summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/res/values-sl/strings.xml
blob: 7642544cb5fa312681cac957632bfb425a02f1fc (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="byteShort" msgid="8340973892742019101">"B"</string>
    <string name="kilobyteShort" msgid="7542884022844556968">"KB"</string>
    <string name="megabyteShort" msgid="6355851576770428922">"MB"</string>
    <string name="gigabyteShort" msgid="3259882455212193214">"GB"</string>
    <string name="terabyteShort" msgid="231613018159186962">"TB"</string>
    <string name="petabyteShort" msgid="5637816680144990219">"PB"</string>
    <string name="fileSizeSuffix" msgid="8897567456150907538">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="untitled" msgid="4638956954852782576">"&lt;Brez naslova&gt;"</string>
    <string name="emptyPhoneNumber" msgid="7694063042079676517">"(Ni telefonske številke)"</string>
    <string name="unknownName" msgid="6867811765370350269">"Neznano"</string>
    <string name="defaultVoiceMailAlphaTag" msgid="2660020990097733077">"Glasovna pošta"</string>
    <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
    <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Težava s povezavo ali neveljavna koda MMI."</string>
    <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Operacija je omejena na dovoljene telefonske številke, za katere ne velja zapora odhodnega klica."</string>
    <string name="mmiErrorWhileRoaming" msgid="762488890299284230">"Nastavitev preusmerjanja klicev ni mogoče spremeniti v telefonu med gostovanjem v tujem omrežju."</string>
    <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Storitev je omogočena."</string>
    <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Storitev je bila omogočena za:"</string>
    <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Storitev je onemogočena."</string>
    <string name="serviceRegistered" msgid="6275019082598102493">"Registracija je bila uspešna."</string>
    <string name="serviceErased" msgid="1288584695297200972">"Izbris je bil uspešen."</string>
    <string name="passwordIncorrect" msgid="7612208839450128715">"Nepravilno geslo."</string>
    <string name="mmiComplete" msgid="8232527495411698359">"MMI dokončan."</string>
    <string name="badPin" msgid="9015277645546710014">"Vneseni stari PIN ni pravilen."</string>
    <string name="badPuk" msgid="5487257647081132201">"Vneseni PUK ni pravilen."</string>
    <string name="mismatchPin" msgid="609379054496863419">"Vneseni številki PIN se ne ujemata."</string>
    <string name="invalidPin" msgid="3850018445187475377">"Vnesite PIN, ki vsebuje od štiri do osem številk."</string>
    <string name="invalidPuk" msgid="8761456210898036513">"Vnesite 8- ali več mestni PUK."</string>
    <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"Kartica SIM je zaklenjena s kodo PUK. Če jo želite odkleniti, vnesite kodo PUK."</string>
    <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Če želite odstraniti blokiranje kartice SIM, vnesite PUK2."</string>
    <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Ni uspelo. Omogočite zaklepanje kartice SIM/RUIM."</string>
    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
      <item quantity="one">Na voljo imate še <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> poskus. Potem se bo kartica SIM zaklenila.</item>
      <item quantity="two">Na voljo imate še <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> poskusa. Potem se bo kartica SIM zaklenila.</item>
      <item quantity="few">Na voljo imate še <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> poskuse. Potem se bo kartica SIM zaklenila.</item>
      <item quantity="other">Na voljo imate še <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> poskusov. Potem se bo kartica SIM zaklenila.</item>
    </plurals>
    <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
    <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
    <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"ID dohodnega klicatelja"</string>
    <string name="ClirMmi" msgid="7784673673446833091">"ID odhodnega klicatelja"</string>
    <string name="ColpMmi" msgid="3065121483740183974">"ID povezane linije"</string>
    <string name="ColrMmi" msgid="4996540314421889589">"Omejitev ID-ja povezane linije"</string>
    <string name="CfMmi" msgid="5123218989141573515">"Preusmerjanje klicev"</string>
    <string name="CwMmi" msgid="9129678056795016867">"Čakajoči klic"</string>
    <string name="BaMmi" msgid="455193067926770581">"Zapora klicev"</string>
    <string name="PwdMmi" msgid="7043715687905254199">"Sprememba gesla"</string>
    <string name="PinMmi" msgid="3113117780361190304">"Sprememba kode PIN"</string>
    <string name="CnipMmi" msgid="3110534680557857162">"Klicna številka je prisotna"</string>
    <string name="CnirMmi" msgid="3062102121430548731">"Klicna številka je omejena"</string>
    <string name="ThreeWCMmi" msgid="9051047170321190368">"Trismerno klicanje"</string>
    <string name="RuacMmi" msgid="7827887459138308886">"Zavrnitev neželenih, motečih klicev"</string>
    <string name="CndMmi" msgid="3116446237081575808">"Dostava na klicno številko"</string>
    <string name="DndMmi" msgid="1265478932418334331">"Ne moti"</string>
    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="429415409145781923">"ID klicatelja je ponastavljen na omejeno. Naslednji klic: omejeno"</string>
    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="3092918006077864624">"ID klicatelja je ponastavljen na omejeno. Naslednji klic: ni omejeno"</string>
    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"ID klicatelja je ponastavljen na neomejeno. Naslednji klic: omejeno"</string>
    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"ID klicatelja je ponastavljen na neomejeno. Naslednji klic: ni omejeno"</string>
    <string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"Storitev ni nastavljena in omogočena."</string>
    <string name="CLIRPermanent" msgid="3377371145926835671">"Ne morete spremeniti nastavitve ID-ja klicatelja."</string>
    <string name="RestrictedOnDataTitle" msgid="1322504692764166532">"Ni storitve za prenos podatkov"</string>
    <string name="RestrictedOnEmergencyTitle" msgid="3646729271176394091">"Brez možnosti klicanja v sili"</string>
    <string name="RestrictedOnNormalTitle" msgid="3179574012752700984">"Ni storitve za glasovne klice"</string>
    <string name="RestrictedOnAllVoiceTitle" msgid="158800171499150681">"Ni storitve za glasovne klice / klice v sili"</string>
    <string name="RestrictedStateContent" msgid="4278821484643362350">"Ta storitev trenutno ni na voljo v mobilnem omrežju na vaši lokaciji"</string>
    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"Povezave z omrežjem ni mogoče vzpostaviti"</string>
    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="7056776609127756440">"Če želite izboljšati sprejem, poskusite zamenjati vrsto omrežja v »Nastavitve« &gt; »Omrežje in internet« &gt; »Mobilna omrežja« &gt; »Prednostna vrsta omrežja«."</string>
    <string name="EmergencyCallWarningTitle" msgid="4790413876281901612">"Klicanje prek Wi-Fi-ja je aktivno"</string>
    <string name="EmergencyCallWarningSummary" msgid="8973232888021643293">"Za klice v sili potrebujete mobilno omrežje."</string>
    <string name="notification_channel_network_alert" msgid="4427736684338074967">"Opozorila"</string>
    <string name="notification_channel_call_forward" msgid="2419697808481833249">"Preusmerjanje klicev"</string>
    <string name="notification_channel_emergency_callback" msgid="6686166232265733921">"Način za povratni klic v sili"</string>
    <string name="notification_channel_mobile_data_status" msgid="4575131690860945836">"Stanje prenosa podatkov v mobilnem omrežju"</string>
    <string name="notification_channel_sms" msgid="3441746047346135073">"Sporočila SMS"</string>
    <string name="notification_channel_voice_mail" msgid="3954099424160511919">"Sporočila v odzivniku"</string>
    <string name="notification_channel_wfc" msgid="2130802501654254801">"Klicanje prek Wi-Fi-ja"</string>
    <string name="notification_channel_sim" msgid="4052095493875188564">"Stanje kartice SIM"</string>
    <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Enakovredna naprava je zahtevala način TTY FULL"</string>
    <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Enakovredna naprava je zahtevala način TTY HCO"</string>
    <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Enakovredna naprava je zahtevala način TTY VCO"</string>
    <string name="peerTtyModeOff" msgid="3280819717850602205">"Enakovredna naprava je zahtevala način TTY OFF"</string>
    <string name="serviceClassVoice" msgid="1258393812335258019">"Govor"</string>
    <string name="serviceClassData" msgid="872456782077937893">"Podatki"</string>
    <string name="serviceClassFAX" msgid="5566624998840486475">"FAKS"</string>
    <string name="serviceClassSMS" msgid="2015460373701527489">"SMS"</string>
    <string name="serviceClassDataAsync" msgid="4523454783498551468">"Asinhrono"</string>
    <string name="serviceClassDataSync" msgid="7530000519646054776">"Sinhronizacija"</string>
    <string name="serviceClassPacket" msgid="6991006557993423453">"Paket"</string>
    <string name="serviceClassPAD" msgid="3235259085648271037">"PAD"</string>
    <string name="roamingText0" msgid="7170335472198694945">"Indikator za gostovanje je vklopljen"</string>
    <string name="roamingText1" msgid="5314861519752538922">"Indikator za gostovanje je izklopljen"</string>
    <string name="roamingText2" msgid="8969929049081268115">"Indikator gostovanja utripa"</string>
    <string name="roamingText3" msgid="5148255027043943317">"Zunaj soseske"</string>
    <string name="roamingText4" msgid="8808456682550796530">"Zunaj stavbe"</string>
    <string name="roamingText5" msgid="7604063252850354350">"Gostovanje – prednostni sistem"</string>
    <string name="roamingText6" msgid="2059440825782871513">"Gostovanje – razpoložljiv sistem"</string>
    <string name="roamingText7" msgid="7112078724097233605">"Gostovanje – Alliance Partner"</string>
    <string name="roamingText8" msgid="5989569778604089291">"Gostovanje – Premium Partner"</string>
    <string name="roamingText9" msgid="7969296811355152491">"Gostovanje – popolno delovanje storitve"</string>
    <string name="roamingText10" msgid="3992906999815316417">"Gostovanje – delno delovanje storitve"</string>
    <string name="roamingText11" msgid="4154476854426920970">"Pasica gostovanja je vklopljena"</string>
    <string name="roamingText12" msgid="1189071119992726320">"Pasica za gostovanje je izklopljena"</string>
    <string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"Iskanje storitve"</string>
    <string name="wfcRegErrorTitle" msgid="2301376280632110664">"Klicanje prek Wi-Fi-ja"</string>
  <string-array name="wfcOperatorErrorAlertMessages">
    <item msgid="3910386316304772394">"Če želite klicati ali pošiljati sporočila prek omrežja Wi-Fi, se najprej obrnite na operaterja, da nastavi to storitev. Nato v nastavitvah znova vklopite klicanje prek omrežja Wi-Fi. (Koda napake: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>)"</item>
  </string-array>
  <string-array name="wfcOperatorErrorNotificationMessages">
    <item msgid="7472393097168811593">"Registracija pri operaterju (koda napake: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>)"</item>
  </string-array>
  <string-array name="wfcSpnFormats">
    <item msgid="6830082633573257149">"%s"</item>
    <item msgid="4397097370387921767">"Klicanje prek Wi-Fi-ja (%s)"</item>
  </string-array>
    <string name="wifi_calling_off_summary" msgid="8720659586041656098">"Izklopljeno"</string>
    <string name="wfc_mode_wifi_preferred_summary" msgid="1994113411286935263">"Prednostno – Wi-Fi"</string>
    <string name="wfc_mode_cellular_preferred_summary" msgid="1988279625335345908">"Prednostno mobilno"</string>
    <string name="wfc_mode_wifi_only_summary" msgid="2379919155237869320">"Samo Wi-Fi"</string>
    <string name="cfTemplateNotForwarded" msgid="1683685883841272560">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: ni posredovano"</string>
    <string name="cfTemplateForwarded" msgid="1302922117498590521">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g>"</string>
    <string name="cfTemplateForwardedTime" msgid="9206251736527085256">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g> po toliko sekundah: <xliff:g id="TIME_DELAY">{2}</xliff:g>"</string>
    <string name="cfTemplateRegistered" msgid="5073237827620166285">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: ni posredovano"</string>
    <string name="cfTemplateRegisteredTime" msgid="6781621964320635172">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: ni posredovano"</string>
    <string name="fcComplete" msgid="3118848230966886575">"Koda funkcije je dokončana."</string>
    <string name="fcError" msgid="3327560126588500777">"Težava s povezavo ali neveljavna koda funkcije."</string>
    <string name="httpErrorOk" msgid="1191919378083472204">"V redu"</string>
    <string name="httpError" msgid="7956392511146698522">"Napaka v omrežju."</string>
    <string name="httpErrorLookup" msgid="4711687456111963163">"URL-ja ni bilo mogoče najti."</string>
    <string name="httpErrorUnsupportedAuthScheme" msgid="6299980280442076799">"Shema preverjanja pristnosti mesta ni podprta."</string>
    <string name="httpErrorAuth" msgid="1435065629438044534">"Pristnosti ni bilo mogoče preveriti."</string>
    <string name="httpErrorProxyAuth" msgid="1788207010559081331">"Preverjanje pristnosti s strežnikom proxy ni bilo uspešno."</string>
    <string name="httpErrorConnect" msgid="8714273236364640549">"Povezave s strežnikom ni bilo mogoče vzpostaviti."</string>
    <string name="httpErrorIO" msgid="2340558197489302188">"S strežnikom ni bilo mogoče komunicirati. Poskusite znova pozneje."</string>
    <string name="httpErrorTimeout" msgid="4743403703762883954">"Časovna omejitev za povezavo s strežnikom je potekla."</string>
    <string name="httpErrorRedirectLoop" msgid="8679596090392779516">"Na tej strani je preveč preusmeritev strežnika."</string>
    <string name="httpErrorUnsupportedScheme" msgid="5015730812906192208">"Protokol ni podprt."</string>
    <string name="httpErrorFailedSslHandshake" msgid="96549606000658641">"Varne povezave ni bilo mogoče vzpostaviti."</string>
    <string name="httpErrorBadUrl" msgid="3636929722728881972">"Strani ni mogoče odpreti, ker URL ni veljaven."</string>
    <string name="httpErrorFile" msgid="2170788515052558676">"Do datoteke ni bilo mogoče dostopati."</string>
    <string name="httpErrorFileNotFound" msgid="6203856612042655084">"Zahtevane datoteke ni bilo mogoče najti."</string>
    <string name="httpErrorTooManyRequests" msgid="1235396927087188253">"V obdelavi je preveč zahtev. Poskusite znova pozneje."</string>
    <string name="notification_title" msgid="8967710025036163822">"Napaka pri prijavi v račun <xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="contentServiceSync" msgid="8353523060269335667">"Sinhronizacija"</string>
    <string name="contentServiceSyncNotificationTitle" msgid="397743349191901458">"Sinhronizacija"</string>
    <string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc" msgid="8100981435080696431">"Preveč izbrisov vsebine <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="low_memory" product="tablet" msgid="6494019234102154896">"Pomnilnik tabličnega računalnika je poln. Izbrišite nekaj datotek, da sprostite prostor."</string>
    <string name="low_memory" product="watch" msgid="4415914910770005166">"Shramba ure je polna. Izbrišite nekaj datotek, da sprostite prostor."</string>
    <string name="low_memory" product="tv" msgid="516619861191025923">"Shramba televizorja je polna. Izbrišite nekaj datotek, da sprostite prostor."</string>
    <string name="low_memory" product="default" msgid="3475999286680000541">"Pomnilnik telefona je poln. Izbrišite nekaj datotek, da sprostite prostor."</string>
    <plurals name="ssl_ca_cert_warning" formatted="false" msgid="5106721205300213569">
      <item quantity="one">Nameščeni so overitelji potrdil</item>
      <item quantity="two">Nameščeni so overitelji potrdil</item>
      <item quantity="few">Nameščeni so overitelji potrdil</item>
      <item quantity="other">Nameščeni so overitelji potrdil</item>
    </plurals>
    <string name="ssl_ca_cert_noti_by_unknown" msgid="4475437862189850602">"Neznana tretja oseba"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_noti_by_administrator" msgid="3541729986326153557">"Nadzira skrbnik delovnega profila"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_noti_managed" msgid="4030263497686867141">"Nadzira: <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="work_profile_deleted" msgid="5005572078641980632">"Delovni profil izbrisan"</string>
    <string name="work_profile_deleted_description" msgid="1100529432509639864">"Delovni profil izbrisan zaradi manjkajoče skrbniške aplikacije"</string>
    <string name="work_profile_deleted_details" msgid="6307630639269092360">"Skrbniška aplikacija delovnega profila manjka ali pa je poškodovana, zaradi česar je bil delovni profil s povezanimi podatki izbrisan. Za pomoč se obrnite na skrbnika."</string>
    <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="8823792115612348820">"Vaš delovni profil ni več na voljo v tej napravi"</string>
    <string name="work_profile_deleted_reason_maximum_password_failure" msgid="8986903510053359694">"Preveč poskusov vnosa gesla"</string>
    <string name="network_logging_notification_title" msgid="6399790108123704477">"Naprava je upravljana"</string>
    <string name="network_logging_notification_text" msgid="7930089249949354026">"Vaša organizacija upravlja to napravo in lahko nadzira omrežni promet. Dotaknite se za podrobnosti."</string>
    <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Podatki v napravi bodo izbrisani"</string>
    <string name="factory_reset_message" msgid="7972496262232832457">"Skrbniške aplikacije ni mogoče uporabljati. Podatki v napravi bodo izbrisani.\n\nČe imate vprašanja, se obrnite na skrbnika organizacije."</string>
    <string name="printing_disabled_by" msgid="8936832919072486965">"Tiskanje je onemogočil pravilnik <xliff:g id="OWNER_APP">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Jaz"</string>
    <string name="power_dialog" product="tablet" msgid="8545351420865202853">"Možnosti tabličnega računalnika"</string>
    <string name="power_dialog" product="tv" msgid="6153888706430556356">"Možnosti televizorja"</string>
    <string name="power_dialog" product="default" msgid="1319919075463988638">"Možnosti telefona"</string>
    <string name="silent_mode" msgid="7167703389802618663">"Tihi način"</string>
    <string name="turn_on_radio" msgid="3912793092339962371">"Vklopi brezžično omrežje"</string>
    <string name="turn_off_radio" msgid="8198784949987062346">"Izklopi brezžično omrežje"</string>
    <string name="screen_lock" msgid="799094655496098153">"Zaklep zaslona"</string>
    <string name="power_off" msgid="4266614107412865048">"Izklopi"</string>
    <string name="silent_mode_silent" msgid="319298163018473078">"Izklopi zvonjenje"</string>
    <string name="silent_mode_vibrate" msgid="7072043388581551395">"Zvonjenje z vibriranjem"</string>
    <string name="silent_mode_ring" msgid="8592241816194074353">"Vklopi zvonjenje"</string>
    <string name="reboot_to_update_title" msgid="6212636802536823850">"Posodobitev sistema Android"</string>
    <string name="reboot_to_update_prepare" msgid="6305853831955310890">"Pripravljanje na posodobitev …"</string>
    <string name="reboot_to_update_package" msgid="3871302324500927291">"Obdelava paketa za posodobitev …"</string>
    <string name="reboot_to_update_reboot" msgid="6428441000951565185">"Vnovičen zagon …"</string>
    <string name="reboot_to_reset_title" msgid="4142355915340627490">"Ponastavitev na tovarniške nastavitve"</string>
    <string name="reboot_to_reset_message" msgid="2432077491101416345">"Vnovičen zagon …"</string>
    <string name="shutdown_progress" msgid="2281079257329981203">"Se zaustavlja ..."</string>
    <string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="3385745179555731470">"Tablični računalnik se bo zaustavil."</string>
    <string name="shutdown_confirm" product="tv" msgid="476672373995075359">"Televizor se bo izklopil."</string>
    <string name="shutdown_confirm" product="watch" msgid="3490275567476369184">"Ura se bo izklopila."</string>
    <string name="shutdown_confirm" product="default" msgid="649792175242821353">"Telefon bo zaustavljen."</string>
    <string name="shutdown_confirm_question" msgid="2906544768881136183">"Ali želite izklopiti napravo?"</string>
    <string name="reboot_safemode_title" msgid="7054509914500140361">"Vnovičen zagon v varnem načinu"</string>
    <string name="reboot_safemode_confirm" msgid="55293944502784668">"Ali želite znova zagnati v varnem načinu? S tem onemogočite vse nameščene aplikacije drugih ponudnikov. Obnovljene bodo pri naslednjem vnovičnem zagonu."</string>
    <string name="recent_tasks_title" msgid="3691764623638127888">"Nedavno"</string>
    <string name="no_recent_tasks" msgid="8794906658732193473">"Ni nedavnih aplikacij"</string>
    <string name="global_actions" product="tablet" msgid="408477140088053665">"Možnosti tabličnega računalnika"</string>
    <string name="global_actions" product="tv" msgid="7240386462508182976">"Možnosti televizorja"</string>
    <string name="global_actions" product="default" msgid="2406416831541615258">"Možnosti telefona"</string>
    <string name="global_action_lock" msgid="2844945191792119712">"Zaklep zaslona"</string>
    <string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"Izklopi"</string>
    <string name="global_action_emergency" msgid="7112311161137421166">"Klic v sili"</string>
    <string name="global_action_bug_report" msgid="7934010578922304799">"Poročilo o napakah"</string>
    <string name="global_action_logout" msgid="935179188218826050">"Končaj sejo"</string>
    <string name="global_action_screenshot" msgid="8329831278085426283">"Posnetek zaslona"</string>
    <string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"Ustvari poročilo o napakah"</string>
    <string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"S tem bodo zbrani podatki o trenutnem stanju naprave, ki bodo poslani v e-poštnem sporočilu. Izvedba poročila o napakah in priprava trajata nekaj časa, zato bodite potrpežljivi."</string>
    <string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="8635056131768862479">"Interaktivno poročilo"</string>
    <string name="bugreport_option_interactive_summary" msgid="229299488536107968">"To možnost uporabite v večini primerov. Omogoča spremljanje poteka poročila, vnos več podrobnosti o težavi in snemanje posnetkov zaslona. Morda bodo izpuščeni nekateri redkeje uporabljani razdelki, za katere je poročanje dolgotrajno."</string>
    <string name="bugreport_option_full_title" msgid="6354382025840076439">"Celotno poročilo"</string>
    <string name="bugreport_option_full_summary" msgid="7210859858969115745">"To možnost uporabite za najmanj motenj sistema, če je naprava neodzivna ali prepočasna oziroma ko potrebujete vse razdelke poročila. Ne omogoča vnosa več podrobnosti ali snemanja dodatnih posnetkov zaslona."</string>
    <plurals name="bugreport_countdown" formatted="false" msgid="6878900193900090368">
      <item quantity="one">Posnetek zaslona za poročilo o napakah bo narejen čez <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> s.</item>
      <item quantity="two">Posnetek zaslona za poročilo o napakah bo narejen čez <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> s.</item>
      <item quantity="few">Posnetek zaslona za poročilo o napakah bo narejen čez <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> s.</item>
      <item quantity="other">Posnetek zaslona za poročilo o napakah bo narejen čez <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> s.</item>
    </plurals>
    <string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8219525344246810925">"Tihi način"</string>
    <string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="3289841937003758806">"Zvok je IZKLOPLJEN"</string>
    <string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="1506046579177066419">"Zvok je VKLOPLJEN"</string>
    <string name="global_actions_toggle_airplane_mode" msgid="5884330306926307456">"Način za letalo"</string>
    <string name="global_actions_airplane_mode_on_status" msgid="2719557982608919750">"Način za letalo je VKLOPLJEN"</string>
    <string name="global_actions_airplane_mode_off_status" msgid="5075070442854490296">"Način za letalo je IZKLOPLJEN"</string>
    <string name="global_action_settings" msgid="1756531602592545966">"Nastavitve"</string>
    <string name="global_action_assist" msgid="3892832961594295030">"Pomoč"</string>
    <string name="global_action_voice_assist" msgid="7751191495200504480">"Glas. pomočnik"</string>
    <string name="global_action_lockdown" msgid="1099326950891078929">"Zakleni"</string>
    <string name="status_bar_notification_info_overflow" msgid="5301981741705354993">"999 +"</string>
    <string name="notification_hidden_text" msgid="6351207030447943784">"Novo obvestilo"</string>
    <string name="notification_channel_virtual_keyboard" msgid="6969925135507955575">"Navidezna tipkovnica"</string>
    <string name="notification_channel_physical_keyboard" msgid="7297661826966861459">"Fizična tipkovnica"</string>
    <string name="notification_channel_security" msgid="7345516133431326347">"Varnost"</string>
    <string name="notification_channel_car_mode" msgid="3553380307619874564">"Način za avtomobil"</string>
    <string name="notification_channel_account" msgid="7577959168463122027">"Stanje računa"</string>
    <string name="notification_channel_developer" msgid="7579606426860206060">"Sporočila razvijalcev"</string>
    <string name="notification_channel_updates" msgid="4794517569035110397">"Posodobitve"</string>
    <string name="notification_channel_network_status" msgid="5025648583129035447">"Stanje omrežja"</string>
    <string name="notification_channel_network_alerts" msgid="2895141221414156525">"Opozorila omrežja"</string>
    <string name="notification_channel_network_available" msgid="4531717914138179517">"Omrežje je na voljo"</string>
    <string name="notification_channel_vpn" msgid="8330103431055860618">"Stanje omrežja VPN"</string>
    <string name="notification_channel_device_admin" msgid="1568154104368069249">"Skrbništvo naprave"</string>
    <string name="notification_channel_alerts" msgid="4496839309318519037">"Opozorila"</string>
    <string name="notification_channel_retail_mode" msgid="6088920674914038779">"Predstavitev za maloprodajo"</string>
    <string name="notification_channel_usb" msgid="9006850475328924681">"Povezava USB"</string>
    <string name="notification_channel_heavy_weight_app" msgid="6218742927792852607">"Aplikacija se izvaja"</string>
    <string name="notification_channel_foreground_service" msgid="3931987440602669158">"Aplikacije, ki porabljajo energijo akumulatorja"</string>
    <string name="foreground_service_app_in_background" msgid="1060198778219731292">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> porablja energijo akumulatorja"</string>
    <string name="foreground_service_apps_in_background" msgid="7175032677643332242">"Toliko aplikacij porablja energijo akumulatorja: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="foreground_service_tap_for_details" msgid="372046743534354644">"Dotaknite se za prikaz podrobnosti porabe akumulatorja in prenosa podatkov"</string>
