summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/packages/SystemUI/res-product/values-be/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res-product/values-be/strings.xml')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-product/values-be/strings.xml18
1 files changed, 18 insertions, 0 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res-product/values-be/strings.xml b/packages/SystemUI/res-product/values-be/strings.xml
index e9c491a64735..f9ef0d5f1ebf 100644
--- a/packages/SystemUI/res-product/values-be/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-product/values-be/strings.xml
@@ -40,6 +40,24 @@
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="4682221342671290678">"Вы не змаглі разблакіраваць тэлефон столькі разоў: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Працоўны профіль будзе выдалены, і гэта прывядзе да выдалення ўсіх даных у профілі."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="1860049973474855672">"Вы няправільна ўвялі ўзор разблакіроўкі столькі разоў: <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>. Пасля яшчэ некалькіх няўдалых спроб (<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>) вам будзе прапанавана разблакіраваць планшэт, увайшоўшы ва ўліковы запіс электроннай пошты.\n\n Паўтарыце спробу праз <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> с."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="44112553371516141">"Вы няправільна ўвялі ўзор разблакіроўкі столькі разоў: <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>. Пасля яшчэ некалькіх няўдалых спроб (<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>) вам будзе прапанавана разблакіраваць тэлефон, увайшоўшы ва ўліковы запіс электроннай пошты.\n\n Паўтарыце спробу праз <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> с."</string>
+ <string name="thermal_shutdown_title" product="default" msgid="8039593017174903505">"Тэлефон выключыўся з-за перагрэву"</string>
+ <string name="thermal_shutdown_title" product="device" msgid="2954206342842856379">"Прылада выключылася з-за перагрэву"</string>
+ <string name="thermal_shutdown_title" product="tablet" msgid="8941033526856177533">"Планшэт выключыўся з-за перагрэву"</string>
+ <string name="thermal_shutdown_message" product="default" msgid="6685194547904051408">"Ваш тэлефон працуе ў звычайным рэжыме.\nНацісніце, каб даведацца больш"</string>
+ <string name="thermal_shutdown_message" product="device" msgid="3039675532521590478">"Ваша прылада працуе ў звычайным рэжыме.\nНацісніце, каб даведацца больш"</string>
+ <string name="thermal_shutdown_message" product="tablet" msgid="5285898074484811386">"Ваш планшэт працуе ў звычайным рэжыме.\nНацісніце, каб даведацца больш"</string>
+ <string name="thermal_shutdown_dialog_message" product="default" msgid="6145923570358574186">"Ваш тэлефон пераграваўся, таму ён выключыўся, каб астыць. Зараз тэлефон працуе ў звычайным рэжыме.\n\nТэлефон можа перагравацца пры:\n • выкарыстанні рэсурсаёмістых праграм (напрыклад, гульняў або праграм, звязаных з відэа або навігацыяй);\n • спампоўванні або запампоўванні вялікіх файлаў;\n • выкарыстанні тэлефона пры высокіх тэмпературах."</string>
+ <string name="thermal_shutdown_dialog_message" product="device" msgid="3647879000909527365">"Ваша прылада перагравалася, таму яна выключылася, каб астыць. Зараз прылада працуе ў звычайным рэжыме.\n\nПрылада можа перагравацца пры:\n • выкарыстанні рэсурсаёмістых праграм (напрыклад, гульняў або праграм, звязаных з відэа або навігацыяй);\n • спампоўванні або запампоўванні вялікіх файлаў;\n • выкарыстанні прылады пры высокіх тэмпературах."</string>
+ <string name="thermal_shutdown_dialog_message" product="tablet" msgid="8274487811928782165">"Ваш планшэт пераграваўся, таму ён выключыўся, каб астыць. Зараз планшэт працуе ў звычайным рэжыме.\n\nПланшэт можа перагравацца пры:\n • выкарыстанні рэсурсаёмістых праграм (напрыклад, гульняў або праграм, звязаных з відэа або навігацыяй);\n • спампоўванні або запампоўванні вялікіх файлаў;\n • выкарыстанні планшэта пры высокіх тэмпературах."</string>
+ <string name="high_temp_title" product="default" msgid="5365000411304924115">"Тэлефон награваецца"</string>
+ <string name="high_temp_title" product="device" msgid="6622009907401563664">"Прылада награваецца"</string>
+ <string name="high_temp_title" product="tablet" msgid="9039733706606446616">"Планшэт награваецца"</string>
+ <string name="high_temp_notif_message" product="default" msgid="3928947950087257452">"Некаторыя функцыі абмежаваны, пакуль тэлефон не астыне.\nНацісніце, каб даведацца больш"</string>
+ <string name="high_temp_notif_message" product="device" msgid="6105125771372547292">"Некаторыя функцыі абмежаваны, пакуль прылада не астыне.\nНацісніце, каб даведацца больш"</string>
+ <string name="high_temp_notif_message" product="tablet" msgid="7799279192797476850">"Некаторыя функцыі абмежаваны, пакуль планшэт не астыне.\nНацісніце, каб даведацца больш"</string>
+ <string name="high_temp_dialog_message" product="default" msgid="4272882413847595625">"Ваш тэлефон будзе астываць аўтаматычна. Вы можаце і далей ім карыстацца, але ён можа працаваць больш павольна.\n\nПасля таго як тэлефон астыне, ён будзе працаваць у звычайным рэжыме."</string>
+ <string name="high_temp_dialog_message" product="device" msgid="263861943935989046">"Ваша прылада будзе астываць аўтаматычна. Вы можаце і далей ёй карыстацца, але яна можа працаваць больш павольна.\n\nПасля таго як прылада астыне, яна будзе працаваць у звычайным рэжыме."</string>
+ <string name="high_temp_dialog_message" product="tablet" msgid="5613713326841935537">"Ваш планшэт будзе астываць аўтаматычна. Вы можаце і далей ім карыстацца, але ён можа працаваць больш павольна.\n\nПасля таго як планшэт астыне, ён будзе працаваць у звычайным рэжыме."</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="3726972508570143945">"Сканер адбіткаў пальцаў знаходзіцца на кнопцы сілкавання. Гэта плоская кнопка побач з выпуклай кнопкай гучнасці на бакавой грані планшэта."</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="2929467060295094725">"Сканер адбіткаў пальцаў знаходзіцца на кнопцы сілкавання. Гэта плоская кнопка побач з выпуклай кнопкай гучнасці на бакавой грані прылады."</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="8582726566542997639">"Сканер адбіткаў пальцаў знаходзіцца на кнопцы сілкавання. Гэта плоская кнопка побач з выпуклай кнопкай гучнасці на бакавой грані тэлефона."</string>