summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/res/values-pa/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'data/res/values-pa/strings.xml')
-rw-r--r--data/res/values-pa/strings.xml49
1 files changed, 24 insertions, 25 deletions
diff --git a/data/res/values-pa/strings.xml b/data/res/values-pa/strings.xml
index 893719e..77341c6 100644
--- a/data/res/values-pa/strings.xml
+++ b/data/res/values-pa/strings.xml
@@ -202,8 +202,8 @@
<string name="printing_disabled_by" msgid="3517499806528864633">"<xliff:g id="OWNER_APP">%s</xliff:g> ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਰਨਾ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।"</string>
<string name="personal_apps_suspension_title" msgid="7561416677884286600">"ਆਪਣਾ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
<string name="personal_apps_suspension_text" msgid="6115455688932935597">"ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਨਿੱਜੀ ਐਪਾਂ ਬਲਾਕ ਰਹਿੰਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
- <string name="personal_apps_suspension_tomorrow_text" msgid="6322541302153673994">"ਕੱਲ੍ਹ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਨਿੱਜੀ ਐਪਾਂ ਬਲਾਕ ਕਰ ਦਿੱਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ"</string>
- <string name="personal_apps_suspended_turn_profile_on" msgid="4278188538997940785">"ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="personal_apps_suspension_soon_text" msgid="8123898693479590">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ਵਜੇ ਨਿੱਜੀ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਬਲਾਕ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਤੁਹਾਡਾ ਆਈ.ਟੀ. ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਨੂੰ <xliff:g id="NUMBER">%3$d</xliff:g> ਦਿਨਾਂ ਤੋਂ ਵੱਧ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਬੰਦ ਰਹਿਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ।"</string>
+ <string name="personal_apps_suspended_turn_profile_on" msgid="2758012869627513689">"ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
<string name="me" msgid="6207584824693813140">"ਮੈਂ"</string>
<string name="power_dialog" product="tablet" msgid="8333207765671417261">"ਟੈਬਲੈੱਟ ਵਿਕਲਪ"</string>
<string name="power_dialog" product="tv" msgid="7792839006640933763">"Android TV ਦੇ ਵਿਕਲਪ"</string>
@@ -536,14 +536,14 @@
<string name="permdesc_imagesWrite" msgid="5195054463269193317">"ਐਪ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਟੋ ਸੰਗ੍ਰਹਿ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।"</string>
<string name="permlab_mediaLocation" msgid="7368098373378598066">"ਤੁਹਾਡੇ ਮੀਡੀਆ ਸੰਗ੍ਰਹਿ ਦੇ ਟਿਕਾਣਿਆਂ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨਾ"</string>
<string name="permdesc_mediaLocation" msgid="597912899423578138">"ਐਪ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਮੀਡੀਆ ਸੰਗ੍ਰਹਿ ਦੇ ਟਿਕਾਣਿਆਂ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।"</string>
- <string name="biometric_dialog_default_title" msgid="5284880398508155088">"ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਕਰੋ ਕਿ ਇਹ ਤੁਸੀਂ ਹੀ ਹੋ"</string>
+ <string name="biometric_dialog_default_title" msgid="55026799173208210">"ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ"</string>
<string name="biometric_error_hw_unavailable" msgid="2494077380540615216">"ਬਾਇਓਮੈਟ੍ਰਿਕ ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
<string name="biometric_error_user_canceled" msgid="6732303949695293730">"ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
<string name="biometric_not_recognized" msgid="5106687642694635888">"ਪਛਾਣ ਨਹੀਂ ਹੋਈ"</string>
<string name="biometric_error_canceled" msgid="8266582404844179778">"ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
<string name="biometric_error_device_not_secured" msgid="3129845065043995924">"ਕੋਈ ਪਿੰਨ, ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
<string name="fingerprint_acquired_partial" msgid="8532380671091299342">"ਅਧੂਰਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿਟ ਮਿਲਿਆ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
- <string name="fingerprint_acquired_insufficient" msgid="2545149524031515411">"ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
+ <string name="fingerprint_acquired_insufficient" msgid="2545149524031515411">"ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ \'ਤੇ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕੀ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