    <string name="foreground_service_multiple_separator" msgid="4021901567939866542">"<xliff:g id="LEFT_SIDE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="RIGHT_SIDE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="safeMode" msgid="2788228061547930246">"Varni način"</string>
    <string name="android_system_label" msgid="6577375335728551336">"Sistem Android"</string>
    <string name="user_owner_label" msgid="8836124313744349203">"Preklopi na osebni profil"</string>
    <string name="managed_profile_label" msgid="8947929265267690522">"Preklopi na delovni profil"</string>
    <string name="permgrouplab_contacts" msgid="3657758145679177612">"Stiki"</string>
    <string name="permgroupdesc_contacts" msgid="6951499528303668046">"dostop do stikov"</string>
    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1601591667800538208">"Aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; omogočite dostop do stikov"</string>
    <string name="permgrouplab_location" msgid="7275582855722310164">"Lokacija"</string>
    <string name="permgroupdesc_location" msgid="1346617465127855033">"dostop do lokacije te naprave"</string>
    <string name="permgrouprequest_location" msgid="8903573681261610809">"Aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; omogočite dostop do lokacije te naprave"</string>
    <string name="permgrouplab_calendar" msgid="5863508437783683902">"Koledar"</string>
    <string name="permgroupdesc_calendar" msgid="3889615280211184106">"dostop do koledarja"</string>
    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="6704529828699071445">"Aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; omogočite dostop do koledarja"</string>
    <string name="permgrouplab_sms" msgid="228308803364967808">"SMS"</string>
    <string name="permgroupdesc_sms" msgid="4656988620100940350">"pošiljanje in ogled sporočil SMS"</string>
    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="605618939583628306">"Aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; omogočite pošiljanje in ogled sporočil SMS"</string>
    <string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"Shramba"</string>
    <string name="permgroupdesc_storage" msgid="637758554581589203">"dostop do fotografij, predstavnosti in datotek v napravi"</string>
    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="7429669910547860218">"Aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; omogočite dostop do fotografij, predstavnosti in datotek v vaši napravi"</string>
    <string name="permgrouplab_microphone" msgid="171539900250043464">"Mikrofon"</string>
    <string name="permgroupdesc_microphone" msgid="4988812113943554584">"snemanje zvoka"</string>
    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="8065941268709600606">"Aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; omogočite snemanje zvoka"</string>
    <string name="permgrouplab_camera" msgid="4820372495894586615">"Fotoaparat"</string>
    <string name="permgroupdesc_camera" msgid="3250611594678347720">"fotografiranje in snemanje videoposnetkov"</string>
    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="810824326507258410">"Aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; omogočite snemanje slik in videoposnetkov"</string>
    <string name="permgrouplab_phone" msgid="5229115638567440675">"Telefon"</string>
    <string name="permgroupdesc_phone" msgid="6234224354060641055">"opravljanje in upravljanje telefonskih klicev"</string>
    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="7084161459732093690">"Aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; omogočite opravljanje in upravljanje telefonskih klicev"</string>
    <string name="permgrouplab_sensors" msgid="416037179223226722">"Tipala telesnih funkcij"</string>
    <string name="permgroupdesc_sensors" msgid="7147968539346634043">"dostop do podatkov tipala o vaših vitalnih znakih"</string>
    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="8631146669524259656">"Aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; omogočite dostop do podatkov tipala o vitalnih znakih"</string>
    <string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="3901717936930170320">"Pridobiti vsebino okna"</string>
    <string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="3772225008605310672">"Preverjanje vsebine okna, ki ga uporabljate."</string>
    <string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="3108723364676667320">"Vklopiti raziskovanje z dotikom"</string>
    <string name="capability_desc_canRequestTouchExploration" msgid="7543249041581408313">"Elementi, ki se jih dotaknete, bodo izrečeni na glas, zaslon pa lahko raziskujete s potezami."</string>
    <string name="capability_title_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2103440391902412174">"Opazovati besedilo, ki ga natipkate"</string>
    <string name="capability_desc_canRequestFilterKeyEvents" msgid="7463135292204152818">"Vključuje osebne podatke, kot so številke kreditnih kartic in gesla."</string>
    <string name="capability_title_canControlMagnification" msgid="3593493281059424855">"Nadzirati povečave prikaza"</string>
    <string name="capability_desc_canControlMagnification" msgid="4791858203568383773">"Nadziranje stopnje povečave in položaja prikaza."</string>
    <string name="capability_title_canPerformGestures" msgid="7418984730362576862">"Izvajanje potez"</string>
    <string name="capability_desc_canPerformGestures" msgid="8296373021636981249">"Mogoče je izvajanje dotikov, vlečenja, primikanja in razmikanja prstov ter drugih potez."</string>
    <string name="capability_title_canCaptureFingerprintGestures" msgid="6309568287512278670">"Poteze po tipalu prstnih odtisov"</string>
    <string name="capability_desc_canCaptureFingerprintGestures" msgid="7102111919385702482">"Prepoznava poteze, narejene po tipalu prstnih odtisov naprave."</string>
    <string name="permlab_statusBar" msgid="7417192629601890791">"onemogočanje ali spreminjanje vrstice stanja"</string>
    <string name="permdesc_statusBar" msgid="8434669549504290975">"Aplikacijam omogoča onemogočenje vrstice stanja ali dodajanje in odstranjevanje ikon sistema."</string>
    <string name="permlab_statusBarService" msgid="4826835508226139688">"postane vrstica stanja"</string>
    <string name="permdesc_statusBarService" msgid="716113660795976060">"Aplikaciji omogoča, da postane vrstica stanja."</string>
    <string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1148198785937489264">"razširjanje/strnjevanje vrstice stanja"</string>
    <string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="6917549437129401132">"Aplikaciji omogoča razširjanje ali strnjevanje vrstice stanja."</string>
    <string name="permlab_install_shortcut" msgid="4279070216371564234">"nameščanje bližnjic"</string>
    <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="8341295916286736996">"Aplikaciji omogoča dodajanje bližnjic na začetni zaslon brez posredovanja uporabnika."</string>
    <string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="4729634524044003699">"odstranjevanje bližnjic"</string>
    <string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="6745743474265057975">"Aplikaciji omogoča odstranjevanje bližnjic z začetnega zaslona brez posredovanja uporabnika."</string>
    <string name="permlab_processOutgoingCalls" msgid="3906007831192990946">"preusmeritev odhodnih klicev"</string>
    <string name="permdesc_processOutgoingCalls" msgid="5156385005547315876">"Aplikaciji dovoli ogled klicane številke pri odhodnem klicu in ji omogoča preusmeritev klica na drugo številko ali prekinitev klica."</string>
    <string name="permlab_answerPhoneCalls" msgid="4077162841226223337">"javljanje na telefonske klice"</string>
    <string name="permdesc_answerPhoneCalls" msgid="2901889867993572266">"Aplikaciji dovoljuje, da se javi na dohodni telefonski klic."</string>
    <string name="permlab_receiveSms" msgid="8673471768947895082">"prejemanje sporočil (SMS)"</string>
    <string name="permdesc_receiveSms" msgid="6424387754228766939">"Aplikaciji omogoča prejemanje in obdelavo SMS-ov. S tem lahko aplikacija nadzoruje ali izbriše sporočila, poslana v napravo, ne da bi vam jih pokazala."</string>
    <string name="permlab_receiveMms" msgid="1821317344668257098">"prejemanje sporočil (MMS)"</string>
    <string name="permdesc_receiveMms" msgid="533019437263212260">"Aplikaciji omogoča prejemanje in obdelavo MMS-ov. S tem lahko aplikacija nadzoruje ali izbriše sporočila, poslana v napravo, ne da bi vam jih pokazala."</string>
    <string name="permlab_readCellBroadcasts" msgid="1598328843619646166">"branje sporočil oddaje v celici"</string>
    <string name="permdesc_readCellBroadcasts" msgid="6361972776080458979">"Omogoča aplikaciji branje sporočil oddaje v celici, ki jih prejme naprava. Opozorila oddaje v celici so dostavljena na nekaterih lokacijah, da vas opozorijo na izredne razmere. Zlonamerne aplikacije lahko vplivajo na delovanje naprave, ko dobi sporočilo oddaje v celici."</string>
    <string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="4756609637053353318">"branje naročenih virov"</string>
    <string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="5557058907906144505">"Aplikaciji omogoča dobivanje podrobnosti o trenutno sinhroniziranih virih."</string>
    <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"pošiljanje in ogled sporočil SMS"</string>
    <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Aplikaciji omogoča pošiljanje SMS-ov. Zaradi tega lahko pride do nepričakovanih stroškov. Zlonamerne aplikacije lahko pošiljajo sporočila brez vaše potrditve, kar vas lahko drago stane."</string>
    <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"branje sporočil (SMS ali MMS)"</string>
    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="4741697454888074891">"Ta aplikacija lahko prebere vsa sporočila SMS, ki so shranjena v tabličnem računalniku."</string>
    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5796670395641116592">"Ta aplikacija lahko prebere vsa sporočila SMS, ki so shranjena v televizorju."</string>
    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="6826832415656437652">"Ta aplikacija lahko prebere vsa sporočila SMS, ki so shranjena v telefonu."</string>
    <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"prejemanje sporočil (WAP)"</string>
    <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Aplikaciji omogoča prejemanje in obdelavo sporočil WAP. S tem lahko aplikacija nadzoruje ali izbriše sporočila, poslana v napravo, ne da bi vam jih pokazala."</string>
    <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"dobivanje aplikacij, ki se izvajajo"</string>
    <string name="permdesc_getTasks" msgid="7454215995847658102">"Aplikaciji omogoča prejemanje podatkov o trenutnih in nedavno izvajajočih se opravilih. S tem lahko aplikacija odkrije podatke o aplikacijah, ki se uporabljajo v napravi."</string>
    <string name="permlab_manageProfileAndDeviceOwners" msgid="7918181259098220004">"upravljanje lastnikov profilov in lastnikov naprave"</string>
    <string name="permdesc_manageProfileAndDeviceOwners" msgid="106894851498657169">"Dovolite aplikacijam, da nastavijo lastnike profilov in lastnika naprave."</string>
    <string name="permlab_reorderTasks" msgid="2018575526934422779">"preurejanje aplikacij, ki se izvajajo"</string>
    <string name="permdesc_reorderTasks" msgid="7734217754877439351">"Aplikaciji omogoča premikanje opravil v ospredje in ozadje. Aplikacija lahko to naredi brez vašega nadzora."</string>
    <string name="permlab_enableCarMode" msgid="5684504058192921098">"omogočanje načina delovanja v avtomobilu"</string>
    <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Aplikaciji dovoljuje omogočanje načina za avto."</string>
    <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"zapiranje drugih aplikacij"</string>
    <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Aplikaciji omogoča, da konča procese v ozadju drugih aplikacij. S tem lahko druge aplikacije nehajo delovati."</string>
    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="7238805243128138690">"Prikaz aplikacije s prekrivanjem drugih aplikacij"</string>
    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="2393776099672266188">"Ta aplikacija lahko prekrije druge aplikacije ali druge dele zaslona. To lahko vpliva na normalno delovanje aplikacije in na način prikaza drugih aplikacij."</string>
    <string name="permlab_runInBackground" msgid="7365290743781858803">"izvajanje v ozadju"</string>
    <string name="permdesc_runInBackground" msgid="7370142232209999824">"Ta aplikacija se lahko izvaja tudi v ozadju, kar lahko privede do hitrejšega praznjenja akumulatorja."</string>
    <string name="permlab_useDataInBackground" msgid="8694951340794341809">"prenos podatkov v ozadju"</string>
    <string name="permdesc_useDataInBackground" msgid="6049514223791806027">"Ta aplikacija lahko prenaša podatke tudi v ozadju, kar lahko privede do večje porabe prenosa podatkov."</string>
    <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"neprekinjeno izvajanje aplikacij"</string>
    <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Aplikaciji omogoča, da nekatere svoje dele naredi trajne v pomnilniku. S tem je lahko pomnilnik omejen za druge aplikacije, zaradi česar je delovanje tabličnega računalnika upočasnjeno."</string>
    <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Aplikaciji dovoljuje, da nekatere svoje dele naredi trajno prisotne v pomnilniku. S tem je lahko pomnilnik omejen za druge aplikacije, zaradi česar je delovanje televizorja upočasnjeno."</string>
    <string name="permdesc_persistentActivity" product="default" msgid="4384760047508278272">"Aplikaciji omogoča, da nekatere svoje dele naredi trajne v pomnilniku. S tem je lahko pomnilnik omejen za druge aplikacije, zaradi česar je delovanje telefona upočasnjeno."</string>
    <string name="permlab_getPackageSize" msgid="7472921768357981986">"izračunavanje prostora za shranjevanje aplikacije"</string>
    <string name="permdesc_getPackageSize" msgid="3921068154420738296">"Aplikaciji omogoča, da pridobi njeno kodo, podatke in velikosti predpomnilnika."</string>
    <string name="permlab_writeSettings" msgid="2226195290955224730">"spreminjanje sistemskih nastavitev"</string>
    <string name="permdesc_writeSettings" msgid="7775723441558907181">"Aplikaciji omogoča spreminjanje podatkov nastavitev sistema. Zlonamerne aplikacije lahko poškodujejo konfiguracijo sistema."</string>
    <string name="permlab_receiveBootCompleted" msgid="5312965565987800025">"izvedba ob zagonu"</string>
    <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tablet" msgid="7390304664116880704">"Aplikaciji omogoča, da se samodejno zažene po zagonu sistema. To lahko povzroči daljši zagon tabličnega računalnika in aplikaciji omogoči, da s stalnim izvajanjem upočasni delovanje tabličnega računalnika."</string>
    <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tv" msgid="4525890122209673621">"Aplikaciji dovoljuje, da se zažene takoj po dokončanem zagonu sistema. To lahko povzroči počasnejši zagon televizorja in aplikaciji omogoči, da s stalnim izvajanjem upočasni splošno delovanje televizorja."</string>
    <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="default" msgid="513950589102617504">"Aplikaciji omogoča, da se zažene takoj, ko sistem dokonča zagon. Zato lahko zagon telefona traja nekoliko dlje, aplikacija pa lahko upočasni splošno delovanje telefona, ker se vedno izvaja."</string>
    <string name="permlab_broadcastSticky" msgid="7919126372606881614">"pošiljanje fiksne oddaje"</string>
    <string name="permdesc_broadcastSticky" product="tablet" msgid="7749760494399915651">"Aplikaciji omogoča hitro pošiljanje fiksnih oddaj, ki ostanejo po koncu oddajanja. Zaradi prekomerne uporabe je delovanje tabličnega računalnika lahko počasno ali nestabilno, ker porabi preveč pomnilnika."</string>
    <string name="permdesc_broadcastSticky" product="tv" msgid="6839285697565389467">"Aplikaciji dovoljuje pošiljanje fiksnih oddaj, ki ostanejo po koncu oddajanja. Zaradi prekomerne uporabe je delovanje televizorja lahko počasno ali nestabilno, ker porabi preveč pomnilnika."</string>
    <string name="permdesc_broadcastSticky" product="default" msgid="2825803764232445091">"Aplikaciji omogoča hitro pošiljanje fiksnih oddaj, ki ostanejo po koncu oddajanja. Zaradi prekomerne uporabe je delovanje telefona lahko počasno ali nestabilno, ker porabi preveč pomnilnika."</string>
    <string name="permlab_readContacts" msgid="8348481131899886131">"branje stikov"</string>
    <string name="permdesc_readContacts" product="tablet" msgid="5294866856941149639">"Aplikaciji omogoča branje podatkov o stikih v tabličnem računalniku, vključno s pogostostjo klicev, pošiljanja e-poštnih sporočil in druge komunikacije s posamezniki. S tem dovoljenjem lahko aplikacije shranjujejo podatke o stikih in zlonamerne aplikacije lahko te podatke razkrijejo brez vaše vednosti."</string>
    <string name="permdesc_readContacts" product="tv" msgid="1839238344654834087">"Aplikaciji dovoljuje branje podatkov o stikih, shranjenih v televizorju, vključno s pogostostjo klicev, pošiljanja e-poštnih sporočil in druge komunikacije s posamezniki. S tem dovoljenjem lahko aplikacije shranjujejo podatke o stikih in zlonamerne aplikacije lahko te podatke razkrijejo brez vaše vednosti."</string>
    <string name="permdesc_readContacts" product="default" msgid="8440654152457300662">"Aplikaciji omogoča branje podatkov o stikih v telefonu, vključno s pogostostjo klicev, pošiljanja e-poštnih sporočil in druge komunikacije s posamezniki. S tem dovoljenjem lahko aplikacije shranjujejo podatke o stikih in zlonamerne aplikacije lahko te podatke razkrijejo brez vaše vednosti."</string>
    <string name="permlab_writeContacts" msgid="5107492086416793544">"spreminjanje stikov"</string>
    <string name="permdesc_writeContacts" product="tablet" msgid="897243932521953602">"Aplikaciji omogoča spreminjanje podatkov o stikih v tabličnem računalniku, vključno s pogostostjo klicev, pošiljanja e-poštnih sporočil in druge komunikacije z določenimi stiki. S tem dovoljenjem lahko aplikacije brišejo podatke o stikih."</string>
    <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Aplikaciji dovoljuje spreminjanje podatkov o stikih v televizorju, vključno s pogostostjo klicev, pošiljanja e-poštnih sporočil in druge komunikacije z določenimi stiki. S tem dovoljenjem lahko aplikacije brišejo podatke o stikih."</string>
    <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Aplikaciji omogoča spreminjanje podatkov o stikih v telefonu, vključno s pogostostjo klicev, pošiljanja e-poštnih sporočil in druge komunikacije z določenimi stiki. S tem dovoljenjem lahko aplikacije brišejo podatke o stikih."</string>
    <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"branje dnevnika klicev"</string>
    <string name="permdesc_readCallLog" msgid="3204122446463552146">"Ta aplikacija lahko prebere zgodovino klicev."</string>
    <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"pisanje v dnevnik klicev"</string>
    <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Aplikaciji dovoli spreminjanje dnevnika klicev v tabličnem računalniku, vključno s podatki o dohodnih in odhodnih klicih. Zlonamerne aplikacije lahko tako izbrišejo ali spreminjajo vaš dnevnik klicev."</string>
    <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Aplikaciji dovoljuje spreminjanje dnevnika klicev v televizorju, vključno s podatki o dohodnih in odhodnih klicih. Zlonamerne aplikacije lahko tako izbrišejo ali spreminjajo vaš dnevnik klicev."</string>
    <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Aplikaciji dovoli spreminjanje dnevnika klicev v telefonu, vključno s podatki o dohodnih in odhodnih klicih. Zlonamerne aplikacije lahko tako izbrišejo ali spreminjajo vaš dnevnik klicev."</string>
    <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"dostop do tipal telesnih funkcij (npr. merilnikov srčnega utripa)"</string>
    <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Aplikaciji omogoča dostop do podatkov tipal, ki nadzirajo vaše fizično stanje, med drugim vaš srčni utrip."</string>
    <string name="permlab_readCalendar" msgid="6716116972752441641">"Branje dogodkov v koledarjih in podrobnosti koledarjev"</string>
    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4993979255403945892">"Ta aplikacija lahko prebere vse dogodke v koledarju, ki so shranjeni v tabličnem računalniku, ter shrani podatke koledarja ali jih deli z drugimi."</string>
    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="8837931557573064315">"Ta aplikacija lahko prebere vse dogodke v koledarju, ki so shranjeni v televizorju, ter shrani podatke koledarja ali jih deli z drugimi."</string>
    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="4373978642145196715">"Ta aplikacija lahko prebere vse dogodke v koledarju, ki so shranjeni v telefonu, ter shrani podatke koledarja ali jih deli z drugimi."</string>
    <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"dodajanje ali spreminjanje dogodkov v koledarju in pošiljanje e-pošte gostom brez vedenja lastnikov"</string>
    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="1675270619903625982">"Ta aplikacija lahko dodaja, odstranjuje in spreminja dogodke v koledarju, ki so shranjeni v tabličnem računalniku. Ta aplikacija lahko pošilja sporočila, ki bodo morda videti, kot da prihajajo od lastnikov koledarjev, ali spreminja dogodke brez vednosti lastnikov."</string>
    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="9017809326268135866">"Ta aplikacija lahko dodaja, odstranjuje in spreminja dogodke v koledarju, ki so shranjeni v televizorju. Ta aplikacija lahko pošilja sporočila, ki bodo morda videti, kot da prihajajo od lastnikov koledarjev, ali spreminja dogodke brez vednosti lastnikov."</string>
    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="7592791790516943173">"Ta aplikacija lahko dodaja, odstranjuje in spreminja dogodke v koledarju, ki so shranjeni v telefonu. Ta aplikacija lahko pošilja sporočila, ki bodo morda videti, kot da prihajajo od lastnikov koledarjev, ali spreminja dogodke brez vednosti lastnikov."</string>
    <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"dostopanje do ukazov ponudnika dodatnih lokacij"</string>
    <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Aplikaciji omogoča dostop do dodatnih ukazov ponudnika lokacij. S tem lahko aplikacija moti delovanje sistema GPS ali drugih virov lokacije."</string>
    <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"dostop do natančne lokacije (na podlagi podatkov GPS in omrežja)"</string>
    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5821994817969957884">"Ta aplikacija lahko pridobi vašo lokacijo na podlagi sistema GPS ali omrežnih lokacijskih virov, kot so bazne postaje in omrežja Wi-Fi. Če želite aplikaciji omogočiti uporabo teh lokacijskih storitev, morajo biti te vklopljene in na voljo v telefonu. Poraba energije akumulatorja bo morda večja."</string>
    <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"dostop do približne lokacije (na podlagi podatkov omrežja)"</string>
    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tablet" msgid="3373266766487862426">"Ta aplikacija lahko pridobi vašo lokacijo na podlagi omrežnih virov, kot so bazne postaje in omrežja Wi-Fi. Če želite aplikaciji omogočiti uporabo teh lokacijskih storitev, morajo biti te vklopljene in na voljo v tabličnem računalniku."</string>
    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tv" msgid="1884022719818788511">"Ta aplikacija lahko pridobi vašo lokacijo na podlagi omrežnih virov, kot so bazne postaje in omrežja Wi-Fi. Če želite aplikaciji omogočiti uporabo teh lokacijskih storitev, morajo biti te vklopljene in na voljo v televizorju."</string>
    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="default" msgid="7788009094906196995">"Ta aplikacija lahko pridobi vašo lokacijo na podlagi omrežnih virov, kot so bazne postaje in omrežja Wi-Fi. Če želite aplikaciji omogočiti uporabo teh lokacijskih storitev, morajo biti te vklopljene in na voljo v telefonu."</string>
    <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"spreminjanje nastavitev zvoka"</string>
    <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Aplikaciji omogoča spreminjanje splošnih zvočnih nastavitev, na primer glasnost in kateri zvočnik se uporablja."</string>
    <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"snemanje zvoka"</string>
    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4245930455135321433">"Ta aplikacija lahko poljubno uporablja mikrofon za snemanje zvoka."</string>
    <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"pošiljanje ukazov na kartico SIM"</string>
    <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Aplikaciji dovoli pošiljanje ukazov kartici SIM. To je lahko zelo nevarno."</string>
    <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"fotografiranje in snemanje videoposnetkov"</string>
    <string name="permdesc_camera" msgid="5392231870049240670">"Ta aplikacija lahko poljubno uporablja fotoaparat za snemanje fotografij ali videoposnetkov."</string>
    <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"nadzor vibriranja"</string>
    <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Aplikaciji omogoča nadzor vibriranja."</string>
    <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"neposredno klicanje telefonskih številk"</string>
    <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Aplikaciji omogoča klicanje telefonskih številk brez vašega posredovanja. Zaradi tega lahko pride do nepričakovanih stroškov ali klicev. Aplikaciji to ne dovoljuje opravljanja klicev v sili. Zlonamerne aplikacije lahko kličejo brez vaše potrditve, kar vas lahko drago stane."</string>
    <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"dostop do storitve za klicanje IMS"</string>
    <string name="permdesc_accessImsCallService" msgid="8992884015198298775">"Aplikaciji dovoljuje uporabo storitev IMS za opravljanje klicev brez vašega posredovanja."</string>
    <string name="permlab_readPhoneState" msgid="9178228524507610486">"branje stanja in identitete telefona"</string>
    <string name="permdesc_readPhoneState" msgid="1639212771826125528">"Aplikaciji omogoča dostop do funkcij telefona v napravi. S tem dovoljenjem lahko aplikacija določi telefonsko številko in ID-je naprave, določi lahko tudi, ali je klic aktiven, in oddaljeno številko, s katero je klic povezan."</string>
    <string name="permlab_manageOwnCalls" msgid="1503034913274622244">"Usmeri klice prek sistema"</string>
    <string name="permdesc_manageOwnCalls" msgid="6552974537554717418">"Dovoli, da aplikacija usmeri klice prek sistema, da se tako izboljša izkušnja klicanja."</string>
    <string name="permlab_acceptHandover" msgid="2661534649736022409">"Nadaljevanje klica iz druge aplikacije"</string>
    <string name="permdesc_acceptHandovers" msgid="4570660484220539698">"Aplikaciji dovoljuje nadaljevanje klica, ki se je začel v drugi aplikaciji."</string>
    <string name="permlab_readPhoneNumbers" msgid="6108163940932852440">"branje telefonskih številk"</string>
    <string name="permdesc_readPhoneNumbers" msgid="8559488833662272354">"Aplikaciji dovoljuje dostop do telefonskih številk v napravi."</string>
    <string name="permlab_wakeLock" product="tablet" msgid="1531731435011495015">"preprečitev prehoda tabličnega računalnika v stanje pripravljenosti"</string>
    <string name="permlab_wakeLock" product="tv" msgid="2601193288949154131">"preprečevanje preklopa televizorja v stanje pripravljenosti"</string>
    <string name="permlab_wakeLock" product="default" msgid="573480187941496130">"preprečevanje prehoda v stanje pripravljenosti telefona"</string>
