summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-zh-rCN/strings.xml
blob: c9003d36ab028c729e772ede2e8bcc09f80c0695 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"相机故障"</string>
    <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"无法连接到相机。"</string>
    <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"由于安全政策的限制,相机已被停用。"</string>
    <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"相机"</string>
    <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"摄像机"</string>
    <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"请稍候..."</string>
    <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"使用相机前请先装载 USB 存储设备。"</string>
    <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"使用相机前请先插入 SD 卡。"</string>
    <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"正在准备 USB 存储设备..."</string>
    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"正在准备 SD 卡..."</string>
    <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"无法访问 USB 存储设备。"</string>
    <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"无法访问 SD 卡。"</string>
    <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"取消"</string>
    <string name="review_ok" msgid="1156261588693116433">"完成"</string>
    <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"延时录制"</string>
    <string name="pref_camera_id_title" msgid="4040791582294635851">"选择摄像头"</string>
    <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"背面相机"</string>
    <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"正面相机"</string>
    <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"保存所在位置"</string>
    <!-- no translation found for pref_camera_timer_title (3105232208281893389) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for pref_camera_timer_entry:one (1654523400981245448) -->
    <!-- no translation found for pref_camera_timer_entry:other (6455381617076792481) -->
    <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_title (2469008631966169105) -->
    <skip />
    <string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"关闭"</string>
    <string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"打开"</string>
    <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"视频画质"</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"高画质"</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"低画质"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="6245716906744079302">"延时"</string>
    <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"相机设置"</string>
    <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"摄像机设置"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"照片大小"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"800 万像素"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"500 万像素"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"300 万像素"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"200 万像素"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"130 万像素"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"100 万像素"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="8576186463069770133">"QVGA"</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"对焦方式"</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"自动"</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"无限远"</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"微距"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"闪光模式"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"自动"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"开"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"关"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"白平衡"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"自动"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"白炽光"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"日光"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"荧光"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"阴天"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"取景模式"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"自动"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"运动"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"夜景"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"日落"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"派对"</string>
    <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"无法在取景模式下选择。"</string>
    <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"曝光"</string>
    <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
    <skip />
    <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"确定"</string>
    <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"USB 存储设备空间不足,请更改照片品质设置,或删除某些照片或者其他文件。"</string>
    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"SD 卡空间不足,请更改照片品质设置,或删除某些照片或者其他文件。"</string>
    <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"已达到大小上限。"</string>
    <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"过快"</string>
    <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"正在生成全景图"</string>
    <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"无法保存全景照片。"</string>
    <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"全景图"</string>
    <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"正在拍摄全景照片"</string>
    <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="7800325815031423516">"正在等待上一幅全景照片处理完毕"</string>
    <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"正在保存..."</string>
    <string name="pano_review_rendering" msgid="2887552964129301902">"正在渲染全景图"</string>
    <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"触摸对焦。"</string>
    <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"效果"</string>
    <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"无"</string>
    <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"面部哈哈镜"</string>
    <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"大眼睛"</string>
    <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"大嘴巴"</string>
    <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"小嘴巴"</string>
    <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"大鼻子"</string>
    <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"小眼睛"</string>
    <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"太空背景"</string>
    <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"日落"</string>
    <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"您的视频"</string>
    <string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"把设备放好。"\n"离开镜头前片刻。"</string>
    <string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"在录制视频过程中,轻触一下即可拍一张照片。"</string>
    <string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"已开始录制视频。"</string>
    <string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"已停止录制视频。"</string>
    <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"启用特殊效果时停用视频快照。"</string>
    <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"清除效果"</string>
    <string name="effect_silly_faces" msgid="8107732405347155777">"趣味表情"</string>
    <string name="effect_background" msgid="6579360207378171022">"背景"</string>
    <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"“快门”按钮"</string>
    <string name="accessibility_menu_button" msgid="7140794046259897328">"菜单按钮"</string>
    <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"最新照片"</string>
    <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"前视和后视相机开关"</string>
    <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"相机、视频或全景模式选择器"</string>
    <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"更多设置控件"</string>
    <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"关闭设置控件"</string>
    <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"缩放控件"</string>
    <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"减少%1$s"</string>
    <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"增加%1$s"</string>
    <string name="accessibility_check_box" msgid="7317447218256584181">"“%1$s”复选框"</string>
    <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="5951340774212969461">"切换到拍照模式"</string>
    <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"切换到视频模式"</string>
    <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"切换到全景模式"</string>
    <string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"切换到新的全景模式"</string>
    <string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"取消"</string>
    <string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"完成"</string>
    <string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"重拍"</string>
    <string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"打开"</string>
    <string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"关闭"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"关闭"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="2949719376111679816">"0.5 秒"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="1672458758823855874">"1 秒"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="3415071702490624802">"1.5 秒"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="827813989647794389">"2 秒"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="5750464143606788153">"2.5 秒"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="2664846627499751396">"3 秒"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="7303255804306382651">"4 秒"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="6800566761690741841">"5 秒"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="8545447466540319539">"6 秒"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="3105568489694909852">"10 秒"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="6055574367392821047">"12 秒"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="2656164845371833761">"15 秒"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2192628967233421512">"24 秒"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="5923393773260634461">"0.5 分钟"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="4678581247918524850">"1 分钟"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="1187029705069674152">"1.5 分钟"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="145301938098991278">"2 分钟"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="793707078196731912">"2.5 分钟"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="1785467676466542095">"3 分钟"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="3734507766184666356">"4 分钟"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="7442765761995328639">"5 分钟"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="6724596937972563920">"6 分钟"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="6563665954471001352">"10 分钟"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="8969801372893266408">"12 分钟"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="5803172407245902896">"15 分钟"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="6286246349698492186">"24 分钟"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="5042628461448570758">"0.5 小时"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="6366071632666482636">"1 小时"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="536117788694519019">"1.5 小时"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="6846617415182608533">"2 小时"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="4242839574025261419">"2.5 小时"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="2766886102170605302">"3 小时"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="7497934659667867582">"4 小时"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="8783643014853837140">"5 小时"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="5005078879234015432">"6 小时"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="69942198321578519">"10 小时"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="285992046818504906">"12 小时"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="5740227373848829515">"15 小时"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="9040201678470052298">"24 小时"</string>
    <string name="time_lapse_seconds" msgid="2105521458391118041">"秒"</string>
    <string name="time_lapse_minutes" msgid="7738520349259013762">"分钟"</string>
    <string name="time_lapse_hours" msgid="1776453661704997476">"小时"</string>
    <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"完成"</string>
    <string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"设置时间间隔"</string>
    <string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"延时拍摄功能已关闭,要设置时间间隔,请先开启该功能。"</string>
    <!-- no translation found for set_timer_help (5007708849404589472) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for set_duration (5578035312407161304) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for count_down_title_text (4976386810910453266) -->
    <skip />
    <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"是否记住照片拍摄地点?"</string>
    <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"为您的照片和视频标明拍摄地点。"\n\n"其他应用在查看您保存的图片时将可以访问这些信息。"</string>
    <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"不用了"</string>
    <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"是"</string>
</resources>