">"Natrag"</string>
    <string name="next_button_label" msgid="1080555104677992408">"Dalje"</string>
    <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Preskoči"</string>
    <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Nema rezultata"</string>
    <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Pronađi na stranici"</string>
    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
      <item quantity="one"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
    </plurals>
    <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Gotovo"</string>
    <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Brisanje USB pohrane..."</string>
    <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Brisanje SD kartice..."</string>
    <string name="share" msgid="1778686618230011964">"Dijeli"</string>
    <string name="find" msgid="4808270900322985960">"Pronađi"</string>
    <string name="websearch" msgid="4337157977400211589">"Pretraž. weba"</string>
    <string name="find_next" msgid="5742124618942193978">"Nađi sljedeće"</string>
    <string name="find_previous" msgid="2196723669388360506">"Nađi prethodno"</string>
    <string name="gpsNotifTicker" msgid="5622683912616496172">"Zahtjev za lokaciju koji upućuje <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="gpsNotifTitle" msgid="5446858717157416839">"Zahtjev za lokaciju"</string>
    <string name="gpsNotifMessage" msgid="1374718023224000702">"Zatražio <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SERVICE">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="gpsVerifYes" msgid="2346566072867213563">"Da"</string>
    <string name="gpsVerifNo" msgid="1146564937346454865">"Ne"</string>
    <string name="sync_too_many_deletes" msgid="5296321850662746890">"Prekoračeno je ograničenje za brisanje"</string>
    <string name="sync_too_many_deletes_desc" msgid="496551671008694245">"Postoji sljedeći broj izbrisanih stavki: <xliff:g id="NUMBER_OF_DELETED_ITEMS">%1$d</xliff:g> za vrstu sinkronizacije <xliff:g id="TYPE_OF_SYNC">%2$s</xliff:g> i račun <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%3$s</xliff:g>. Što želite učiniti?"</string>
    <string name="sync_really_delete" msgid="2572600103122596243">"Izbriši ove stavke"</string>
    <string name="sync_undo_deletes" msgid="2941317360600338602">"Poništi brisanja"</string>
    <string name="sync_do_nothing" msgid="3743764740430821845">"Za sada nemoj ništa učiniti"</string>
    <string name="choose_account_label" msgid="5655203089746423927">"Odaberite račun"</string>
    <string name="add_account_label" msgid="2935267344849993553">"Dodajte račun"</string>
    <string name="add_account_button_label" msgid="3611982894853435874">"Dodaj račun"</string>
    <string name="number_picker_increment_button" msgid="2412072272832284313">"Povećavanje"</string>
    <string name="number_picker_decrement_button" msgid="476050778386779067">"Smanjivanje"</string>
    <string name="number_picker_increment_scroll_mode" msgid="5259126567490114216">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> dodirnite i zadržite."</string>
    <string name="number_picker_increment_scroll_action" msgid="9101473045891835490">"Kliznite prema gore za povećavanje i prema dolje za smanjivanje."</string>
    <string name="time_picker_increment_minute_button" msgid="8865885114028614321">"Povećanje minuta"</string>
    <string name="time_picker_decrement_minute_button" msgid="6246834937080684791">"Smanjenje minuta"</string>
    <string name="time_picker_increment_hour_button" msgid="3652056055810223139">"Povećanje sati"</string>
    <string name="time_picker_decrement_hour_button" msgid="1377479863429214792">"Smanjenje sati"</string>
    <string name="time_picker_increment_set_pm_button" msgid="4147590696151230863">"Postavi PM"</string>
    <string name="time_picker_decrement_set_am_button" msgid="8302140353539486752">"Postavi AM"</string>
    <string name="date_picker_increment_month_button" msgid="5369998479067934110">"Povećanje mjeseca"</string>
    <string name="date_picker_decrement_month_button" msgid="1832698995541726019">"Smanjenje mjeseca"</string>
    <string name="date_picker_increment_day_button" msgid="7130465412308173903">"Povećanje dana"</string>
    <string name="date_picker_decrement_day_button" msgid="4131881521818750031">"Smanjenje dana"</string>
    <string name="date_picker_increment_year_button" msgid="6318697384310808899">"Povećanje godine"</string>
    <string name="date_picker_decrement_year_button" msgid="4482021813491121717">"Smanjenje godine"</string>
    <string name="date_picker_prev_month_button" msgid="2858244643992056505">"Prethodni mjesec"</string>
    <string name="date_picker_next_month_button" msgid="5559507736887605055">"Sljedeći mjesec"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_alt" msgid="4856868820040051939">"Alt"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_cancel" msgid="1203984017245783244">"Odustani"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="3337914833206635744">"Izbriši"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_done" msgid="1992571118466679775">"Gotovo"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_mode_change" msgid="4547387741906537519">"Promjena načina"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_shift" msgid="2270748814315147690">"Shift"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">"Enter"</string>
    <string name="activitychooserview_choose_application" msgid="2125168057199941199">"Odabir aplikacije"</string>
    <string name="activitychooserview_choose_application_error" msgid="8624618365481126668">"Nije moguće pokrenuti aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="shareactionprovider_share_with" msgid="806688056141131819">"Dijeljenje sa"</string>
    <string name="shareactionprovider_share_with_application" msgid="5627411384638389738">"Dijeli s aplikacijom <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="content_description_sliding_handle" msgid="415975056159262248">"Klizna ručka. Dodirnite i držite."</string>
    <string name="description_target_unlock_tablet" msgid="3833195335629795055">"Prijeđite prstima da biste otključali."</string>
    <string name="action_bar_home_description" msgid="5293600496601490216">"Kreni na početnu"</string>
    <string name="action_bar_up_description" msgid="2237496562952152589">"Kreni gore"</string>
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2295659037509008453">"Više opcija"</string>
    <string name="action_bar_home_description_format" msgid="7965984360903693903">"%1$s, %2$s"</string>
    <string name="action_bar_home_subtitle_description_format" msgid="6985546530471780727">"%1$s, %2$s, %3$s"</string>
    <string name="storage_internal" msgid="3570990907910199483">"Unutarnja dijeljena pohrana"</string>
    <string name="storage_sd_card" msgid="3282948861378286745">"SD kartica"</string>
