summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-as/strings.xml
blob: a60999633381f053aae99c40fff3a8b21fe473be (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

       http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="phone_app_name" msgid="238824437273544459">"ফ’ন"</string>
    <string name="no_hfp" msgid="7371139867234667691">"আপোনাৰ কলটো সম্পূৰ্ণ কৰিবলৈ প্ৰথমে ব্লুটুথৰ জৰিয়তে নিজৰ ফ\'নটো গাড়ীৰ সৈতে সংযোগ কৰক।"</string>
    <string name="bluetooth_unavailable" msgid="5258854283739591569">"ব্লুটুথৰ সুবিধা নাই।"</string>
    <string name="bluetooth_disabled" msgid="1275246762067907843">"কল কৰিবলৈ বা গ্ৰহণ কৰিবলৈ, ব্লুটুথ অন কৰক।"</string>
    <string name="bluetooth_unpaired" msgid="1600552386483652892">"কল কৰিবলৈ বা গ্ৰহণ কৰিবলৈ, ফ’নটো গাড়ীৰ সৈতে পেয়াৰ কৰক।"</string>
    <string name="connect_bluetooth_button_text" msgid="293188695227298042">"ব্লুটুথৰ সৈতে সংযোগ কৰক"</string>
    <string name="emergency_button_text" msgid="3467659545392931727">"জৰুৰীকালীন"</string>
    <string name="emergency_call_description" msgid="6700161437750325693">"জৰুৰীকালীন কল"</string>
    <string name="error_contact_deleted" msgid="6356539067659368396">"এই সম্পৰ্কটো হয়তো মচা হৈছে।"</string>
    <string name="error_invalid_phone_number" msgid="5349049631580646136">"এই নম্বৰটো ডায়েল কৰিব নোৱাৰি। এইটো পৰীক্ষা কৰি আকৌ চেষ্টা কৰক।"</string>
    <string name="error_telephony_not_available" msgid="8715829862083386178">"ফ’ন কল উপলব্ধ নহয়। অনুগ্ৰহ কৰি পাছত পুনৰ চেষ্টা কৰক।"</string>
    <string name="decline_call" msgid="2505987200485272226">"অস্বীকাৰ কৰক"</string>
    <string name="answer_call" msgid="3272474440561548115">"কল গ্ৰহণ কৰক"</string>
    <string name="call_back" msgid="5745638356098600872">"কলবেক কৰক"</string>
    <string name="audio_route_vehicle" msgid="6250361588960528769">"গাড়ীৰ স্পীকাৰ"</string>
    <string name="audio_route_phone_speaker" msgid="4608904003558187244">"ফ’নৰ স্পীকাৰ"</string>
    <string name="audio_route_handset" msgid="9133081623895172144">"ফ’ন"</string>
    <string name="dial_a_number" msgid="7432322177412387160">"কোনো নম্বৰ ডায়েল কৰক"</string>
    <string name="call_history_title" msgid="7997887846276371553">"শেহতীয়াসমূহ"</string>
    <string name="contacts_title" msgid="9201954388634537346">"সম্পর্কবোৰ"</string>
    <string name="favorites_title" msgid="4767723901530488145">"অগ্ৰাধিকাৰসমূহ"</string>
    <string name="dialpad_title" msgid="3746259645005208554">"ডায়েলপেড"</string>
    <!-- no translation found for tab_config_default_value (993008650601917964) -->
    <skip />
    <string name="call_log_header_today" msgid="2069013936632793214">"আজি"</string>
    <string name="call_log_header_yesterday" msgid="4613686845163357847">"কালি"</string>
    <string name="call_log_header_older" msgid="3971634717537073179">"পুৰণি"</string>
    <string name="call_logs_empty" msgid="3084720078894119049">"কোনো শেহতীয়া কল নাই"</string>
    <string name="contact_list_empty" msgid="4225504548491888138">"কোনো সম্পৰ্ক নাই"</string>
    <string name="available_after_sync" msgid="33765918799197782">"ছিংক কৰাৰ পাছত উপলব্ধ। আপুনি আপোনাৰ ফ\'নত সম্পর্কসমূহ শ্বেয়াৰ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়াটো নিশ্চিত কৰক।"</string>
    <string name="favorites_empty" msgid="5794510741132758130">"কোনো প্ৰিয় নাই"</string>
    <string name="no_favorites_added" msgid="2359050103464783907">"আপুনি এতিয়ালৈকে আপোনাৰ প্ৰিয়সমূহ যোগ কৰা নাই"</string>
    <string name="add_favorite_button" msgid="7914955940249767808">"এটা প্ৰিয় সম্পৰ্ক যোগ কৰক"</string>
    <string name="search_title" msgid="5412680850141871664">"সম্পর্কসমূহ সন্ধান কৰক"</string>
    <string name="search_hint" msgid="3099066132607042439">"সম্পর্কসমূহ সন্ধান কৰক"</string>
    <string name="type_multiple" msgid="3402949522797441236">"একাধিক"</string>
    <string name="select_number_dialog_title" msgid="5770700626013782205">"এটা ফ’ন নম্বৰ বাছনি কৰক"</string>
