summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-sw/strings.xml
blob: 4a905cb14b0f1da71c55e29d6caef8cec7be9564 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
    Copyright 2018 The Android Open Source Project

    Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
    you may not use this file except in compliance with the License.
    You may obtain a copy of the License at

         http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

    Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
    distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
    WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
    See the License for the specific language governing permissions and
    limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="settings_label" msgid="5147911978211079839">"Mipangilio"</string>
    <string name="more_settings_label" msgid="3867559443480110616">"Zaidi"</string>
    <string name="display_settings" msgid="5325515247739279185">"Onyesho"</string>
    <string name="brightness" msgid="2919605130898772866">"Hali ya mwangaza"</string>
    <string name="auto_brightness_title" msgid="9124647862844666581">"Ung\'aavu unaojirekebisha"</string>
    <string name="auto_brightness_summary" msgid="2002570577219479702">"Rekebisha mwangaza wa skrini kulingana na mazingira"</string>
    <string name="condition_night_display_title" msgid="3777509730126972675">"Mwanga wa Usiku umewashwa"</string>
    <string name="network_and_internet" msgid="4229023630498537530">"Mtandao na intaneti"</string>
    <string name="mobile_network_settings" msgid="1708621113321368597">"Mtandao wa simu"</string>
    <string name="mobile_network_summary_count" msgid="760865625847664029">"{count,plural, =1{SIM #}other{SIM #}}"</string>
    <string name="mobile_network_active_sim" msgid="1901674954229832811">"Inatumika / SIM"</string>
    <string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="3644984830926224318">"Haitumiki / SIM"</string>
    <string name="mobile_network_active_esim" msgid="5175362818078597096">"eSIM inayotumika"</string>
    <string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="7273712403773327964">"eSIM isiyotumika"</string>
    <string name="mobile_network_list_add_more" msgid="6174294462747070655">"Ongeza zaidi"</string>
    <string name="mobile_network_toggle_title" msgid="3515647310810280063">"Data ya mtandao wa simu"</string>
    <string name="mobile_network_toggle_summary" msgid="8698267487987697148">"Tumia data ya mtandao wa simu"</string>
    <string name="mobile_network_mobile_network_toggle_title" msgid="3087288149339116597">"Mtandao wa simu"</string>
    <string name="mobile_network_mobile_network_toggle_summary" msgid="1679917666306941420">"Tumia data ya mtandao wa simu"</string>
    <string name="mobile_network_state_off" msgid="471795861420831748">"Umezimwa"</string>
    <string name="confirm_mobile_data_disable" msgid="826493998804496639">"Ungependa kuzima data ya mtandao wa simu?"</string>
    <string name="sim_selection_required_pref" msgid="6599562910262785784">"Unahitaji kuchagua"</string>
    <string name="sim_change_data_title" msgid="6677115745127365131">"Utatumia <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> kwa data ya mtandao wa simu?"</string>
    <string name="sim_change_data_message" msgid="4669775284395549069">"Unatumia <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g> kwa ajili ya data ya mtandao wa simu. Ukibadilisha uweke <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> haitatumika tena kwa ajili ya data ya mtandao wa simu."</string>
    <string name="sim_change_data_ok" msgid="2348804996223271081">"Tumia <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="roaming_title" msgid="6218635014519017734">"Kutumia mitandao ya ng\'ambo"</string>
    <string name="roaming_summary" msgid="7476127740259728901">"Unganisha huduma ya data wakati natumia mtandao wa ng\'ambo"</string>
    <string name="roaming_alert_title" msgid="4433901635766775763">"Ungependa kuruhusu matumizi ya mitandao ya ng\'ambo?"</string>
    <string name="roaming_warning" msgid="4908184914868720704">"Huenda ukatozwa ada za kutumia mitandao ya ng\'ambo."</string>
    <string name="data_usage_settings" msgid="7877132994777987848">"Matumizi ya data"</string>
    <string name="data_usage_title" msgid="2923515974389203812">"Data ya msingi"</string>
    <string name="data_used_formatted" msgid="6684557577780068339">"Umetumia <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="cell_data_warning" msgid="8997739664336571149">"Onyo la matumizi ya data: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="cell_data_limit" msgid="6862164869877993009">"Kikomo cha data: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="5003954080814312475">"Onyo la matumizi ya data: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> / Kikomo cha data: <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
    <string name="billing_cycle_days_left" msgid="1810100330204239102">"{count,plural, =1{Imebaki siku #}other{Zimebaki siku #}}"</string>