    <string name="permdesc_wakeLock" product="tablet" msgid="7311319824400447868">"Omogoča, da aplikacija prepreči prehod tabličnega računalnika v stanje pripravljenosti."</string>
    <string name="permdesc_wakeLock" product="tv" msgid="3208534859208996974">"Aplikaciji dovoljuje, da prepreči preklop televizorja v stanje pripravljenosti."</string>
    <string name="permdesc_wakeLock" product="default" msgid="8559100677372928754">"Aplikaciji omogoča, da v telefonu prepreči prehod v stanje pripravljenosti."</string>
    <string name="permlab_transmitIr" msgid="7545858504238530105">"prenašanje z infrardečim oddajnikom"</string>
    <string name="permdesc_transmitIr" product="tablet" msgid="5358308854306529170">"Aplikaciji dovoljuje uporabo infrardečega oddajnika tabličnega računalnika."</string>
    <string name="permdesc_transmitIr" product="tv" msgid="3926790828514867101">"Aplikaciji dovoljuje uporabo infrardečega oddajnika televizorja."</string>
    <string name="permdesc_transmitIr" product="default" msgid="7957763745020300725">"Aplikaciji dovoljuje uporabo infrardečega oddajnika telefona."</string>
    <string name="permlab_setWallpaper" msgid="6627192333373465143">"nastavljanje ozadja"</string>
    <string name="permdesc_setWallpaper" msgid="7373447920977624745">"Aplikaciji omogoča nastavitev ozadja sistema."</string>
    <string name="permlab_setWallpaperHints" msgid="3278608165977736538">"prilagajanje velikosti slike za ozadje"</string>
    <string name="permdesc_setWallpaperHints" msgid="8235784384223730091">"Aplikaciji omogoča nastavitev namigov o velikosti ozadja sistema."</string>
    <string name="permlab_setTimeZone" msgid="2945079801013077340">"nastavitev časovnega pasu"</string>
    <string name="permdesc_setTimeZone" product="tablet" msgid="1676983712315827645">"Aplikaciji omogoča spreminjanje časovnega pasu v tabličnem računalniku."</string>
    <string name="permdesc_setTimeZone" product="tv" msgid="888864653946175955">"Aplikaciji dovoljuje spreminjanje časovnega pasa televizorja."</string>
    <string name="permdesc_setTimeZone" product="default" msgid="4499943488436633398">"Aplikaciji omogoča spreminjanje časovnega pasu v telefonu."</string>
    <string name="permlab_getAccounts" msgid="1086795467760122114">"iskanje računov v napravi"</string>
    <string name="permdesc_getAccounts" product="tablet" msgid="2741496534769660027">"Aplikaciji omogoča prejemanje seznama računov, ki jih pozna tablični računalnik.To lahko vključuje račune, ki so jih ustvarile nameščene aplikacije."</string>
    <string name="permdesc_getAccounts" product="tv" msgid="4190633395633907543">"Aplikaciji dovoljuje, da pridobi seznam računov, ki jih pozna televizor. To lahko vključuje račune, ki so jih ustvarile aplikacije, ki ste jih namestili."</string>
    <string name="permdesc_getAccounts" product="default" msgid="3448316822451807382">"Aplikaciji omogoča prejemanje seznama računov, ki jih pozna telefon.To lahko vključuje račune, ki so jih ustvarile nameščene aplikacije."</string>
    <string name="permlab_accessNetworkState" msgid="4951027964348974773">"prikaz omrežnih povezav"</string>
    <string name="permdesc_accessNetworkState" msgid="8318964424675960975">"Aplikaciji omogoča ogled podatkov o omrežnih povezavah, na primer o obstoječih in povezanih omrežjih."</string>
    <string name="permlab_createNetworkSockets" msgid="7934516631384168107">"poln dostop do omrežja"</string>
    <string name="permdesc_createNetworkSockets" msgid="3403062187779724185">"Aplikaciji omogoča ustvarjanje vtičnic omrežja in uporabo omrežnih protokolov po meri. Brskalnik in druge aplikacije omogočajo pošiljanje podatkov v internet, zato to dovoljenje ni potrebno za pošiljanje podatkov v internet."</string>
    <string name="permlab_changeNetworkState" msgid="958884291454327309">"spreminjanje povezljivosti omrežja"</string>
    <string name="permdesc_changeNetworkState" msgid="6789123912476416214">"Aplikaciji omogoča spreminjanje stanja povezljivosti omrežja."</string>
    <string name="permlab_changeTetherState" msgid="5952584964373017960">"Spreminjanje posredniške povezljivosti"</string>
    <string name="permdesc_changeTetherState" msgid="1524441344412319780">"Aplikaciji dovoljuje spreminjanje stanja povezljivosti posredniškega omrežja."</string>
    <string name="permlab_accessWifiState" msgid="5202012949247040011">"prikaz povezav Wi-Fi"</string>
    <string name="permdesc_accessWifiState" msgid="5002798077387803726">"Aplikaciji omogoča ogled podatkov o omrežjih Wi-Fi, na primer o tem, ali je Wi-Fi omogočen, in imen povezanih naprav Wi-Fi."</string>
    <string name="permlab_changeWifiState" msgid="6550641188749128035">"vzpostavitev povezave z omrežjem Wi-Fi in prekinitev povezave z njim"</string>
    <string name="permdesc_changeWifiState" msgid="7137950297386127533">"Aplikaciji omogoča, da vzpostavi povezavo z dostopnimi točkami Wi-Fi in prekine povezavo z njimi ter spremeni konfiguracijo naprav za omrežja Wi-Fi."</string>
    <string name="permlab_changeWifiMulticastState" msgid="1368253871483254784">"dovoljevanje sprejema večvrstnega brezžičnega oddajanja"</string>
    <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tablet" msgid="7969774021256336548">"Aplikaciji omogoča prejemanje paketov, poslanih v vse naprave v omrežju Wi-Fi z večvrstnimi naslovi, ne samo v vaš tablični računalnik. Poraba je večja kot v načinu delovanja brez večvrstnega oddajanja."</string>
    <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tv" msgid="9031975661145014160">"Aplikaciji dovoljuje prejemanje paketov, poslanih v vse naprave v omrežju Wi-Fi z večvrstnimi naslovi, ne samo v vaš televizor. Poraba energije je večja kot v načinu delovanja brez večvrstnega oddajanja."</string>
    <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="default" msgid="6851949706025349926">"Aplikaciji omogoča prejemanje paketov, poslanih v vse naprave v omrežju Wi-Fi z večvrstnimi naslovi, ne samo v vaš telefon. Poraba je večja kot v načinu delovanja brez večvrstnega oddajanja."</string>
    <string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="6006967373935926659">"dostop do nastavitev Bluetooth"</string>
    <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tablet" msgid="6921177471748882137">"Aplikaciji omogoča konfiguriranje lokalnega tabličnega računalnika Bluetooth ter zaznavanje oddaljenih naprav in združevanje z njimi."</string>
    <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tv" msgid="3373125682645601429">"Aplikaciji dovoljuje, da nastavi lokalni televizor s tehnologijo Bluetooth ter odkrije oddaljene naprave in se seznani z njimi."</string>
    <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="default" msgid="8931682159331542137">"Aplikaciji omogoča konfiguriranje lokalnega telefona s tehnologijo Bluetooth ter odkrivanje oddaljenih naprav in povezovanje z njimi."</string>
    <string name="permlab_accessWimaxState" msgid="4195907010610205703">"vzpostavitev povezave z omrežjem WiMax in prekinitev povezave z njim"</string>
    <string name="permdesc_accessWimaxState" msgid="6360102877261978887">"Aplikaciji omogoča, da ugotovi, ali je WiMAX omogočen, in ogled podatkov o povezanih omrežjih WiMAX."</string>
    <string name="permlab_changeWimaxState" msgid="340465839241528618">"sprememba stanja omrežja WiMAX"</string>
    <string name="permdesc_changeWimaxState" product="tablet" msgid="3156456504084201805">"Aplikaciji omogoča, da vzpostavi povezavo med tabličnim računalnikom in omrežjem WiMAX ter jo prekine."</string>
    <string name="permdesc_changeWimaxState" product="tv" msgid="6022307083934827718">"Aplikaciji dovoljuje, da televizor poveže v omrežja WiMAX in prekine povezavo televizorja s temi omrežji."</string>
    <string name="permdesc_changeWimaxState" product="default" msgid="697025043004923798">"Aplikaciji omogoča, da vzpostavi povezavo med telefonom in omrežjem WiMAX ter jo prekine."</string>
    <string name="permlab_bluetooth" msgid="6127769336339276828">"seznanitev z napravami Bluetooth"</string>
    <string name="permdesc_bluetooth" product="tablet" msgid="3480722181852438628">"Aplikaciji omogoča ogled konfiguracije Bluetootha tabličnega računalnika ter vzpostavljanje in sprejemanje povezave s seznanjenimi napravami."</string>
    <string name="permdesc_bluetooth" product="tv" msgid="3974124940101104206">"Aplikaciji dovoljuje, da si ogleda konfiguracijo Bluetootha v televizorju ter vzpostavi povezave s seznanjenimi napravami in jih sprejme."</string>
    <string name="permdesc_bluetooth" product="default" msgid="3207106324452312739">"Aplikaciji omogoča ogled konfiguracije Bluetootha telefona ter ustvarjanje in sprejemanje povezave s seznanjenimi napravami."</string>
    <string name="permlab_nfc" msgid="4423351274757876953">"nadzor nad komunikacijo s tehnologijo bližnjega polja"</string>
    <string name="permdesc_nfc" msgid="7120611819401789907">"Podpira komunikacijo med računalnikom in oznakami, karticami in bralniki komunikacije s tehnologijo bližnjega polja."</string>
    <string name="permlab_disableKeyguard" msgid="3598496301486439258">"onemogočanje zaklepanja zaslona"</string>
    <string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="6034203065077122992">"Aplikaciji dovoljuje, da onemogoči zaklep tipkovnice in morebitno povezano varnostno geslo. Telefon na primer onemogoči zaklep tipkovnice pri dohodnem klicu ter vnovič omogoči zaklep, ko je klic končan."</string>
    <string name="permlab_manageFingerprint" msgid="5640858826254575638">"upravljanje strojne opreme za prstne odtise"</string>
    <string name="permdesc_manageFingerprint" msgid="178208705828055464">"Aplikaciji omogoča sprožanje načinov za dodajanje in brisanje predlog s prstnimi odtisi za uporabo."</string>
    <string name="permlab_useFingerprint" msgid="3150478619915124905">"uporaba strojne opreme za prstne odtise"</string>
    <string name="permdesc_useFingerprint" msgid="9165097460730684114">"Aplikaciji omogoča uporabo strojne opreme za prstne odtise za preverjanje pristnosti"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_partial" msgid="735082772341716043">"Zaznan delni prstni odtis. Poskusite znova."</string>
    <string name="fingerprint_acquired_insufficient" msgid="4596546021310923214">"Prstnega odtisa ni bilo mogoče obdelati. Poskusite znova."</string>
    <string name="fingerprint_acquired_imager_dirty" msgid="1087209702421076105">"Tipalo prstnih odtisov je umazano. Očistite ga in poskusite znova."</string>
    <string name="fingerprint_acquired_too_fast" msgid="6470642383109155969">"Prehiter premik prsta. Poskusite znova."</string>
    <string name="fingerprint_acquired_too_slow" msgid="59250885689661653">"Prepočasen premik prsta. Poskusite znova."</string>
  <string-array name="fingerprint_acquired_vendor">
  </string-array>
    <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="2690661881608146617">"Ni prepoznano"</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_available" msgid="7955921658939936596">"Strojna oprema za prstne odtise ni na voljo."</string>
    <string name="fingerprint_error_no_space" msgid="1055819001126053318">"Prstnega odtisa ni mogoče shraniti. Odstranite obstoječi prstni odtis."</string>
    <string name="fingerprint_error_timeout" msgid="3927186043737732875">"Dosežena časovna omejitev za prstni odtis. Poskusite znova."</string>
    <string name="fingerprint_error_canceled" msgid="4402024612660774395">"Dejanje s prstnim odtisom je bilo preklicano."</string>
    <string name="fingerprint_error_user_canceled" msgid="7999639584615291494">"Dejanje s prstnim odtisom je preklical uporabnik."</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout" msgid="5536934748136933450">"Preveč poskusov. Poskusite znova pozneje."</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout_permanent" msgid="5033251797919508137">"Preveč poskusov. Tipalo prstnih odtisov je onemogočeno."</string>
    <string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="6107816084103552441">"Poskusite znova."</string>
    <string name="fingerprint_error_no_fingerprints" msgid="7654382120628334248">"Ni včlanjenih prstnih odtisov."</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_present" msgid="5729436878065119329">"Ta naprava nima tipala prstnih odtisov"</string>
    <string name="fingerprint_name_template" msgid="5870957565512716938">"Prst <xliff:g id="FINGERID">%d</xliff:g>"</string>
  <string-array name="fingerprint_error_vendor">
  </string-array>
    <string name="fingerprint_icon_content_description" msgid="2340202869968465936">"Ikona prstnih odtisov"</string>
    <string name="permlab_readSyncSettings" msgid="6201810008230503052">"branje nastavitev sinhronizacije"</string>
    <string name="permdesc_readSyncSettings" msgid="2706745674569678644">"Aplikaciji omogoča branje nastavitev sinhronizacije za račun. S tem lahko aplikacija na primer ugotovi, ali je aplikacija Ljudje sinhronizirana z računom."</string>
    <string name="permlab_writeSyncSettings" msgid="5408694875793945314">"vklop in izklop sinhronizacije"</string>
    <string name="permdesc_writeSyncSettings" msgid="8956262591306369868">"Aplikaciji omogoča spreminjanje nastavitev sinhronizacije za račun. S tem se lahko na primer omogoči sinhronizacijo aplikacije Ljudje z računom."</string>
    <string name="permlab_readSyncStats" msgid="7396577451360202448">"branje statističnih podatkov sinhronizacije"</string>
    <string name="permdesc_readSyncStats" msgid="1510143761757606156">"Aplikaciji omogoča branje statističnih podatkov o sinhronizaciji za račun, vključno z zgodovino dogodkov sinhronizacije in količino sinhroniziranih podatkov."</string>
    <string name="permlab_sdcardRead" product="nosdcard" msgid="367275095159405468">"branje vsebine pomnilnika USB"</string>
    <string name="permlab_sdcardRead" product="default" msgid="2188156462934977940">"branje vsebine kartice SD"</string>
    <string name="permdesc_sdcardRead" product="nosdcard" msgid="3446988712598386079">"Aplikaciji omogoča branje vsebine shrambe USB."</string>
    <string name="permdesc_sdcardRead" product="default" msgid="2607362473654975411">"Aplikaciji omogoča branje vsebine kartice SD."</string>
    <string name="permlab_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="8485979062254666748">"spreminjanje ali brisanje vsebine shrambe USB"</string>
    <string name="permlab_sdcardWrite" product="default" msgid="8805693630050458763">"spreminjanje ali brisanje vsebine kartice SD"</string>
    <string name="permdesc_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="6175406299445710888">"Aplikaciji omogoča zapisovanje v pomnilnik USB."</string>
    <string name="permdesc_sdcardWrite" product="default" msgid="4337417790936632090">"Aplikaciji omogoča pisanje na kartico SD."</string>
    <string name="permlab_use_sip" msgid="2052499390128979920">"opravljanje/sprejemanje klicev SIP"</string>
    <string name="permdesc_use_sip" msgid="2297804849860225257">"Aplikaciji omogoča opravljanje in sprejemanje klicev SIP."</string>
    <string name="permlab_register_sim_subscription" msgid="3166535485877549177">"registriranje novih telekomunikacijskih povezav s kartico SIM"</string>
    <string name="permdesc_register_sim_subscription" msgid="2138909035926222911">"Aplikaciji omogoča registriranje novih telekomunikacijskih povezav s kartico SIM."</string>
    <string name="permlab_register_call_provider" msgid="108102120289029841">"registriranje novih telekomunikacijskih povezav"</string>
    <string name="permdesc_register_call_provider" msgid="7034310263521081388">"Aplikaciji omogoča registriranje novih telekomunikacijskih povezav."</string>
    <string name="permlab_connection_manager" msgid="1116193254522105375">"upravljanje telekomunikacijskih povezav"</string>
    <string name="permdesc_connection_manager" msgid="5925480810356483565">"Aplikaciji omogoča upravljanje telekomunikacijskih povezav."</string>
    <string name="permlab_bind_incall_service" msgid="6773648341975287125">"interakcija z zaslonom pri klicu"</string>
    <string name="permdesc_bind_incall_service" msgid="8343471381323215005">"Aplikaciji omogoča nadzor nad tem, kdaj in kako uporabnik vidi zaslon pri klicu."</string>
    <string name="permlab_bind_connection_service" msgid="3557341439297014940">"uporaba telefonskih storitev"</string>
    <string name="permdesc_bind_connection_service" msgid="4008754499822478114">"Aplikaciji omogoča uporabo telefonskih storitev za klicanje/sprejemanje klicev."</string>
    <string name="permlab_control_incall_experience" msgid="9061024437607777619">"zagotavljanje uporabniške izkušnje med klicem"</string>
    <string name="permdesc_control_incall_experience" msgid="915159066039828124">"Aplikaciji omogoča zagotavljanje uporabniške izkušnje med klicem."</string>
    <string name="permlab_readNetworkUsageHistory" msgid="7862593283611493232">"branje prejšnje uporabe omrežja"</string>
    <string name="permdesc_readNetworkUsageHistory" msgid="7689060749819126472">"Aplikaciji omogoča branje pretekle uporabe omrežja za določena omrežja in aplikacije."</string>
    <string name="permlab_manageNetworkPolicy" msgid="2562053592339859990">"upravljanje pravilnika o omrežju"</string>
    <string name="permdesc_manageNetworkPolicy" msgid="7537586771559370668">"Aplikaciji omogoča upravljanje pravilnikov o omrežju in določanje pravil za aplikacijo."</string>
    <string name="permlab_modifyNetworkAccounting" msgid="5088217309088729650">"spremeni obračunavanje uporabe omrežja"</string>
    <string name="permdesc_modifyNetworkAccounting" msgid="5443412866746198123">"Aplikaciji omogoča, da spremeni uporabo omrežja na podlagi aplikacij. Ni za uporabo z navadnimi aplikacijami."</string>
    <string name="permlab_accessNotifications" msgid="7673416487873432268">"dostop do obvestil"</string>
    <string name="permdesc_accessNotifications" msgid="458457742683431387">"Dovoli aplikaciji, da prenese, razišče in izbriše obvestila, tudi tista, ki so jih objavile druge aplikacije."</string>
    <string name="permlab_bindNotificationListenerService" msgid="7057764742211656654">"poveži se s storitvijo poslušalca obvestil"</string>
    <string name="permdesc_bindNotificationListenerService" msgid="985697918576902986">"Lastniku omogoča povezovanje z vmesnikom storitve poslušalca obvestil najvišje ravni. Tega nikoli ni treba uporabiti za navadne aplikacije."</string>
    <string name="permlab_bindConditionProviderService" msgid="1180107672332704641">"povezovanje s storitvijo ponudnika pogojev"</string>
    <string name="permdesc_bindConditionProviderService" msgid="1680513931165058425">"Imetniku omogoča povezovanje z vmesnikom storitve ponudnika pogojev najvišje ravni. Tega ni treba nikoli uporabiti za navadne aplikacije."</string>
    <string name="permlab_bindDreamService" msgid="4153646965978563462">"povezava s storitvijo sanjarjenja"</string>
    <string name="permdesc_bindDreamService" msgid="7325825272223347863">"Imetniku omogoča povezovanje z vmesnikom storitve sanjarjenja najvišje ravni. Tega ni treba nikoli uporabiti za navadne aplikacije."</string>
    <string name="permlab_invokeCarrierSetup" msgid="3699600833975117478">"sprožitev operaterjeve aplikacije za konfiguracijo"</string>
    <string name="permdesc_invokeCarrierSetup" msgid="4159549152529111920">"Lastniku omogoča sproženje operaterjeve aplikacije za konfiguracijo. Tega nikoli ni treba uporabiti za navadne aplikacije."</string>
    <string name="permlab_accessNetworkConditions" msgid="8206077447838909516">"spremljanje razmer v omrežju"</string>
    <string name="permdesc_accessNetworkConditions" msgid="6899102075825272211">"Aplikaciji omogoča spremljanje razmer v omrežju. Pri navadnih aplikacijah to ne bi smelo biti potrebno."</string>
    <string name="permlab_setInputCalibration" msgid="4902620118878467615">"sprememba umerjanja vhodne naprave"</string>
    <string name="permdesc_setInputCalibration" msgid="4527511047549456929">"Aplikaciji dovoli spreminjanje parametrov za umerjanje zaslona na dotik. Tega ni treba nikoli uporabiti za navadne aplikacije."</string>
    <string name="permlab_accessDrmCertificates" msgid="7436886640723203615">"dostop do potrdil za upravljanje digitalnih pravic"</string>
    <string name="permdesc_accessDrmCertificates" msgid="8073288354426159089">"Aplikaciji omogoča pripravo in uporabo potrdil za upravljanje digitalnih pravic. To naj ne bi bilo nikoli potrebno za običajne aplikacije."</string>
    <string name="permlab_handoverStatus" msgid="7820353257219300883">"prejemanje stanja prenosov s funkcijo Android Beam"</string>
    <string name="permdesc_handoverStatus" msgid="4788144087245714948">"Omogoči tej aplikaciji prejemanje podatkov o trenutnih prenosih s funkcijo Android Beam"</string>
    <string name="permlab_removeDrmCertificates" msgid="7044888287209892751">"odstranjevanje potrdil za upravljanje digitalnih pravic"</string>
    <string name="permdesc_removeDrmCertificates" msgid="7272999075113400993">"Aplikaciji omogoča odstranjevanje potrdil za upravljanje digitalnih pravic. Tega ni treba nikoli uporabiti za navadne aplikacije."</string>
    <string name="permlab_bindCarrierMessagingService" msgid="1490229371796969158">"povezovanje z operaterjevo sporočilno storitvijo"</string>
    <string name="permdesc_bindCarrierMessagingService" msgid="2762882888502113944">"Imetniku omogoča povezovanje z vmesnikom operaterjeve sporočilne storitve najvišje ravni. To naj ne bi bilo nikoli potrebno za navadne aplikacije."</string>
    <string name="permlab_bindCarrierServices" msgid="3233108656245526783">"povezovanje z operaterjevimi storitvami"</string>
    <string name="permdesc_bindCarrierServices" msgid="1391552602551084192">"Imetniku omogoča povezovanje z operaterjevimi storitvami. Tega ni treba nikoli uporabiti za navadne aplikacije."</string>
    <string name="permlab_access_notification_policy" msgid="4247510821662059671">"dostop do načina »ne moti«"</string>
    <string name="permdesc_access_notification_policy" msgid="3296832375218749580">"Aplikaciji omogoča branje in pisanje konfiguracije načina »ne moti«."</string>
    <string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"Nastavitev pravil za geslo"</string>
    <string name="policydesc_limitPassword" msgid="2502021457917874968">"Nadzor nad dolžino in znaki, ki so dovoljeni v geslih in kodah PIN za odklepanje zaslona."</string>
    <string name="policylab_watchLogin" msgid="5091404125971980158">"Nadzor nad poskusi odklepanja zaslona"</string>
    <string name="policydesc_watchLogin" product="tablet" msgid="3215729294215070072">"Nadzoruje število nepravilno vnesenih gesel pri odklepanju zaslona in zaklene tablični računalnik ali izbriše vse podatke v njem, če je vnesenih preveč nepravilnih gesel."</string>
    <string name="policydesc_watchLogin" product="TV" msgid="2707817988309890256">"Nadzira število vnesenih nepravilnih gesel pri odklepanju zaslona in zaklene televizor ali izbriše vse podatke v televizorju, če je vnesenih preveč nepravilnih gesel."</string>
    <string name="policydesc_watchLogin" product="default" msgid="5712323091846761073">"Spremljajte število vnesenih napačnih gesel, s katerimi želite odkleniti zaslon. Če je teh vnosov preveč, zaklenite telefon ali izbrišite vse podatke v njem."</string>
    <string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="tablet" msgid="4280246270601044505">"Nadzira število vnesenih nepravilnih gesel pri odklepanju zaslona in zaklene tablični računalnik ali izbriše vse podatke lastnika, če je vnesenih preveč nepravilnih gesel."</string>
    <string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="TV" msgid="3484832653564483250">"Nadzira število vnesenih nepravilnih gesel pri odklepanju zaslona in zaklene televizor ali izbriše vse podatke lastnika, če je vnesenih preveč nepravilnih gesel."</string>
    <string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="default" msgid="2185480427217127147">"Nadzira število vnesenih nepravilnih gesel pri odklepanju zaslona in zaklene telefon ali izbriše vse podatke lastnika, če je vnesenih preveč nepravilnih gesel."</string>
    <string name="policylab_resetPassword" msgid="4934707632423915395">"Spreminjanje zaklepanja zaslona"</string>
    <string name="policydesc_resetPassword" msgid="1278323891710619128">"Spreminjanje zaklepanja zaslona."</string>
    <string name="policylab_forceLock" msgid="2274085384704248431">"Zaklepanje zaslona"</string>
    <string name="policydesc_forceLock" msgid="1141797588403827138">"Nadzor nad tem, kako in kdaj se zaklene zaslon."</string>
    <string name="policylab_wipeData" msgid="3910545446758639713">"Brisanje vseh podatkov"</string>
    <string name="policydesc_wipeData" product="tablet" msgid="4306184096067756876">"Izbris podatkov v tabličnem računalniku brez opozorila s ponastavitvijo na tovarniške nastavitve"</string>
    <string name="policydesc_wipeData" product="tv" msgid="5816221315214527028">"Brez opozorila izbriše podatke v televizorju, tako da izvede ponastavitev na tovarniške nastavitve."</string>
    <string name="policydesc_wipeData" product="default" msgid="5096895604574188391">"Izbris podatkov v telefonu brez opozorila s ponastavitvijo na tovarniške nastavitve."</string>
    <string name="policylab_wipeData_secondaryUser" msgid="8362863289455531813">"Izbris podatkov uporabnika"</string>
    <string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tablet" msgid="6336255514635308054">"Izbris podatkov uporabnika v tem tabličnem računalniku brez opozorila."</string>
    <string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tv" msgid="2086473496848351810">"Izbris podatkov uporabnika v tem televizorju brez opozorila."</string>
    <string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="default" msgid="6787904546711590238">"Izbris podatkov uporabnika v tem telefonu brez opozorila."</string>
    <string name="policylab_setGlobalProxy" msgid="2784828293747791446">"Nastavitev globalnega strežnika proxy za napravo"</string>
    <string name="policydesc_setGlobalProxy" msgid="8459859731153370499">"Nastavitev globalnega strežnika proxy naprave, ki bo v uporabi, ko je pravilnik omogočen. Samo lastnik naprave lahko nastavi globalni strežnik proxy."</string>
    <string name="policylab_expirePassword" msgid="5610055012328825874">"Nastavitev poteka gesla za zaklepanje zaslona"</string>
    <string name="policydesc_expirePassword" msgid="5367525762204416046">"Spreminjanje tega, kako pogosto je treba spremeniti geslo, kodo PIN ali vzorec za zaklepanje zaslona."</string>
    <string name="policylab_encryptedStorage" msgid="8901326199909132915">"Nastavitev šifriranja shrambe"</string>
    <string name="policydesc_encryptedStorage" msgid="2637732115325316992">"Shranjeni podatki aplikacije morajo biti šifrirani."</string>
    <string name="policylab_disableCamera" msgid="6395301023152297826">"Onemogoči fotoaparate"</string>
    <string name="policydesc_disableCamera" msgid="2306349042834754597">"Prepreči uporabo vseh fotoaparatov v napravi."</string>
    <string name="policylab_disableKeyguardFeatures" msgid="8552277871075367771">"Onemogočanje nekaterih funkcij zaklepanja zaslona"</string>
    <string name="policydesc_disableKeyguardFeatures" msgid="2044755691354158439">"Prepreči uporabo nekaterih funkcij zaklepanja zaslona."</string>
  <string-array name="phoneTypes">
    <item msgid="8901098336658710359">"Dom"</item>
    <item msgid="869923650527136615">"Mobilni telefon"</item>
    <item msgid="7897544654242874543">"Služba"</item>
    <item msgid="1103601433382158155">"Službeni faks"</item>
    <item msgid="1735177144948329370">"Domači faks"</item>
    <item msgid="603878674477207394">"Pozivnik"</item>
    <item msgid="1650824275177931637">"Drugo"</item>
    <item msgid="9192514806975898961">"Po meri"</item>
  </string-array>
  <string-array name="emailAddressTypes">
    <item msgid="8073994352956129127">"Dom"</item>