    <string name="storage_sd_card_label" msgid="6347111320774379257">"<xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g> SD kartica"</string>
    <string name="storage_usb_drive" msgid="6261899683292244209">"USB pogon"</string>
    <string name="storage_usb_drive_label" msgid="4501418548927759953">"<xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g> USB pogon"</string>
    <string name="storage_usb" msgid="3017954059538517278">"USB pohrana"</string>
    <string name="extract_edit_menu_button" msgid="8940478730496610137">"Uredi"</string>
    <string name="data_usage_warning_title" msgid="6499834033204801605">"Upozorenje o potrošnji"</string>
    <string name="data_usage_warning_body" msgid="7340198905103751676">"Dosadašnji promet podataka: <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="data_usage_mobile_limit_title" msgid="6561099244084267376">"Dosegnuto je ograničenje za mob. podatkovni promet"</string>
    <string name="data_usage_wifi_limit_title" msgid="5803363779034792676">"Dost. ogr. Wi-Fi prijenosa pod."</string>
    <string name="data_usage_limit_body" msgid="2908179506560812973">"Podatkovni je promet pauziran za ostatak ciklusa"</string>
    <string name="data_usage_mobile_limit_snoozed_title" msgid="3171402244827034372">"Premašen limit mobilnih podataka"</string>
    <string name="data_usage_wifi_limit_snoozed_title" msgid="3547771791046344188">"Premašen limit podataka Wi-Fi-ja"</string>
    <string name="data_usage_limit_snoozed_body" msgid="1671222777207603301">"Premašili ste postavljeno ograničenje za <xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="data_usage_restricted_title" msgid="5965157361036321914">"Pozadinski podaci ograničeni"</string>
    <string name="data_usage_restricted_body" msgid="469866376337242726">"Dodirnite i uklonite ograničenje"</string>
    <string name="data_usage_rapid_title" msgid="1809795402975261331">"Pojačan promet mobilnih podataka"</string>
    <string name="data_usage_rapid_body" msgid="6897825788682442715">"Vaše su aplikacije imale veći podatkovni promet nego obično"</string>
    <string name="data_usage_rapid_app_body" msgid="5396680996784142544">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> imala je veći podatkovni promet nego obično"</string>
    <string name="ssl_certificate" msgid="6510040486049237639">"Sigurnosni certifikat"</string>
    <string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="6825263250774569373">"Ovaj je certifikat valjan."</string>
    <string name="issued_to" msgid="454239480274921032">"Izdano za:"</string>
    <string name="common_name" msgid="2233209299434172646">"Zajednički naziv:"</string>
    <string name="org_name" msgid="6973561190762085236">"Organizacija:"</string>
    <string name="org_unit" msgid="7265981890422070383">"Organizacijska jedinica:"</string>
    <string name="issued_by" msgid="2647584988057481566">"Izdao:"</string>
    <string name="validity_period" msgid="8818886137545983110">"Vrijedi do:"</string>
    <string name="issued_on" msgid="5895017404361397232">"Izdano dana:"</string>
    <string name="expires_on" msgid="3676242949915959821">"Istječe dana:"</string>
    <string name="serial_number" msgid="758814067660862493">"Serijski broj:"</string>
    <string name="fingerprints" msgid="4516019619850763049">"Otisci prstiju:"</string>
    <string name="sha256_fingerprint" msgid="4391271286477279263">"SHA-256 otisak prsta:"</string>
    <string name="sha1_fingerprint" msgid="7930330235269404581">"SHA-1 otisak prsta:"</string>
    <string name="activity_chooser_view_see_all" msgid="4292569383976636200">"Prikaži sve"</string>
    <string name="activity_chooser_view_dialog_title_default" msgid="4710013864974040615">"Odabir aktivnosti"</string>
    <string name="share_action_provider_share_with" msgid="5247684435979149216">"Dijeljenje s"</string>
    <string name="sending" msgid="3245653681008218030">"Slanje..."</string>
    <string name="launchBrowserDefault" msgid="2057951947297614725">"Pokrenuti preglednik?"</string>
    <string name="SetupCallDefault" msgid="5834948469253758575">"Prihvatiti poziv?"</string>
    <string name="activity_resolver_use_always" msgid="8017770747801494933">"Uvijek"</string>
    <string name="activity_resolver_use_once" msgid="2404644797149173758">"Samo jednom"</string>
    <string name="activity_resolver_work_profiles_support" msgid="185598180676883455">"%1$s ne podržava radni profil"</string>
    <string name="default_audio_route_name" product="tablet" msgid="4617053898167127471">"Tabletno računalo"</string>
    <string name="default_audio_route_name" product="tv" msgid="9158088547603019321">"Televizor"</string>
    <string name="default_audio_route_name" product="default" msgid="4239291273420140123">"Telefon"</string>
    <string name="default_audio_route_name_dock_speakers" msgid="6240602982276591864">"Zvučnici postolja"</string>
    <string name="default_audio_route_name_hdmi" msgid="1486254205617081251">"HDMI"</string>
    <string name="default_audio_route_name_headphones" msgid="8119971843803439110">"Slušalice"</string>
    <string name="default_audio_route_name_usb" msgid="1234984851352637769">"USB"</string>
    <string name="default_audio_route_category_name" msgid="3722811174003886946">"Sustav"</string>
    <string name="bluetooth_a2dp_audio_route_name" msgid="8575624030406771015">"Bluetooth zvuk"</string>
    <string name="wireless_display_route_description" msgid="9070346425023979651">"Bežični prikaz"</string>
    <string name="media_route_button_content_description" msgid="591703006349356016">"Emitiranje"</string>
    <string name="media_route_chooser_title" msgid="1751618554539087622">"Povezivanje s uređajem"</string>
    <string name="media_route_chooser_title_for_remote_display" msgid="3395541745872017583">"Emitiranje zaslona na uređaj"</string>
    <string name="media_route_chooser_searching" msgid="4776236202610828706">"Traženje uređaja…"</string>
    <string name="media_route_chooser_extended_settings" msgid="87015534236701604">"Postavke"</string>
    <string name="media_route_controller_disconnect" msgid="8966120286374158649">"Prekini vezu"</string>
    <string name="media_route_status_scanning" msgid="7279908761758293783">"Skeniranje..."</string>
    <string name="media_route_status_connecting" msgid="6422571716007825440">"Povezivanje..."</string>
    <string name="media_route_status_available" msgid="6983258067194649391">"Dostupno"</string>
    <string name="media_route_status_not_available" msgid="6739899962681886401">"Nije dostupno"</string>
    <string name="media_route_status_in_use" msgid="4533786031090198063">"U upotrebi"</string>
    <string name="display_manager_built_in_display_name" msgid="2583134294292563941">"Ugrađeni zaslon"</string>
    <string name="display_manager_hdmi_display_name" msgid="1555264559227470109">"HDMI zaslon"</string>