    <string name="billing_cycle_none_left" msgid="3499893148398931302">"Hakuna muda uliosalia"</string>
    <string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="8121013296375203759">"Imesalia chini ya siku 1"</string>
    <string name="carrier_and_update_text" msgid="4351043160977741244">"Imesasishwa na <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> zilizopita"</string>
    <string name="no_carrier_update_text" msgid="4396108017586427442">"Imesasishwa <xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g> zilizopita"</string>
    <string name="carrier_and_update_now_text" msgid="9058821833613481573">"Imesasishwa na <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> sasa hivi"</string>
    <string name="no_carrier_update_now_text" msgid="5953142546373783189">"Imesasishwa sasa hivi"</string>
    <string name="launch_manage_plan_text" msgid="906657488611815787">"Angalia mpango wa data"</string>
    <string name="app_data_usage" msgid="3878609885080232877">"Programu zinavyotumia data"</string>
    <string name="data_usage_app_restricted" msgid="4570970078120010951">"imedhibitiwa"</string>
    <string name="cycle_reset_day_of_month_picker_title" msgid="1374568502823735361">"Badilisha tarehe ya kipindi cha kutumia data"</string>
    <string name="cycle_reset_day_of_month_picker_subtitle" msgid="5361061448258189846">"Tarehe ya kila mwezi:"</string>
    <string name="cycle_reset_day_of_month_picker_positive_button" msgid="6919858010423269305">"Weka"</string>
    <string name="data_warning_limit_title" msgid="4950868241810828601">"Kikomo na onyo kuhusu matumizi ya data"</string>
    <string name="app_usage_cycle" msgid="8445927080245880296">"Awamu ya programu zinavyotumia data"</string>
    <string name="mobile_data_usage" msgid="8171519864391091861">"Matumizi ya data ya mtandao wa simu"</string>
    <string name="set_data_warning" msgid="6628236612886588097">"Weka onyo la matumizi ya data"</string>
    <string name="data_warning" msgid="116776633806885370">"Onyo kuhusu matumizi ya data"</string>
    <string name="set_data_limit" msgid="7136539812414500084">"Weka kikomo cha data"</string>
    <string name="data_limit" msgid="227338836292511425">"Kikomo cha data"</string>
    <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="1864716658371721883">"Kupunguza matumizi ya data"</string>
    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" msgid="3633960011913085089">"Stereo ya dashibodi ya gari lako itazima data ya mtandao wa simu pindi itakapofikia kikomo cha data ulichoweka.\n\nKwa kuwa stereo ya dashibodi ndiyo hupima matumizi ya data na huenda kampuni inayokupa huduma za mtandao ikahesabu matumizi hayo kwa njia tofauti, unashauriwa kuweka kikomo cha wastani."</string>
    <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="2041517150169038813">"Weka onyo kwa matumizi ya data"</string>
    <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="133468242379286689">"Weka kikomo cha matumizi ya data"</string>
    <string name="data_usage_settings_footer" msgid="681881387909678237">"Matumizi ya data yanapimwa na kifaa chako. Huenda yakatofautiana na data ya mtoa huduma za simu yako."</string>
    <string name="usage_bytes_threshold_picker_positive_button" msgid="4625479840977965519">"Weka"</string>
    <string name="data_usage_warning_save_title" msgid="2900544287239037695">"Hifadhi"</string>
    <string name="network_and_internet_oem_network_title" msgid="6436902713696212250">"Mtandao wa OEM"</string>
    <string name="network_and_internet_vehicle_internet_title" msgid="2518848595673002736">"Intaneti ya gari"</string>
    <string name="network_and_internet_oem_network_dialog_description" msgid="4469178879867702066">"Huenda kuzima intaneti ya gari kukazuia baadhi ya vipengele au programu za gari zisifanye kazi.\n\nData muhimu inayohitajika kuendesha gari lako itaendelea kushirikiwa na mtengenezaji wa gari."</string>
    <string name="network_and_internet_oem_network_dialog_confirm_label" msgid="2630033932472996255">"Zima hata hivyo"</string>
    <string name="network_and_internet_oem_network_disabled_footer" msgid="3529208167627034245">"Intaneti ya gari imezimwa. Huenda hii ikazuia baadhi ya vipengele au programu za gari zisifanye kazi. Data muhimu inayohitajika kuendesha gari lako itaendelea kushirikiwa na mtengenezaji wa gari."</string>
    <string name="network_and_internet_data_usage_time_range_summary" msgid="1792995626433410056">"%1$s zimetumika kuanzia %2$s - %3$s"</string>
    <string name="network_and_internet_join_other_network_title" msgid="7126831320010062712">"Unganisha kwenye mtandao mwingine"</string>
    <string name="network_and_internet_network_preferences_title" msgid="2983548049081168876">"Mapendeleo ya mtandao"</string>
    <string name="wifi_settings" msgid="7701477685273103841">"Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_starting" msgid="473253087503153167">"Inawasha Wi-Fi…"</string>