    <item msgid="7084237356602625604">"Služba"</item>
    <item msgid="1112044410659011023">"Drugo"</item>
    <item msgid="2374913952870110618">"Po meri"</item>
  </string-array>
  <string-array name="postalAddressTypes">
    <item msgid="6880257626740047286">"Dom"</item>
    <item msgid="5629153956045109251">"Služba"</item>
    <item msgid="4966604264500343469">"Drugo"</item>
    <item msgid="4932682847595299369">"Po meri"</item>
  </string-array>
  <string-array name="imAddressTypes">
    <item msgid="1738585194601476694">"Dom"</item>
    <item msgid="1359644565647383708">"Služba"</item>
    <item msgid="7868549401053615677">"Drugo"</item>
    <item msgid="3145118944639869809">"Po meri"</item>
  </string-array>
  <string-array name="organizationTypes">
    <item msgid="7546335612189115615">"Služba"</item>
    <item msgid="4378074129049520373">"Drugo"</item>
    <item msgid="3455047468583965104">"Po meri"</item>
  </string-array>
  <string-array name="imProtocols">
    <item msgid="8595261363518459565">"AIM"</item>
    <item msgid="7390473628275490700">"Windows Live"</item>
    <item msgid="7882877134931458217">"Yahoo"</item>
    <item msgid="5035376313200585242">"Skype"</item>
    <item msgid="7532363178459444943">"QQ"</item>
    <item msgid="3713441034299660749">"Google Talk"</item>
    <item msgid="2506857312718630823">"ICQ"</item>
    <item msgid="1648797903785279353">"Jabber"</item>
  </string-array>
    <string name="phoneTypeCustom" msgid="1644738059053355820">"Po meri"</string>
    <string name="phoneTypeHome" msgid="2570923463033985887">"Dom"</string>
    <string name="phoneTypeMobile" msgid="6501463557754751037">"Mobilni telefon"</string>
    <string name="phoneTypeWork" msgid="8863939667059911633">"Služba"</string>
    <string name="phoneTypeFaxWork" msgid="3517792160008890912">"Službeni faks"</string>
    <string name="phoneTypeFaxHome" msgid="2067265972322971467">"Domači faks"</string>
    <string name="phoneTypePager" msgid="7582359955394921732">"Pozivnik"</string>
    <string name="phoneTypeOther" msgid="1544425847868765990">"Drugo"</string>
    <string name="phoneTypeCallback" msgid="2712175203065678206">"Povratni klic"</string>
    <string name="phoneTypeCar" msgid="8738360689616716982">"Avto"</string>
    <string name="phoneTypeCompanyMain" msgid="540434356461478916">"Podjetje (glavna št.)"</string>
    <string name="phoneTypeIsdn" msgid="8022453193171370337">"ISDN"</string>
    <string name="phoneTypeMain" msgid="6766137010628326916">"Glavna št."</string>
    <string name="phoneTypeOtherFax" msgid="8587657145072446565">"Drugi faks"</string>
    <string name="phoneTypeRadio" msgid="4093738079908667513">"Radio"</string>
    <string name="phoneTypeTelex" msgid="3367879952476250512">"Telefaks"</string>
    <string name="phoneTypeTtyTdd" msgid="8606514378585000044">"TTY TDD"</string>
    <string name="phoneTypeWorkMobile" msgid="1311426989184065709">"Služba (mobilni telefon)"</string>
    <string name="phoneTypeWorkPager" msgid="649938731231157056">"Službeni pozivnik"</string>
    <string name="phoneTypeAssistant" msgid="5596772636128562884">"Pomočnik"</string>
    <string name="phoneTypeMms" msgid="7254492275502768992">"MMS"</string>
    <string name="eventTypeCustom" msgid="7837586198458073404">"Po meri"</string>
    <string name="eventTypeBirthday" msgid="2813379844211390740">"Rojstni dan"</string>
    <string name="eventTypeAnniversary" msgid="3876779744518284000">"Obletnica"</string>
    <string name="eventTypeOther" msgid="7388178939010143077">"Drugo"</string>
    <string name="emailTypeCustom" msgid="8525960257804213846">"Po meri"</string>
    <string name="emailTypeHome" msgid="449227236140433919">"Dom"</string>
    <string name="emailTypeWork" msgid="3548058059601149973">"Služba"</string>
    <string name="emailTypeOther" msgid="2923008695272639549">"Drugo"</string>
    <string name="emailTypeMobile" msgid="119919005321166205">"Mobilni"</string>
    <string name="postalTypeCustom" msgid="8903206903060479902">"Po meri"</string>
    <string name="postalTypeHome" msgid="8165756977184483097">"Dom"</string>
    <string name="postalTypeWork" msgid="5268172772387694495">"Služba"</string>
    <string name="postalTypeOther" msgid="2726111966623584341">"Drugo"</string>
    <string name="imTypeCustom" msgid="2074028755527826046">"Po meri"</string>
    <string name="imTypeHome" msgid="6241181032954263892">"Dom"</string>
    <string name="imTypeWork" msgid="1371489290242433090">"Služba"</string>
    <string name="imTypeOther" msgid="5377007495735915478">"Drugo"</string>
    <string name="imProtocolCustom" msgid="6919453836618749992">"Po meri"</string>
    <string name="imProtocolAim" msgid="7050360612368383417">"AIM"</string>
    <string name="imProtocolMsn" msgid="144556545420769442">"Windows Live"</string>
    <string name="imProtocolYahoo" msgid="8271439408469021273">"Yahoo"</string>
    <string name="imProtocolSkype" msgid="9019296744622832951">"Skype"</string>
    <string name="imProtocolQq" msgid="8887484379494111884">"QQ"</string>
    <string name="imProtocolGoogleTalk" msgid="493902321140277304">"Hangouts"</string>
    <string name="imProtocolIcq" msgid="1574870433606517315">"ICQ"</string>
    <string name="imProtocolJabber" msgid="2279917630875771722">"Jabber"</string>
    <string name="imProtocolNetMeeting" msgid="8287625655986827971">"NetMeeting"</string>
    <string name="orgTypeWork" msgid="29268870505363872">"Služba"</string>
    <string name="orgTypeOther" msgid="3951781131570124082">"Drugo"</string>
    <string name="orgTypeCustom" msgid="225523415372088322">"Po meri"</string>
    <string name="relationTypeCustom" msgid="3542403679827297300">"Po meri"</string>
    <string name="relationTypeAssistant" msgid="6274334825195379076">"Pomočnik"</string>
    <string name="relationTypeBrother" msgid="8757913506784067713">"Brat"</string>
    <string name="relationTypeChild" msgid="1890746277276881626">"Otrok"</string>
    <string name="relationTypeDomesticPartner" msgid="6904807112121122133">"Partner"</string>
    <string name="relationTypeFather" msgid="5228034687082050725">"Oče"</string>
    <string name="relationTypeFriend" msgid="7313106762483391262">"Prijatelj"</string>
    <string name="relationTypeManager" msgid="6365677861610137895">"Vodja"</string>
    <string name="relationTypeMother" msgid="4578571352962758304">"Mati"</string>
    <string name="relationTypeParent" msgid="4755635567562925226">"Starši"</string>
    <string name="relationTypePartner" msgid="7266490285120262781">"Partner"</string>
    <string name="relationTypeReferredBy" msgid="101573059844135524">"Predlagatelj"</string>
    <string name="relationTypeRelative" msgid="1799819930085610271">"Sorodnik"</string>
    <string name="relationTypeSister" msgid="1735983554479076481">"Sestra"</string>
    <string name="relationTypeSpouse" msgid="394136939428698117">"Zakonski partner"</string>
    <string name="sipAddressTypeCustom" msgid="2473580593111590945">"Po meri"</string>
    <string name="sipAddressTypeHome" msgid="6093598181069359295">"Dom"</string>
    <string name="sipAddressTypeWork" msgid="6920725730797099047">"Služba"</string>
    <string name="sipAddressTypeOther" msgid="4408436162950119849">"Drugo"</string>
    <string name="quick_contacts_not_available" msgid="746098007828579688">"Ni aplikacije za ogled tega stika."</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"Vnesite kodo PIN"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="4800725266925845333">"Vnesite kodo PUK in novo kodo PIN"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1341112146710087048">"Koda PUK"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="8027680321614196258">"Nova koda PIN"</string>
    <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="2644215452200037944"><font size="17">"Dotaknite se za vnos gesla"</font></string>
    <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"Vnesite geslo za odklepanje"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"Vnesite PIN za odklepanje"</string>
    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"Napačna koda PIN."</string>
    <string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"Če želite telefon odkleniti, pritisnite meni in nato 0."</string>
    <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="696192103195090970">"Številka za klic v sili"</string>
    <string name="lockscreen_carrier_default" msgid="6169005837238288522">"Ni signala"</string>
    <string name="lockscreen_screen_locked" msgid="7288443074806832904">"Zaslon je zaklenjen."</string>
    <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="46154051614126049">"Če želite odkleniti napravo ali opraviti klic v sili, pritisnite meni."</string>
    <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_disabled" msgid="686260028797158364">"Če želite odkleniti, pritisnite meni."</string>
    <string name="lockscreen_pattern_instructions" msgid="7478703254964810302">"Če želite odkleniti, narišite vzorec"</string>
    <string name="lockscreen_emergency_call" msgid="5298642613417801888">"Klic v sili"</string>
    <string name="lockscreen_return_to_call" msgid="5244259785500040021">"Nazaj na klic"</string>
    <string name="lockscreen_pattern_correct" msgid="9039008650362261237">"Pravilno."</string>
    <string name="lockscreen_pattern_wrong" msgid="4317955014948108794">"Poskusi znova"</string>
    <string name="lockscreen_password_wrong" msgid="5737815393253165301">"Poskusite znova"</string>
    <string name="lockscreen_storage_locked" msgid="9167551160010625200">"Odklenite za dostop do vseh funkcij in podatkov"</string>
    <string name="faceunlock_multiple_failures" msgid="754137583022792429">"Presegli ste dovoljeno število poskusov odklepanja z obrazom"</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="5099439277819215399">"Ni kartice SIM"</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tablet" msgid="151659196095791474">"V tabličnem računalniku ni kartice SIM."</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tv" msgid="1943633865476989599">"V televizorju ni kartice SIM."</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="default" msgid="2186920585695169078">"V telefonu ni kartice SIM."</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="5372787138023272615">"Vstavite kartico SIM."</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_instructions_long" msgid="3526573099019319472">"Ni kartice SIM ali je ni mogoče prebrati. Vstavite kartico SIM."</string>
    <string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5096149665138916184">"Neuporabna kartica SIM."</string>
    <string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="910904643433151371">"Kartica SIM je trajno onemogočena.\n Če želite dobiti drugo kartico SIM, se obrnite na ponudnika brezžičnih storitev."</string>
    <string name="lockscreen_transport_prev_description" msgid="6300840251218161534">"Prejšnja skladba"</string>
    <string name="lockscreen_transport_next_description" msgid="573285210424377338">"Naslednja skladba"</string>
    <string name="lockscreen_transport_pause_description" msgid="3980308465056173363">"Zaustavi"</string>
    <string name="lockscreen_transport_play_description" msgid="1901258823643886401">"Predvajaj"</string>
    <string name="lockscreen_transport_stop_description" msgid="5907083260651210034">"Ustavi"</string>
    <string name="lockscreen_transport_rew_description" msgid="6944412838651990410">"Previj nazaj"</string>
    <string name="lockscreen_transport_ffw_description" msgid="42987149870928985">"Previj naprej"</string>
    <string name="emergency_calls_only" msgid="6733978304386365407">"Le klici v sili"</string>
    <string name="lockscreen_network_locked_message" msgid="143389224986028501">"Omrežje je zaklenjeno"</string>
    <string name="lockscreen_sim_puk_locked_message" msgid="7441797339976230">"Kartica SIM je zaklenjena s kodo PUK."</string>
    <string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="8127916255245181063">"Preberite uporabniški priročnik ali se obrnite na oddelek za skrb za stranke."</string>
    <string name="lockscreen_sim_locked_message" msgid="8066660129206001039">"Kartica SIM je zaklenjena."</string>
    <string name="lockscreen_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="595323214052881264">"Odklepanje kartice SIM ..."</string>
    <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message" msgid="6481623830344107222">"Vzorec za odklepanje ste nepravilno narisali <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>-krat. \n\nPoskusite znova čez <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="lockscreen_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="2725973286239344555">"Geslo ste <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>-krat vnesli napačno. \n\nZnova poskusite čez <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="lockscreen_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="6216672706545696955">"PIN ste <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>-krat vnesli napačno. \n\nZnova poskusite čez <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tablet" msgid="9191611984625460820">"Vzorec za odklepanje ste nepravilno vnesli <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>-krat. Po <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> neuspešnih poskusih boste pozvani, da odklenete tablični računalnik z Googlovimi podatki za prijavo.\n\nPoskusite znova čez <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tv" msgid="5316664559603394684">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>-krat ste nepravilno narisali vzorec za odklepanje. Če vam ne uspe še <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>-krat, boste pozvani k odklepanju televizorja z geslom za Google.\n\n Poskusite znova čez <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="default" msgid="2590227559763762751">"Vzorec za odklepanje ste nepravilno vnesli <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>-krat. Po <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> neuspešnih poskusih boste pozvani, da odklenete telefon z Googlovimi podatki za prijavo.\n\nPoskusite znova čez <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="6128106399745755604">"Tablični računalnik ste poskusili <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>-krat nepravilno odkleniti. Če poskusite še <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>-krat in ne uspete, bo ponastavljen na privzete tovarniške nastavitve, vsi uporabniški podatki pa bodo izbrisani."</string>
    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tv" msgid="950408382418270260">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>-krat ste nepravilno poskusili odkleniti televizor. Če vam ne uspe še <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>-krat, bo televizor ponastavljen na tovarniške nastavitve in vsi uporabniški podatki bodo izgubljeni."</string>
    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="8603565142156826565">"Telefon ste poskusili <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>-krat nepravilno odkleniti. Če poskusite še <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>-krat in ne uspete, bo ponastavljen na privzete tovarniške nastavitve, vsi uporabniški podatki pa bodo izgubljeni."</string>
    <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="280873516493934365">"Tablični računalnik ste poskusili <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>-krat nepravilno odkleniti, zato bo zdaj ponastavljen na privzete tovarniške nastavitve."</string>
    <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tv" msgid="3195755534096192191">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>-krat ste nepravilno poskusili odkleniti televizor. Televizor bo ponastavljen na tovarniške nastavitve."</string>
    <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="3025504721764922246">"Telefon ste poskusili <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>-krat nepravilno odkleniti, zato bo ponastavljen na privzete tovarniške nastavitve."</string>
    <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6251480343394389665">"Poskusite znova čez <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekund."</string>
    <string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text" msgid="2626999449610695930">"Ali ste pozabili vzorec?"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_forgot_pattern" msgid="2588521501166032747">"Odklepanje računa"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts" msgid="2751368605287288808">"Preveč poskusov vzorca"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_instructions" msgid="3931816256100707784">"Če želite odkleniti telefon, se prijavite z Google Računom."</string>
    <string name="lockscreen_glogin_username_hint" msgid="8846881424106484447">"Uporabniško ime (e-pošta)"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_password_hint" msgid="5958028383954738528">"Geslo"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_submit_button" msgid="7130893694795786300">"Prijava"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_invalid_input" msgid="1364051473347485908">"Neveljavno uporabniško ime ali geslo."</string>
    <string name="lockscreen_glogin_account_recovery_hint" msgid="1696924763690379073">"Ali ste pozabili uporabniško ime ali geslo?\nObiščite "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>"."</string>
    <string name="lockscreen_glogin_checking_password" msgid="7114627351286933867">"Preverjanje ..."</string>
    <string name="lockscreen_unlock_label" msgid="737440483220667054">"Odkleni"</string>
    <string name="lockscreen_sound_on_label" msgid="9068877576513425970">"Vklopi zvok"</string>
    <string name="lockscreen_sound_off_label" msgid="996822825154319026">"Izklopi zvok"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_start" msgid="3941045502933142847">"Vzorec se je začel"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_cleared" msgid="5583479721001639579">"Vzorec je izbrisan"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_cell_added" msgid="6756031208359292487">"Celica je dodana"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_cell_added_verbose" msgid="7264580781744026939">"Dodana <xliff:g id="CELL_INDEX">%1$s</xliff:g>. celica"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_detected" msgid="4988730895554057058">"Vzorec je končan"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_area" msgid="400813207572953209">"Območje vzorca."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_changed" msgid="5678624624681400191">"%1$s. Pripomoček %2$d za %3$d."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_add_widget" msgid="8273277058724924654">"Dodajanje pripomočka."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_empty_slot" msgid="1281505703307930757">"Prazno"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_expanded" msgid="2278106022311170299">"Območje odklepanja razširjeno."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_collapsed" msgid="6366992066936076396">"Območje odklepanja strnjeno."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget" msgid="6527131039741808240">"Pripomoček <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_user_selector" msgid="1226798370913698896">"Izbirnik uporabnika"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_status" msgid="8008264603935930611">"Stanje"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_camera" msgid="8904231194181114603">"Fotoaparat"</string>
    <string name="keygaurd_accessibility_media_controls" msgid="262209654292161806">"Kontrolniki predstavnosti"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_start" msgid="8736853615588828197">"Prerazporejanje pripomočkov začeto."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_end" msgid="7170190950870468320">"Prerazporejanje pripomočkov končano."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_deleted" msgid="4426204263929224434">"Pripomoček <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> izbrisan."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_expand_lock_area" msgid="519859720934178024">"Razširitev območja odklepanja."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_slide_unlock" msgid="2959928478764697254">"Odklepanje s podrsanjem."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"Odklepanje z vzorcem."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4817282543351718535">"Odklepanje z obrazom."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"Odklepanje s kodo PIN."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"Odklepanje z geslom."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">"Območje vzorca."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="6736064494019979544">"Območje podrsanja."</string>
    <string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="992280756256536042">"?123"</string>
    <string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="8001096175167485649">"ABC"</string>
    <string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="1284820942620288678">"ALT"</string>
    <string name="granularity_label_character" msgid="7336470535385009523">"znak"</string>
    <string name="granularity_label_word" msgid="7075570328374918660">"beseda"</string>
    <string name="granularity_label_link" msgid="5815508880782488267">"povezava"</string>
    <string name="granularity_label_line" msgid="5764267235026120888">"vrstica"</string>
    <string name="factorytest_failed" msgid="5410270329114212041">"Tovarniški preskus ni uspel"</string>
    <string name="factorytest_not_system" msgid="4435201656767276723">"Dejanje FACTORY_TEST je podprto le za pakete, nameščene v razdelku /system/app."</string>
    <string name="factorytest_no_action" msgid="872991874799998561">"Ni bilo najdenega paketa, ki omogoča dejanje FACTORY_TEST."</string>
    <string name="factorytest_reboot" msgid="6320168203050791643">"Znova zaženi"</string>
    <string name="js_dialog_title" msgid="1987483977834603872">"Na strani na »<xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>« piše:"</string>
    <string name="js_dialog_title_default" msgid="6961903213729667573">"JavaScript"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload_title" msgid="2619376555525116593">"Potrditev krmarjenja"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload_positive_button" msgid="3112752010600484130">"Zapusti to stran"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload_negative_button" msgid="5614861293026099715">"Ostani na tej strani"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload" msgid="3468816357095378590">"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>\n\nAli res želite zapustiti to stran?"</string>
    <string name="save_password_label" msgid="6860261758665825069">"Potrdi"</string>
    <string name="double_tap_toast" msgid="4595046515400268881">"Nasvet: Tapnite dvakrat, če želite povečati ali pomanjšati."</string>
    <string name="autofill_this_form" msgid="4616758841157816676">"Samoizp."</string>
    <string name="setup_autofill" msgid="7103495070180590814">"Nastavi samoizp."</string>
    <string name="autofill_window_title" msgid="921006636895825007">"Samodejno izpolnjevanje"</string>
    <string name="autofill_address_name_separator" msgid="6350145154779706772">" "</string>
    <string name="autofill_address_summary_name_format" msgid="3268041054899214945">"$1$2$3"</string>
    <string name="autofill_address_summary_separator" msgid="7483307893170324129">", "</string>
    <string name="autofill_address_summary_format" msgid="4874459455786827344">"$1$2$3"</string>
    <string name="autofill_province" msgid="2231806553863422300">"Provinca"</string>
    <string name="autofill_postal_code" msgid="4696430407689377108">"Poštna številka"</string>
    <string name="autofill_state" msgid="6988894195520044613">"Zvezna država"</string>
    <string name="autofill_zip_code" msgid="8697544592627322946">"Poštna številka"</string>
    <string name="autofill_county" msgid="237073771020362891">"Okrožje"</string>
    <string name="autofill_island" msgid="4020100875984667025">"Otok"</string>
    <string name="autofill_district" msgid="8400735073392267672">"Okraj"</string>
    <string name="autofill_department" msgid="5343279462564453309">"Departma"</string>
    <string name="autofill_prefecture" msgid="2028499485065800419">"Prefektura"</string>
    <string name="autofill_parish" msgid="8202206105468820057">"Župnija"</string>
    <string name="autofill_area" msgid="3547409050889952423">"Območje"</string>
    <string name="autofill_emirate" msgid="2893880978835698818">"Emirat"</string>
    <string name="permlab_readHistoryBookmarks" msgid="3775265775405106983">"branje spletnih zaznamkov in zgodovine"</string>
    <string name="permdesc_readHistoryBookmarks" msgid="8462378226600439658">"Aplikaciji omogoča, da prebere zgodovino vseh URL-jev, ki jih je obiskal brskalnik, in vse zaznamke brskalnika. Opomba: Tega dovoljenja ne morejo uveljavljati drugi brskalniki ali aplikacije, s katerimi je mogoče brskati po spletu."</string>
    <string name="permlab_writeHistoryBookmarks" msgid="3714785165273314490">"zapisovanje spletnih zaznamkov in zgodovine"</string>
    <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tablet" msgid="6825527469145760922">"Aplikaciji omogoča spreminjanje zgodovine ali zaznamkov brskalnika v tabličnem računalniku. S tem lahko aplikacija izbriše ali spremeni podatke v brskalniku. Opomba: Tega dovoljenja ne morejo uveljavljati drugi brskalniki ali aplikacije, s katerimi je mogoče brskati po spletu."</string>
    <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tv" msgid="7007393823197766548">"Aplikaciji dovoljuje spreminjanje zgodovine ali zaznamkov brskalnika v televizorju. S tem lahko aplikacija izbriše ali spremeni podatke v brskalniku. Opomba: Tega dovoljenja morda ne morejo uveljavljati drugi brskalniki ali aplikacije, s katerimi je mogoče brskati po spletu."</string>
    <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="default" msgid="8497389531014185509">"Aplikaciji omogoča spreminjanje zgodovine ali zaznamkov brskalnika v telefonu. S tem lahko aplikacija izbriše ali spremeni podatke v brskalniku. Opomba: Tega dovoljenja ne morejo uveljavljati drugi brskalniki ali aplikacije, s katerimi je mogoče brskati po spletu."</string>
    <string name="permlab_setAlarm" msgid="1379294556362091814">"nastavitev alarma"</string>
    <string name="permdesc_setAlarm" msgid="316392039157473848">"Aplikaciji omogoča nastavitev alarma v nameščeni aplikaciji budilke. Nekatere aplikacije budilke morda nimajo te funkcije."</string>
    <string name="permlab_addVoicemail" msgid="5525660026090959044">"dodajanje odzivnika"</string>
    <string name="permdesc_addVoicemail" msgid="6604508651428252437">"Aplikaciji omogoča dodajanje sporočil prejetim sporočilom odzivnika."</string>
    <string name="permlab_writeGeolocationPermissions" msgid="5962224158955273932">"Spreminjanje dovoljenj za geolokacijo brskalnika"</string>
    <string name="permdesc_writeGeolocationPermissions" msgid="1083743234522638747">"Aplikaciji omogoča spreminjanje geolokacijskih dovoljenj v brskalniku. Zlonamerne aplikacije lahko to izkoristijo za pošiljanje podatkov o lokaciji poljubnim spletnim mestom."</string>
    <string name="save_password_message" msgid="767344687139195790">"Ali želite, da si brskalnik zapomni to geslo?"</string>
    <string name="save_password_notnow" msgid="6389675316706699758">"Ne zdaj"</string>
    <string name="save_password_remember" msgid="6491879678996749466">"Zapomni si"</string>
    <string name="save_password_never" msgid="8274330296785855105">"Nikoli"</string>
    <string name="open_permission_deny" msgid="7374036708316629800">"Nimate dovoljenja za odpiranje te strani."</string>
