summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--libs/WifiTrackerLib/res/values-nb/strings.xml8
-rw-r--r--libs/WifiTrackerLib/res/values-pt-rPT/strings.xml6
-rw-r--r--libs/WifiTrackerLib/res/values-ro/strings.xml20
3 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/libs/WifiTrackerLib/res/values-nb/strings.xml b/libs/WifiTrackerLib/res/values-nb/strings.xml
index 46f8445f9..ecabe0004 100644
--- a/libs/WifiTrackerLib/res/values-nb/strings.xml
+++ b/libs/WifiTrackerLib/res/values-nb/strings.xml
@@ -70,12 +70,12 @@
<string name="wifitrackerlib_osu_sign_up_failed" msgid="3964140125523395898">"Kunne ikke fullføre registreringen. Trykk for å prøve på nytt."</string>
<string name="wifitrackerlib_osu_sign_up_complete" msgid="3279606633343124580">"Registreringen er fullført. Kobler til …"</string>
<string name="wifitrackerlib_imsi_protection_warning" msgid="7202210931586169466">"Dette nettverket mottar en SIM-ID som kan brukes til å spore enhetsposisjonen. "<annotation id="url">"Finn ut mer"</annotation></string>
- <string name="wifitrackerlib_wifi_wont_autoconnect_for_now" msgid="4923161724964349851">"Wi-Fi kobles ikke til automatisk inntil videre"</string>
+ <string name="wifitrackerlib_wifi_wont_autoconnect_for_now" msgid="4923161724964349851">"Wifi kobles ikke til automatisk inntil videre"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_standard_unknown" msgid="8339211498889012019">"Ukjent"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_standard_legacy" msgid="7760511318791054384">"En eldre versjon"</string>
- <string name="wifitrackerlib_wifi_standard_11n" msgid="2642177213395884818">"Wi-Fi 4"</string>
- <string name="wifitrackerlib_wifi_standard_11ac" msgid="4347870672254411383">"Wi-Fi 5"</string>
+ <string name="wifitrackerlib_wifi_standard_11n" msgid="2642177213395884818">"Wifi 4"</string>
+ <string name="wifitrackerlib_wifi_standard_11ac" msgid="4347870672254411383">"Wifi 5"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_standard_11ax" msgid="4071875115186480116">"Wifi 6"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_standard_11ad" msgid="4955749187120493383">"WiGig"</string>
- <string name="wifitrackerlib_wifi_standard_11be" msgid="1886834788680487835">"Wi-Fi 7"</string>
+ <string name="wifitrackerlib_wifi_standard_11be" msgid="1886834788680487835">"Wifi 7"</string>
</resources>
diff --git a/libs/WifiTrackerLib/res/values-pt-rPT/strings.xml b/libs/WifiTrackerLib/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 30dac3526..50a4bcdd3 100644
--- a/libs/WifiTrackerLib/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/libs/WifiTrackerLib/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -28,9 +28,9 @@
<string name="wifitrackerlib_wifi_ap_unable_to_handle_new_sta" msgid="931922372010639716">"Ponto de acesso temporariamente cheio."</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_poor_channel_conditions" msgid="26484680900376236">"Condições de rede fraca temporárias"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_mbo_oce_assoc_disallowed_insufficient_rssi" msgid="5078611817423181773">"Sinal fraco. Experimente aproximar-se do router."</string>
- <string name="wifitrackerlib_wifi_mbo_assoc_disallowed_max_num_sta_associated" msgid="4418848919914618807">"A capacidade da rede foi excedida. Tente novamente mais tarde."</string>
- <string name="wifitrackerlib_wifi_mbo_assoc_disallowed_cannot_connect" msgid="2692286425448897083">"Não é possível ligar. Tente novamente mais tarde."</string>
- <string name="wifitrackerlib_wifi_network_not_found" msgid="1308764769892463388">"Não é possível ligar. Tente novamente mais tarde."</string>
+ <string name="wifitrackerlib_wifi_mbo_assoc_disallowed_max_num_sta_associated" msgid="4418848919914618807">"A capacidade da rede foi excedida. Tente mais tarde."</string>
+ <string name="wifitrackerlib_wifi_mbo_assoc_disallowed_cannot_connect" msgid="2692286425448897083">"Não é possível ligar. Tente mais tarde."</string>
+ <string name="wifitrackerlib_wifi_network_not_found" msgid="1308764769892463388">"Não é possível ligar. Tente mais tarde."</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_disconnected" msgid="3320414360982942679">"Desligada"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_remembered" msgid="2406091442008343041">"Guardada"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_metered_label" msgid="8818508951778620385">"Com acesso limitado"</string>
diff --git a/libs/WifiTrackerLib/res/values-ro/strings.xml b/libs/WifiTrackerLib/res/values-ro/strings.xml
index e3caa4711..5b8a1c7dd 100644
--- a/libs/WifiTrackerLib/res/values-ro/strings.xml
+++ b/libs/WifiTrackerLib/res/values-ro/strings.xml
@@ -22,15 +22,15 @@
<string name="wifitrackerlib_wifi_no_internet_no_reconnect" msgid="6618216332537706908">"Nu se va conecta automat"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_no_internet" msgid="4998563744669636949">"Nu există acces la internet"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_disabled_password_failure" msgid="2850244218754633550">"Problemă la autentificare"</string>
- <string name="wifitrackerlib_wifi_check_password_try_again" msgid="2327777719175574699">"Verificați parola și încercați din nou"</string>
+ <string name="wifitrackerlib_wifi_check_password_try_again" msgid="2327777719175574699">"Verifică parola și încearcă din nou"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_disabled_network_failure" msgid="3046956554224277166">"Eroare de configurare a IP-ului"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_disabled_generic" msgid="4278806060337007814">"Dezactivată"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_ap_unable_to_handle_new_sta" msgid="931922372010639716">"Punctul de acces este temporar plin"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_poor_channel_conditions" msgid="26484680900376236">"Momentan, conexiunea la rețea este slabă"</string>