    <string name="display_manager_overlay_display_name" msgid="5142365982271620716">"Preklapanje br. <xliff:g id="ID">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="display_manager_overlay_display_title" msgid="652124517672257172">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="WIDTH">%2$d</xliff:g> x <xliff:g id="HEIGHT">%3$d</xliff:g>, <xliff:g id="DPI">%4$d</xliff:g> dpi"</string>
    <string name="display_manager_overlay_display_secure_suffix" msgid="6022119702628572080">", sigurno"</string>
    <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"Zaboravili ste obrazac"</string>
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"Pogrešan obrazac"</string>
    <string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"Pogrešna zaporka"</string>
    <string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"Pogrešan PIN"</string>
    <plurals name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" formatted="false" msgid="8790651267324125694">
      <item quantity="one">Pokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekundu</item>
      <item quantity="few">Pokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunde</item>
      <item quantity="other">Pokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekundi</item>
    </plurals>
    <string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"Iscrtajte svoj obrazac"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"Unesite PIN za SIM"</string>
    <string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"Unesite PIN"</string>
    <string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"Unesite zaporku"</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"SIM je sad onemogućen. Unesite PUK kôd da biste nastavili. Kontaktirajte operatera za pojedinosti."</string>
    <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"Upišite željeni PIN kôd"</string>
    <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"Potvrdite željeni PIN kôd"</string>
    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"Otključavanje SIM kartice…"</string>
    <string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="1139324887413846912">"Netočan PIN kôd."</string>
    <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"Unesite PIN koji ima od 4 do 8 brojeva."</string>
    <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="6025069204539532000">"PUK kôd mora se sastojati od 8 brojeva."</string>
    <string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"Ponovo unesite ispravan PUK kôd. Ponovljeni pokušaji trajno će onemogućiti SIM."</string>
    <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"PIN kodovi nisu jednaki"</string>
    <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"Previše pokušaja iscrtavanja obrasca"</string>
    <string name="kg_login_instructions" msgid="1100551261265506448">"Za otključavanje prijavite se Google računom."</string>
    <string name="kg_login_username_hint" msgid="5718534272070920364">"Korisničko ime (e-pošta)"</string>
    <string name="kg_login_password_hint" msgid="9057289103827298549">"Zaporka"</string>
    <string name="kg_login_submit_button" msgid="5355904582674054702">"Prijava"</string>
    <string name="kg_login_invalid_input" msgid="5754664119319872197">"Nevažeće korisničko ime ili zaporka."</string>
    <string name="kg_login_account_recovery_hint" msgid="5690709132841752974">"Zaboravili ste korisničko ime ili zaporku?\nPosjetite "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>"."</string>
    <string name="kg_login_checking_password" msgid="1052685197710252395">"Provjera računa..."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"Netočno ste napisali PIN <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. \n\nPokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"Netočno ste napisali zaporku <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. \n\nPokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"Netočno ste iscrtali obrazac za otključavanje <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. \n\nPokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1575557200627128949">"Netočno ste pokušali otključati tabletno računalo <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. Ono će se vratiti na tvorničke postavke i svi korisnički podaci bit će izgubljeni nakon još ovoliko neuspjelih pokušaja: <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tv" msgid="5621231220154419413">"Pokušali ste otključati televizor <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. Ako ne uspijete ni nakon još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaja, televizor će se vratiti na tvorničke postavke i izgubiti sve podatke korisnika."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="4051015943038199910">"Netočno ste pokušali otključati telefon <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. On će se vratiti na tvorničke postavke i svi korisnički podaci bit će izgubljeni nakon još ovoliko neuspjelih pokušaja: <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="2072996269148483637">"Netočno ste pokušali otključati tabletno računalo <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> puta. Sada će se vratiti na tvorničke postavke."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tv" msgid="4987878286750741463">"Pokušali ste otključati televizor <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> puta. Televizor će se sada vratiti na tvorničke postavke."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="4817627474419471518">"Netočno ste pokušali otključati telefon <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> puta. Sada će se vratiti na tvorničke postavke."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Netočno ste iscrtali obrazac za otključavanje <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. Nakon još ovoliko neuspješnih pokušaja: <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> morat ćete otključati tabletno računalo pomoću računa e-pošte.\n\n Pokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tv" msgid="4224651132862313471">"Iscrtali ste netočan uzorak za otključavanje <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. Ako ne uspijete ni nakon još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaja, morat ćete otključati televizor putem računa e-pošte.\n\n Pokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Netočno ste iscrtali obrazac za otključavanje <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. Nakon još ovoliko neuspješnih pokušaja: <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> morat ćete otključati telefon pomoću računa e-pošte.\n\n Pokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4160700433287233771">" – "</string>
    <string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="7899202978204438708">"Ukloni"</string>
    <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="2276318909314492312">"Želite li pojačati zvuk iznad preporučene razine?\n\nDugotrajno slušanje glasne glazbe može vam oštetiti sluh."</string>