    <string name="text_copied" msgid="4985729524670131385">"Besedilo, kopirano v odložišče."</string>
    <string name="more_item_label" msgid="4650918923083320495">"Več"</string>
    <string name="prepend_shortcut_label" msgid="2572214461676015642">"Meni+"</string>
    <string name="menu_space_shortcut_label" msgid="2410328639272162537">"presledek"</string>
    <string name="menu_enter_shortcut_label" msgid="2743362785111309668">"vnesi"</string>
    <string name="menu_delete_shortcut_label" msgid="3658178007202748164">"izbriši"</string>
    <string name="search_go" msgid="8298016669822141719">"Iskanje"</string>
    <string name="search_hint" msgid="1733947260773056054">"Iskanje ..."</string>
    <string name="searchview_description_search" msgid="6749826639098512120">"Iskanje"</string>
    <string name="searchview_description_query" msgid="5911778593125355124">"Iskalna poizvedba"</string>
    <string name="searchview_description_clear" msgid="1330281990951833033">"Izbris poizvedbe"</string>
    <string name="searchview_description_submit" msgid="2688450133297983542">"Pošlji poizvedbo"</string>
    <string name="searchview_description_voice" msgid="2453203695674994440">"Glasovno iskanje"</string>
    <string name="enable_explore_by_touch_warning_title" msgid="7460694070309730149">"Vklop raziskovanja z dotikom?"</string>
    <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="tablet" msgid="8655887539089910577">"Storitev <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> želi omogočiti raziskovanje z dotikom. Ko je raziskovanje z dotikom vklopljeno, lahko slišite ali vidite opise tega, kar je pod vašim prstom, ali izvajate poteze za interakcijo s tabličnim računalnikom."</string>
    <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"Storitev <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> želi omogočiti raziskovanje z dotikom. Ko je raziskovanje z dotikom vklopljeno, lahko slišite ali vidite opise tega, kar je pod vašim prstom, ali izvajate poteze za interakcijo s telefonom."</string>
    <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"Pred 1 mesecem"</string>
    <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Pred več kot 1 mesecem"</string>
    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
      <item quantity="one">Zadnji <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dan</item>
      <item quantity="two">Zadnja <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dneva</item>
      <item quantity="few">Zadnje <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dni</item>
      <item quantity="other">Zadnjih <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dni</item>
    </plurals>
    <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Pretekli mesec"</string>
    <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Starejše"</string>
    <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"vsak <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="preposition_for_time" msgid="5506831244263083793">"ob <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="preposition_for_year" msgid="5040395640711867177">"leta <xliff:g id="YEAR">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="day" msgid="8144195776058119424">"dan"</string>
    <string name="days" msgid="4774547661021344602">"dni"</string>
    <string name="hour" msgid="2126771916426189481">"ura"</string>
    <string name="hours" msgid="894424005266852993">"ur"</string>
    <string name="minute" msgid="9148878657703769868">"min"</string>
    <string name="minutes" msgid="5646001005827034509">"minut"</string>
    <string name="second" msgid="3184235808021478">"s"</string>
    <string name="seconds" msgid="3161515347216589235">"sekund"</string>
    <string name="week" msgid="5617961537173061583">"teden"</string>
    <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"tednov"</string>
    <string name="year" msgid="4001118221013892076">"leto"</string>
    <string name="years" msgid="6881577717993213522">"let"</string>
    <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"zdaj"</string>
    <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>m</item>
      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>m</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>m</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>m</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_hours_shortest" formatted="false" msgid="3552182110578602356">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>h</item>
      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>h</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>h</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>h</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_days_shortest" formatted="false" msgid="5213655532597081640">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>d</item>
      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>d</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>d</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>d</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_years_shortest" formatted="false" msgid="7848711145196397042">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>l</item>
      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>l</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>l</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>l</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_minutes_shortest_future" formatted="false" msgid="3277614521231489951">
      <item quantity="one">čez <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>m</item>
      <item quantity="two">čez <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>m</item>
      <item quantity="few">čez <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>m</item>
      <item quantity="other">čez <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>m</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_hours_shortest_future" formatted="false" msgid="2152452368397489370">
      <item quantity="one">čez <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>h</item>
      <item quantity="two">čez <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>h</item>
      <item quantity="few">čez <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>h</item>
      <item quantity="other">čez <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>h</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_days_shortest_future" formatted="false" msgid="8088331502820295701">
      <item quantity="one">čez <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>d</item>
      <item quantity="two">čez <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>d</item>
      <item quantity="few">čez <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>d</item>
      <item quantity="other">čez <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>d</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_years_shortest_future" formatted="false" msgid="2317006667145250301">
      <item quantity="one">čez <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> l</item>
      <item quantity="two">čez <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> l</item>
      <item quantity="few">čez <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> l</item>
      <item quantity="other">čez <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> l</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_minutes_relative" formatted="false" msgid="3178131706192980192">
      <item quantity="one">pred <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> minuto</item>
      <item quantity="two">pred <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> minutama</item>
      <item quantity="few">pred <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> minutami</item>
      <item quantity="other">pred <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> minutami</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_hours_relative" formatted="false" msgid="676894109982008411">
      <item quantity="one">pred <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> uro</item>
      <item quantity="two">pred <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> urama</item>
      <item quantity="few">pred <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> urami</item>
      <item quantity="other">pred <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> urami</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_days_relative" formatted="false" msgid="2203515825765397130">
      <item quantity="one">pred <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dnevom</item>
      <item quantity="two">pred <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dnevoma</item>
      <item quantity="few">pred <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dnevi</item>
      <item quantity="other">pred <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dnevi</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_years_relative" formatted="false" msgid="4820062134188885734">
      <item quantity="one">pred <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> letom</item>
      <item quantity="two">pred <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> letoma</item>
      <item quantity="few">pred <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> leti</item>
      <item quantity="other">pred <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> leti</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_minutes_relative_future" formatted="false" msgid="4655043589817680966">
      <item quantity="one">čez <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> minuto</item>
      <item quantity="two">čez <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> minuti</item>
      <item quantity="few">čez <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> minute</item>
      <item quantity="other">čez <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> minut</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_hours_relative_future" formatted="false" msgid="8084579714205223891">
      <item quantity="one">čez <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> uro</item>
      <item quantity="two">čez <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> uri</item>
      <item quantity="few">čez <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ure</item>
      <item quantity="other">čez <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ur</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_days_relative_future" formatted="false" msgid="333215369363433992">
      <item quantity="one">čez <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dan</item>
      <item quantity="two">čez <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dneva</item>
      <item quantity="few">čez <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dni</item>
      <item quantity="other">čez <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dni</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_years_relative_future" formatted="false" msgid="8644862986413104011">
      <item quantity="one">čez <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> leto</item>
      <item quantity="two">čez <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> leti</item>
      <item quantity="few">čez <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> leta</item>
      <item quantity="other">čez <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> let</item>
    </plurals>
    <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Težava z videoposnetkom"</string>
    <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Ta videoposnetek ni veljaven za pretakanje v to napravo."</string>
    <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Tega videoposnetka ni mogoče predvajati."</string>
    <string name="VideoView_error_button" msgid="2822238215100679592">"V redu"</string>
    <string name="relative_time" msgid="1818557177829411417">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="noon" msgid="7245353528818587908">"opoldne"</string>
    <string name="Noon" msgid="3342127745230013127">"Opoldne"</string>
    <string name="midnight" msgid="7166259508850457595">"polnoč"</string>
    <string name="Midnight" msgid="5630806906897892201">"Polnoč"</string>
    <string name="elapsed_time_short_format_mm_ss" msgid="4431555943828711473">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
    <string name="elapsed_time_short_format_h_mm_ss" msgid="1846071997616654124">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string>
    <string name="selectAll" msgid="6876518925844129331">"Izberi vse"</string>
    <string name="cut" msgid="3092569408438626261">"Izreži"</string>
    <string name="copy" msgid="2681946229533511987">"Kopiraj"</string>
    <string name="failed_to_copy_to_clipboard" msgid="1833662432489814471">"Kopiranje v odložišče ni uspelo"</string>
    <string name="paste" msgid="5629880836805036433">"Prilepi"</string>
    <string name="paste_as_plain_text" msgid="5427792741908010675">"Prilepi kot navadno besedilo"</string>
    <string name="replace" msgid="5781686059063148930">"Zamenjaj •"</string>
    <string name="delete" msgid="6098684844021697789">"Izbriši"</string>
    <string name="copyUrl" msgid="2538211579596067402">"Kopiraj URL"</string>
    <string name="selectTextMode" msgid="1018691815143165326">"Izbira besedila"</string>
    <string name="undo" msgid="7905788502491742328">"Razveljavi"</string>
    <string name="redo" msgid="7759464876566803888">"Uveljavi"</string>
    <string name="autofill" msgid="3035779615680565188">"Samodejno izpolnjevanje"</string>
    <string name="textSelectionCABTitle" msgid="5236850394370820357">"Izbrano besedilo"</string>
    <string name="addToDictionary" msgid="4352161534510057874">"Dodaj v slovar"</string>
    <string name="deleteText" msgid="6979668428458199034">"Izbriši"</string>
    <string name="inputMethod" msgid="1653630062304567879">"Način vnosa"</string>
    <string name="editTextMenuTitle" msgid="4909135564941815494">"Besedilna dejanja"</string>
    <string name="email" msgid="4560673117055050403">"E-pošta"</string>
    <string name="dial" msgid="1253998302767701559">"Pokliči"</string>
    <string name="map" msgid="6521159124535543457">"Poišči na zemljevidu"</string>
    <string name="browse" msgid="1245903488306147205">"Odpri"</string>
    <string name="sms" msgid="4560537514610063430">"Sporočilo"</string>
    <string name="add_contact" msgid="7867066569670597203">"Dodaj"</string>
    <string name="view_calendar" msgid="979609872939597838">"Ogled"</string>
    <string name="add_calendar_event" msgid="1953664627192056206">"Dodaj na razpored"</string>
    <string name="view_flight" msgid="7691640491425680214">"Sledenje"</string>
    <string name="low_internal_storage_view_title" msgid="5576272496365684834">"Prostor za shranjevanje bo pošel"</string>
    <string name="low_internal_storage_view_text" msgid="6640505817617414371">"Nekatere sistemske funkcije morda ne delujejo"</string>
    <string name="low_internal_storage_view_text_no_boot" msgid="6935190099204693424">"V shrambi ni dovolj prostora za sistem. Sprostite 250 MB prostora in znova zaženite napravo."</string>
    <string name="app_running_notification_title" msgid="8718335121060787914">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> se izvaja"</string>
    <string name="app_running_notification_text" msgid="1197581823314971177">"Dotaknite se, če želite izvedeti več ali ustaviti aplikacijo."</string>
    <string name="ok" msgid="5970060430562524910">"V redu"</string>
    <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Prekliči"</string>
    <string name="yes" msgid="5362982303337969312">"V redu"</string>
    <string name="no" msgid="5141531044935541497">"Prekliči"</string>
    <string name="dialog_alert_title" msgid="2049658708609043103">"Pozor"</string>
    <string name="loading" msgid="7933681260296021180">"Nalaganje …"</string>
    <string name="capital_on" msgid="1544682755514494298">"VKLOPLJENO"</string>
    <string name="capital_off" msgid="6815870386972805832">"IZKLOPLJENO"</string>
    <string name="whichApplication" msgid="4533185947064773386">"Dokončanje dejanja z"</string>
    <string name="whichApplicationNamed" msgid="8260158865936942783">"Dokončanje dejanja z aplikacijo %1$s"</string>
    <string name="whichApplicationLabel" msgid="7425855495383818784">"Izvedba dejanja"</string>
    <string name="whichViewApplication" msgid="3272778576700572102">"Odpiranje z aplikacijo"</string>
    <string name="whichViewApplicationNamed" msgid="2286418824011249620">"Odpiranje z aplikacijo %1$s"</string>
    <string name="whichViewApplicationLabel" msgid="2666774233008808473">"Odpiranje"</string>
    <string name="whichEditApplication" msgid="144727838241402655">"Urejanje z aplikacijo"</string>
    <string name="whichEditApplicationNamed" msgid="1775815530156447790">"Urejanje z aplikacijo %1$s"</string>
    <string name="whichEditApplicationLabel" msgid="7183524181625290300">"Urejanje"</string>
    <string name="whichSendApplication" msgid="6902512414057341668">"Skupna raba z aplikacijo"</string>
    <string name="whichSendApplicationNamed" msgid="2799370240005424391">"Skupna raba z aplikacijo %1$s"</string>
    <string name="whichSendApplicationLabel" msgid="4579076294675975354">"Skupna raba"</string>
    <string name="whichSendToApplication" msgid="8272422260066642057">"Pošiljanje z aplikacijo"</string>
    <string name="whichSendToApplicationNamed" msgid="7768387871529295325">"Pošiljanje z aplikacijo %1$s"</string>
    <string name="whichSendToApplicationLabel" msgid="8878962419005813500">"Pošiljanje"</string>
    <string name="whichHomeApplication" msgid="4307587691506919691">"Izbira aplikacije na začetnem zaslonu"</string>
    <string name="whichHomeApplicationNamed" msgid="4493438593214760979">"Uporaba aplikacije %1$s na začetnem zaslonu"</string>
    <string name="whichHomeApplicationLabel" msgid="809529747002918649">"Snemanje slike"</string>
    <string name="whichImageCaptureApplication" msgid="3680261417470652882">"Snemanje slike z aplikacijo"</string>
    <string name="whichImageCaptureApplicationNamed" msgid="8619384150737825003">"Snemanje slike z aplikacijo %1$s"</string>
    <string name="whichImageCaptureApplicationLabel" msgid="6390303445371527066">"Snemanje slike"</string>
    <string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"Privzeta uporaba za to dejanje."</string>
    <string name="use_a_different_app" msgid="8134926230585710243">"Uporaba druge aplikacije"</string>
    <string name="clearDefaultHintMsg" msgid="3252584689512077257">"Izbrišite privzet aplikacijo v sistemskih nastavitvah &gt; Aplikacije &gt; Preneseno."</string>
    <string name="chooseActivity" msgid="7486876147751803333">"Izberite dejanje"</string>
    <string name="chooseUsbActivity" msgid="6894748416073583509">"Izberite aplikacijo za napravo USB"</string>
    <string name="noApplications" msgid="2991814273936504689">"Tega dejanja ne more izvesti nobena aplikacija."</string>
    <string name="aerr_application" msgid="250320989337856518">"Aplikacija <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> se je ustavila"</string>
    <string name="aerr_process" msgid="6201597323218674729">"Proces <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> se je ustavil"</string>
    <string name="aerr_application_repeated" msgid="3146328699537439573">"Aplikacija <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> se stalno ustavlja"</string>
    <string name="aerr_process_repeated" msgid="6235302956890402259">"Proces <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> se stalno ustavlja"</string>
    <string name="aerr_restart" msgid="7581308074153624475">"Znova odpri aplikacijo"</string>
    <string name="aerr_report" msgid="5371800241488400617">"Pošlji povratne informacije"</string>
    <string name="aerr_close" msgid="2991640326563991340">"Zapri"</string>
    <string name="aerr_mute" msgid="1974781923723235953">"Prezri do vnovičnega zagona naprave"</string>
    <string name="aerr_wait" msgid="3199956902437040261">"Počakajte"</string>
    <string name="aerr_close_app" msgid="3269334853724920302">"Zapri aplikacijo"</string>
    <string name="anr_title" msgid="4351948481459135709"></string>
    <string name="anr_activity_application" msgid="8493290105678066167">"Aplikacija <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> se ne odziva"</string>
    <string name="anr_activity_process" msgid="1622382268908620314">"Dejavnost <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> se ne odziva"</string>
    <string name="anr_application_process" msgid="6417199034861140083">"Aplikacija <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> se ne odziva"</string>
    <string name="anr_process" msgid="6156880875555921105">"Proces <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> se ne odziva"</string>
    <string name="force_close" msgid="8346072094521265605">"V redu"</string>
    <string name="report" msgid="4060218260984795706">"Poročaj"</string>
    <string name="wait" msgid="7147118217226317732">"Čakaj"</string>
    <string name="webpage_unresponsive" msgid="3272758351138122503">"Stran se ne odziva.\n \nAli jo želite zapreti?"</string>
    <string name="launch_warning_title" msgid="1547997780506713581">"Aplikacija preusmerjena"</string>
    <string name="launch_warning_replace" msgid="6202498949970281412">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> se izvaja."</string>
    <string name="launch_warning_original" msgid="188102023021668683">"Prvotno je bila zagnana aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="screen_compat_mode_scale" msgid="3202955667675944499">"Lestvica"</string>
    <string name="screen_compat_mode_show" msgid="4013878876486655892">"Vedno pokaži"</string>
    <string name="screen_compat_mode_hint" msgid="1064524084543304459">"Znova omogočite to v sistemskih nastavitvah &gt; Aplikacije &gt; Preneseno."</string>
    <string name="unsupported_display_size_message" msgid="6545327290756295232">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ne podpira trenutne nastavitve velikosti zaslona, kar lahko vodi v nepričakovano delovanje."</string>
    <string name="unsupported_display_size_show" msgid="7969129195360353041">"Vedno pokaži"</string>
    <string name="unsupported_compile_sdk_message" msgid="4253168368781441759">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> je bila ustvarjena za nezdružljivo različico operacijskega sistema Android, kar lahko vodi v nepričakovano delovanje. Morda je na voljo posodobljena različica aplikacije."</string>
    <string name="unsupported_compile_sdk_show" msgid="2681877855260970231">"Vedno pokaži"</string>
    <string name="unsupported_compile_sdk_check_update" msgid="3312723623323216101">"Preveri, ali je na voljo posodobitev"</string>
    <string name="smv_application" msgid="3307209192155442829">"Aplikacija <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (proces <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) krši svoj samouveljavljiv pravilnik o strogem načinu."</string>
    <string name="smv_process" msgid="5120397012047462446">"Proces <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> krši svoj samoizvedljivi pravilnik o strogem načinu."</string>
    <string name="android_upgrading_title" msgid="1584192285441405746">"Poteka nadgradnja Androida ..."</string>
    <string name="android_start_title" msgid="8418054686415318207">"Android se zaganja …"</string>
    <string name="android_upgrading_fstrim" msgid="8036718871534640010">"Optimiziranje shrambe."</string>
    <string name="android_upgrading_notification_title" msgid="8428357096969413169">"Dokončanje posodobitve Androida …"</string>
    <string name="android_upgrading_notification_body" msgid="5761201379457064286">"Nekatere aplikacije morda ne bodo delovale pravilno, dokler ne bo dokončana nadgradnja."</string>
    <string name="app_upgrading_toast" msgid="3008139776215597053">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> se nadgrajuje …"</string>
    <string name="android_upgrading_apk" msgid="7904042682111526169">"Optimiranje aplikacije <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>."</string>
    <string name="android_preparing_apk" msgid="8162599310274079154">"Pripravljanje aplikacije <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="android_upgrading_starting_apps" msgid="451464516346926713">"Zagon aplikacij."</string>
    <string name="android_upgrading_complete" msgid="1405954754112999229">"Dokončevanje zagona."</string>
    <string name="heavy_weight_notification" msgid="9087063985776626166">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> se izvaja"</string>
    <!-- no translation found for heavy_weight_notification_detail (2304833848484424985) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for heavy_weight_switcher_title (387882830435195342) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for heavy_weight_switcher_text (4176781660362912010) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for old_app_action (3044685170829526403) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for new_app_action (6694851182870774403) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for new_app_description (5894852887817332322) -->
    <skip />
    <string name="dump_heap_notification" msgid="2618183274836056542">"Proces <xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> je presegel omejitev pomnilnika"</string>
    <string name="dump_heap_notification_detail" msgid="6901391084243999274">"Izvoz kopice je zbran; dotaknite se za deljenje z drugimi"</string>
    <string name="dump_heap_title" msgid="5864292264307651673">"Deljenje izvoza kopice z drugimi?"</string>
    <string name="dump_heap_text" msgid="4809417337240334941">"Proces <xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> je presegel <xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g> omejitve pomnilnika za proces. Izvoz kopice je na voljo, da ga delite z razvijalcem. Previdno: izvoz kopice lahko vsebuje vaše osebne podatke, do katerih ima aplikacija dostop."</string>
    <string name="sendText" msgid="5209874571959469142">"Izberite dejanje za besedilo"</string>
    <string name="volume_ringtone" msgid="6885421406845734650">"Glasnost zvonjenja"</string>
    <string name="volume_music" msgid="5421651157138628171">"Glasnost predstavnosti"</string>
    <string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="9165984379394601533">"Predvajanje prek sistema Bluetooth"</string>
    <string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="8310739960973156272">"Nastavljena je tiha melodija zvonjenja"</string>
    <string name="volume_call" msgid="3941680041282788711">"Glasnost dohodnih klicev"</string>
    <string name="volume_bluetooth_call" msgid="2002891926351151534">"Glasnost funkcije Bluetooth v avtomobilu"</string>
    <string name="volume_alarm" msgid="1985191616042689100">"Glasnost alarma"</string>
    <string name="volume_notification" msgid="2422265656744276715">"Glasnost obvestila"</string>
    <string name="volume_unknown" msgid="1400219669770445902">"Glasnost"</string>
    <string name="volume_icon_description_bluetooth" msgid="6538894177255964340">"Glasnost Bluetootha"</string>
    <string name="volume_icon_description_ringer" msgid="3326003847006162496">"Glasnost zvonjenja"</string>
    <string name="volume_icon_description_incall" msgid="8890073218154543397">"Glasnost klica"</string>
    <string name="volume_icon_description_media" msgid="4217311719665194215">"Glasnost predstavnosti"</string>
    <string name="volume_icon_description_notification" msgid="7044986546477282274">"Glasnost obvestila"</string>
    <string name="ringtone_default" msgid="3789758980357696936">"Privzeta melodija zvonjenja"</string>