    <string name="wifi_stopping" msgid="3534173972547890148">"Inazima Wi-Fi…"</string>
    <string name="loading_wifi_list" msgid="8584901433195876465">"Inapakia orodha ya Wi‑Fi"</string>
    <string name="wifi_disabled" msgid="5013262438128749950">"Umezima Wi‑Fi"</string>
    <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="121732682699377206">"Imeshindwa kusahau mtandao"</string>
    <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4447498225022147324">"Imeshindwa kuunganisha kwenye mtandao"</string>
    <string name="wifi_setup_add_network" msgid="3660498520389954620">"Ongeza mtandao"</string>
    <string name="wifi_setup_connect" msgid="3512399573397979101">"Unganisha"</string>
    <string name="wifi_connecting" msgid="1930665730621677960">"Inaunganisha…"</string>
    <string name="wifi_disconnected" msgid="4485699234859368137">"Haijaunganishwa"</string>
    <string name="wifi_not_in_range_message" msgid="2617126307140203787">"Mtandao hauko karibu"</string>
    <string name="wifi_password" msgid="5565632142720292397">"Nenosiri"</string>
    <string name="wifi_show_password" msgid="8423293211933521097">"Onyesha nenosiri"</string>
    <string name="wifi_no_network_name" msgid="6819604337231313594">"Tafadhali weka jina la mtandao"</string>
    <string name="wifi_ssid" msgid="488604828159458741">"Jina la mtandao"</string>
    <string name="wifi_ssid_hint" msgid="3170608752313710099">"Weka SSID"</string>
    <string name="wifi_security" msgid="158358046038876532">"Usalama"</string>
    <string name="wifi_signal_strength" msgid="8507318230553042817">"Nguvu za mawimbi"</string>
    <string name="wifi_status" msgid="5688013206066543952">"Hali"</string>
    <string name="wifi_speed" msgid="1650692446731850781">"Kasi ya muunganisho"</string>
    <string name="wifi_frequency" msgid="8951455949682864922">"Masafa"</string>
    <string name="wifi_ip_address" msgid="3128140627890954061">"Anwani ya IP"</string>
    <string name="show_password" msgid="2074628020371139240">"Onyesha nenosiri"</string>
    <string name="default_network_name_summary" msgid="8148402439232464276">"Weka jina la mtandao"</string>
    <string name="default_password_summary" msgid="8789594645836902982">"Weka nenosiri"</string>
    <string name="access_point_tag_key" msgid="1517143378973053337">"access_point_tag_key"</string>
  <string-array name="wifi_signals">
    <item msgid="4897376984576812606">"Dhaifu"</item>
    <item msgid="7683058295076342057">"Dhaifu"</item>
    <item msgid="1639222824821660744">"Wastani"</item>
    <item msgid="1838705897358163300">"Thabiti"</item>
    <item msgid="6067166649320533751">"Thabiti zaidi"</item>
  </string-array>
    <string name="link_speed" msgid="7868861844075624445">"Mbps %1$d"</string>
    <string name="wifi_band_24ghz" msgid="8972492390639295220">"GHz 2.4"</string>
    <string name="wifi_band_5ghz" msgid="2023762623523105080">"GHz 5"</string>
    <string name="wifi_network_detail" msgid="9070182553555487360">"Maelezo ya mtandao"</string>
    <string name="wifi_mac_address" msgid="1466178247802349180">"Anwani ya MAC"</string>
    <string name="wifi_ip_address_title" msgid="300539799594024884">"Anwani ya IP"</string>
    <string name="wifi_subnet_mask" msgid="6238171812379380608">"Subnet mask"</string>
    <string name="wifi_dns" msgid="1841448353154932801">"DNS"</string>
    <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="4707181386646531890">"Anwani za IPv6"</string>
    <string name="wifi_gateway" msgid="4975799192860431013">"Lango"</string>
    <string name="wifi_preferences_title" msgid="772788844257225510">"Mapendeleo ya Wi‑Fi"</string>
    <string name="wifi_wakeup" msgid="7451825226044542000">"Washa Wi‑Fi kiotomatiki"</string>
    <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="7237521683331291414">"Wi-Fi itarejea kwenye mitandao bora zaidi ya karibu uliyohifadhi, k.m. mtandao wa nyumbani"</string>
    <string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="2821576525488435259">"Haipatikani kwa sababu umezima huduma za mahali."<annotation id="link">"Ziwashe"</annotation>"."</string>
    <string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="2726782203331704928">"Ungependa kuwasha kipengele cha kutafuta Wi-Fi?"</string>
    <string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="4464931023377210050">"Washa"</string>
    <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="5457372118991438313">"Umewasha utafutaji wa Wi‑Fi"</string>
    <string name="wifi_cellular_fallback_title" msgid="8322675436784870862">"Tumia data ya mtandao wa simu kiotomatiki"</string>
    <string name="wifi_cellular_fallback_summary" msgid="2433848528924203758">"Tumia data ya mtandao wa simu wakati Wi-Fi haina muunganisho wa intaneti. Huenda ukalipia data utakayotumia."</string>
    <string name="wifi_network_state_switch_subtitle" msgid="7462322882046013762">"Tafuta na uunganishe kwenye mitandao ya Wi-Fi"</string>
    <string name="learn_more" msgid="8214605928933358604">"Pata maelezo zaidi"</string>