    <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="8404780875025725199">"Želite li upotrebljavati prečac za pristupačnost?"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="7256507885737444807">"Kada je taj prečac uključen, pritiskom na obje tipke za glasnoću na 3 sekunde pokrenut će se značajka pristupačnosti.\n\n Trenutačna značajka pristupačnosti:\n <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\n\n Značajku možete promijeniti u Postavkama &gt; Pristupačnost."</string>
    <string name="disable_accessibility_shortcut" msgid="627625354248453445">"Isključi prečac"</string>
    <string name="leave_accessibility_shortcut_on" msgid="7653111894438512680">"Upotrijebi prečac"</string>
    <string name="color_inversion_feature_name" msgid="4231186527799958644">"Inverzija boja"</string>
    <string name="color_correction_feature_name" msgid="6779391426096954933">"Korekcija boje"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_enabling_service" msgid="7771852911861522636">"Prečac pristupačnosti uključio je uslugu <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_disabling_service" msgid="2747243438223109821">"Prečac pristupačnosti isključio je uslugu <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_button_prompt_text" msgid="4234556536456854251">"Odaberite značajku koju ćete upotrebljavati kada dodirnete gumb Pristupačnost:"</string>
    <string name="accessibility_button_instructional_text" msgid="6942300463612999993">"Da biste promijenili značajke, dodirnite i zadržite gumb Pristupačnost."</string>
    <string name="accessibility_magnification_chooser_text" msgid="1227146738764986237">"Povećavanje"</string>
    <string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"Trenutačni korisnik <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="user_switching_message" msgid="2871009331809089783">"Prebacivanje na korisnika <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
    <string name="user_logging_out_message" msgid="8939524935808875155">"Odjavljivanje korisnika <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
    <string name="owner_name" msgid="2716755460376028154">"Vlasnik"</string>
    <string name="error_message_title" msgid="4510373083082500195">"Pogreška"</string>
    <string name="error_message_change_not_allowed" msgid="1238035947357923497">"Vaš administrator ne dopušta tu promjenu"</string>
    <string name="app_not_found" msgid="3429141853498927379">"Nije pronađena aplikacija za upravljanje ovom radnjom"</string>
    <string name="revoke" msgid="5404479185228271586">"Opozovi"</string>
    <string name="mediasize_iso_a0" msgid="1994474252931294172">"ISO A0"</string>
    <string name="mediasize_iso_a1" msgid="3333060421529791786">"ISO A1"</string>
    <string name="mediasize_iso_a2" msgid="3097535991925798280">"ISO A2"</string>
    <string name="mediasize_iso_a3" msgid="3023213259314236123">"ISO A3"</string>
    <string name="mediasize_iso_a4" msgid="231745325296873764">"ISO A4"</string>
    <string name="mediasize_iso_a5" msgid="3484327407340865411">"ISO A5"</string>
    <string name="mediasize_iso_a6" msgid="4861908487129577530">"ISO A6"</string>
    <string name="mediasize_iso_a7" msgid="5890208588072936130">"ISO A7"</string>
    <string name="mediasize_iso_a8" msgid="4319425041085816612">"ISO A8"</string>
    <string name="mediasize_iso_a9" msgid="4882220529506432008">"ISO A9"</string>
    <string name="mediasize_iso_a10" msgid="2382866026365359391">"ISO A10"</string>
    <string name="mediasize_iso_b0" msgid="3651827147402009675">"ISO B0"</string>
    <string name="mediasize_iso_b1" msgid="6072859628278739957">"ISO B1"</string>
    <string name="mediasize_iso_b2" msgid="1348731852150380378">"ISO B2"</string>
    <string name="mediasize_iso_b3" msgid="2612510181259261379">"ISO B3"</string>
    <string name="mediasize_iso_b4" msgid="695151378838115434">"ISO B4"</string>
    <string name="mediasize_iso_b5" msgid="4863754285582212487">"ISO B5"</string>
    <string name="mediasize_iso_b6" msgid="5305816292139647241">"ISO B6"</string>
    <string name="mediasize_iso_b7" msgid="531673542602786624">"ISO B7"</string>
    <string name="mediasize_iso_b8" msgid="9164474595708850034">"ISO B8"</string>
    <string name="mediasize_iso_b9" msgid="282102976764774160">"ISO B9"</string>
    <string name="mediasize_iso_b10" msgid="4517141714407898976">"ISO B10"</string>
    <string name="mediasize_iso_c0" msgid="3103521357901591100">"ISO C0"</string>
    <string name="mediasize_iso_c1" msgid="1231954105985048595">"ISO C1"</string>
    <string name="mediasize_iso_c2" msgid="927702816980087462">"ISO C2"</string>
    <string name="mediasize_iso_c3" msgid="835154173518304159">"ISO C3"</string>
    <string name="mediasize_iso_c4" msgid="5095951985108194011">"ISO C4"</string>
    <string name="mediasize_iso_c5" msgid="1985397450332305739">"ISO C5"</string>
    <string name="mediasize_iso_c6" msgid="8147421924174693013">"ISO C6"</string>
    <string name="mediasize_iso_c7" msgid="8993994925276122950">"ISO C7"</string>
    <string name="mediasize_iso_c8" msgid="6871178104139598957">"ISO C8"</string>
    <string name="mediasize_iso_c9" msgid="7983532635227561362">"ISO C9"</string>
    <string name="mediasize_iso_c10" msgid="5040764293406765584">"ISO C10"</string>
    <string name="mediasize_na_letter" msgid="2841414839888344296">"Letter"</string>
    <string name="mediasize_na_gvrnmt_letter" msgid="5295836838862962809">"Government Letter"</string>
    <string name="mediasize_na_legal" msgid="8621364037680465666">"Legal"</string>
    <string name="mediasize_na_junior_legal" msgid="3309324162155085904">"Junior Legal"</string>
    <string name="mediasize_na_ledger" msgid="5567030340509075333">"Ledger"</string>
    <string name="mediasize_na_tabloid" msgid="4571735038501661757">"Tabloid"</string>
    <string name="mediasize_na_index_3x5" msgid="5182901917818625126">"Kartica indeksa 3 x 5"</string>
    <string name="mediasize_na_index_4x6" msgid="7687620625422312396">"Kartica indeksa 4 x 6"</string>
    <string name="mediasize_na_index_5x8" msgid="8834215284646872800">"Kartica indeksa 5 x 8"</string>
    <string name="mediasize_na_monarch" msgid="213639906956550754">"Monarch"</string>
    <string name="mediasize_na_quarto" msgid="835778493593023223">"Quarto"</string>
    <string name="mediasize_na_foolscap" msgid="1573911237983677138">"Foolscap"</string>
    <string name="mediasize_chinese_roc_8k" msgid="3626855847189438896">"ROC 8K"</string>
