diff options
author | Owen Taylor <otaylor@redhat.com> | 2002-03-28 23:40:18 +0000 |
---|---|---|
committer | Owen Taylor <otaylor@src.gnome.org> | 2002-03-28 23:40:18 +0000 |
commit | 7bb2462a425c1ee28f5970e629a8001049336a6b (patch) | |
tree | 76302fa47ed56045c1eb7f5536c822f1d329f1ef /README | |
parent | 90d93042c2956f64838edb46ee43e8f02b7c7a24 (diff) | |
download | glib-7bb2462a425c1ee28f5970e629a8001049336a6b.tar.gz |
Released 2.0.1upstream/GLIB_2_0_1
Thu Mar 28 18:25:14 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* Released 2.0.1
* configure.in: Version 2.0.1, interface, binary age 1.
Diffstat (limited to 'README')
-rw-r--r-- | README | 13 |
1 files changed, 10 insertions, 3 deletions
@@ -1,7 +1,7 @@ General Information =================== -This is GLib version 2.0.0. GLib is the low-level core +This is GLib version 2.0.1. GLib is the low-level core library that forms the basis for projects such as GTK+ and GNOME. It provides data structure handling for C, portability wrappers, and interfaces for such runtime functionality as an event loop, threads, @@ -24,16 +24,23 @@ Installation See the file 'INSTALL' -Notes about GLib-2.0.1 +Notes about GLib-2.0.0 ====================== * On systems without the libintl from GNU gettext() or a recent version of the GNU C library, the encoding of translated error messages will be incorrect (they should be in UTF-8). A workaround for this is to install - GNU gettext and use that libintl. This is expected to be fixed in GLib-2.0.2. + GNU gettext and use that libintl. This is expected to be fixed in GLib-2.0.1. Application programmers should not call g_locale_to_utf8() on these strings. +* Similarly, the GLib error logging functions such as g_print(), g_warning(), + g_error(), currently do not convert the strings they are passed from + UTF-8 to the encoding of the locale, or check that the strings they + are passed are valid UTF-8. They should, despite this, be assumed to take + UTF-8 arguments. + + How to report bugs ================== |