    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8844779338692535356">"Jina la mtandaopepe"</string>
    <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="5262510450498600038">"Inawasha <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
    <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="7421325340822195506">"Vifaa vingine vinaweza kuunganisha kwenye<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="4103948315849351988">"Nenosiri la mtandaopepe"</string>
    <string name="wifi_hotspot_security_title" msgid="2299925790743587725">"Usalama"</string>
    <string name="wifi_hotspot_wpa3_sae" msgid="4752416911592950174">"WPA3-Personal"</string>
    <string name="wifi_security_psk_sae" msgid="8738371461215752280">"WPA2/WPA3-Personal"</string>
    <string name="wifi_hotspot_wpa2_personal" msgid="7135181212837798318">"WPA2-Binafsi"</string>
    <string name="wifi_hotspot_security_none" msgid="2514844105085054386">"Hamna"</string>
    <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="7685279281668988593">"Bendi ya AP"</string>
    <string name="wifi_ap_band_config" msgid="6143905484067008736">"Chagua Bendi ya AP"</string>
    <string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="3779526909841604566">"Otomatiki"</string>
    <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="6356913773766753502">"Bendi ya GHz 2.4"</string>
    <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8561440488455528673">"Bendi ya GHz 5.0"</string>
    <string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="8252845223773871750">"Bendi ya GHz 5.0 (inapendelewa)"</string>
    <string name="wifi_ap_2G" msgid="5364135697314262014">"GHz 2.4"</string>
    <string name="wifi_ap_5G" msgid="4945574428537860279">"GHz 5.0"</string>
    <string name="wifi_ap_band_select_one" msgid="615578175244067396">"Chagua angalau bendi moja ya mtandaopepe wa Wi‑Fi:"</string>
    <string name="tether_settings_title_all" msgid="6076625733772210734">"Mtandao pepe wa Wi-Fi"</string>
    <string name="hotspot_settings_title" msgid="8220814387592756713">"Mtandaopepe"</string>
    <string name="wifi_hotspot_switch_title" msgid="5011183846278097937">"Tumia mtandao pepe wa Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_hotspot_state_off" msgid="6096709579204322798">"Imezimwa"</string>
    <string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="7871858619924599922">"Zima mtandaopepe kiotomatiki"</string>
    <string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="4830341947541735136">"Mtandaopepe wa Wi-Fi utazimwa ikiwa hakuna vifaa vilivyounganishwa"</string>
    <string name="wifi_hotspot_qr_code_text" msgid="6074599244483100567">"Changanua msimbo huu wa QR ili ujiunge kwenye \"%s\""</string>
    <string name="wifi_hotspot_qr_code_password_text" msgid="400288180113940870">"Nenosiri la mtandao pepe: %s"</string>
    <string name="wifi_ask_enable" msgid="4452418245680754578">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> inataka kuwasha Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_ask_disable" msgid="2949290055916181553">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> inataka kuzima Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_error" msgid="3105105447117289410">"Hitilafu"</string>
    <string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="8449606155059098762">"Kifaa kitatumia <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="2536299451668687586">"Hakuna vifaa vilivyopatikana. Hakikisha kuwa umewasha vifaa na vinaweza kuunganishwa."</string>
    <string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="2228662561126434792">"Jaribu tena"</string>
    <string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="4268321315241218483">"Hitilafu fulani imetokea. Programu imeghairi ombi la kuchagua kifaa."</string>
    <string name="network_connection_connect_successful" msgid="7893957133113302365">"Imeunganisha"</string>
    <string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="776613149566461487">"Onyesha yote"</string>
    <string name="progress_scanning" msgid="7191583064717479795">"Inatafuta"</string>
    <string name="connected_settings_title" msgid="8868738903280658151">"Vifaa vilivyounganishwa"</string>
    <string name="bluetooth_settings_title" msgid="3794688574569688649">"Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_toggle_title" msgid="1431803611346881088">"Tumia Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_device" msgid="3178478829314083240">"Kifaa kisichokuwa na jina"</string>
    <string name="bluetooth_paired_devices" msgid="6463199569164652410">"Vifaa vilivyooanishwa"</string>
    <string name="bluetooth_pair_new_device" msgid="6948753485443263095">"Oanisha kifaa kipya"</string>