    <string name="mediasize_chinese_roc_16k" msgid="9182191577022943355">"ROC 16K"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_1" msgid="4793232644980170500">"PRC 1"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_2" msgid="5404109730975720670">"PRC 2"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_3" msgid="1335092253339363526">"PRC 3"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_4" msgid="9167997800486569834">"PRC 4"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_5" msgid="845875168823541497">"PRC 5"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_6" msgid="3220325667692648789">"PRC 6"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_7" msgid="1776792138507038527">"PRC 7"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_8" msgid="1417176642687456692">"PRC 8"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_9" msgid="4785983473123798365">"PRC 9"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_10" msgid="7847982299391851899">"PRC 10"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_16k" msgid="262793383539980677">"PRC 16K"</string>
    <string name="mediasize_chinese_om_pa_kai" msgid="5256815579447959814">"Pa Kai"</string>
    <string name="mediasize_chinese_om_dai_pa_kai" msgid="7336412963441354407">"Dai Pa Kai"</string>
    <string name="mediasize_chinese_om_jurro_ku_kai" msgid="6324465444100490742">"Jurro Ku Kai"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b10" msgid="1787262845627694376">"JIS B10"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b9" msgid="3336035783663287470">"JIS B9"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b8" msgid="6195398299104345731">"JIS B8"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b7" msgid="1674621886902828884">"JIS B7"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b6" msgid="4170576286062657435">"JIS B6"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b5" msgid="4899297958100032533">"JIS B5"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b4" msgid="4213158129126666847">"JIS B4"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b3" msgid="8513715307410310696">"JIS B3"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b2" msgid="4777690211897131190">"JIS B2"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b1" msgid="4608142385457034603">"JIS B1"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b0" msgid="7587108366572243991">"JIS B0"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_exec" msgid="5244075432263649068">"JIS Exec"</string>
    <string name="mediasize_japanese_chou4" msgid="4941652015032631361">"Chou4"</string>
    <string name="mediasize_japanese_chou3" msgid="6387319169263957010">"Chou3"</string>
    <string name="mediasize_japanese_chou2" msgid="1299112025415343982">"Chou2"</string>
    <string name="mediasize_japanese_hagaki" msgid="8070115620644254565">"Hagaki"</string>
    <string name="mediasize_japanese_oufuku" msgid="6049065587307896564">"Oufuku"</string>
    <string name="mediasize_japanese_kahu" msgid="6872696027560065173">"Kahu"</string>
    <string name="mediasize_japanese_kaku2" msgid="2359077233775455405">"Kaku2"</string>
    <string name="mediasize_japanese_you4" msgid="2091777168747058008">"You4"</string>
    <string name="mediasize_unknown_portrait" msgid="3088043641616409762">"Nepoznati portret"</string>
    <string name="mediasize_unknown_landscape" msgid="4876995327029361552">"Nepoznati pejzaž"</string>
    <string name="write_fail_reason_cancelled" msgid="7091258378121627624">"Otkazano"</string>
    <string name="write_fail_reason_cannot_write" msgid="8132505417935337724">"Pogreška prilikom pisanja sadržaja"</string>
    <string name="reason_unknown" msgid="6048913880184628119">"nepoznato"</string>
    <string name="reason_service_unavailable" msgid="7824008732243903268">"Usluga ispisa nije omogućena"</string>
    <string name="print_service_installed_title" msgid="2246317169444081628">"Instalirana je usluga <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="print_service_installed_message" msgid="5897362931070459152">"Dotaknite za omogućivanje"</string>
    <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="8641662909467236832">"Unesite PIN administratora"</string>
    <string name="restr_pin_enter_pin" msgid="3395953421368476103">"Unesite PIN"</string>
    <string name="restr_pin_incorrect" msgid="8571512003955077924">"Netočno"</string>
    <string name="restr_pin_enter_old_pin" msgid="1462206225512910757">"Trenutačni PIN"</string>
    <string name="restr_pin_enter_new_pin" msgid="5959606691619959184">"Novi PIN"</string>
    <string name="restr_pin_confirm_pin" msgid="8501523829633146239">"Potvrdite novi PIN"</string>
    <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Izradite PIN za izmjenu ograničenja"</string>
    <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PIN-ovi se ne podudaraju. Pokušajte ponovo."</string>
    <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN je prekratak. Mora imati barem 4 znamenke."</string>
    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
      <item quantity="one">Pokušajte ponovo za <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundu</item>
      <item quantity="few">Pokušajte ponovo za <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunde</item>
      <item quantity="other">Pokušajte ponovo za <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundi</item>
    </plurals>
    <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Pokušajte ponovo kasnije"</string>
    <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Gledanje preko cijelog zaslona"</string>
    <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Za izlaz prijeđite prstom od vrha prema dolje."</string>
    <string name="immersive_cling_positive" msgid="5016839404568297683">"Shvaćam"</string>
    <string name="done_label" msgid="2093726099505892398">"Gotovo"</string>
    <string name="hour_picker_description" msgid="6698199186859736512">"Kružni klizač sati"</string>
    <string name="minute_picker_description" msgid="8606010966873791190">"Kružni klizač minuta"</string>
    <string name="select_hours" msgid="6043079511766008245">"Odaberite sate"</string>
    <string name="select_minutes" msgid="3974345615920336087">"Odaberite minute"</string>
    <string name="select_day" msgid="7774759604701773332">"Odaberite mjesec i dan"</string>
    <string name="select_year" msgid="7952052866994196170">"Odaberite godinu"</string>
    <string name="deleted_key" msgid="7659477886625566590">"Izbrisan je broj <xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="managed_profile_label_badge" msgid="2355652472854327647">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> za posao"</string>
    <string name="managed_profile_label_badge_2" msgid="5048136430082124036">"2. <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> za posao"</string>
    <string name="managed_profile_label_badge_3" msgid="2808305070321719040">"3. <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> za posao"</string>
    <string name="lock_to_app_unlock_pin" msgid="2552556656504331634">"Traži PIN radi otkvačivanja"</string>
    <string name="lock_to_app_unlock_pattern" msgid="4182192144797225137">"Traži uzorak za otključavanje radi otkvačivanja"</string>
    <string name="lock_to_app_unlock_password" msgid="6380979775916974414">"Traži zaporku radi otkvačivanja"</string>
