summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/res/values-da/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'data/res/values-da/strings.xml')
-rw-r--r--data/res/values-da/strings.xml32
1 files changed, 18 insertions, 14 deletions
diff --git a/data/res/values-da/strings.xml b/data/res/values-da/strings.xml
index 0c308e2..16cae27 100644
--- a/data/res/values-da/strings.xml
+++ b/data/res/values-da/strings.xml
@@ -202,8 +202,8 @@
<string name="printing_disabled_by" msgid="3517499806528864633">"Udskrivning er deaktiveret af <xliff:g id="OWNER_APP">%s</xliff:g>."</string>
<string name="personal_apps_suspension_title" msgid="7561416677884286600">"Aktivér din arbejdsprofil"</string>
<string name="personal_apps_suspension_text" msgid="6115455688932935597">"Dine personlige apps er blokeret, indtil du aktiverer din arbejdsprofil"</string>
- <string name="personal_apps_suspension_tomorrow_text" msgid="6322541302153673994">"Dine personlige apps blokeres i morgen"</string>
- <string name="personal_apps_suspended_turn_profile_on" msgid="4278188538997940785">"Aktivér arbejdsprofil"</string>
+ <string name="personal_apps_suspension_soon_text" msgid="8123898693479590">"Personlige apps bliver blokeret <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> kl. <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>. Din it-administrator tillader ikke, at din arbejdsprofil deaktiveres i mere end <xliff:g id="NUMBER">%3$d</xliff:g> dage."</string>
+ <string name="personal_apps_suspended_turn_profile_on" msgid="2758012869627513689">"Aktivér"</string>
<string name="me" msgid="6207584824693813140">"Mig"</string>
<string name="power_dialog" product="tablet" msgid="8333207765671417261">"Valgmuligheder for tabletcomputeren"</string>
<string name="power_dialog" product="tv" msgid="7792839006640933763">"Valgmuligheder for Android TV"</string>
@@ -536,7 +536,7 @@
<string name="permdesc_imagesWrite" msgid="5195054463269193317">"Tillader, at appen kan ændre din billedsamling."</string>
<string name="permlab_mediaLocation" msgid="7368098373378598066">"læse placeringer fra din mediesamling"</string>
<string name="permdesc_mediaLocation" msgid="597912899423578138">"Tillader, at appen kan læse placeringer fra din mediesamling."</string>
- <string name="biometric_dialog_default_title" msgid="5284880398508155088">"Bekræft, at det er dig"</string>
+ <string name="biometric_dialog_default_title" msgid="55026799173208210">"Bekræft, at det er dig"</string>
<string name="biometric_error_hw_unavailable" msgid="2494077380540615216">"Biometrisk hardware er ikke tilgængelig"</string>
<string name="biometric_error_user_canceled" msgid="6732303949695293730">"Godkendelsen blev annulleret"</string>
<string name="biometric_not_recognized" msgid="5106687642694635888">"Ikke genkendt"</string>
@@ -1341,17 +1341,20 @@
<string name="ext_media_checking_notification_title" msgid="8299199995416510094">"Tjekker <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>…"</string>
<string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="2231566971425375542">"Tjekker aktuelt indhold"</string>
<string name="ext_media_new_notification_title" msgid="3517407571407687677">"Nyt <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="ext_media_new_notification_title" product="automotive" msgid="9085349544984742727">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> fungerer ikke"</string>
<string name="ext_media_new_notification_message" msgid="6095403121990786986">"Tryk for at konfigurere"</string>
- <string name="ext_media_new_notification_message" product="automotive" msgid="8488046026389025694"></string>
+ <string name="ext_media_new_notification_message" product="automotive" msgid="5140127881613227162">"Du skal muligvis formatere enheden igen. Tryk for at skubbe den ud."</string>
<string name="ext_media_ready_notification_message" msgid="777258143284919261">"Til overførsel af billeder og medier"</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_title" msgid="4895444667278979910">"Problem med <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="ext_media_unmountable_notification_title" product="automotive" msgid="3142723758949023280">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> fungerer ikke"</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_message" msgid="3256290114063126205">"Tryk for at løse problemet"</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="tv" msgid="3003611129979934633">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> er beskadiget. Vælg for at rette."</string>