- <string name="wifitrackerlib_wifi_mbo_oce_assoc_disallowed_insufficient_rssi" msgid="5078611817423181773">"Semnal slab. Apropiați-vă de router."</string>
- <string name="wifitrackerlib_wifi_mbo_assoc_disallowed_max_num_sta_associated" msgid="4418848919914618807">"Capacitatea rețelei a fost depășită. Încercați din nou mai târziu."</string>
- <string name="wifitrackerlib_wifi_mbo_assoc_disallowed_cannot_connect" msgid="2692286425448897083">"Nu se poate conecta. Încercați din nou mai târziu."</string>
- <string name="wifitrackerlib_wifi_network_not_found" msgid="1308764769892463388">"Nu se poate conecta. Reîncercați mai târziu."</string>
+ <string name="wifitrackerlib_wifi_mbo_oce_assoc_disallowed_insufficient_rssi" msgid="5078611817423181773">"Semnal slab. Apropie-te de router."</string>
+ <string name="wifitrackerlib_wifi_mbo_assoc_disallowed_max_num_sta_associated" msgid="4418848919914618807">"Capacitatea rețelei a fost depășită. Încearcă din nou mai târziu."</string>
+ <string name="wifitrackerlib_wifi_mbo_assoc_disallowed_cannot_connect" msgid="2692286425448897083">"Nu se poate conecta. Încearcă din nou mai târziu."</string>
+ <string name="wifitrackerlib_wifi_network_not_found" msgid="1308764769892463388">"Nu se poate conecta. Reîncearcă mai târziu."</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_disconnected" msgid="3320414360982942679">"Deconectată"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_remembered" msgid="2406091442008343041">"Salvată"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_metered_label" msgid="8818508951778620385">"Contorizată"</string>
@@ -41,7 +41,7 @@
<string name="wifitrackerlib_private_dns_broken" msgid="6049401148262718707">"Serverul DNS privat nu poate fi accesat"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_connected_cannot_provide_internet" msgid="3803471522215612745">"S-a conectat la dispozitiv. Nu se poate stabili o conexiune la internet."</string>
<string name="wifi_connected_low_quality" msgid="4478331645458058445">"Calitate slabă"</string>
- <string name="wifitrackerlib_admin_restricted_network" msgid="5439914801076897515">"Nu este acceptată de organizația dvs."</string>
+ <string name="wifitrackerlib_admin_restricted_network" msgid="5439914801076897515">"Nu este acceptată de organizația ta"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_security_short_eap_wpa_wpa2" msgid="4815223667006927841">"WPA / WPA2-EAP"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_security_eap_wpa_wpa2" msgid="6425661975745405271">"WPA / WPA2-Enterprise"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_security_short_eap_wpa3" msgid="6210273302049534874">"WPA3-EAP"</string>
@@ -62,14 +62,14 @@
<string name="wifitrackerlib_wifi_security_none" msgid="2686062484642847280">"Fără"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_security_passpoint" msgid="3980446437188585906">"Passpoint"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_passpoint_expired" msgid="7974960573887452566">"Expirată"</string>
- <string name="wifitrackerlib_tap_to_sign_up" msgid="3897017015910817402">"Atingeți pentru a vă înscrie"</string>
- <string name="wifitrackerlib_tap_to_renew_subscription_and_connect" msgid="6048420776676138069">"Atingeți pentru a reînnoi abonamentul și a vă conecta"</string>
+ <string name="wifitrackerlib_tap_to_sign_up" msgid="3897017015910817402">"Atinge pentru a te înscrie"</string>
+ <string name="wifitrackerlib_tap_to_renew_subscription_and_connect" msgid="6048420776676138069">"Atinge pentru a reînnoi abonamentul și a te conecta"</string>
<string name="wifitrackerlib_osu_opening_provider" msgid="7128677439450712558">"Se deschide <xliff:g id="PASSPOINTPROVIDER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifitrackerlib_osu_connect_failed" msgid="3872233609000700930">"Nu s-a putut conecta"</string>
<string name="wifitrackerlib_osu_completing_sign_up" msgid="4359503050543182480">"Se finalizează înscrierea…"</string>
- <string name="wifitrackerlib_osu_sign_up_failed" msgid="3964140125523395898">"Nu s-a putut finaliza înscrierea. Atingeți pentru a încerca din nou."</string>
+ <string name="wifitrackerlib_osu_sign_up_failed" msgid="3964140125523395898">"Nu s-a putut finaliza înscrierea. Atinge pentru a încerca din nou."</string>
<string name="wifitrackerlib_osu_sign_up_complete" msgid="3279606633343124580">"Înscrierea a fost finalizată. Se conectează…"</string>
- <string name="wifitrackerlib_imsi_protection_warning" msgid="7202210931586169466">"Această rețea primește un cod SIM care se poate folosi pentru a urmări locația dispozitivului. "<annotation id="url">"Aflați mai multe"</annotation></string>
+ <string name="wifitrackerlib_imsi_protection_warning" msgid="7202210931586169466">"Această rețea primește un cod SIM care se poate folosi pentru a urmări locația dispozitivului. "<annotation id="url">"Află mai multe"</annotation></string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_wont_autoconnect_for_now" msgid="4923161724964349851">"Deocamdată, Wi-Fi nu se poate conecta automat"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_standard_unknown" msgid="8339211498889012019">"Necunoscut"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_standard_legacy" msgid="7760511318791054384">"Vechi"</string>