    <string name="package_installed_device_owner" msgid="6875717669960212648">"Instalirao administrator"</string>
    <string name="package_updated_device_owner" msgid="1847154566357862089">"Ažurirao administrator"</string>
    <string name="package_deleted_device_owner" msgid="2307122077550236438">"Izbrisao administrator"</string>
    <string name="battery_saver_description" msgid="4660824093877546730">"Da bi se produljilo trajanje baterije, Štednja baterije smanjuje rad uređaja i ograničava ili isključuje vibraciju, usluge lokacije i pozadinske podatke. Aplikacije za e-poštu, slanje poruka i druge aplikacije koje se oslanjaju na sinkronizaciju možda se neće ažurirati ako ih ne otvorite.\n\nŠtednja baterije isključuje se automatski dok se uređaj puni."</string>
    <string name="data_saver_description" msgid="6015391409098303235">"Da bi se smanjio podatkovni promet, Štednja podatkovnog prometa onemogućuje nekim aplikacijama slanje ili primanje podataka u pozadini. Aplikacija koju trenutačno upotrebljavate može pristupiti podacima, no možda će to činiti rjeđe. To može značiti da se, na primjer, slike neće prikazivati dok ih ne dodirnete."</string>
    <string name="data_saver_enable_title" msgid="4674073932722787417">"Uključiti Uštedu podataka?"</string>
    <string name="data_saver_enable_button" msgid="7147735965247211818">"Uključi"</string>
    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
      <item quantity="one">%1$d minutu (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="few">%1$d minute (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="other">%1$d minuta (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
    </plurals>
    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
      <item quantity="one">%1$d min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="few">%1$d min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="other">%1$d min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
    </plurals>
    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="736789408293052283">
      <item quantity="one">%1$d sat (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="few">%1$d sata (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="other">%1$d sati (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
    </plurals>
    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
      <item quantity="one">%1$d h (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="few">%1$d h (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="other">%1$d h (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
    </plurals>
    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
      <item quantity="one">%d minutu</item>
      <item quantity="few">%d minute</item>
      <item quantity="other">%d minuta</item>
    </plurals>
    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
      <item quantity="one">%d min</item>
      <item quantity="few">%d min</item>
      <item quantity="other">%d min</item>
    </plurals>
    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="6571961796799076730">
      <item quantity="one">%d sat</item>
      <item quantity="few">%d sata</item>
      <item quantity="other">%d sati</item>
    </plurals>
    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
      <item quantity="one">%d h</item>
      <item quantity="few">%d h</item>
      <item quantity="other">%d h</item>
    </plurals>
    <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (sljedeći alarm)"</string>
    <string name="zen_mode_forever" msgid="931849471004038757">"Dok ne isključite"</string>
    <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Dok ne isključite \"Ne ometaj\""</string>
    <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Sažmi"</string>
    <string name="zen_mode_feature_name" msgid="5254089399895895004">"Ne ometaj"</string>
    <string name="zen_mode_downtime_feature_name" msgid="2626974636779860146">"Prekid rada"</string>
    <string name="zen_mode_default_weeknights_name" msgid="3081318299464998143">"Noć radnog dana"</string>
    <string name="zen_mode_default_weekends_name" msgid="2786495801019345244">"Vikend"</string>
    <string name="zen_mode_default_events_name" msgid="8158334939013085363">"Događaj"</string>
    <string name="zen_mode_default_every_night_name" msgid="3012363838882944175">"Spavanje"</string>
    <string name="muted_by" msgid="6147073845094180001">"Zvuk je isklj. treća strana <xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="system_error_wipe_data" msgid="6608165524785354962">"Na vašem uređaju postoji interni problem i možda neće biti stabilan dok ga ne vratite na tvorničko stanje."</string>
    <string name="system_error_manufacturer" msgid="8086872414744210668">"Na vašem uređaju postoji interni problem. Obratite se proizvođaču za više pojedinosti."</string>
    <string name="stk_cc_ussd_to_dial" msgid="5214333646366591205">"USSD zahtjev promijenjen je u običan poziv"</string>
    <string name="stk_cc_ussd_to_ss" msgid="4884994189414782605">"USSD zahtjev promijenjen je u SS zahtjev"</string>
    <string name="stk_cc_ussd_to_ussd" msgid="5728637484565449312">"Promijenjeno u novi USSD zahtjev"</string>
    <string name="stk_cc_ussd_to_dial_video" msgid="4134455726513175559">"USSD zahtjev promijenjen je u videopoziv"</string>
    <string name="stk_cc_ss_to_dial" msgid="1360775164651754978">"SS zahtjev promijenjen je u običan poziv"</string>
    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video" msgid="6577956662913194947">"SS zahtjev promijenjen je u videopoziv"</string>
    <string name="stk_cc_ss_to_ussd" msgid="5614626512855868785">"SS zahtjev promijenjen je u USSD zahtjev"</string>
    <string name="stk_cc_ss_to_ss" msgid="7716729801537709054">"Promijenjeno u novi SS zahtjev"</string>
    <string name="notification_work_profile_content_description" msgid="4600554564103770764">"Radni profil"</string>
    <string name="expand_button_content_description_collapsed" msgid="3609784019345534652">"Proširivanje"</string>
    <string name="expand_button_content_description_expanded" msgid="8520652707158554895">"Sažimanje"</string>
    <string name="expand_action_accessibility" msgid="5307730695723718254">"promjena proširenja"</string>
    <string name="usb_midi_peripheral_name" msgid="7221113987741003817">"Androidov USB priključak za periferne uređaje"</string>
    <string name="usb_midi_peripheral_manufacturer_name" msgid="7176526170008970168">"Android"</string>
    <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"USB priključak za periferne uređaje"</string>
    <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Više opcija"</string>
    <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Zatvori dodatni izbornik"</string>
    <string name="maximize_button_text" msgid="7543285286182446254">"Maksimiziraj"</string>
