summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-01-23 11:51:58 -0800
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-01-23 11:51:58 -0800
commit5921b9923b5de96253e4d19956117410ffe80a0c (patch)
tree6236c481a734b87eac38e70ef15caf63a58baa62
parent38008f139d7524bc01b329cb87482436146757fa (diff)
downloadCamera-5921b9923b5de96253e4d19956117410ffe80a0c.tar.gz
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I7d5c8b65ce6f3039a3d5dca93348afcb1d774217 Auto-generated-cl: translation import
-rw-r--r--res/values-ca/strings.xml21
-rw-r--r--res/values-en-rGB/strings.xml21
-rw-r--r--res/values-pt-rPT/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-ro/strings.xml8
-rw-r--r--res/values-ru/strings.xml21
-rw-r--r--res/values-sl/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-uk/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-vi/strings.xml2
8 files changed, 36 insertions, 45 deletions
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 5534c853..6bfe75e0 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -35,14 +35,14 @@
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Enrere"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Frontal"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Emmagatzema la ubicació"</string>
- <!-- no translation found for pref_camera_timer_title (3105232208281893389) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pref_camera_timer_entry:one (1654523400981245448) -->
- <!-- no translation found for pref_camera_timer_entry:other (6455381617076792481) -->
+ <string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Temporitzador de compte enrere"</string>
+ <plurals name="pref_camera_timer_entry">
+ <item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 segon"</item>
+ <item quantity="other" msgid="6455381617076792481">"%d segons"</item>
+ </plurals>
<!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
<skip />
- <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_title (2469008631966169105) -->
- <skip />
+ <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"Emet un so durant el compte enrere"</string>
<string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"Desactivat"</string>
<string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"Activat"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Qualitat de vídeo"</string>
@@ -183,12 +183,9 @@
<string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"Fet"</string>
<string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Definició d\'interval de temps"</string>
<string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"La funció de lapse de temps està desactivada. Activa-la per definir l\'interval de temps."</string>
- <!-- no translation found for set_timer_help (5007708849404589472) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for set_duration (5578035312407161304) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for count_down_title_text (4976386810910453266) -->
- <skip />
+ <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"El temporitzador del compte enrere està desactivat. Activa el compte enrere abans de fer una foto."</string>
+ <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Configuració de la durada en segons"</string>
+ <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Compte enrere per fer una foto"</string>
<string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Vols que es recordin les ubicacions de les fotos?"</string>
<string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Etiqueta les teves fotos i els teus vídeos amb les ubicacions des de les quals es fan."\n\n"Altres aplicacions podran accedir a aquesta informació juntament amb les imatges desades."</string>
<string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"No, gràcies"</string>
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index bb99c19b..c14e67c6 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -35,14 +35,14 @@
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Back"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Front"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Store location"</string>
- <!-- no translation found for pref_camera_timer_title (3105232208281893389) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pref_camera_timer_entry:one (1654523400981245448) -->
- <!-- no translation found for pref_camera_timer_entry:other (6455381617076792481) -->
+ <string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Countdown timer"</string>
+ <plurals name="pref_camera_timer_entry">
+ <item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 second"</item>
+ <item quantity="other" msgid="6455381617076792481">"%d seconds"</item>
+ </plurals>
<!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
<skip />
- <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_title (2469008631966169105) -->
- <skip />
+ <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"Beep during countdown"</string>
<string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"Off"</string>
<string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"On"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Video quality"</string>
@@ -183,12 +183,9 @@
<string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"Done"</string>
<string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Set Time Interval"</string>
<string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"Time lapse feature is off. Turn it on to set time interval."</string>
- <!-- no translation found for set_timer_help (5007708849404589472) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for set_duration (5578035312407161304) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for count_down_title_text (4976386810910453266) -->
- <skip />
+ <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"Countdown timer is off. Turn it on to count down before taking a picture."</string>
+ <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Set duration in seconds"</string>
+ <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Counting down to take a photo"</string>
<string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Remember photo locations?"</string>
<string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Tag your photos and videos with the locations where they are taken."\n\n"Other apps can access this information along with your saved images."</string>
<string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"No thanks"</string>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index ee88d2d3..32c53cf7 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -42,7 +42,7 @@
</plurals>
<!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
<skip />
- <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"Beep durante a contagem decrescente"</string>
+ <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"Apitar durante a contagem descrescente"</string>
<string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"Desativado"</string>
<string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"Ativado"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Qualidade de vídeo"</string>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index fdd82d11..b4e7799f 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -35,14 +35,14 @@
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Înapoi"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Frontal"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Stocaţi locaţia"</string>
- <string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Cronometru numărare inversă"</string>