<string name="fingerprint_acquired_imager_dirty" msgid="4694800187151533990">"ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ ਗੰਦਾ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸਨੂੰ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
<string name="fingerprint_acquired_too_fast" msgid="5151661932298844352">"ਉਂਗਲ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼ ਲੈ ਜਾਇਆ ਗਿਆ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
<string name="fingerprint_acquired_too_slow" msgid="6683510291554497580">"ਉਂਗਲ ਕਾਫ਼ੀ ਹੌਲੀ ਮੂਵ ਹੋਈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
@@ -851,7 +851,7 @@
<string name="lockscreen_transport_stop_description" msgid="1449552232598355348">"ਰੋਕੋ"</string>
<string name="lockscreen_transport_rew_description" msgid="7680106856221622779">"ਰੀਵਾਈਂਡ ਕਰੋ"</string>
<string name="lockscreen_transport_ffw_description" msgid="4763794746640196772">"ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਅੱਗੇ ਭੇਜੋ"</string>
- <string name="emergency_calls_only" msgid="3057351206678279851">"ਕੇਵਲ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਕਾਲਾਂ"</string>
+ <string name="emergency_calls_only" msgid="3057351206678279851">"ਸਿਰਫ਼ ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਕਾਲਾਂ"</string>
<string name="lockscreen_network_locked_message" msgid="2814046965899249635">"ਨੈੱਟਵਰਕ ਲਾਕ ਕੀਤਾ"</string>
<string name="lockscreen_sim_puk_locked_message" msgid="6618356415831082174">"SIM ਕਾਰਡ PUK-ਲੌਕਡ ਹੈ।"</string>
<string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="5307979043730860995">"ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਗਾਈਡ ਦੇਖੋ ਜਾਂ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਫ਼ੋਨ ਕਰੋ।"</string>
@@ -1341,17 +1341,20 @@
<string name="ext_media_checking_notification_title" msgid="8299199995416510094">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ਦੀ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…"</string>
<string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="2231566971425375542">"ਵਰਤਮਾਨ ਸਮੱਗਰੀ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"</string>
<string name="ext_media_new_notification_title" msgid="3517407571407687677">"ਨਵਾਂ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="ext_media_new_notification_title" product="automotive" msgid="9085349544984742727">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
<string name="ext_media_new_notification_message" msgid="6095403121990786986">"ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
- <string name="ext_media_new_notification_message" product="automotive" msgid="8488046026389025694"></string>
+ <string name="ext_media_new_notification_message" product="automotive" msgid="5140127881613227162">"ਤੁਹਾਨੂੰ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਪੈ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਕੱਢਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
<string name="ext_media_ready_notification_message" msgid="777258143284919261">"ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਮੀਡੀਆ ਨੂੰ ਟ੍ਰਾਂਸਫ਼ਰ ਕਰਨ ਲਈ"</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_title" msgid="4895444667278979910">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ਵਿੱਚ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ"</string>
+ <string name="ext_media_unmountable_notification_title" product="automotive" msgid="3142723758949023280">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_message" msgid="3256290114063126205">"ਠੀਕ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="tv" msgid="3003611129979934633">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ਖਰਾਬ ਹੈ। ਠੀਕ ਕਰਨ ਲਈ ਚੁਣੋ।"</string>
- <string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="automotive" msgid="5622514265490819212"></string>
+ <string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="automotive" msgid="2274596120715020680">"ਤੁਹਾਨੂੰ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਪੈ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਕੱਢਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_title" msgid="4358280700537030333">"ਅਸਮਰਥਿਤ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="ext_media_unsupported_notification_title" product="automotive" msgid="6004193172658722381">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_message" msgid="917738524888367560">"ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ ਇਸ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਕਿਸੇ ਸਮਰਥਿਤ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਸਥਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_message" product="tv" msgid="7744945987775645685">"ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ ਇਸ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਕਿਸੇ ਸਮਰਥਿਤ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਸਥਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਚੁਣੋ।"</string>