    <string name="close_button_text" msgid="3937902162644062866">"Zatvori"</string>
    <string name="notification_messaging_title_template" msgid="3452480118762691020">"<xliff:g id="CONVERSATION_TITLE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="SENDER_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> odabrana</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> odabrane</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> odabranih</item>
    </plurals>
    <string name="default_notification_channel_label" msgid="5929663562028088222">"Nema kategorije"</string>
    <string name="importance_from_user" msgid="7318955817386549931">"Postavili ste važnost tih obavijesti."</string>
    <string name="importance_from_person" msgid="9160133597262938296">"Važno je zbog uključenih osoba."</string>
    <string name="user_creation_account_exists" msgid="1942606193570143289">"Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> da izradi novog korisnika s računom <xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="user_creation_adding" msgid="4482658054622099197">"Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> da izradi novog korisnika s računom <xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g> (korisnik s tim računom već postoji)?"</string>
    <string name="language_selection_title" msgid="2680677278159281088">"Dodavanje jezika"</string>
    <string name="country_selection_title" msgid="2954859441620215513">"Postavke regije"</string>
    <string name="search_language_hint" msgid="7042102592055108574">"Unesite naziv jezika"</string>
    <string name="language_picker_section_suggested" msgid="8414489646861640885">"Predloženo"</string>
    <string name="language_picker_section_all" msgid="3097279199511617537">"Svi jezici"</string>
    <string name="region_picker_section_all" msgid="8966316787153001779">"Sve regije"</string>
    <string name="locale_search_menu" msgid="2560710726687249178">"Pretraži"</string>
    <string name="work_mode_off_title" msgid="1118691887588435530">"Želite uključiti radni profil?"</string>
    <string name="work_mode_off_message" msgid="5130856710614337649">"Uključit će se vaše radne aplikacije, obavijesti, podaci i druge značajke radnog profila"</string>
    <string name="work_mode_turn_on" msgid="2062544985670564875">"Uključi"</string>
    <string name="deprecated_target_sdk_message" msgid="1449696506742572767">"Ova je aplikacija razvijena za stariju verziju Androida i možda neće funkcionirati pravilno. Potražite ažuriranja ili se obratite razvojnom programeru."</string>
    <string name="deprecated_target_sdk_app_store" msgid="5032340500368495077">"Provjeri ažuriranja"</string>
    <string name="new_sms_notification_title" msgid="8442817549127555977">"Imate nove poruke"</string>
    <string name="new_sms_notification_content" msgid="7002938807812083463">"Otvorite SMS aplikaciju da biste pregledali poruke"</string>
    <string name="user_encrypted_title" msgid="9054897468831672082">"Funkcije mogu biti ograničene"</string>
    <string name="user_encrypted_message" msgid="4923292604515744267">"Dodirnite za otključavanje"</string>
    <string name="user_encrypted_detail" msgid="5708447464349420392">"Korisnički podaci zaključani"</string>
    <string name="profile_encrypted_detail" msgid="3700965619978314974">"Radni je profil zaključan"</string>
    <string name="profile_encrypted_message" msgid="6964994232310195874">"Dodirnite za otključavanje"</string>
    <string name="usb_mtp_launch_notification_title" msgid="8359219638312208932">"<xliff:g id="PRODUCT_NAME">%1$s</xliff:g> – veza je uspostavljena"</string>
    <string name="usb_mtp_launch_notification_description" msgid="8541876176425411358">"Dodirnite da biste pregledali datoteke"</string>
    <string name="pin_target" msgid="3052256031352291362">"Prikvači"</string>
    <string name="unpin_target" msgid="3556545602439143442">"Otkvači"</string>
    <string name="app_info" msgid="6856026610594615344">"Informacije o aplikaciji"</string>
    <string name="negative_duration" msgid="5688706061127375131">"−<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="demo_starting_message" msgid="5268556852031489931">"Pokretanje demo-načina..."</string>
    <string name="demo_restarting_message" msgid="952118052531642451">"Vraćanje uređaja na zadano…"</string>
    <string name="suspended_widget_accessibility" msgid="6712143096475264190">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> – onemogućeno"</string>
    <string name="conference_call" msgid="3751093130790472426">"Konferencijski poziv"</string>
    <string name="tooltip_popup_title" msgid="5253721848739260181">"Opis"</string>
    <string name="app_category_game" msgid="5431836943981492993">"Igre"</string>
    <string name="app_category_audio" msgid="1659853108734301647">"Glazba i zvuk"</string>
    <string name="app_category_video" msgid="2728726078629384196">"Filmovi i videozapisi"</string>
    <string name="app_category_image" msgid="4867854544519846048">"Fotografije i slike"</string>
    <string name="app_category_social" msgid="5842783057834965912">"Društvene mreže i komunikacija"</string>
    <string name="app_category_news" msgid="7496506240743986873">"Vijesti i časopisi"</string>
    <string name="app_category_maps" msgid="5878491404538024367">"Karte i navigacija"</string>
    <string name="app_category_productivity" msgid="3742083261781538852">"Produktivnost"</string>
    <string name="device_storage_monitor_notification_channel" msgid="3295871267414816228">"Pohrana na uređaju"</string>
    <string name="adb_debugging_notification_channel_tv" msgid="5537766997350092316">"Otklanjanje pogrešaka putem USB-a"</string>
    <string name="time_picker_hour_label" msgid="2979075098868106450">"sat"</string>
    <string name="time_picker_minute_label" msgid="5168864173796598399">"minuta"</string>
    <string name="time_picker_header_text" msgid="143536825321922567">"Postavljanje vremena"</string>
    <string name="time_picker_input_error" msgid="7574999942502513765">"Unesite važeće vrijeme"</string>
    <string name="time_picker_prompt_label" msgid="7588093983899966783">"Unesite vrijeme"</string>
    <string name="time_picker_text_input_mode_description" msgid="4148166758173708199">"Prijeđite na način unosa teksta da biste unijeli vrijeme."</string>
    <string name="time_picker_radial_mode_description" msgid="4953403779779557198">"Prijeđite na način rada sata da biste unijeli vrijeme."</string>
    <string name="autofill_picker_accessibility_title" msgid="8469043291648711535">"Opcije automatskog popunjavanja"</string>
    <string name="autofill_save_accessibility_title" msgid="7244365268417107822">"Spremanje za Automatsko popunjavanje"</string>
    <string name="autofill_error_cannot_autofill" msgid="7402758580060110371">"Sadržaj se ne može automatski popuniti"</string>
    <string name="autofill_picker_no_suggestions" msgid="3908514303773350735">"Nema prijedloga za automatsko popunjavanje"</string>