    <string name="ringtone_default_with_actual" msgid="1767304850491060581">"Privzeto (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Brez"</string>
    <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Melodije zvonjenja"</string>
    <string name="ringtone_picker_title_alarm" msgid="6473325356070549702">"Zvoki alarma"</string>
    <string name="ringtone_picker_title_notification" msgid="4837740874822788802">"Zvoki obvestil"</string>
    <string name="ringtone_unknown" msgid="3914515995813061520">"Neznano"</string>
    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
      <item quantity="one">Na voljo so omrežja Wi-Fi</item>
      <item quantity="two">Na voljo so omrežja Wi-Fi</item>
      <item quantity="few">Na voljo so omrežja Wi-Fi</item>
      <item quantity="other">Na voljo so omrežja Wi-Fi</item>
    </plurals>
    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
      <item quantity="one">Na voljo so odprta omrežja Wi-Fi</item>
      <item quantity="two">Na voljo so odprta omrežja Wi-Fi</item>
      <item quantity="few">Na voljo so odprta omrežja Wi-Fi</item>
      <item quantity="other">Na voljo so odprta omrežja Wi-Fi</item>
    </plurals>
    <string name="wifi_available_title" msgid="3817100557900599505">"Vzpostavite povezavo z odprtim omrežjem Wi‑Fi"</string>
    <string name="wifi_available_carrier_network_title" msgid="4527932626916527897">"Vzpostavitev povezave z omrežjem Wi‑Fi operaterja"</string>
    <string name="wifi_available_title_connecting" msgid="1557292688310330032">"Vzpostavljanje povezave z odprtim omrežjem Wi‑Fi"</string>
    <string name="wifi_available_title_connected" msgid="7542672851522241548">"Povezava z omrežjem Wi-Fi je vzpostavljena"</string>
    <string name="wifi_available_title_failed_to_connect" msgid="6861772233582618132">"Povezave z omrežjem Wi-Fi ni bilo mogoče vzpostaviti"</string>
    <string name="wifi_available_content_failed_to_connect" msgid="3377406637062802645">"Dotaknite se, če si želite ogledati vsa omrežja"</string>
    <string name="wifi_available_action_connect" msgid="2635699628459488788">"Vzpostavi povezavo"</string>
    <string name="wifi_available_action_all_networks" msgid="1100098935861622985">"Vsa omrežja"</string>
    <string name="wifi_wakeup_onboarding_title" msgid="228772560195634292">"Povezava Wi‑Fi se bo samodejno vklopila"</string>
    <string name="wifi_wakeup_onboarding_subtext" msgid="3989697580301186973">"Ko ste v bližini zanesljivega shranjenega omrežja"</string>
    <string name="wifi_wakeup_onboarding_action_disable" msgid="838648204200836028">"Ne vklopi znova"</string>
    <string name="wifi_wakeup_enabled_title" msgid="6534603733173085309">"Wi‑Fi je bil vklopljen samodejno"</string>
    <string name="wifi_wakeup_enabled_content" msgid="189330154407990583">"Ste v bližini shranjenega omrežja: <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Prijavite se v omrežje Wi-Fi"</string>
    <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Prijava v omrežje"</string>
    <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
    <skip />
    <string name="wifi_no_internet" msgid="8938267198124654938">"Omrežje Wi-Fi nima dostopa do interneta"</string>
    <string name="wifi_no_internet_detailed" msgid="8083079241212301741">"Dotaknite se za možnosti"</string>
    <string name="network_switch_metered" msgid="4671730921726992671">"Preklopljeno na omrežje vrste <xliff:g id="NETWORK_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="network_switch_metered_detail" msgid="775163331794506615">"Naprava uporabi omrežje vrste <xliff:g id="NEW_NETWORK">%1$s</xliff:g>, ko omrežje vrste <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%2$s</xliff:g> nima dostopa do interneta. Prenos podatkov se lahko zaračuna."</string>
    <string name="network_switch_metered_toast" msgid="5779283181685974304">"Preklopljeno z omrežja vrste <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%1$s</xliff:g> na omrežje vrste <xliff:g id="NEW_NETWORK">%2$s</xliff:g>"</string>
  <string-array name="network_switch_type_name">
    <item msgid="3979506840912951943">"prenos podatkov v mobilnem omrežju"</item>
    <item msgid="75483255295529161">"Wi-Fi"</item>
    <item msgid="6862614801537202646">"Bluetooth"</item>
    <item msgid="5447331121797802871">"Ethernet"</item>
    <item msgid="8257233890381651999">"VPN"</item>
  </string-array>
    <string name="network_switch_type_name_unknown" msgid="4552612897806660656">"neznana vrsta omrežja"</string>
    <string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="7904214231651546347">"Z omrežjem Wi-Fi se ni mogoče povezati"</string>
    <string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="4917472096696322767">" ima slabo internetno povezavo."</string>
    <string name="wifi_connect_alert_title" msgid="8455846016001810172">"Ali dovolite vzpostavitev povezave?"</string>
    <string name="wifi_connect_alert_message" msgid="6451273376815958922">"Aplikacija %1$s želi vzpostaviti povezavo z omrežjem Wi-Fi %2$s"</string>
    <string name="wifi_connect_default_application" msgid="7143109390475484319">"Aplikacija"</string>
    <string name="wifi_p2p_dialog_title" msgid="97611782659324517">"Wi-Fi Direct"</string>
    <string name="wifi_p2p_turnon_message" msgid="2909250942299627244">"Zaženite Wi-Fi Direct. S tem boste izklopili odjemalca/dostopno točko Wi-Fi."</string>
    <string name="wifi_p2p_failed_message" msgid="3763669677935623084">"Wi-Fi Direct ni bilo mogoče zagnati."</string>
    <string name="wifi_p2p_enabled_notification_title" msgid="2068321881673734886">"Wi-Fi Direct je vklopljen"</string>
    <string name="wifi_p2p_enabled_notification_message" msgid="8064677407830620023">"Dotaknite se za nastavitve"</string>
    <string name="accept" msgid="1645267259272829559">"Sprejmem"</string>
    <string name="decline" msgid="2112225451706137894">"Zavrni"</string>
    <string name="wifi_p2p_invitation_sent_title" msgid="1318975185112070734">"Povabilo je poslano"</string>
    <string name="wifi_p2p_invitation_to_connect_title" msgid="4958803948658533637">"Povabilo za povezavo"</string>
    <string name="wifi_p2p_from_message" msgid="570389174731951769">"Od:"</string>
    <string name="wifi_p2p_to_message" msgid="248968974522044099">"Za:"</string>
    <string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5920929550367828970">"Vnesite zahtevano kodo PIN:"</string>
    <string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="8530563323880921094">"PIN:"</string>
    <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tablet" msgid="8012981257742232475">"Tablični računalnik bo začasno prekinil povezavo z Wi-Fi-jem, medtem ko je povezan z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tv" msgid="3087858235069421128">"Televizor bo začasno prekinil povezavo z omrežjem Wi-Fi, medtem ko je povezan z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="default" msgid="7363907213787469151">"Telefon bo začasno prekinil povezavo z Wi-Fi-jem, ko je povezan z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="select_character" msgid="3365550120617701745">"Vstavljanje znaka"</string>
    <string name="sms_control_title" msgid="7296612781128917719">"Pošiljanje sporočil SMS"</string>
    <string name="sms_control_message" msgid="3867899169651496433">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pošilja veliko SMS-ov. Ali želite dovoliti, da jih še naprej pošilja?"</string>
    <string name="sms_control_yes" msgid="3663725993855816807">"Dovoli"</string>
    <string name="sms_control_no" msgid="625438561395534982">"Zavrni"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_message" msgid="1645436466285310855">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; želi poslati sporočilo na &lt;b&gt;<xliff:g id="DEST_ADDRESS">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;."</string>
    <string name="sms_short_code_details" msgid="5873295990846059400">"S tem "<b>"bo morda bremenjen račun"</b>" za vašo mobilno napravo."</string>
    <string name="sms_premium_short_code_details" msgid="7869234868023975"><b>"S tem bo bremenjen vaš račun za mobilno napravo."</b></string>
    <string name="sms_short_code_confirm_allow" msgid="4458878637111023413">"Pošlji"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_deny" msgid="2927389840209170706">"Prekliči"</string>
    <string name="sms_short_code_remember_choice" msgid="5289538592272218136">"Zapomni si mojo izbiro"</string>
    <string name="sms_short_code_remember_undo_instruction" msgid="4960944133052287484">"To lahko pozneje spremenite v Nastavitve &gt; Aplikacije"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_always_allow" msgid="3241181154869493368">"Vedno dovoli"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_never_allow" msgid="446992765774269673">"Nikoli ne dovoli"</string>
    <string name="sim_removed_title" msgid="6227712319223226185">"Kartica SIM odstranjena"</string>
    <string name="sim_removed_message" msgid="2333164559970958645">"Mobilno omrežje ne bo na voljo, dokler naprave vnovič ne zaženete z veljavno kartico SIM."</string>
    <string name="sim_done_button" msgid="827949989369963775">"Dokončano"</string>
    <string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"Kartica SIM dodana"</string>
    <string name="sim_added_message" msgid="6599945301141050216">"Za dostop do mobilnega omrežja znova zaženite napravo."</string>
    <string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"Vnovičen zagon"</string>
    <string name="install_carrier_app_notification_title" msgid="9056007111024059888">"Aktivirajte mobilno storitev"</string>
    <string name="install_carrier_app_notification_text" msgid="3346681446158696001">"Prenesite aplikacijo operaterja, da boste lahko aktivirali novo kartico SIM"</string>
    <string name="install_carrier_app_notification_button" msgid="3094206295081900849">"Prenos aplikacije"</string>
    <string name="carrier_app_notification_title" msgid="8921767385872554621">"Nova kartica SIM je vstavljena"</string>
    <string name="carrier_app_notification_text" msgid="1132487343346050225">"Dotaknite se za nastavitev"</string>
    <string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"Nastavi uro"</string>
    <string name="date_picker_dialog_title" msgid="5879450659453782278">"Nastavi datum"</string>
    <string name="date_time_set" msgid="5777075614321087758">"Nastavi"</string>
    <string name="date_time_done" msgid="2507683751759308828">"Končano"</string>
    <string name="perms_new_perm_prefix" msgid="8257740710754301407"><font size="12" fgcolor="#ff33b5e5">"NOVO: "</font></string>
    <string name="perms_description_app" msgid="5139836143293299417">"Zagotavlja aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="no_permissions" msgid="7283357728219338112">"Ni zahtevanih dovoljenj"</string>
    <string name="perm_costs_money" msgid="4902470324142151116">"to je lahko plačljivo"</string>
    <string name="dlg_ok" msgid="7376953167039865701">"V redu"</string>
    <string name="usb_charging_notification_title" msgid="1595122345358177163">"Polnjenje akumulatorja v napravi prek USB-ja"</string>
    <string name="usb_supplying_notification_title" msgid="4631045789893086181">"Polnjenje akumulatorja v povezani napravi prek USB-ja"</string>
    <string name="usb_mtp_notification_title" msgid="4238227258391151029">"Vklopljen je prenos datotek prek USB-ja"</string>
    <string name="usb_ptp_notification_title" msgid="5425857879922006878">"Vklopljen je način PTP prek USB-ja"</string>
    <string name="usb_tether_notification_title" msgid="3716143122035802501">"Vklopljen je internet prek USB-ja"</string>
    <string name="usb_midi_notification_title" msgid="5356040379749154805">"Vklopljen je način MIDI prek USB-ja"</string>
    <string name="usb_accessory_notification_title" msgid="1899977434994900306">"Vklopljen je način dodatka USB"</string>
    <string name="usb_notification_message" msgid="3370903770828407960">"Dotaknite se za več možnosti."</string>
    <string name="usb_power_notification_message" msgid="4647527153291917218">"Polnjenje akumulatorja v povezani napravi. Dotaknite se za več možnosti."</string>
    <string name="usb_unsupported_audio_accessory_title" msgid="3529881374464628084">"Zaznana je analogna dodatna zvočna oprema"</string>
    <string name="usb_unsupported_audio_accessory_message" msgid="6309553946441565215">"Priključena naprava ni združljiva s tem telefonom. Dotaknite se za več informacij."</string>
    <string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"Iskanje napak prek USB je povezano"</string>
    <string name="adb_active_notification_message" msgid="4948470599328424059">"Dotaknite se za izklop odpravljanja napak prek USB."</string>
    <string name="adb_active_notification_message" product="tv" msgid="8470296818270110396">"Izberite, če želite onemogočiti iskanje in odpravljanje napak prek vrat USB."</string>
    <string name="taking_remote_bugreport_notification_title" msgid="6742483073875060934">"Zajemanje poročila o napakah …"</string>
    <string name="share_remote_bugreport_notification_title" msgid="4987095013583691873">"Želite poslati poročilo o napakah?"</string>
    <string name="sharing_remote_bugreport_notification_title" msgid="7572089031496651372">"Pošiljanje poročila o napakah …"</string>
    <string name="share_remote_bugreport_notification_message_finished" msgid="6029609949340992866">"Skrbnik je zahteval poročilo o napakah za pomoč pri odpravljanju napak v tej napravi. Aplikacije in podatki bodo morda dani v skupno rabo."</string>
    <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="6249476773913384948">"SKUPNA RABA"</string>
    <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="6230987241608770062">"NE SPREJMEM"</string>
    <string name="select_input_method" msgid="8547250819326693584">"Sprememba tipkovnice"</string>
    <string name="show_ime" msgid="2506087537466597099">"Ohrani na zaslonu, dokler je aktivna fizična tipkovnica"</string>
    <string name="hardware" msgid="194658061510127999">"Pokaži navidezno tipkovnico"</string>
    <string name="select_keyboard_layout_notification_title" msgid="597189518763083494">"Konfiguriranje fizične tipkovnice"</string>
    <string name="select_keyboard_layout_notification_message" msgid="8084622969903004900">"Dotaknite se, če želite izbrati jezik in postavitev."</string>
    <string name="fast_scroll_alphabet" msgid="5433275485499039199">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
    <string name="fast_scroll_numeric_alphabet" msgid="4030170524595123610">" 0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
    <string name="alert_windows_notification_channel_group_name" msgid="1463953341148606396">"Prekrivanje drugih aplikacij"</string>
    <string name="alert_windows_notification_channel_name" msgid="3116610965549449803">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> prekriva druge aplikacije"</string>
    <string name="alert_windows_notification_title" msgid="3697657294867638947">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> prekriva druge aplikacije"</string>
    <string name="alert_windows_notification_message" msgid="8917232109522912560">"Če ne želite, da aplikacija <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> uporablja to funkcijo, se dotaknite, da odprete nastavitve, in funkcijo izklopite."</string>
    <string name="alert_windows_notification_turn_off_action" msgid="3367294525884949878">"IZKLOP"</string>
    <string name="ext_media_checking_notification_title" msgid="5734005953288045806">"Pripravljanje shrambe <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="4747432538578886744">"Iskanje napak"</string>
    <string name="ext_media_new_notification_message" msgid="7589986898808506239">"Zaznana je bila nova shramba <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="ext_media_ready_notification_message" msgid="4083398150380114462">"Za prenos fotografij in predstavnosti"</string>
    <string name="ext_media_unmountable_notification_title" msgid="8295123366236989588">"Naprava za sh. <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> je poškodovana"</string>
    <string name="ext_media_unmountable_notification_message" msgid="2343202057122495773">"Nosilec <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> je poškodovan. Dotaknite se, če želite odpraviti napako."</string>
    <string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="tv" msgid="3941179940297874950">"Nosilec <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> je pokvarjen. Izberite, če ga želite popraviti."</string>
    <string name="ext_media_unsupported_notification_title" msgid="3797642322958803257">"Nepodprta naprava za shran. <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="ext_media_unsupported_notification_message" msgid="6121601473787888589">"Ta naprava ne podpira tega nosilca <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>. Dotaknite se, če želite nastaviti v podprti obliki."</string>
    <string name="ext_media_unsupported_notification_message" product="tv" msgid="3725436899820390906">"Naprava ne podpira nosilca <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>. Izberite, če ga želite nastaviti v podprti obliki."</string>
    <string name="ext_media_badremoval_notification_title" msgid="3206248947375505416">"Shramba <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> nepričak. odstranjena"</string>
    <string name="ext_media_badremoval_notification_message" msgid="380176703346946313">"Izpnite shrambo <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>, preden jo odstranite, da se izognete izgubi podatkov."</string>
    <string name="ext_media_nomedia_notification_title" msgid="1704840188641749091">"Shramba <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> je bila odstranjena"</string>
    <string name="ext_media_nomedia_notification_message" msgid="6471542972147056586">"Shramba <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> je bila odstranjena; vstavite novo"</string>
    <string name="ext_media_unmounting_notification_title" msgid="640674168454809372">"Izvrženje shrambe <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> še poteka …"</string>
    <string name="ext_media_unmounting_notification_message" msgid="4182843895023357756">"Ne odstranite je"</string>
    <string name="ext_media_init_action" msgid="7952885510091978278">"Nastavi"</string>
    <string name="ext_media_unmount_action" msgid="1121883233103278199">"Izvrzite"</string>
    <string name="ext_media_browse_action" msgid="8322172381028546087">"Raziščite"</string>
    <string name="ext_media_missing_title" msgid="620980315821543904">"Ni shrambe <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="ext_media_missing_message" msgid="5761133583368750174">"Znova vstavite to napravo"</string>
    <string name="ext_media_move_specific_title" msgid="1471100343872375842">"Premikanje aplikacije <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="ext_media_move_title" msgid="1022809140035962662">"Premikanje podatkov"</string>
    <string name="ext_media_move_success_title" msgid="8575300932957954671">"Premik je dokončan"</string>
    <string name="ext_media_move_success_message" msgid="4199002148206265426">"Podatki so premaknjeni v shrambo <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="ext_media_move_failure_title" msgid="7613189040358789908">"Premik podatkov ni uspel"</string>
    <string name="ext_media_move_failure_message" msgid="1978096440816403360">"Podatki so ostali na izvirni lokaciji"</string>
    <string name="ext_media_status_removed" msgid="6576172423185918739">"Odstranjeno"</string>
    <string name="ext_media_status_unmounted" msgid="2551560878416417752">"Izvrženo"</string>
    <string name="ext_media_status_checking" msgid="6193921557423194949">"Preverjanje ..."</string>
    <string name="ext_media_status_mounted" msgid="7253821726503179202">"Pripravljeno"</string>
    <string name="ext_media_status_mounted_ro" msgid="8020978752406021015">"Samo za branje"</string>
    <string name="ext_media_status_bad_removal" msgid="8395398567890329422">"Ni bilo varno odstranjeno"</string>
    <string name="ext_media_status_unmountable" msgid="805594039236667894">"Poškodovano"</string>
    <string name="ext_media_status_unsupported" msgid="4691436711745681828">"Ni podprto"</string>
    <string name="ext_media_status_ejecting" msgid="5463887263101234174">"Izvrženje poteka …"</string>
    <string name="ext_media_status_formatting" msgid="1085079556538644861">"Formatiranje ..."</string>
    <string name="ext_media_status_missing" msgid="5638633895221670766">"Ni vstavljeno"</string>
    <string name="activity_list_empty" msgid="1675388330786841066">"Ni ustreznih dejavnosti."</string>
    <string name="permlab_route_media_output" msgid="6243022988998972085">"preusmeritev predstavnosti"</string>
    <string name="permdesc_route_media_output" msgid="4932818749547244346">"Aplikaciji omogoča preusmerjanje predstavnosti v druge zunanje naprave."</string>
    <string name="permlab_readInstallSessions" msgid="3713753067455750349">"branje sej namestitev"</string>
    <string name="permdesc_readInstallSessions" msgid="2049771699626019849">"Aplikaciji omogoča branje sej namestitev. Tako lahko bere podrobnosti o aktivnih namestitvah paketov."</string>
    <string name="permlab_requestInstallPackages" msgid="5782013576218172577">"zahtevanje paketov za namestitev"</string>
    <string name="permdesc_requestInstallPackages" msgid="5740101072486783082">"Aplikaciji omogoča zahtevanje namestitve paketov."</string>
    <string name="permlab_requestDeletePackages" msgid="1703686454657781242">"Zahteva za brisanje paketov"</string>
    <string name="permdesc_requestDeletePackages" msgid="3406172963097595270">"Omogoča aplikaciji, da zahteva brisanje paketov."</string>
    <string name="permlab_requestIgnoreBatteryOptimizations" msgid="8021256345643918264">"Dovoljenje za prezrtje optimizacij akumulatorja"</string>
    <string name="permdesc_requestIgnoreBatteryOptimizations" msgid="8359147856007447638">"Aplikaciji dovoljuje, da vpraša za dovoljenje, ali naj prezre optimizacije akumulatorja."</string>
    <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="1311810005957319690">"Tapnite dvakrat za nadzor povečave/pomanjšave"</string>
    <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"Pripomočka ni bilo mogoče dodati."</string>
    <string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"Pojdi"</string>
    <string name="ime_action_search" msgid="658110271822807811">"Iskanje"</string>
    <string name="ime_action_send" msgid="2316166556349314424">"Pošlji"</string>
    <string name="ime_action_next" msgid="3138843904009813834">"Naprej"</string>
    <string name="ime_action_done" msgid="8971516117910934605">"Dokončano"</string>
    <string name="ime_action_previous" msgid="1443550039250105948">"Nazaj"</string>
    <string name="ime_action_default" msgid="2840921885558045721">"Izvedi"</string>
    <string name="dial_number_using" msgid="5789176425167573586">"Pokliči številko\ns številko <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="create_contact_using" msgid="4947405226788104538">"Ustvari stik\ns številko <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="grant_credentials_permission_message_header" msgid="2106103817937859662">"Te aplikacije zahtevajo dovoljenje za dostop do računa zdaj in v prihodnje."</string>
    <string name="grant_credentials_permission_message_footer" msgid="3125211343379376561">"Ali želite to zahtevo dovoliti?"</string>
    <string name="grant_permissions_header_text" msgid="6874497408201826708">"Zahteva za dostop"</string>
    <string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Dovoli"</string>
    <string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Zavrni"</string>
    <string name="permission_request_notification_title" msgid="6486759795926237907">"Zahtevano je dovoljenje"</string>
    <string name="permission_request_notification_with_subtitle" msgid="8530393139639560189">"Zahtevano je dovoljenje\nza račun <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="forward_intent_to_owner" msgid="1207197447013960896">"Aplikacijo uporabljate zunaj delovnega profila"</string>
    <string name="forward_intent_to_work" msgid="621480743856004612">"To aplikacijo uporabljate v delovnem profilu"</string>
    <string name="input_method_binding_label" msgid="1283557179944992649">"Način vnosa"</string>
    <string name="sync_binding_label" msgid="3687969138375092423">"Sinhronizacija"</string>
    <string name="accessibility_binding_label" msgid="4148120742096474641">"Pripomočki za osebe s posebnimi potrebami"</string>
    <string name="wallpaper_binding_label" msgid="1240087844304687662">"Ozadje"</string>
    <string name="chooser_wallpaper" msgid="7873476199295190279">"Spreminjanje ozadja"</string>
    <string name="notification_listener_binding_label" msgid="2014162835481906429">"Poslušalec obvestil"</string>
    <string name="vr_listener_binding_label" msgid="4316591939343607306">"Poslušalec za VR"</string>
    <string name="condition_provider_service_binding_label" msgid="1321343352906524564">"Ponudnik pogojev"</string>
    <string name="notification_ranker_binding_label" msgid="774540592299064747">"Storitev za določanje stopenj pomembnosti obvestil"</string>
    <string name="vpn_title" msgid="19615213552042827">"VPN aktiviran"</string>
    <string name="vpn_title_long" msgid="6400714798049252294">"VPN je aktivirala aplikacija <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="vpn_text" msgid="1610714069627824309">"Tapnite za upravljanje omrežja."</string>
    <string name="vpn_text_long" msgid="4907843483284977618">"Povezan z mestom <xliff:g id="SESSION">%s</xliff:g>. Tapnite za upravljanje omrežja."</string>
    <string name="vpn_lockdown_connecting" msgid="6443438964440960745">"Povezovanje v stalno vklopljeno navidezno zasebno omrežje ..."</string>
    <string name="vpn_lockdown_connected" msgid="8202679674819213931">"Vzpostavljena povezava v stalno vklopljeno navidezno zasebno omrežje"</string>
    <string name="vpn_lockdown_disconnected" msgid="735805531187559719">"Prekinjena povezava s stalno vklopljenim VPN-jem"</string>
    <string name="vpn_lockdown_error" msgid="6009249814034708175">"Napaka stalno vklopljenega navideznega zasebnega omrežja"</string>
    <string name="vpn_lockdown_config" msgid="8151951501116759194">"Spremenite omrežne nastavitve ali nastavitve omrežja VPN"</string>
    <string name="upload_file" msgid="2897957172366730416">"Izberi datoteko"</string>
    <string name="no_file_chosen" msgid="6363648562170759465">"Nobena datoteka ni izbrana"</string>
    <string name="reset" msgid="2448168080964209908">"Ponastavi"</string>
    <string name="submit" msgid="1602335572089911941">"Pošlji"</string>
    <string name="car_mode_disable_notification_title" msgid="3164768212003864316">"Način delovanja za avtomobil je omogočen"</string>
    <string name="car_mode_disable_notification_message" msgid="6301524980144350051">"Dotaknite se, če želite zapreti avtomobilski način."</string>
    <string name="tethered_notification_title" msgid="3146694234398202601">"Aktivna povezava z internetom ali dostopna točka sta aktivni"</string>
    <string name="tethered_notification_message" msgid="2113628520792055377">"Dotaknite se, če želite nastaviti."</string>
    <string name="disable_tether_notification_title" msgid="7526977944111313195">"Povezava z internetom prek mobilnega telefona je onemogočena"</string>
    <string name="disable_tether_notification_message" msgid="2913366428516852495">"Za podrobnosti se obrnite na skrbnika"</string>
    <string name="back_button_label" msgid="2300470004503343439">"Nazaj"</string>
    <string name="next_button_label" msgid="1080555104677992408">"Naprej"</string>