+ <string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Cronometru numărătoare inversă"</string>
<plurals name="pref_camera_timer_entry">
<item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"O secundă"</item>
<item quantity="other" msgid="6455381617076792481">"%d (de) secunde"</item>
</plurals>
<!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
<skip />
- <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"Sunet la numărare"</string>
+ <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"Beep numărătoare"</string>
<string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"Dezactivată"</string>
<string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"Activată"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Calitate video"</string>
@@ -183,9 +183,9 @@
<string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"Terminat"</string>
<string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Setaţi intervalul de timp"</string>
<string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"Funcţia Filmare lentă este dezactivată. Activaţi-o pentru a seta intervalul de timp."</string>
- <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"Cronometru numărare inversă dezactivat. Activați-l pentru numărare inversă înainte de a fotografia."</string>
+ <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"Cronometrul numărătorii inverse a fost dezactivat. Activați-l înainte de a fotografia."</string>
<string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Setați durata în secunde"</string>
- <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Numărare inversă până la efectuarea fotografiei"</string>
+ <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Numărătoare inversă până la fotografiere"</string>
<string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Doriţi să vă amintiţi locaţiile fotografiilor?"</string>
<string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Etichetaţi-vă fotografiile şi videoclipurile cu locaţiile în care acestea au fost create."\n\n"Alte aplicaţii pot accesa aceste informaţii, împreună cu imaginile salvate."</string>
<string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Nu, mulţumesc"</string>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 8d70bb0c..59a77a4d 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -35,14 +35,14 @@
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Задняя"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Передняя"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Геотеги"</string>
- <!-- no translation found for pref_camera_timer_title (3105232208281893389) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pref_camera_timer_entry:one (1654523400981245448) -->
- <!-- no translation found for pref_camera_timer_entry:other (6455381617076792481) -->
+ <string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Таймер обратного отсчета"</string>
+ <plurals name="pref_camera_timer_entry">
+ <item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 сек."</item>
+ <item quantity="other" msgid="6455381617076792481">"%d сек."</item>
+ </plurals>
<!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
<skip />
- <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_title (2469008631966169105) -->
- <skip />
+ <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"Сигнал"</string>
<string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"Выкл."</string>
<string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"Вкл."</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Качество видео"</string>
@@ -183,12 +183,9 @@
<string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"Готово"</string>
<string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Задайте интервал"</string>
<string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"Сначала включите режим замедленной съемки."</string>
- <!-- no translation found for set_timer_help (5007708849404589472) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for set_duration (5578035312407161304) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for count_down_title_text (4976386810910453266) -->
- <skip />
+ <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"Таймер обратного отсчета отключен. Включите его, чтобы сделать снимок с задержкой."</string>
+ <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Время"</string>
+ <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Обратный отсчет перед съемкой"</string>
<string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Сохранять место съемки?"</string>
<string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Информация о месте съемки будет автоматически добавляться в описание ваших фотографий и видеозаписей."\n\n"Доступ к этим данным, а также к самим фотографиям и видео смогут получить и другие приложения."</string>
<string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Нет, спасибо"</string>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index c2ee9caa..524b1385 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -42,7 +42,7 @@
</plurals>
<!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
<skip />
- <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"Zvočni signal med odštevanjem"</string>
+ <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"Zvok med odštevanjem"</string>
<string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"Izklopljeno"</string>
<string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"Vklopljeno"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Kakovost videoposnetka"</string>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index 91e5c6fd..dd68009d 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -183,9 +183,9 @@
<string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"Готово"</string>
<string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Установити інтервал часу"</string>
<string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"Функцію уповільненої зйомки вимкнено. Щоб установити інтервал часу, увімкніть її."</string>
- <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"Таймер зворотного відліку вимкнено. Увімкніть його, щоб розпочати відлік перед фотографуванням."</string>
+ <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"Таймер зворотного відліку вимкнено. Увімкніть його, щоб розпочати відлік перед зйомкою."</string>
<string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Установити тривалість у секундах"</string>
- <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Відлік перед фотографуванням"</string>
+ <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Відлік перед зйомкою"</string>
<string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Зберігати місця з фотографій?"</string>
<string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Додавайте до своїх фотографій і відео теги про місця, де їх було зроблено."\n\n"Інші програми можуть отримувати доступ до цієї інформації, а також ваших збережених зображень."</string>
<string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Ні, дякую"</string>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index d99140d2..900b7561 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -42,7 +42,7 @@
</plurals>
<!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
<skip />
- <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"Tiếng bíp khi đếm ngược"</string>
+ <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"Kêu bíp khi đếm ngược"</string>
<string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"Tắt"</string>
<string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"Bật"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Chất lượng video"</string>