- <string name="ext_media_unsupported_notification_message" product="automotive" msgid="7657357085538772913">"ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ ਇਸ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ।"</string>
+ <string name="ext_media_unsupported_notification_message" product="automotive" msgid="3412494732736336330">"ਤੁਹਾਨੂੰ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਪੈ ਸਕਦੀ ਹੈ"</string>
<string name="ext_media_badremoval_notification_title" msgid="4114625551266196872">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਅਚਨਚੇਤ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ"</string>
<string name="ext_media_badremoval_notification_message" msgid="1986514704499809244">"ਸਮੱਗਰੀ ਗੁਆਉਣ ਤੋਂ ਬਚਣ ਲਈ ਹਟਾਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਮੀਡੀਆ ਕੱਢੋ"</string>
<string name="ext_media_nomedia_notification_title" msgid="742671636376975890">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ"</string>
@@ -1545,9 +1548,7 @@
<string name="launchBrowserDefault" msgid="6328349989932924119">"ਕੀ ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਰ ਲਾਂਚ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
<string name="SetupCallDefault" msgid="5581740063237175247">"ਕੀ ਕਾਲ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨੀ ਹੈ?"</string>
<string name="activity_resolver_use_always" msgid="5575222334666843269">"ਹਮੇਸ਼ਾਂ"</string>
- <string name="activity_resolver_set_always" msgid="4142825808921411476">"ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਖੁੱਲ੍ਹਾ \'ਤੇ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"</string>
<string name="activity_resolver_use_once" msgid="948462794469672658">"ਕੇਵਲ ਇੱਕ ਵਾਰ"</string>
- <string name="activity_resolver_app_settings" msgid="6758823206817748026">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
<string name="activity_resolver_work_profiles_support" msgid="4071345609235361269">"%1$s ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ"</string>
<string name="default_audio_route_name" product="tablet" msgid="367936735632195517">"ਟੈਬਲੈੱਟ"</string>
<string name="default_audio_route_name" product="tv" msgid="4908971385068087367">"TV"</string>
@@ -1625,8 +1626,6 @@
<string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="8417489297036013065">"ਕੀ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
<string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"ਕੁਝ ਸਕਿੰਟਾਂ ਲਈ ਦੋਵੇਂ ਅਵਾਜ਼ੀ ਕੁੰਜੀਆਂ ਨੂੰ ਦਬਾਈ ਰੱਖਣਾ, ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੇ ਤਰੀਕੇ ਨੂੰ ਬਦਲ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਮੌਜੂਦਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nਸੈਟਿੰਗਾਂ ਅਤੇ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਚੁਣੀਆਂ ਗਈਆਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
<string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string>
- <string name="accessibility_shortcut_talkback_warning_title" msgid="3410100187167382427">"ਕੀ TalkBack ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
- <string name="accessibility_shortcut_talkback_warning" msgid="8412954203626349109">"ਕੁਝ ਸਕਿੰਟਾਂ ਲਈ ਦੋਵੇਂ ਅਵਾਜ਼ੀ ਕੁੰਜੀਆਂ ਨੂੰ ਦਬਾਈ ਰੱਖਣਾ TalkBack ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਇੱਕ ਅਜਿਹਾ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੀਡਰ ਹੈ ਜੋ ਨੇਤਰਹੀਣ ਜਾਂ ਘੱਟ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਵਾਲੇ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਲਾਭਕਾਰੀ ਹੈ। TalkBack ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੇ ਤਰੀਕੇ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬਦਲ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਸੈਟਿੰਗਾਂ ਅਤੇ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
<string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="2819109500943271385">"ਕੀ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
<string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"ਕੁਝ ਸਕਿੰਟਾਂ ਲਈ ਦੋਵੇਂ ਅਵਾਜ਼ੀ ਕੁੰਜੀਆਂ ਨੂੰ ਦਬਾਈ ਰੱਖਣਾ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, ਇੱਕ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੇ ਤਰੀਕੇ ਨੂੰ ਬਦਲ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਸੈਟਿੰਗਾਂ ਅਤੇ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
<string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