    <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Preskoči"</string>
    <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Ni ujemanj"</string>
    <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Najdi na strani"</string>
    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
      <item quantity="one"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
      <item quantity="two"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
    </plurals>
    <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Končano"</string>
    <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Brisanje pomnilnika USB ..."</string>
    <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Brisanje kartice SD ..."</string>
    <string name="share" msgid="1778686618230011964">"Deli z dr."</string>
    <string name="find" msgid="4808270900322985960">"Najdi"</string>
    <string name="websearch" msgid="4337157977400211589">"Spletno iskanje"</string>
    <string name="find_next" msgid="5742124618942193978">"Najdi naslednje"</string>
    <string name="find_previous" msgid="2196723669388360506">"Najdi prejšnje"</string>
    <string name="gpsNotifTicker" msgid="5622683912616496172">"Zahteva za lokacijo uporabnika <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="gpsNotifTitle" msgid="5446858717157416839">"Zahteva za lokacijo"</string>
    <string name="gpsNotifMessage" msgid="1374718023224000702">"Zahtevala oseba <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SERVICE">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="gpsVerifYes" msgid="2346566072867213563">"Da"</string>
    <string name="gpsVerifNo" msgid="1146564937346454865">"Ne"</string>
    <string name="sync_too_many_deletes" msgid="5296321850662746890">"Omejitev brisanja je presežena"</string>
    <string name="sync_too_many_deletes_desc" msgid="496551671008694245">"Št. izbrisanih elementov za <xliff:g id="TYPE_OF_SYNC">%2$s</xliff:g> v računu <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%3$s</xliff:g>: <xliff:g id="NUMBER_OF_DELETED_ITEMS">%1$d</xliff:g>. Kaj želite narediti?"</string>
    <string name="sync_really_delete" msgid="2572600103122596243">"Izbris elementov"</string>
    <string name="sync_undo_deletes" msgid="2941317360600338602">"Razveljavi brisanja"</string>
    <string name="sync_do_nothing" msgid="3743764740430821845">"Za zdaj ne naredi ničesar"</string>
    <string name="choose_account_label" msgid="5655203089746423927">"Izberite račun"</string>
    <string name="add_account_label" msgid="2935267344849993553">"Dodajanje računa"</string>
    <string name="add_account_button_label" msgid="3611982894853435874">"Dodaj račun"</string>
    <string name="number_picker_increment_button" msgid="2412072272832284313">"Več"</string>
    <string name="number_picker_decrement_button" msgid="476050778386779067">"Manj"</string>
    <string name="number_picker_increment_scroll_mode" msgid="5259126567490114216">"Dotaknite se vrednosti <xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> in jo pridržite."</string>
    <string name="number_picker_increment_scroll_action" msgid="9101473045891835490">"Povlecite navzgor za povečanje in navzdol za zmanjšanje."</string>
    <string name="time_picker_increment_minute_button" msgid="8865885114028614321">"Povečanje vrednosti za minuto"</string>
    <string name="time_picker_decrement_minute_button" msgid="6246834937080684791">"Zmanjšanje vrednosti za minuto"</string>
    <string name="time_picker_increment_hour_button" msgid="3652056055810223139">"Povečanje vrednosti za uro"</string>
    <string name="time_picker_decrement_hour_button" msgid="1377479863429214792">"Zmanjšanje vrednosti za uro"</string>
    <string name="time_picker_increment_set_pm_button" msgid="4147590696151230863">"Nastavi PM"</string>
    <string name="time_picker_decrement_set_am_button" msgid="8302140353539486752">"Nastavi AM"</string>
    <string name="date_picker_increment_month_button" msgid="5369998479067934110">"Povečanje vrednosti za mesec"</string>
    <string name="date_picker_decrement_month_button" msgid="1832698995541726019">"Zmanjšanje vrednosti za mesec"</string>
    <string name="date_picker_increment_day_button" msgid="7130465412308173903">"Povečanje vrednosti za dan"</string>
    <string name="date_picker_decrement_day_button" msgid="4131881521818750031">"Zmanjšanje vrednosti za dan"</string>
    <string name="date_picker_increment_year_button" msgid="6318697384310808899">"Povečanje vrednosti za leto"</string>
    <string name="date_picker_decrement_year_button" msgid="4482021813491121717">"Zmanjšanje vrednosti za leto"</string>
    <string name="date_picker_prev_month_button" msgid="2858244643992056505">"Prejšnji mesec"</string>
    <string name="date_picker_next_month_button" msgid="5559507736887605055">"Naslednji mesec"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_alt" msgid="4856868820040051939">"Tipka Alt"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_cancel" msgid="1203984017245783244">"Prekliči"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="3337914833206635744">"Tipka Delete"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_done" msgid="1992571118466679775">"Končano"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_mode_change" msgid="4547387741906537519">"Sprememba načina"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_shift" msgid="2270748814315147690">"Tipka Shift"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">"Tipka Enter"</string>
    <string name="activitychooserview_choose_application" msgid="2125168057199941199">"Izberite aplikacijo"</string>
    <string name="activitychooserview_choose_application_error" msgid="8624618365481126668">"Aplikacije <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ni bilo mogoče zagnati"</string>
    <string name="shareactionprovider_share_with" msgid="806688056141131819">"Delite z"</string>
    <string name="shareactionprovider_share_with_application" msgid="5627411384638389738">"Delite z aplikacijo <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="content_description_sliding_handle" msgid="415975056159262248">"Drsna ročica. Dotaknite se in pridržite."</string>
    <string name="description_target_unlock_tablet" msgid="3833195335629795055">"Povlecite, če želite odkleniti."</string>
    <string name="action_bar_home_description" msgid="5293600496601490216">"Krmarjenje domov"</string>
    <string name="action_bar_up_description" msgid="2237496562952152589">"Krmarjenje navzgor"</string>
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2295659037509008453">"Več možnosti"</string>
    <string name="action_bar_home_description_format" msgid="7965984360903693903">"%1$s, %2$s"</string>
    <string name="action_bar_home_subtitle_description_format" msgid="6985546530471780727">"%1$s, %2$s, %3$s"</string>
    <string name="storage_internal" msgid="3570990907910199483">"Notranja shramba v skupni rabi"</string>
    <string name="storage_sd_card" msgid="3282948861378286745">"Kartica SD"</string>
    <string name="storage_sd_card_label" msgid="6347111320774379257">"Kartica SD <xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="storage_usb_drive" msgid="6261899683292244209">"Pogon USB"</string>
    <string name="storage_usb_drive_label" msgid="4501418548927759953">"Pogon USB <xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="storage_usb" msgid="3017954059538517278">"Pomnilnik USB"</string>
    <string name="extract_edit_menu_button" msgid="8940478730496610137">"Uredi"</string>
    <string name="data_usage_warning_title" msgid="3620440638180218181">"Opozorilo o preneseni količini podatkov"</string>
    <string name="data_usage_warning_body" msgid="6660692274311972007">"Dot. se za ogled upor. in nast."</string>
    <string name="data_usage_3g_limit_title" msgid="4361523876818447683">"Dosežena pod. omejitev za 2G/3G"</string>
    <string name="data_usage_4g_limit_title" msgid="4609566827219442376">"Dosežena pod. omejitev za 4G"</string>
    <string name="data_usage_mobile_limit_title" msgid="6561099244084267376">"Omej. pren. mob. pod. dosežena"</string>
    <string name="data_usage_wifi_limit_title" msgid="5803363779034792676">"Dosežena pod. omejitev za Wi-Fi"</string>
    <string name="data_usage_limit_body" msgid="291731708279614081">"Prenos pod. ust. do konca cikla"</string>
    <string name="data_usage_3g_limit_snoozed_title" msgid="7026739121138005231">"Omejit. za podat. 2G-3G presež."</string>
    <string name="data_usage_4g_limit_snoozed_title" msgid="1106562779311209039">"Omejitev za podat. 4G presež."</string>
    <string name="data_usage_mobile_limit_snoozed_title" msgid="279240572165412168">"Omej. za pod. v mob. n. presež."</string>
    <string name="data_usage_wifi_limit_snoozed_title" msgid="8743856006384825974">"Presež. omej. za podatke Wi-Fi"</string>
    <string name="data_usage_limit_snoozed_body" msgid="7035490278298441767">"Velikost <xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g> presega omejitev"</string>
    <string name="data_usage_restricted_title" msgid="5965157361036321914">"Podatki v ozadju so omejeni"</string>
    <string name="data_usage_restricted_body" msgid="469866376337242726">"Dotaknite se za odstr. omejitve."</string>
    <string name="data_usage_rapid_title" msgid="4579994056245665351">"Velika prenesena količina podatkov"</string>
    <string name="data_usage_rapid_body" msgid="4899922842674185567">"Prenesena količina podatkov v zadnjih nekaj dneh je večja kot običajno. Dotaknite se za ogled uporabe in nastavitev."</string>
    <string name="ssl_certificate" msgid="6510040486049237639">"Varnostno potrdilo"</string>
    <string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="6825263250774569373">"To potrdilo je veljavno."</string>
    <string name="issued_to" msgid="454239480274921032">"Izdano za:"</string>
    <string name="common_name" msgid="2233209299434172646">"Pravo ime:"</string>
    <string name="org_name" msgid="6973561190762085236">"Organizacija:"</string>
    <string name="org_unit" msgid="7265981890422070383">"Organizacijska enota:"</string>
    <string name="issued_by" msgid="2647584988057481566">"Izdal:"</string>
    <string name="validity_period" msgid="8818886137545983110">"Veljavnost:"</string>
    <string name="issued_on" msgid="5895017404361397232">"Izdano:"</string>
    <string name="expires_on" msgid="3676242949915959821">"Velja do:"</string>
    <string name="serial_number" msgid="758814067660862493">"Serijska številka:"</string>
    <string name="fingerprints" msgid="4516019619850763049">"Prstni odtisi:"</string>
    <string name="sha256_fingerprint" msgid="4391271286477279263">"Prstni odtis SHA-256:"</string>
    <string name="sha1_fingerprint" msgid="7930330235269404581">"Prstni odtis SHA-1:"</string>
    <string name="activity_chooser_view_see_all" msgid="4292569383976636200">"Pokaži vse"</string>
    <string name="activity_chooser_view_dialog_title_default" msgid="4710013864974040615">"Izberite dejavnost"</string>
    <string name="share_action_provider_share_with" msgid="5247684435979149216">"Delite z"</string>
    <string name="sending" msgid="3245653681008218030">"Pošiljanje ..."</string>
    <string name="launchBrowserDefault" msgid="2057951947297614725">"Ali želite odpreti brskalnik?"</string>
    <string name="SetupCallDefault" msgid="5834948469253758575">"Ali želite sprejeti klic?"</string>
    <string name="activity_resolver_use_always" msgid="8017770747801494933">"Vedno"</string>
    <string name="activity_resolver_use_once" msgid="2404644797149173758">"Samo tokrat"</string>
    <string name="activity_resolver_work_profiles_support" msgid="185598180676883455">"%1$s ne podpira delovnega profila"</string>
    <string name="default_audio_route_name" product="tablet" msgid="4617053898167127471">"Tablični računalnik"</string>
    <string name="default_audio_route_name" product="tv" msgid="9158088547603019321">"Televizor"</string>
    <string name="default_audio_route_name" product="default" msgid="4239291273420140123">"Telefon"</string>
    <string name="default_audio_route_name_dock_speakers" msgid="6240602982276591864">"Zvočniki stojala"</string>
    <string name="default_audio_route_name_hdmi" msgid="1486254205617081251">"HDMI"</string>
    <string name="default_audio_route_name_headphones" msgid="8119971843803439110">"Slušalke"</string>
    <string name="default_audio_route_name_usb" msgid="1234984851352637769">"USB"</string>
    <string name="default_audio_route_category_name" msgid="3722811174003886946">"Sistem"</string>
    <string name="bluetooth_a2dp_audio_route_name" msgid="8575624030406771015">"Zvok prek Bluetootha"</string>
    <string name="wireless_display_route_description" msgid="9070346425023979651">"Brezžični prikaz"</string>
    <string name="media_route_button_content_description" msgid="591703006349356016">"Predvajanje"</string>
    <string name="media_route_chooser_title" msgid="1751618554539087622">"Povezovanje z napravo"</string>
    <string name="media_route_chooser_title_for_remote_display" msgid="3395541745872017583">"Predvajanje zaslona v napravi"</string>
    <string name="media_route_chooser_searching" msgid="4776236202610828706">"Iskanje naprav …"</string>
    <string name="media_route_chooser_extended_settings" msgid="87015534236701604">"Nastavitve"</string>
    <string name="media_route_controller_disconnect" msgid="8966120286374158649">"Prekinitev povezave"</string>
    <string name="media_route_status_scanning" msgid="7279908761758293783">"Pregledovanje ..."</string>
    <string name="media_route_status_connecting" msgid="6422571716007825440">"Vzpostavljanje povezave ..."</string>
    <string name="media_route_status_available" msgid="6983258067194649391">"Na voljo"</string>
    <string name="media_route_status_not_available" msgid="6739899962681886401">"Ni na voljo"</string>
    <string name="media_route_status_in_use" msgid="4533786031090198063">"V uporabi"</string>
    <string name="display_manager_built_in_display_name" msgid="2583134294292563941">"Vgrajen zaslon"</string>
    <string name="display_manager_hdmi_display_name" msgid="1555264559227470109">"Zaslon HDMI"</string>
    <string name="display_manager_overlay_display_name" msgid="5142365982271620716">"Prekrivanje #<xliff:g id="ID">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="display_manager_overlay_display_title" msgid="652124517672257172">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="WIDTH">%2$d</xliff:g> x <xliff:g id="HEIGHT">%3$d</xliff:g>, <xliff:g id="DPI">%4$d</xliff:g> pik na palec"</string>
    <string name="display_manager_overlay_display_secure_suffix" msgid="6022119702628572080">", varen"</string>
    <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"Pozabljen vzorec"</string>
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"Napačen vzorec"</string>
    <string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"Napačno geslo"</string>
    <string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"Napačen PIN"</string>
    <plurals name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" formatted="false" msgid="8790651267324125694">
      <item quantity="one">Poskusite znova čez <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekundo.</item>
      <item quantity="two">Poskusite znova čez <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekundi.</item>
      <item quantity="few">Poskusite znova čez <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunde.</item>
      <item quantity="other">Poskusite znova čez <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekund.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"Narišite vzorec"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"Vnesite PIN za kartico SIM"</string>
    <string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"Vnesite PIN"</string>
    <string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"Vnesite geslo"</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"Kartica SIM je onemogočena. Če želite nadaljevati, vnesite kodo PUK. Za dodatne informacije se obrnite na operaterja."</string>
    <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"Vnesite želeno kodo PIN"</string>
    <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"Potrdite želeno kodo PIN"</string>
    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"Odklepanje kartice SIM ..."</string>
    <string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="1139324887413846912">"Napačna koda PIN."</string>
    <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"Vnesite PIN, ki vsebuje od štiri do osem številk."</string>
    <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="6025069204539532000">"Koda PUK mora biti 8-mestno število."</string>
    <string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"Vnovič vnesite pravilno kodo PUK. Večkratni poskusi bodo trajno onemogočili kartico SIM."</string>
    <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"Kodi PIN se ne ujemata"</string>
    <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"Preveč poskusov vzorca"</string>
    <string name="kg_login_instructions" msgid="1100551261265506448">"Če želite odkleniti napravo, se prijavite z Google Računom."</string>
    <string name="kg_login_username_hint" msgid="5718534272070920364">"Uporabniško ime (e-pošta)"</string>
    <string name="kg_login_password_hint" msgid="9057289103827298549">"Geslo"</string>
    <string name="kg_login_submit_button" msgid="5355904582674054702">"Prijava"</string>
    <string name="kg_login_invalid_input" msgid="5754664119319872197">"Neveljavno uporabniško ime ali geslo."</string>
    <string name="kg_login_account_recovery_hint" msgid="5690709132841752974">"Ali ste pozabili uporabniško ime ali geslo?\nObiščite "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>"."</string>
    <string name="kg_login_checking_password" msgid="1052685197710252395">"Preverjanje računa ..."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"PIN ste <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>-krat vnesli napačno. \n\nZnova poskusite čez <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"Geslo ste <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>-krat vnesli napačno. \n\nZnova poskusite čez <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"Vzorec za odklepanje ste nepravilno narisali <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>-krat. \n\nPoskusite znova čez <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1575557200627128949">"Tablični računalnik ste poskusili <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>-krat napačno odkleniti. Če poskusite še <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>-krat in ne uspete, bo ponastavljen na privzete tovarniške nastavitve in vsi uporabniški podatki bodo izgubljeni."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tv" msgid="5621231220154419413">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>-krat ste nepravilno poskusili odkleniti televizor. Če vam ne uspe še <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>-krat, bo televizor ponastavljen na tovarniške nastavitve in vsi uporabniški podatki bodo izgubljeni."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="4051015943038199910">"Telefon ste poskusili <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>-krat napačno odkleniti. Če poskusite še <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>-krat in ne uspete, bo ponastavljen na privzete tovarniške nastavitve in vsi uporabniški podatki bodo izgubljeni."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="2072996269148483637">"Tablični računalnik ste poskusili <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>-krat napačno odkleniti, zato bo ponastavljen na privzete tovarniške nastavitve."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tv" msgid="4987878286750741463">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>-krat ste nepravilno poskusili odkleniti televizor. Televizor bo ponastavljen na tovarniške nastavitve."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="4817627474419471518">"Telefon ste poskusili <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>-krat napačno odkleniti, zato bo ponastavljen na privzete tovarniške nastavitve."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Vzorec za odklepanje ste <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>-krat napačno vnesli. Po nadaljnjih <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> neuspešnih poskusih boste pozvani, da tablični računalnik odklenete z e-poštnim računom.\n\nPoskusite znova čez <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tv" msgid="4224651132862313471">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>-krat ste nepravilno narisali vzorec za odklepanje. Če vam ne uspe še <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>-krat, boste pozvani k odklepanju televizorja z e-poštnim računom.\n\n Poskusite znova čez <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Vzorec za odklepanje ste <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>-krat napačno vnesli. Po nadaljnjih <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> neuspešnih poskusih boste pozvani, da odklenete telefon z Googlovimi podatki za prijavo.\n\nPoskusite znova čez <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4160700433287233771">" – "</string>
    <string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="7899202978204438708">"Odstrani"</string>
    <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="2276318909314492312">"Ali želite povečati glasnost nad priporočeno raven?\n\nDolgotrajno poslušanje pri veliki glasnosti lahko poškoduje sluh."</string>
    <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="8404780875025725199">"Želite uporabljati bližnjico funkcij za ljudi s posebnimi potrebami?"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="7256507885737444807">"Ko je bližnjica vklopljena, pritisnite gumba za glasnost in ju pridržite tri sekunde, če želite zagnati funkcijo za ljudi s posebnimi potrebami.\n\n Trenutna funkcija za ljudi s posebnimi potrebami:\n <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\n\n Funkcijo lahko spremenite v »Nastavitve &gt; Funkcije za ljudi s posebnimi potrebami«."</string>
    <string name="disable_accessibility_shortcut" msgid="627625354248453445">"Izklopi bližnjico"</string>
    <string name="leave_accessibility_shortcut_on" msgid="7653111894438512680">"Uporabi bližnjico"</string>
    <string name="color_inversion_feature_name" msgid="4231186527799958644">"Inverzija barv"</string>
    <string name="color_correction_feature_name" msgid="6779391426096954933">"Popravljanje barv"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_enabling_service" msgid="7771852911861522636">"Bližnjica funkcij za ljudi s posebnimi potrebami je vklopila <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_disabling_service" msgid="2747243438223109821">"Bližnjica funkcij za ljudi s posebnimi potrebami je izklopila <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_button_prompt_text" msgid="4234556536456854251">"Izberite funkcijo, ki jo želite uporabljati, ko se dotaknete gumba »Dostopnost«:"</string>
    <string name="accessibility_button_instructional_text" msgid="6942300463612999993">"Če želite spremeniti funkcije, se dotaknite gumba »Dostopnost« in ga pridržite."</string>
    <string name="accessibility_magnification_chooser_text" msgid="1227146738764986237">"Povečava"</string>
    <string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"Trenutni uporabnik <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="user_switching_message" msgid="2871009331809089783">"Preklop na uporabnika <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> …"</string>
    <string name="user_logging_out_message" msgid="8939524935808875155">"Odjavljanje uporabnika <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> …"</string>
    <string name="owner_name" msgid="2716755460376028154">"Lastnik"</string>
    <string name="error_message_title" msgid="4510373083082500195">"Napaka"</string>
    <string name="error_message_change_not_allowed" msgid="1238035947357923497">"Skrbnik ne dovoli te spremembe"</string>
    <string name="app_not_found" msgid="3429141853498927379">"Najdena ni bila nobena aplikacija za izvedbo tega dejanja"</string>
    <string name="revoke" msgid="5404479185228271586">"Prekliči"</string>
    <string name="mediasize_iso_a0" msgid="1994474252931294172">"ISO A0"</string>
    <string name="mediasize_iso_a1" msgid="3333060421529791786">"ISO A1"</string>
    <string name="mediasize_iso_a2" msgid="3097535991925798280">"ISO A2"</string>
    <string name="mediasize_iso_a3" msgid="3023213259314236123">"ISO A3"</string>
    <string name="mediasize_iso_a4" msgid="231745325296873764">"ISO A4"</string>
    <string name="mediasize_iso_a5" msgid="3484327407340865411">"ISO A5"</string>
    <string name="mediasize_iso_a6" msgid="4861908487129577530">"ISO A6"</string>
    <string name="mediasize_iso_a7" msgid="5890208588072936130">"ISO A7"</string>
    <string name="mediasize_iso_a8" msgid="4319425041085816612">"ISO A8"</string>
    <string name="mediasize_iso_a9" msgid="4882220529506432008">"ISO A9"</string>
    <string name="mediasize_iso_a10" msgid="2382866026365359391">"ISO A10"</string>
    <string name="mediasize_iso_b0" msgid="3651827147402009675">"ISO B0"</string>
    <string name="mediasize_iso_b1" msgid="6072859628278739957">"ISO B1"</string>
    <string name="mediasize_iso_b2" msgid="1348731852150380378">"ISO B2"</string>
    <string name="mediasize_iso_b3" msgid="2612510181259261379">"ISO B3"</string>
    <string name="mediasize_iso_b4" msgid="695151378838115434">"ISO B4"</string>
    <string name="mediasize_iso_b5" msgid="4863754285582212487">"ISO B5"</string>
    <string name="mediasize_iso_b6" msgid="5305816292139647241">"ISO B6"</string>
    <string name="mediasize_iso_b7" msgid="531673542602786624">"ISO B7"</string>
    <string name="mediasize_iso_b8" msgid="9164474595708850034">"ISO B8"</string>
    <string name="mediasize_iso_b9" msgid="282102976764774160">"ISO B9"</string>
    <string name="mediasize_iso_b10" msgid="4517141714407898976">"ISO B10"</string>
    <string name="mediasize_iso_c0" msgid="3103521357901591100">"ISO C0"</string>
    <string name="mediasize_iso_c1" msgid="1231954105985048595">"ISO C1"</string>
    <string name="mediasize_iso_c2" msgid="927702816980087462">"ISO C2"</string>
    <string name="mediasize_iso_c3" msgid="835154173518304159">"ISO C3"</string>
    <string name="mediasize_iso_c4" msgid="5095951985108194011">"ISO C4"</string>
    <string name="mediasize_iso_c5" msgid="1985397450332305739">"ISO C5"</string>
    <string name="mediasize_iso_c6" msgid="8147421924174693013">"ISO C6"</string>
    <string name="mediasize_iso_c7" msgid="8993994925276122950">"ISO C7"</string>
    <string name="mediasize_iso_c8" msgid="6871178104139598957">"ISO C8"</string>
    <string name="mediasize_iso_c9" msgid="7983532635227561362">"ISO C9"</string>
    <string name="mediasize_iso_c10" msgid="5040764293406765584">"ISO C10"</string>
    <string name="mediasize_na_letter" msgid="2841414839888344296">"Letter"</string>
    <string name="mediasize_na_gvrnmt_letter" msgid="5295836838862962809">"Government Letter"</string>
    <string name="mediasize_na_legal" msgid="8621364037680465666">"Legal"</string>
    <string name="mediasize_na_junior_legal" msgid="3309324162155085904">"Junior Legal"</string>
    <string name="mediasize_na_ledger" msgid="5567030340509075333">"Ledger"</string>
    <string name="mediasize_na_tabloid" msgid="4571735038501661757">"Tabloid"</string>
    <string name="mediasize_na_index_3x5" msgid="5182901917818625126">"Index Card 3 x 5"</string>
    <string name="mediasize_na_index_4x6" msgid="7687620625422312396">"Index Card 4 x 6"</string>