    <string name="bluetooth_pair_new_device_summary" msgid="2497221247690369031">"Bluetooth itawaka ili ioanishe"</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7675271355910637528">"Ungependa kuondoa kifaa?"</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="2017519733701757244">"Gari lako litatenganishwa na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_vehicle_mac_address" msgid="7069234636525805937">"Anwani ya Bluetooth ya gari: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="3949829271575045069">"Anwani ya Bluetooth ya Kifaa chako: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_name" msgid="2609869978821094114">"Jina la gari"</string>
    <string name="bluetooth_rename_vehicle" msgid="5769424875066563154">"Badilisha jina la gari hii"</string>
    <string name="bluetooth_rename_device" msgid="8406868875363878712">"Badilisha jina la kifaa"</string>
    <string name="bluetooth_rename_button" msgid="2397892174725986383">"Badilisha jina"</string>
    <string name="bluetooth_available_devices" msgid="1854446368146061448">"Vifaa vinavyopatikana"</string>
    <string name="bluetooth_profiles" msgid="5580372290862835951">"Maelezo"</string>
    <string name="bluetooth_error_title" msgid="2341600997536511742"></string>
    <string name="bluetooth_turning_on" msgid="7046983059601710414">"Inawasha Bluetooth…"</string>
    <string name="bluetooth_turning_off" msgid="1753975097241024061">"Inazima Bluetooth…"</string>
    <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="8565428400407368667">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kuwasha Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="6056441896274912839">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kuzima Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="3191739265037605547">"Programu inataka kuwasha Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="5694464250599567283">"Programu inataka kuzima Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_ask_discovery" msgid="8774333095928068465">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kufanya redio ya gari lako ionekane kwenye vifaa vingine vya Bluetooth kwa sekunde <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" msgid="164397600370102369">"Programu fulani inataka kufanya redio ya gari lako ionekane kwenye vifaa vingine vya Bluetooth kwa sekunde <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" msgid="5487502083015708674">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kuwasha Bluetooth na kufanya redio ya gari lako ionekane kwenye vifaa vingine kwa sekunde <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" msgid="907153034209916282">"Programu inataka kuwasha Bluetooth na kufanya redio ya gari lako ionekane kwenye vifaa vingine kwa sekunde <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_state_switch_summary" msgid="171929910916432266">"Kionekane kama %1$s kwa vifaa vingine"</string>
    <string name="bluetooth_my_devices" msgid="6352010339607939612">"Vifaa vyangu"</string>
    <string name="bluetooth_previously_connected" msgid="5206229557831180323">"Vilivyounganishwa awali"</string>
    <string name="bluetooth_device_connected_toast" msgid="4614765282582494488">"%1$s imeunganishwa"</string>
    <string name="bluetooth_device_disconnected_toast" msgid="8889122688851623920">"%1$s imetenganishwa"</string>
    <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="7192577740198156792">"Ombi la kuoanisha Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="3138105800372470422">"Oanisha kisha unganisha"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="5066825929751599037">"Msimbo wa kuoanisha Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="1636575922217263060">"PIN inajumlisha herufi au alama"</string>
    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5955236916732265593">"Andika msimbo wa kuoanisha kisha ubonyeze \"Rejesha\" au \"Enter\""</string>
    <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="4769675459526556801">"Je, ungependa kuoanisha na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2015966932886300630">"Ruhusu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ifikie rekodi ya simu zilizopigwa na anwani zako"</string>
    <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="7825091249522704764">"Unawezahitaji pia kuandika PIN hii kwenye kifaa kingine."</string>
    <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="7147248221018865922">"Unaweza pia kuandika nenosiri hili kwenye kifaa kingine."</string>
    <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="418776900816984778">"Lazima iwe na tarakimu 16"</string>
    <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="1561325817559141687">"Kwa kawaida 0000 au 1234"</string>
    <string name="bluetooth_notif_title" msgid="8374602799367803335">"Ombi la kuoanisha"</string>
    <string name="bluetooth_notif_message" msgid="1060821000510108726">"Gusa ili uoanishe na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_device_picker" msgid="673238198452345475">"Chagua kifaa cha Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_bonded_bluetooth_toggle_content_description" msgid="6800772154405846597">"Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_bonded_phone_toggle_content_description" msgid="8152794643249938377">"Simu"</string>