    <string name="select_number_dialog_just_once_button" msgid="1814381354393374660">"মাত্ৰ এবাৰ"</string>
    <string name="select_number_dialog_always_button" msgid="6862338683635863764">"সদায়"</string>
    <string name="primary_number_description" msgid="1211198148918329509">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> , ডিফ’ল্ট"</string>
    <string name="favorite_number_description" msgid="8175362259853807385">"প্ৰিয় -  <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="local_favorite_number_description" msgid="3723823871011997275">"স্থানীয় প্ৰিয় -  <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="phone_favorites" msgid="2257447553252980575">"প্ৰিয়সমূহ"</string>
    <string name="local_favorites" msgid="4954852813126882412">"স্থানীয় প্ৰিয়সমূহ"</string>
    <string name="no_phone_numbers" msgid="8738691115921148445">"কোনো ফ\'ন নম্বৰ নাই"</string>
    <string name="in_call_notification_channel_name" msgid="1978093630512401778">"অন্তৰ্গামী কলৰ জাননী"</string>
    <string name="notification_incoming_call" msgid="1722904631804432389">"অন্তৰ্গামী কল"</string>
    <string name="notification_incoming_call_join_number" msgid="6751753093958677973">"অন্তৰ্গামী কল * <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="missed_call_notification_channel_name" msgid="1135686963409691772">"মিছড কলৰ জাননী"</string>
    <plurals name="notification_missed_call" formatted="false" msgid="1018870358427938752">
      <item quantity="one">মিছড কল(<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>) </item>
      <item quantity="other">মিছড কল(<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>) </item>
    </plurals>
    <string name="onhold_call_separator" msgid="2357788035385100805">"•"</string>
    <string name="swap_call_label" msgid="309322319645637302">"কল সলনি কৰক"</string>
    <string name="setting_title" msgid="1296639422364732365">"ছেটিংসমূহ"</string>
    <string name="pref_start_page_title" msgid="1953465507368478503">"আৰম্ভণিৰ স্ক্ৰীণ"</string>
    <string name="sort_order_title" msgid="975104366728292702">"সম্পৰ্কৰ ক্ৰম"</string>
    <string name="pref_connected_phone_title" msgid="5472866963149472593">"সংযুক্ত ফ’ন"</string>
    <string name="pref_no_incoming_call_hun_title" msgid="2314257779205958332">"গোপনীয়তা"</string>
    <string name="pref_no_incoming_call_hun_summary" msgid="8833377984331845097">"কেৱল ক্লাষ্টাৰত কলৰ সতৰ্কবাৰ্তাসমূহ দেখুৱাওক"</string>
    <string name="pref_show_fullscreen_active_call_ui_title" msgid="6924304583510509581">"সক্ৰিয় কল"</string>
    <string name="pref_show_fullscreen_active_call_ui_summary" msgid="1629142960991476502">"কলৰ উত্তৰ দিওঁতে সক্ৰিয় কলৰ ভিউ দেখুৱাওক"</string>
    <string name="given_name_first_title" msgid="8072187841056104968">"প্ৰথম নাম"</string>
    <string name="family_name_first_title" msgid="7721976826282427987">"উপাধি"</string>
    <!-- no translation found for sort_order_default_value (5876201942256731358) -->
    <skip />
    <string name="audio_route_dialog_title" msgid="2262715267187794363"></string>
    <string name="audio_route_dialog_subtitle" msgid="8780526104805330121"></string>
    <string name="ongoing_conf_title" msgid="4161590966144000887">"কনফাৰেন্স"</string>
    <string name="ongoing_conf_title_format" msgid="7667048745156395220">"%1$s (%2$d) - "</string>
    <string name="dialing_disabled_warning" msgid="8094136040809498594">"ডায়েল কৰা সুবিধাটো অক্ষম কৰা হৈছে"</string>
    <string name="restricted_dialing_mode_label" msgid="2439439835180117206">"গাড়ী চলাই থকাৰ সময়ত ডায়েলপেডৰ ব্যৱহাৰ সীমিত কৰা হৈছে"</string>
    <string name="comma_delimiter" msgid="7949695553572428165">", "</string>
    <string name="sms_notification_title" msgid="5980540487139970307">"ডায়েলাৰ এছএমএছ"</string>
    <string name="sms_notification_text" msgid="9193883830187173056">"এছএমএছ পঠিয়াই থকা হৈছে"</string>
</resources>