    <string name="mediasize_na_index_5x8" msgid="8834215284646872800">"Index Card 5 x 8"</string>
    <string name="mediasize_na_monarch" msgid="213639906956550754">"Monarch"</string>
    <string name="mediasize_na_quarto" msgid="835778493593023223">"Quarto"</string>
    <string name="mediasize_na_foolscap" msgid="1573911237983677138">"Foolscap"</string>
    <string name="mediasize_chinese_roc_8k" msgid="3626855847189438896">"ROC 8K"</string>
    <string name="mediasize_chinese_roc_16k" msgid="9182191577022943355">"ROC 16K"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_1" msgid="4793232644980170500">"PRC 1"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_2" msgid="5404109730975720670">"PRC 2"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_3" msgid="1335092253339363526">"PRC 3"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_4" msgid="9167997800486569834">"PRC 4"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_5" msgid="845875168823541497">"PRC 5"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_6" msgid="3220325667692648789">"PRC 6"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_7" msgid="1776792138507038527">"PRC 7"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_8" msgid="1417176642687456692">"PRC 8"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_9" msgid="4785983473123798365">"PRC 9"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_10" msgid="7847982299391851899">"PRC 10"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_16k" msgid="262793383539980677">"PRC 16K"</string>
    <string name="mediasize_chinese_om_pa_kai" msgid="5256815579447959814">"Pa Kai"</string>
    <string name="mediasize_chinese_om_dai_pa_kai" msgid="7336412963441354407">"Dai Pa Kai"</string>
    <string name="mediasize_chinese_om_jurro_ku_kai" msgid="6324465444100490742">"Jurro Ku Kai"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b10" msgid="1787262845627694376">"JIS B10"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b9" msgid="3336035783663287470">"JIS B9"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b8" msgid="6195398299104345731">"JIS B8"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b7" msgid="1674621886902828884">"JIS B7"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b6" msgid="4170576286062657435">"JIS B6"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b5" msgid="4899297958100032533">"JIS B5"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b4" msgid="4213158129126666847">"JIS B4"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b3" msgid="8513715307410310696">"JIS B3"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b2" msgid="4777690211897131190">"JIS B2"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b1" msgid="4608142385457034603">"JIS B1"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b0" msgid="7587108366572243991">"JIS B0"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_exec" msgid="5244075432263649068">"JIS Exec"</string>
    <string name="mediasize_japanese_chou4" msgid="4941652015032631361">"Chou4"</string>
    <string name="mediasize_japanese_chou3" msgid="6387319169263957010">"Chou3"</string>
    <string name="mediasize_japanese_chou2" msgid="1299112025415343982">"Chou2"</string>
    <string name="mediasize_japanese_hagaki" msgid="8070115620644254565">"Hagaki"</string>
    <string name="mediasize_japanese_oufuku" msgid="6049065587307896564">"Oufuku"</string>
    <string name="mediasize_japanese_kahu" msgid="6872696027560065173">"Kahu"</string>
    <string name="mediasize_japanese_kaku2" msgid="2359077233775455405">"Kaku2"</string>
    <string name="mediasize_japanese_you4" msgid="2091777168747058008">"You4"</string>
    <string name="mediasize_unknown_portrait" msgid="3088043641616409762">"Neznano pokončno"</string>
    <string name="mediasize_unknown_landscape" msgid="4876995327029361552">"Neznano ležeče"</string>
    <string name="write_fail_reason_cancelled" msgid="7091258378121627624">"Preklicano"</string>
    <string name="write_fail_reason_cannot_write" msgid="8132505417935337724">"Napaka pri pisanju vsebine"</string>
    <string name="reason_unknown" msgid="6048913880184628119">"neznano"</string>
    <string name="reason_service_unavailable" msgid="7824008732243903268">"Tiskalna storitev ni omogočena"</string>
    <string name="print_service_installed_title" msgid="2246317169444081628">"Storitev <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> je nameščena"</string>
    <string name="print_service_installed_message" msgid="5897362931070459152">"Če želite omogočiti, se dotaknite"</string>
    <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="8641662909467236832">"Vnos skrbniške kode PIN"</string>
    <string name="restr_pin_enter_pin" msgid="3395953421368476103">"Vnesite PIN"</string>
    <string name="restr_pin_incorrect" msgid="8571512003955077924">"Napačno"</string>
    <string name="restr_pin_enter_old_pin" msgid="1462206225512910757">"Trenutni PIN"</string>
    <string name="restr_pin_enter_new_pin" msgid="5959606691619959184">"Novi PIN"</string>
    <string name="restr_pin_confirm_pin" msgid="8501523829633146239">"Potrdite novi PIN"</string>
    <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Ustvarite PIN za spreminjanje omejitev"</string>
    <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"Kodi PIN se ne ujemata. Poskusite znova."</string>
    <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN je prekratek. Imeti mora vsaj 4 števke."</string>
    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
      <item quantity="one">Poskusite znova čez <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundo</item>
      <item quantity="two">Poskusite znova čez <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundi</item>
      <item quantity="few">Poskusite znova čez <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunde</item>
      <item quantity="other">Poskusite znova čez <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekund</item>
    </plurals>
    <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Poskusite znova pozneje"</string>
    <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Vklopljen je celozaslonski način"</string>
    <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Zaprete ga tako, da z vrha s prstom povlečete navzdol."</string>
    <string name="immersive_cling_positive" msgid="5016839404568297683">"Razumem"</string>
    <string name="done_label" msgid="2093726099505892398">"Dokončano"</string>
    <string name="hour_picker_description" msgid="6698199186859736512">"Okrogli drsnik za ure"</string>
    <string name="minute_picker_description" msgid="8606010966873791190">"Okrogli drsnik za minute"</string>
    <string name="select_hours" msgid="6043079511766008245">"Izberite ure"</string>
    <string name="select_minutes" msgid="3974345615920336087">"Izberite minute"</string>
    <string name="select_day" msgid="7774759604701773332">"Izberite mesec in dan"</string>
    <string name="select_year" msgid="7952052866994196170">"Izberite leto"</string>
    <string name="deleted_key" msgid="7659477886625566590">"Številka <xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> je izbrisana"</string>
    <string name="managed_profile_label_badge" msgid="2355652472854327647">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> za delo"</string>
    <string name="managed_profile_label_badge_2" msgid="5048136430082124036">"2. službeni <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="managed_profile_label_badge_3" msgid="2808305070321719040">"3. službeni <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="lock_to_app_unlock_pin" msgid="2552556656504331634">"Zahtevaj PIN pred odpenjanjem"</string>
    <string name="lock_to_app_unlock_pattern" msgid="4182192144797225137">"Pred odpenjanjem vprašaj za vzorec za odklepanje"</string>
    <string name="lock_to_app_unlock_password" msgid="6380979775916974414">"Pred odpenjanjem vprašaj za geslo"</string>
    <string name="package_installed_device_owner" msgid="6875717669960212648">"Namestil skrbnik"</string>
    <string name="package_updated_device_owner" msgid="1847154566357862089">"Posodobil skrbnik"</string>
    <string name="package_deleted_device_owner" msgid="2307122077550236438">"Izbrisal skrbnik"</string>
    <string name="battery_saver_description" msgid="5394663545060026162">"Varčevanje z energijo akumulatorja podaljša čas njegovega delovanja tako, da zmanjša zmogljivost delovanja naprave in omeji vibriranje, lokacijske storitve ter prenos večine podatkov v ozadju. Aplikacije za e-pošto, sporočanje in drugo, ki uporabljajo sinhroniziranje, se morda ne posodabljajo, razen če jih odprete.\n\nVarčevanje z energijo akumulatorja se samodejno izklopi med polnjenjem akumulatorja naprave."</string>
    <string name="data_saver_description" msgid="6015391409098303235">"Zaradi zmanjševanja prenesene količine podatkov varčevanje s podatki nekaterim aplikacijam preprečuje, da bi v ozadju pošiljale ali prejemale podatke. Aplikacija, ki jo trenutno uporabljate, lahko prenaša podatke, vendar to morda počne manj pogosto. To na primer pomeni, da se slike ne prikažejo, dokler se jih ne dotaknete."</string>
    <string name="data_saver_enable_title" msgid="4674073932722787417">"Vklop varčevanja s podatki?"</string>
    <string name="data_saver_enable_button" msgid="7147735965247211818">"Vklop"</string>
    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
      <item quantity="one">%d minuto (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="two">%d minuti (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="few">%d minute (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="other">%d minut (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
    </plurals>
    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
      <item quantity="one">%1$d min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="two">%1$d min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="few">%1$d min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="other">%1$d min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
    </plurals>
    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
      <item quantity="one">%1$d uro (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="two">%1$d uri (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="few">%1$d ure (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="other">%1$d ur (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
    </plurals>
    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
      <item quantity="one">%1$d h (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="two">%1$d h (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="few">%1$d h (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="other">%1$d h (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
    </plurals>
    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
      <item quantity="one">%d minuto</item>
      <item quantity="two">%d minuti</item>
      <item quantity="few">%d minute</item>
      <item quantity="other">%d minut</item>
    </plurals>
    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
      <item quantity="one">%d min</item>
      <item quantity="two">%d min</item>
      <item quantity="few">%d min</item>
      <item quantity="other">%d min</item>
    </plurals>
    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
      <item quantity="one">%d uro</item>
      <item quantity="two">%d uri</item>
      <item quantity="few">%d ure</item>
      <item quantity="other">%d ur</item>
    </plurals>
    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
      <item quantity="one">%d h</item>
      <item quantity="two">%d h</item>
      <item quantity="few">%d h</item>
      <item quantity="other">%d h</item>
    </plurals>
    <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (naslednji alarm)"</string>
    <string name="zen_mode_forever" msgid="931849471004038757">"Dokler ne izklopite"</string>
    <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Dokler ne izklopite načina »ne moti«"</string>
    <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Strni"</string>
    <string name="zen_mode_feature_name" msgid="5254089399895895004">"Ne moti"</string>
    <string name="zen_mode_downtime_feature_name" msgid="2626974636779860146">"Čas nedelovanja"</string>
    <string name="zen_mode_default_weeknights_name" msgid="3081318299464998143">"Noč med tednom"</string>
    <string name="zen_mode_default_weekends_name" msgid="2786495801019345244">"Konec tedna"</string>
    <string name="zen_mode_default_events_name" msgid="8158334939013085363">"Dogodek"</string>
    <string name="zen_mode_default_every_night_name" msgid="3012363838882944175">"Spanje"</string>
    <string name="muted_by" msgid="6147073845094180001">"Izklop zvoka: <xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="system_error_wipe_data" msgid="6608165524785354962">"Vaša naprava ima notranjo napako in bo morda nestabilna, dokler je ne ponastavite na tovarniške nastavitve."</string>
    <string name="system_error_manufacturer" msgid="8086872414744210668">"Vaša naprava ima notranjo napako. Če želite več informacij, se obrnite na proizvajalca."</string>
    <string name="stk_cc_ussd_to_dial" msgid="5202342984749947872">"Zahteva USSD je spremenjena v zahtevo DIAL."</string>
    <string name="stk_cc_ussd_to_ss" msgid="2345360594181405482">"Zahteva USSD je spremenjena v zahtevo SS."</string>
    <string name="stk_cc_ussd_to_ussd" msgid="7466087659967191653">"Zahteva USSD je spremenjena v novo zahtevo USSD."</string>
    <string name="stk_cc_ussd_to_dial_video" msgid="585340552561515305">"Zahteva USSD je spremenjena v zahtevo Video DIAL."</string>
    <string name="stk_cc_ss_to_dial" msgid="2151304435775557162">"Zahteva SS je spremenjena v zahtevo DIAL."</string>
    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video" msgid="4306210904450719045">"Zahteva SS je spremenjena v zahtevo Video DIAL."</string>
    <string name="stk_cc_ss_to_ussd" msgid="3951862188105305589">"Zahteva SS je spremenjena v zahtevo USSD."</string>
    <string name="stk_cc_ss_to_ss" msgid="5470768854991452695">"Zahteva SS je spremenjena v novo zahtevo SS."</string>
    <string name="notification_work_profile_content_description" msgid="4600554564103770764">"Delovni profil"</string>
    <string name="expand_button_content_description_collapsed" msgid="3609784019345534652">"Razširi"</string>
    <string name="expand_button_content_description_expanded" msgid="8520652707158554895">"Strni"</string>
    <string name="expand_action_accessibility" msgid="5307730695723718254">"preklop razširitve"</string>
    <string name="usb_midi_peripheral_name" msgid="7221113987741003817">"Vrata USB za dodatno opremo za Android"</string>
    <string name="usb_midi_peripheral_manufacturer_name" msgid="7176526170008970168">"Android"</string>
    <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"Vrata USB za dodatno opremo"</string>
    <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Več možnosti"</string>
    <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Zapri presežni element"</string>
    <string name="maximize_button_text" msgid="7543285286182446254">"Maksimiziraj"</string>
    <string name="close_button_text" msgid="3937902162644062866">"Zapri"</string>
    <string name="notification_messaging_title_template" msgid="3452480118762691020">"<xliff:g id="CONVERSATION_TITLE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="SENDER_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> izbran</item>
      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> izbrana</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> izbrani</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> izbranih</item>
    </plurals>
    <string name="default_notification_channel_label" msgid="5929663562028088222">"Nekategorizirano"</string>
    <string name="importance_from_user" msgid="7318955817386549931">"Vi določite raven pomembnosti teh obvestil."</string>
    <string name="importance_from_person" msgid="9160133597262938296">"Pomembno zaradi udeleženih ljudi."</string>
    <string name="user_creation_account_exists" msgid="1942606193570143289">"Dovolite, da aplikacija <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ustvari novega uporabnika za račun <xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="user_creation_adding" msgid="4482658054622099197">"Dovolite aplikaciji <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>, da ustvari novega uporabnika za račun <xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g> (uporabnik s tem računom že obstaja)?"</string>
    <string name="language_selection_title" msgid="2680677278159281088">"Dodajanje jezika"</string>
    <string name="country_selection_title" msgid="2954859441620215513">"Nastavitev območja"</string>
    <string name="search_language_hint" msgid="7042102592055108574">"Vnesite ime jezika"</string>
    <string name="language_picker_section_suggested" msgid="8414489646861640885">"Predlagano"</string>
    <string name="language_picker_section_all" msgid="3097279199511617537">"Vsi jeziki"</string>
    <string name="region_picker_section_all" msgid="8966316787153001779">"Vse regije"</string>
    <string name="locale_search_menu" msgid="2560710726687249178">"Išči"</string>
    <string name="work_mode_off_title" msgid="1118691887588435530">"Želite vklopiti delovni profil?"</string>
    <string name="work_mode_off_message" msgid="5130856710614337649">"Vklopili boste svoje delovne aplikacije, obvestila, podatke in druge funkcije delovnega profila"</string>
    <string name="work_mode_turn_on" msgid="2062544985670564875">"Vklop"</string>
    <string name="deprecated_target_sdk_message" msgid="1449696506742572767">"Ta aplikacija je bila zasnovana za starejšo različico Androida in morda ne bo delovala pravilno. Preverite, ali so na voljo posodobitve, ali pa se obrnite na razvijalca."</string>
    <string name="deprecated_target_sdk_app_store" msgid="5032340500368495077">"Preveri, ali je na voljo posodobitev"</string>
    <string name="new_sms_notification_title" msgid="8442817549127555977">"Imate nova sporočila."</string>
    <string name="new_sms_notification_content" msgid="7002938807812083463">"Za ogled odprite aplikacijo za SMS-je"</string>
    <string name="user_encrypted_title" msgid="9054897468831672082">"Nekatere funkcije bodo omejene"</string>
    <string name="user_encrypted_message" msgid="4923292604515744267">"Dotaknite se, da odklenete"</string>
    <string name="user_encrypted_detail" msgid="5708447464349420392">"Uporabniški podatki zaklenjeni"</string>
    <string name="profile_encrypted_detail" msgid="3700965619978314974">"Delovni profil je zaklenjen"</string>
    <string name="profile_encrypted_message" msgid="6964994232310195874">"Dotaknite se za odkl. del. pr."</string>
    <string name="usb_mtp_launch_notification_title" msgid="8359219638312208932">"Vzpostavljena povezava z napravo <xliff:g id="PRODUCT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="usb_mtp_launch_notification_description" msgid="8541876176425411358">"Dotaknite se, če si želite ogledati datoteke"</string>
    <string name="pin_target" msgid="3052256031352291362">"Pripenjanje"</string>
    <string name="unpin_target" msgid="3556545602439143442">"Odpenjanje"</string>
    <string name="app_info" msgid="6856026610594615344">"Podatki o aplikaciji"</string>
    <string name="negative_duration" msgid="5688706061127375131">"−<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="demo_starting_message" msgid="5268556852031489931">"Začenjanje predstavitve …"</string>
    <string name="demo_restarting_message" msgid="952118052531642451">"Ponastavljanje naprave …"</string>
    <string name="suspended_widget_accessibility" msgid="6712143096475264190">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> – onemogočeno"</string>
    <string name="conference_call" msgid="3751093130790472426">"Konferenčni klic"</string>
    <string name="tooltip_popup_title" msgid="5253721848739260181">"Opis orodja"</string>
    <string name="app_category_game" msgid="5431836943981492993">"Igre"</string>
    <string name="app_category_audio" msgid="1659853108734301647">"Glasba in zvok"</string>
    <string name="app_category_video" msgid="2728726078629384196">"Filmi in videoposnetki"</string>
    <string name="app_category_image" msgid="4867854544519846048">"Fotografije in slike"</string>
    <string name="app_category_social" msgid="5842783057834965912">"Druženje in komuniciranje"</string>
    <string name="app_category_news" msgid="7496506240743986873">"Novice in revije"</string>
    <string name="app_category_maps" msgid="5878491404538024367">"Zemljevidi in navigacija"</string>
    <string name="app_category_productivity" msgid="3742083261781538852">"Storilnost"</string>
    <string name="device_storage_monitor_notification_channel" msgid="3295871267414816228">"Shramba naprave"</string>
    <string name="adb_debugging_notification_channel_tv" msgid="5537766997350092316">"Odpravljanje težav prek povezave USB"</string>
    <string name="time_picker_hour_label" msgid="2979075098868106450">"ura"</string>
    <string name="time_picker_minute_label" msgid="5168864173796598399">"minute"</string>
    <string name="time_picker_header_text" msgid="143536825321922567">"Nastavitev ure"</string>
    <string name="time_picker_input_error" msgid="7574999942502513765">"Vnesite veljaven čas"</string>
    <string name="time_picker_prompt_label" msgid="7588093983899966783">"Vnesite uro"</string>
    <string name="time_picker_text_input_mode_description" msgid="4148166758173708199">"Preklopite na način za vnašanje besedila, da vnesete čas."</string>
    <string name="time_picker_radial_mode_description" msgid="4953403779779557198">"Preklopite na način ure, da vnesete čas."</string>
    <string name="autofill_picker_accessibility_title" msgid="8469043291648711535">"Možnosti samodejnega izpolnjevanja"</string>
    <string name="autofill_save_accessibility_title" msgid="7244365268417107822">"Shranjevanje v storitev samodejnega izpolnjevanja"</string>
    <string name="autofill_error_cannot_autofill" msgid="7402758580060110371">"Vsebine ni mogoče samodejno izpolniti"</string>
    <string name="autofill_picker_no_suggestions" msgid="3908514303773350735">"Ni predlogov za samodejno izpolnjevanje"</string>
    <plurals name="autofill_picker_some_suggestions" formatted="false" msgid="5506565809835815274">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> predlog za samodejno izpolnjevanje</item>
      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> predloga za samodejno izpolnjevanje</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> predlogi za samodejno izpolnjevanje</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> predlogov za samodejno izpolnjevanje</item>
    </plurals>
    <string name="autofill_save_title" msgid="3345527308992082601">"Želite shraniti pod oznako &lt;b&gt;<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
    <string name="autofill_save_title_with_type" msgid="8637809388029313305">"Želite <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> shraniti pod oznako &lt;b&gt;<xliff:g id="LABEL">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
    <string name="autofill_save_title_with_2types" msgid="5214035651838265325">"Želite <xliff:g id="TYPE_0">%1$s</xliff:g> in <xliff:g id="TYPE_1">%2$s</xliff:g> shraniti pod oznako &lt;b&gt;<xliff:g id="LABEL">%3$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
    <string name="autofill_save_title_with_3types" msgid="6943161834231458441">"Želite <xliff:g id="TYPE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPE_1">%2$s</xliff:g> in <xliff:g id="TYPE_2">%3$s</xliff:g> shraniti pod oznako &lt;b&gt;<xliff:g id="LABEL">%4$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
    <string name="autofill_save_yes" msgid="6398026094049005921">"Shrani"</string>
    <string name="autofill_save_no" msgid="2625132258725581787">"Ne, hvala"</string>
    <string name="autofill_save_type_password" msgid="5288448918465971568">"geslo"</string>
    <string name="autofill_save_type_address" msgid="4936707762193009542">"naslov"</string>
    <string name="autofill_save_type_credit_card" msgid="7127694776265563071">"kreditno kartico"</string>
    <string name="autofill_save_type_username" msgid="239040540379769562">"uporabniško ime"</string>
    <string name="autofill_save_type_email_address" msgid="5752949432129262174">"e-poštni naslov"</string>
    <string name="etws_primary_default_message_earthquake" msgid="5541962250262769193">"Ostanite mirni in poiščite zavetje v bližini."</string>
    <string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="1887685943498368548">"Takoj se umaknite z obalnih območij in bregov rek na varnejše mesto, na primer na višje ležeča mesta."</string>
    <string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="998797956848445862">"Ostanite mirni in poiščite zavetje v bližini."</string>
    <string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2709597093560037455">"Preskus sporočil v sili"</string>
    <string name="notification_reply_button_accessibility" msgid="3621714652387814344">"Odgovor"</string>
    <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="6293148756130398971"></string>
    <string name="mmcc_authentication_reject" msgid="5767701075994754356">"Kartica SIM ne dovoljuje glasovnih klicev"</string>
    <string name="mmcc_imsi_unknown_in_hlr" msgid="5316658473301462825">"Kartica SIM ne omogoča opravljanja glasovnih klicev"</string>
    <string name="mmcc_illegal_ms" msgid="807334478177362062">"Kartica SIM ne dovoljuje glasovnih klicev"</string>
    <string name="mmcc_illegal_me" msgid="1950705155760872972">"Telefon ne dovoljuje glasovnih klicev"</string>
    <string name="popup_window_default_title" msgid="4874318849712115433">"Pojavno okno"</string>
    <string name="slice_more_content" msgid="8504342889413274608">"in še <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="shortcut_restored_on_lower_version" msgid="4860853725206702336">"Zdaj imate prejšnjo različico aplikacije ali različico, ki ni združljiva s to bližnjico"</string>
    <string name="shortcut_restore_not_supported" msgid="5028808567940014190">"Bližnjice ni bilo mogoče obnoviti, ker aplikacija ne podpira varnostnega kopiranja in obnavljanja"</string>
    <string name="shortcut_restore_signature_mismatch" msgid="2406209324521327518">"Bližnjice ni bilo mogoče obnoviti zaradi neujemanja podpisa aplikacije"</string>
    <string name="shortcut_restore_unknown_issue" msgid="8703738064603262597">"Bližnjice ni bilo mogoče obnoviti"</string>
    <string name="shortcut_disabled_reason_unknown" msgid="5276016910284687075">"Bližnjica je onemogočena"</string>
    <string name="harmful_app_warning_uninstall" msgid="4837672735619532931">"ODSTRANI"</string>
    <string name="harmful_app_warning_open_anyway" msgid="596432803680914321">"VSEENO ODPRI"</string>
    <string name="harmful_app_warning_title" msgid="8982527462829423432">"Zaznana je bila škodljiva aplikacija"</string>
    <string name="slices_permission_request" msgid="8484943441501672932">"Aplikacija <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> želi prikazati izreze aplikacije <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="screenshot_edit" msgid="7867478911006447565">"Urejanje"</string>
    <string name="notification_channel_system_changes" msgid="5072715579030948646">"Sistemske spremembe"</string>
    <string name="zen_upgrade_notification_title" msgid="3799603322910377294">"Način »ne moti« je spremenjen"</string>
    <string name="zen_upgrade_notification_content" msgid="6603123479476554768">"Dotaknite se, da preverite nastavitve vedenja pri prekinitvah"</string>
</resources>