    <string name="bluetooth_bonded_media_toggle_content_description" msgid="7803420585378155404">"Maudhui"</string>
    <string name="language_settings" msgid="2079258598337245546">"Lugha"</string>
    <string name="languages_and_input_settings" msgid="3672322610529408248">"Lugha na uingizaji wa data"</string>
    <string name="language_picker_list_suggested_header" msgid="7593893806003415948">"Zinazopendekezwa"</string>
    <string name="language_picker_list_all_header" msgid="1577387973934368428">"Lugha zote"</string>
    <string name="keyboard_settings" msgid="1959697870618278081">"Kibodi"</string>
    <string name="manage_keyboard" msgid="4045394766282200132">"Dhibiti kibodi"</string>
    <string name="text_to_speech_settings" msgid="811985746199507343">"Matokeo ya kusoma maandishi kwa sauti"</string>
    <string name="text_to_speech_preferred_engine_settings" msgid="2766782925699132256">"Mtambo unaopendelewa"</string>
    <string name="text_to_speech_current_engine" msgid="8133107484909612597">"Mtambo wa sasa"</string>
    <string name="tts_speech_rate" msgid="4512944877291943133">"Kasi ya Kutamka"</string>
    <string name="tts_pitch" msgid="2389171233852604923">"Uzito wa sauti"</string>
    <string name="tts_reset" msgid="6289481549801844709">"Badilisha"</string>
    <string name="sound_settings" msgid="3072423952331872246">"Mlio"</string>
    <string name="ring_volume_title" msgid="3135241004980719442">"Sauti ya mlio"</string>
    <string name="navi_volume_title" msgid="946292066759195165">"Kiasi cha sauti"</string>
    <string name="incoming_call_volume_title" msgid="6972117872424656876">"Mlio wa simu"</string>
    <string name="notification_volume_title" msgid="6749411263197157876">"Arifa"</string>
    <string name="media_volume_title" msgid="6697416686272606865">"Maudhui"</string>
    <string name="media_volume_summary" msgid="2961762827637127239">"Badilisha sauti ya muziki na video"</string>
    <string name="alarm_volume_title" msgid="840384014895796587">"Kengele"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="8370531086214517972">"Mlio wa simu"</string>
    <string name="notification_ringtone_title" msgid="8661716239594010288">"Sauti chaguomsingi ya arifa"</string>
    <string name="alarm_ringtone_title" msgid="3257364170646440908">"Sauti chaguomsingi ya kengele"</string>
    <string name="ringtone_picker_save_title" msgid="4388137432517227001">"Hifadhi"</string>
    <string name="sound_alert_sounds" msgid="6838044721739163867">"Sauti za arifa"</string>
    <string name="sound_alert_sounds_summary" msgid="816501423095651281">"Mlio, arifa, kengele"</string>
    <string name="display_brightness" msgid="5718970880488110840">"Ung\'aavu"</string>
    <string name="display_night_mode_summary" msgid="4939425286027546230">"Rekebisha skrini iwe na mwangaza wa chini"</string>
    <string name="units_settings" msgid="402325305096925886">"Vizio"</string>
    <string name="units_speed_title" msgid="7115143916747108160">"Kasi"</string>
    <string name="units_distance_title" msgid="6257691565990474635">"Umbali"</string>
    <string name="units_fuel_consumption_title" msgid="6415108114453652570">"Utumiaji wa mafuta"</string>
    <string name="units_energy_consumption_title" msgid="2775408854562057609">"Utumiaji wa nishati"</string>
    <string name="units_temperature_title" msgid="22994498606206991">"Halijoto"</string>
    <string name="units_volume_title" msgid="1912873077839446914">"Sauti"</string>
    <string name="units_pressure_title" msgid="7477179239294531518">"Shinikizo"</string>
    <string name="units_list_entry" msgid="7277796571051055840">"<xliff:g id="UNIT_ABBREVIATION">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="UNIT_PRONUNCIATION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="units_ratio" msgid="1085608614216280006">"<xliff:g id="UNIT_NUMERATOR">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="units_ratio_numerator" msgid="3462102280813794384">"<xliff:g id="UNIT_NUMERATOR_QUANTITY">%1$d</xliff:g><xliff:g id="UNIT_NUMERATOR_UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="units_ratio_denominator" msgid="6737154450651499228">"<xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR_QUANTITY">%1$d</xliff:g><xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR_UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="units_unit_name_meter_per_sec" msgid="9151123661434898991">"Mita kwa kila Sekunde"</string>
    <string name="units_unit_name_rpm" msgid="4084216808160262380">"Mizunguko kwa kila Dakika"</string>
    <string name="units_unit_name_hertz" msgid="5373975672472735625">"Hezi"</string>
    <string name="units_unit_name_percentile" msgid="1630667431830186060">"Vikundi-asilimia"</string>
    <string name="units_unit_name_millimeter" msgid="318832924604375755">"Milimita"</string>
    <string name="units_unit_name_meter" msgid="4778344873095502130">"Mita"</string>
    <string name="units_unit_name_kilometer" msgid="4351417123421381297">"Kilomita"</string>