- <string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="automotive" msgid="5622514265490819212"></string>
+ <string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="automotive" msgid="2274596120715020680">"Du skal muligvis formatere enheden igen. Tryk for at skubbe den ud."</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_title" msgid="4358280700537030333">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> understøttes ikke"</string>
+ <string name="ext_media_unsupported_notification_title" product="automotive" msgid="6004193172658722381">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> fungerer ikke"</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_message" msgid="917738524888367560">"Denne enhed understøtter ikke dette <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>. Tryk for at konfigurere det til et understøttet format."</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_message" product="tv" msgid="7744945987775645685">"Denne enhed understøtter ikke dette <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>. Vælg for at konfigurere mediet i et understøttet format."</string>
- <string name="ext_media_unsupported_notification_message" product="automotive" msgid="7657357085538772913">"Denne enhed understøtter ikke dette <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="ext_media_unsupported_notification_message" product="automotive" msgid="3412494732736336330">"Du skal muligvis formatere enheden igen"</string>
<string name="ext_media_badremoval_notification_title" msgid="4114625551266196872">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> blev fjernet uventet"</string>
<string name="ext_media_badremoval_notification_message" msgid="1986514704499809244">"Demonter mediet, inden du fjerner det, så du ikke mister dit indhold"</string>
<string name="ext_media_nomedia_notification_title" msgid="742671636376975890">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> er fjernet"</string>
@@ -1545,9 +1548,7 @@
<string name="launchBrowserDefault" msgid="6328349989932924119">"Vil du starte browseren?"</string>
<string name="SetupCallDefault" msgid="5581740063237175247">"Vil du besvare opkaldet?"</string>
<string name="activity_resolver_use_always" msgid="5575222334666843269">"Altid"</string>
- <string name="activity_resolver_set_always" msgid="4142825808921411476">"Angiv som altid åben"</string>
<string name="activity_resolver_use_once" msgid="948462794469672658">"Kun én gang"</string>
- <string name="activity_resolver_app_settings" msgid="6758823206817748026">"Indstillinger"</string>
<string name="activity_resolver_work_profiles_support" msgid="4071345609235361269">"%1$s understøtter ikke arbejdsprofil"</string>
<string name="default_audio_route_name" product="tablet" msgid="367936735632195517">"Tablet"</string>
<string name="default_audio_route_name" product="tv" msgid="4908971385068087367">"Tv"</string>
@@ -1625,8 +1626,6 @@
<string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="8417489297036013065">"Vil du aktivere hjælpefunktionerne?"</string>
<string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Hvis du holder begge lydstyrkeknapperne nede i et par sekunder, aktiveres hjælpefunktionerne. Det kan ændre på, hvordan din enhed fungerer.\n\nAktuelle funktioner:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nDu kan ændre de valgte funktioner i Indstillinger &gt; Hjælpefunktioner."</string>
<string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string>
- <string name="accessibility_shortcut_talkback_warning_title" msgid="3410100187167382427">"Vil du aktivere TalkBack?"</string>
- <string name="accessibility_shortcut_talkback_warning" msgid="8412954203626349109">"Hvis du holder begge lydstyrkeknapperne nede i et par sekunder, aktiveres TalkBack, som er en skærmlæser, der kan hjælpe blinde og brugere med stærkt nedsat syn. TalkBack ændrer fuldstændigt på, hvordan din enhed fungerer.\n\nDu kan ændre denne genvej til en anden funktion i Indstillinger &gt; Hjælpefunktioner."</string>