    <plurals name="autofill_picker_some_suggestions" formatted="false" msgid="5506565809835815274">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> prijedlog za automatsko popunjavanje</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> prijedloga za automatsko popunjavanje</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> prijedloga za automatsko popunjavanje</item>
    </plurals>
    <string name="autofill_save_title" msgid="3345527308992082601">"Želite li spremiti na uslugu &lt;b&gt;<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
    <string name="autofill_save_title_with_type" msgid="8637809388029313305">"Želite li da se podatak (<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>) spremi na uslugu &lt;b&gt;<xliff:g id="LABEL">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
    <string name="autofill_save_title_with_2types" msgid="5214035651838265325">"Želite li da se <xliff:g id="TYPE_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="TYPE_1">%2$s</xliff:g> spreme na uslugu &lt;b&gt;<xliff:g id="LABEL">%3$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
    <string name="autofill_save_title_with_3types" msgid="6943161834231458441">"Želite li da se <xliff:g id="TYPE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPE_1">%2$s</xliff:g> i <xliff:g id="TYPE_2">%3$s</xliff:g> spreme na uslugu &lt;b&gt;<xliff:g id="LABEL">%4$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
    <string name="autofill_save_yes" msgid="6398026094049005921">"Spremi"</string>
    <string name="autofill_save_no" msgid="2625132258725581787">"Ne, hvala"</string>
    <string name="autofill_save_type_password" msgid="5288448918465971568">"zaporku"</string>
    <string name="autofill_save_type_address" msgid="4936707762193009542">"adresu"</string>
    <string name="autofill_save_type_credit_card" msgid="7127694776265563071">"kreditnu karticu"</string>
    <string name="autofill_save_type_username" msgid="239040540379769562">"korisničko ime"</string>
    <string name="autofill_save_type_email_address" msgid="5752949432129262174">"e-adresa"</string>
    <string name="etws_primary_default_message_earthquake" msgid="5541962250262769193">"Ostanite mirni i potražite sklonište u blizini."</string>
    <string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="1887685943498368548">"Odmah se evakuirajte s obalnih područja i područja uz rijeku na sigurnije mjesto, primjerice povišeno područje."</string>
    <string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="998797956848445862">"Ostanite mirni i potražite sklonište u blizini."</string>
    <string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2709597093560037455">"Test hitnih poruka"</string>
    <string name="notification_reply_button_accessibility" msgid="3621714652387814344">"Odgovori"</string>
    <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="6293148756130398971"></string>
    <string name="mmcc_authentication_reject" msgid="5767701075994754356">"SIM nije dopušten za glasovne pozive"</string>
    <string name="mmcc_imsi_unknown_in_hlr" msgid="5316658473301462825">"SIM nije omogućen za glasovne pozive"</string>
    <string name="mmcc_illegal_ms" msgid="807334478177362062">"SIM nije dopušten za glasovne pozive"</string>
    <string name="mmcc_illegal_me" msgid="1950705155760872972">"Telefon nije dopušten za glasovne pozive"</string>
    <string name="mmcc_authentication_reject_msim_template" msgid="1217031195834766479">"SIM <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g> nije dopušten"</string>
    <string name="mmcc_imsi_unknown_in_hlr_msim_template" msgid="5636464607596778986">"SIM <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g> nije pružen"</string>
    <string name="mmcc_illegal_ms_msim_template" msgid="5994323296399913454">"SIM <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g> nije dopušten"</string>
    <string name="mmcc_illegal_me_msim_template" msgid="5550259730350571826">"SIM <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g> nije dopušten"</string>
    <string name="popup_window_default_title" msgid="4874318849712115433">"Skočni prozor"</string>
    <string name="slice_more_content" msgid="8504342889413274608">"još <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="shortcut_restored_on_lower_version" msgid="4860853725206702336">"Aplikacija je vraćena na stariju verziju ili verzija nije kompatibilna s ovim prečacem"</string>
    <string name="shortcut_restore_not_supported" msgid="5028808567940014190">"Vraćanje prečaca nije uspjelo jer aplikacija ne podržava sigurnosno kopiranje i vraćanje"</string>
    <string name="shortcut_restore_signature_mismatch" msgid="2406209324521327518">"Vraćanje prečaca nije uspjelo zbog nepodudaranja potpisa aplikacije"</string>
    <string name="shortcut_restore_unknown_issue" msgid="8703738064603262597">"Vraćanje prečaca nije uspjelo"</string>
    <string name="shortcut_disabled_reason_unknown" msgid="5276016910284687075">"Prečac je onemogućen"</string>
    <string name="harmful_app_warning_uninstall" msgid="4837672735619532931">"DEINSTALIRAJ"</string>
    <string name="harmful_app_warning_open_anyway" msgid="596432803680914321">"IPAK OTVORI"</string>
    <string name="harmful_app_warning_title" msgid="8982527462829423432">"Otkrivena je štetna aplikacija"</string>
    <string name="slices_permission_request" msgid="8484943441501672932">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> želi prikazivati isječke aplikacije <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="screenshot_edit" msgid="7867478911006447565">"Uređivanje"</string>
    <string name="volume_dialog_ringer_guidance_vibrate" msgid="8902050240801159042">"Uređaj će vibrirati za pozive i obavijesti"</string>
    <string name="volume_dialog_ringer_guidance_silent" msgid="2128975224280276122">"Zvučni signal poziva i obavijesti bit će isključen"</string>
    <string name="notification_channel_system_changes" msgid="5072715579030948646">"Promjene sustava"</string>
    <string name="notification_channel_do_not_disturb" msgid="6766940333105743037">"Ne uznemiravaj"</string>
    <string name="zen_upgrade_notification_visd_title" msgid="4168873821019741166">"Način Ne uznemiravaj sakriva obavijesti da biste se lakše usredotočili"</string>
    <string name="zen_upgrade_notification_visd_content" msgid="6776377368195804354">"Ovo je novo ponašanje. Dodirnite da biste ga promijenili."</string>
    <string name="zen_upgrade_notification_title" msgid="3799603322910377294">"Promijenjena je postavka Ne uznemiravaj"</string>
    <string name="zen_upgrade_notification_content" msgid="1794994264692424562">"Dodirnite da biste provjerili što je blokirano."</string>
    <string name="notification_app_name_system" msgid="4205032194610042794">"Sustav"</string>
    <string name="notification_app_name_settings" msgid="7751445616365753381">"Postavke"</string>
</resources>