    <string name="units_unit_name_mile" msgid="8337486880403419613">"Maili"</string>
    <string name="units_unit_name_celsius" msgid="1642787068882598698">"Selisiasi"</string>
    <string name="units_unit_name_fahrenheit" msgid="7617395181535026095">"Farenhaiti"</string>
    <string name="units_unit_name_kelvin" msgid="4043908998904418360">"Kelvini"</string>
    <string name="units_unit_name_milliliter" msgid="2735564290593738653">"Mililita"</string>
    <string name="units_unit_name_liter" msgid="2682609997247920434">"Lita"</string>
    <string name="units_unit_name_us_gallon" msgid="2991675590060288099">"Galoni"</string>
    <string name="units_unit_name_imperial_gallon" msgid="7827144733136304182">"Galoni ya Kiingereza"</string>
    <string name="units_unit_name_nano_secs" msgid="7258767560309570567">"Nanosekunde"</string>
    <string name="units_unit_name_secs" msgid="2282853373442592245">"Sekunde"</string>
    <string name="units_unit_name_year" msgid="8237348390239986270">"Mwaka"</string>
    <string name="units_unit_name_kilopascal" msgid="371397110720444118">"Kilopaskali"</string>
    <string name="units_unit_name_watt_hour" msgid="1581554497071668301">"Wati Saa"</string>
    <string name="units_unit_name_milliampere" msgid="4477388320207031153">"Miliampea"</string>
    <string name="units_unit_name_millivolt" msgid="4730384331465782188">"Milivolti"</string>
    <string name="units_unit_name_milliwatts" msgid="6689028603486588098">"Miliwati"</string>
    <string name="units_unit_name_ampere_hour" msgid="6139925422033142476">"Saa ya Ampea"</string>
    <string name="units_unit_name_kilowatt_hour" msgid="4282251431283475831">"Saa ya Kilowati"</string>
    <string name="units_unit_name_psi" msgid="9199487304284041266">"Ratili kwa kila inchi moja ya mraba"</string>
    <string name="units_unit_name_miles_per_hour" msgid="3988395919988136895">"Maili kwa kila saa"</string>
    <string name="units_unit_name_kilometers_per_hour" msgid="8243061370606677881">"Kilomita kwa kila saa"</string>
    <string name="units_unit_name_bar" msgid="4051903414466411804">"Baa"</string>
    <string name="units_unit_name_degrees" msgid="47944625323398947">"Digrii"</string>
    <string name="units_unit_name_kilowatt_per_hundred_miles" msgid="715836273168653604">"Kilowati kwa kila Maili mia moja"</string>
    <string name="units_unit_name_kilowatt_per_hundred_kilometers" msgid="2761254652642587883">"Kilowati kwa kila Kilomita mia moja"</string>
    <string name="units_unit_name_miles_per_gallon_us" msgid="3911349970584135950">"Maili kwa kila Galoni (Marekani)"</string>
    <string name="units_unit_name_miles_per_gallon_uk" msgid="7700318800709988481">"Maili kwa kila Galoni (Uingereza)"</string>
    <string name="units_unit_name_kilometers_per_liter" msgid="8769902235588571155">"Kilomita kwa kila Lita"</string>
    <string name="units_unit_name_liter_per_hundred_kilometers" msgid="4867647387452453552">"Lita kwa kila kilomita mia moja"</string>
    <string name="apps_and_notifications_settings" msgid="8704585874333781975">"Programu na arifa"</string>
    <string name="all_applications" msgid="7798210477486822168">"Onyesha programu zote"</string>
    <string name="default_applications" msgid="1558183275638697087">"Programu chaguomsingi"</string>
    <string name="performance_impacting_apps" msgid="3439260699394720569">"Programu zinazoathiri utendaji"</string>
    <string name="app_permissions" msgid="32799922508313948">"Ruhusa za programu"</string>
    <string name="app_permissions_summary" msgid="5402214755935368418">"Dhibiti uwezo wa programu kufikia data yako"</string>
    <string name="applications_settings" msgid="794261395191035632">"Maelezo ya programu"</string>
    <string name="force_stop" msgid="1616958676171167028">"Sitisha programu"</string>
    <string name="force_stop_dialog_title" msgid="4481858344628934971">"Ungependa kusitisha programu?"</string>
    <string name="force_stop_dialog_text" msgid="4354954014318432599">"Ukilazimisha programu izime, huenda isifanye kazi vizuri."</string>
    <string name="force_stop_success_toast_text" msgid="2986272849275894254">"Umesitisha programu ya <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="prioritize_app_performance_dialog_title" msgid="3205297520523665568">"Ungependa kuupa kipaumbele utendaji wa programu?"</string>
    <string name="prioritize_app_performance_dialog_text" msgid="4321564728229192878">"Hali hii inaweza kusababisha kuyumba kwa mfumo au athari ya muda mrefu kwenye maunzi. Ungependa kuendelea?"</string>
    <string name="prioritize_app_performance_dialog_action_on" msgid="3556735049873419163">"Ndiyo"</string>
    <string name="prioritize_app_performance_dialog_action_off" msgid="2813324718753199319">"Hapana"</string>
    <string name="disable_text" msgid="4358165448648990820">"Zima"</string>
    <string name="enable_text" msgid="1794971777861881238">"Washa"</string>
    <string name="uninstall_text" msgid="277907956072833012">"Ondoa"</string>