<string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="2819109500943271385">"Vil du aktivere <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Hvis du holder begge lydstyrkeknapperne nede i et par sekunder, aktiveres hjælpefunktionen <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Det kan ændre på, hvordan din enhed fungerer.\n\nDu kan ændre denne genvej til en anden funktion i Indstillinger &gt; Hjælpefunktioner."</string>
<string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Aktivér"</string>
@@ -1888,8 +1887,8 @@
<string name="app_suspended_default_message" msgid="6451215678552004172">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> er ikke tilgængelig lige nu. Dette administreres af <xliff:g id="APP_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="app_suspended_more_details" msgid="211260942831587014">"Få flere oplysninger"</string>
<string name="app_suspended_unsuspend_message" msgid="1665438589450555459">"Afslut pause for app"</string>
- <string name="work_mode_off_title" msgid="5503291976647976560">"Skal arbejdsprofilen slås til?"</string>
- <string name="work_mode_off_message" msgid="8417484421098563803">"Dine arbejdsapps, notifikationer, data og andre funktioner til din arbejdsprofil deaktiveres"</string>
+ <string name="work_mode_off_title" msgid="5503291976647976560">"Vil du aktivere din arbejdsprofil?"</string>
+ <string name="work_mode_off_message" msgid="8417484421098563803">"Dine arbejdsapps, notifikationer, data og andre funktioner på din arbejdsprofil aktiveres"</string>
<string name="work_mode_turn_on" msgid="3662561662475962285">"Slå til"</string>
<string name="app_blocked_title" msgid="7353262160455028160">"Appen er ikke tilgængelig"</string>
<string name="app_blocked_message" msgid="542972921087873023">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> er ikke tilgængelig lige nu."</string>
@@ -2042,8 +2041,9 @@
<string name="accessibility_system_action_power_dialog_label" msgid="8095341821683910781">"Dialogboks om strøm"</string>
<string name="accessibility_system_action_lock_screen_label" msgid="5484190691945563838">"Låseskærm"</string>
<string name="accessibility_system_action_screenshot_label" msgid="3581566515062741676">"Screenshot"</string>
- <string name="accessibility_system_action_accessibility_button_label" msgid="5941347017132886642">"Genvej til hjælpefunktioner på skærmen"</string>
- <string name="accessibility_system_action_accessibility_button_chooser_label" msgid="6973618519666227981">"Valg af genvej til hjælpefunktioner på skærmen"</string>
+ <string name="accessibility_system_action_on_screen_a11y_shortcut_label" msgid="8488701469459210309">"Genvej til hjælpefunktioner på skærmen"</string>
+ <string name="accessibility_system_action_on_screen_a11y_shortcut_chooser_label" msgid="1057878690209817886">"Valg af genvej til hjælpefunktioner på skærmen"</string>
+ <string name="accessibility_system_action_hardware_a11y_shortcut_label" msgid="5764644187715255107">"Genvej til hjælpefunktioner"</string>
<string name="accessibility_freeform_caption" msgid="8377519323496290122">"Titellinje for <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="as_app_forced_to_restricted_bucket" msgid="8233871289353898964">"<xliff:g id="PACKAGE_NAME">%1$s</xliff:g> er blevet placeret i samlingen BEGRÆNSET"</string>
<string name="conversation_single_line_name_display" msgid="8958948312915255999">"<xliff:g id="SENDER_NAME">%1$s</xliff:g>:"</string>
@@ -2177,4 +2177,8 @@
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_ICCID_SUCCESS" msgid="8058678548991999545">"ICCID blev låst op."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_IMPI_SUCCESS" msgid="2545608067978550571">"IMPI blev låst op."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NS_SP_SUCCESS" msgid="4352382949744625007">"Tjenesteudbyderens netværksdelmængde blev låst op."</string>
+ <string name="config_pdp_reject_dialog_title" msgid="4072057179246785727"></string>
+ <string name="config_pdp_reject_user_authentication_failed" msgid="4531693033885744689"></string>
+ <string name="config_pdp_reject_service_not_subscribed" msgid="8190338397128671588"></string>
+ <string name="config_pdp_reject_multi_conn_to_same_pdn_not_allowed" msgid="6024904218067254186"></string>
</resources>