@@ -1650,7 +1649,7 @@
<string name="done_accessibility_shortcut_menu_button" msgid="3668407723770815708">"ਹੋ ਗਿਆ"</string>
<string name="disable_accessibility_shortcut" msgid="5806091378745232383">"ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਬੰਦ ਕਰੋ"</string>
<string name="leave_accessibility_shortcut_on" msgid="6543362062336990814">"ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ"</string>
- <string name="color_inversion_feature_name" msgid="326050048927789012">"ਰੰਗ ਦੀ ਉਲਟੀ ਤਰਤੀਬ"</string>
+ <string name="color_inversion_feature_name" msgid="326050048927789012">"ਰੰਗ ਪਲਟਨਾ"</string>
<string name="color_correction_feature_name" msgid="3655077237805422597">"ਰੰਗ ਸੁਧਾਈ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_enabling_service" msgid="5473495203759847687">"ਅਵਾਜ਼ੀ ਕੁੰਜੀਆਂ ਦਬਾ ਕੇ ਰੱਖੀਆਂ ਗਈਆਂ। <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।"</string>
<string name="accessibility_shortcut_disabling_service" msgid="8675244165062700619">"ਅਵਾਜ਼ੀ ਕੁੰਜੀਆਂ ਦਬਾ ਕੇ ਰੱਖੀਆਂ ਗਈਆਂ। <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।"</string>
@@ -1794,10 +1793,8 @@
<string name="package_updated_device_owner" msgid="7560272363805506941">"ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਵੱਲੋਂ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
<string name="package_deleted_device_owner" msgid="2292335928930293023">"ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਵੱਲੋਂ ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ"</string>
<string name="confirm_battery_saver" msgid="5247976246208245754">"ਠੀਕ ਹੈ"</string>
- <!-- no translation found for battery_saver_description_with_learn_more (5997766757551917769) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for battery_saver_description (8587408568232177204) -->
- <skip />
+ <string name="battery_saver_description_with_learn_more" msgid="5997766757551917769">"ਬੈਟਰੀ ਲਾਈਫ਼ ਵਧਾਉਣ ਲਈ, ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ:\n\n•ਗੂੜ੍ਹਾ ਥੀਮ ਚਾਲੂ ਕਰਦਾ ਹੈ\n•ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਸਰਗਰਮੀ, ਕੁਝ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਗਤ ਪ੍ਰਭਾਵਾਂ, ਅਤੇ \"Ok Google\" ਵਰਗੀਆਂ ਹੋਰ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਉਹਨਾਂ \'ਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾਉਂਦਾ ਹੈ\n\n"<annotation id="url">"ਹੋਰ ਜਾਣੋ"</annotation></string>
+ <string name="battery_saver_description" msgid="8587408568232177204">"ਬੈਟਰੀ ਲਾਈਫ਼ ਵਧਾਉਣ ਲਈ, ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ:\n\n•ਗੂੜ੍ਹਾ ਥੀਮ ਚਾਲੂ ਕਰਦਾ ਹੈ\n•ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਸਰਗਰਮੀ, ਕੁਝ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਗਤ ਪ੍ਰਭਾਵਾਂ, ਅਤੇ \"Ok Google\" ਵਰਗੀਆਂ ਹੋਰ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਉਹਨਾਂ \'ਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾਉਂਦਾ ਹੈ"</string>
<string name="data_saver_description" msgid="4995164271550590517">"ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ ਘਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਲਈ, ਡਾਟਾ ਸੇਵਰ ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ ਭੇਜਣ ਜਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਦਾ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਵਰਤਮਾਨ ਤੌਰ \'ਤੇ ਵਰਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਐਪ ਡਾਟਾ \'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਪਰ ਉਹ ਇੰਝ ਕਦੇ-ਕਦਾਈਂ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਇਸ ਦਾ ਮਤਲਬ ਇਹ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਚਿੱਤਰ ਤਦ ਤੱਕ ਨਹੀਂ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ \'ਤੇ ਟੈਪ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ।"</string>
<string name="data_saver_enable_title" msgid="7080620065745260137">"ਕੀ ਡਾਟਾ ਸੇਵਰ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
<string name="data_saver_enable_button" msgid="4399405762586419726">"ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
@@ -1890,8 +1887,8 @@
<string name="app_suspended_default_message" msgid="6451215678552004172">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> ਐਪ ਫਿਲਹਾਲ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਇਸਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ <xliff:g id="APP_NAME_1">%2$s</xliff:g> ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"</string>
<string name="app_suspended_more_details" msgid="211260942831587014">"ਹੋਰ ਜਾਣੋ"</string>
<string name="app_suspended_unsuspend_message" msgid="1665438589450555459">"ਐਪ ਤੋਂ ਰੋਕ ਹਟਾਓ"</string>
- <string name="work_mode_off_title" msgid="5503291976647976560">"ਕੀ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਚਾਲੂ ਕਰਨੀ ਹੈ?"</string>
- <string name="work_mode_off_message" msgid="8417484421098563803">"ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਕਾਰਜ-ਸਥਾਨ ਐਪਾਂ, ਸੂਚਨਾਵਾਂ, ਡਾਟਾ ਅਤੇ ਹੋਰ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਚਾਲੂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ"</string>
+ <string name="work_mode_off_title" msgid="5503291976647976560">"ਕੀ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
+ <string name="work_mode_off_message" msgid="8417484421098563803">"ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਕੰਮ ਸੰਬੰਧੀ ਐਪਾਂ, ਸੂਚਨਾਵਾਂ, ਡਾਟਾ ਅਤੇ ਹੋਰ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਚਾਲੂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ"</string>
<string name="work_mode_turn_on" msgid="3662561662475962285">"ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
<string name="app_blocked_title" msgid="7353262160455028160">"ਐਪ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
<string name="app_blocked_message" msgid="542972921087873023">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਐਪ ਇਸ ਵੇਲੇ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"</string>
@@ -2044,15 +2041,13 @@
<string name="accessibility_system_action_power_dialog_label" msgid="8095341821683910781">"ਪਾਵਰ ਵਿੰਡੋ"</string>
<string name="accessibility_system_action_lock_screen_label" msgid="5484190691945563838">"ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ"</string>
<string name="accessibility_system_action_screenshot_label" msgid="3581566515062741676">"ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_system_action_accessibility_button_label (5941347017132886642) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_system_action_accessibility_button_chooser_label (6973618519666227981) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_system_action_on_screen_a11y_shortcut_label" msgid="8488701469459210309">"ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਸਣ ਵਾਲਾ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"</string>
+ <string name="accessibility_system_action_on_screen_a11y_shortcut_chooser_label" msgid="1057878690209817886">"ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਸਣ ਵਾਲੇ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਦਾ ਚੋਣਕਾਰ"</string>
+ <string name="accessibility_system_action_hardware_a11y_shortcut_label" msgid="5764644187715255107">"ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"</string>
<string name="accessibility_freeform_caption" msgid="8377519323496290122">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਦੀ ਸੁਰਖੀ ਪੱਟੀ।"</string>
<string name="as_app_forced_to_restricted_bucket" msgid="8233871289353898964">"<xliff:g id="PACKAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ ਖਾਨੇ ਵਿੱਚ ਪਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ"</string>
<string name="conversation_single_line_name_display" msgid="8958948312915255999">"<xliff:g id="SENDER_NAME">%1$s</xliff:g>:"</string>
- <!-- no translation found for conversation_single_line_image_placeholder (6983271082911936900) -->
- <skip />
+ <string name="conversation_single_line_image_placeholder" msgid="6983271082911936900">"ਚਿੱਤਰ ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ"</string>
<string name="conversation_title_fallback_one_to_one" msgid="1980753619726908614">"ਗੱਲਬਾਤ"</string>
<string name="conversation_title_fallback_group_chat" msgid="456073374993104303">"ਗੁਰੱਪ ਗੱਲਬਾਤ"</string>
<string name="unread_convo_overflow" msgid="920517615597353833">"<xliff:g id="MAX_UNREAD_COUNT">%1$d</xliff:g>+"</string>
@@ -2182,4 +2177,8 @@
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_ICCID_SUCCESS" msgid="8058678548991999545">"ICCID ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_IMPI_SUCCESS" msgid="2545608067978550571">"IMPI ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NS_SP_SUCCESS" msgid="4352382949744625007">"ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਬਸੈੱਟ ਸੇਵਾ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।"</string>
+ <string name="config_pdp_reject_dialog_title" msgid="4072057179246785727"></string>
+ <string name="config_pdp_reject_user_authentication_failed" msgid="4531693033885744689"></string>
+ <string name="config_pdp_reject_service_not_subscribed" msgid="8190338397128671588"></string>
+ <string name="config_pdp_reject_multi_conn_to_same_pdn_not_allowed" msgid="6024904218067254186"></string>
</resources>