    <string name="app_disable_dialog_text" msgid="7731155411006654025">"Ukizima programu hii, huenda Android na programu zingine zikakosa kufanya kazi tena kama ilivyokusudiwa."</string>
    <string name="app_disable_dialog_positive" msgid="4448684722791563349">"Zima programu"</string>
    <string name="not_installed" msgid="4163454337822508007">"Haijasakinishwa kwa wasifu huu"</string>
    <string name="permissions_label" msgid="2701446753515612685">"Ruhusa"</string>
    <string name="app_info_all_services_label" msgid="6495363975322723452">"Huduma zote"</string>
    <string name="notifications_label" msgid="6586089149665170731">"Arifa"</string>
    <string name="storage_application_label" msgid="5911779903670978586">"Nafasi ya hifadhi na akiba"</string>
    <string name="prioritize_app_performance_label" msgid="7264505023347026606">"Kipaumbele cha utendaji wa programu"</string>
    <string name="application_version_label" msgid="8556889839783311649">"Toleo: %1$s"</string>
    <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="6001439205270250021">"Hakuna ruhusa zilizotolewa"</string>
    <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="4074220596273432442">"Hakuna ruhusa zilizoombwa"</string>
    <string name="unused_apps" msgid="648471933781010395">"Programu zisizotumika"</string>
    <string name="unused_apps_summary" msgid="8257304516038923072">"{count,plural, =1{Programu # isiyotumika}other{Programu # zisizotumika}}"</string>
    <string name="unused_apps_switch" msgid="4433958286200341563">"Ondoa ruhusa na upate nafasi"</string>
    <string name="storage_type_internal" msgid="8918688427078709570">"%s katika hifadhi ya mfumo"</string>
    <string name="prioritize_app_performance_summary" msgid="1081874788185691418">"Hutumia nyenzo za mfumo kuweka kipaumbele cha utendaji wa programu"</string>
    <string name="data_usage_summary_title" msgid="4368024763485916986">"Matumizi ya data"</string>
    <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="5012851696585421420">"Programu inavyotumia data"</string>
    <string name="data_usage_usage_history_title" msgid="2386346082501471648">"Historia ya matumizi"</string>
    <string name="data_usage_all_apps_title" msgid="5956991037518761599">"Programu zote"</string>
    <string name="app_data_usage_title" msgid="6991057296054761322">"Matumizi ya Wi-Fi na data"</string>
    <string name="app_data_usage_usage_history_title" msgid="5861801915345874959">"Historia ya matumizi"</string>
    <string name="app_data_usage_total_usage" msgid="6166480544992906281">"Jumla ya matumizi"</string>
    <string name="app_data_usage_foreground" msgid="76513424438149709">"Kwenye skrini"</string>
    <string name="app_data_usage_background" msgid="6972054078770685280">"Chinichini"</string>
    <string name="app_data_usage_allow_data_title" msgid="2713343973040466293">"Ruhusu data"</string>
    <string name="app_data_usage_allow_data_summary" msgid="7431118326573403774">"Ruhusu programu hii itumie data ya mtandao wa simu"</string>
    <string name="app_data_usage_restrict_data_title" msgid="7080736007645963633">"Zuia data"</string>
    <string name="app_data_usage_background_data_summary" msgid="4445472217737386826">"Tumia tu data ya simu programu ikitumika kwenye skrini"</string>
    <string name="computing_size" msgid="5791407621793083965">"Inahesabu…"</string>
    <string name="runtime_permissions_additional_count" msgid="3920383880473283764">"{count,plural, =1{Ruhusa # ya ziada}other{Ruhusa # za ziada}}"</string>
    <string name="direct_boot_unaware_dialog_message_car" msgid="2857599310518724080">"Kumbuka: Baada ya kuwasha tena programu hii, hutaweza kuitumia hadi utakapofungua gari lako."</string>
    <string name="assist_and_voice_input_settings" msgid="8813195157136637132">"Maagizo na kuweka data kwa kutamka"</string>
    <string name="assist_app_settings" msgid="9085261410166776497">"Programu ya usaidizi"</string>
    <string name="assist_access_context_title" msgid="8034851731390785301">"Tumia maandishi kutoka kwenye skrini"</string>
    <string name="assist_access_context_summary" msgid="2374281280599443774">"Ruhusu programu ya usaidizi kufikia maudhui ya skrini katika muundo wa maandishi"</string>
    <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="2855956879971465044">"Tumia picha ya skrini"</string>
    <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6246496926635145782">"Ruhusu programu ya usaidizi kufikia picha ya skrini"</string>
    <string name="voice_input_settings_title" msgid="3238707827815647526">"Kuweka data kwa kutamka"</string>
    <string name="autofill_settings_title" msgid="1188754272680049972">"Huduma ya kujaza kiotomatiki"</string>
    <string name="app_list_preference_none" msgid="7753357799926715901">"Hakuna"</string>
    <string name="default_app_selected_app" msgid="5289396663745484773">"Umechagua"</string>
    <string name="assistant_security_warning" msgid="1844807956967428012">"Programu ya Mratibu itaweza kusoma maelezo kuhusu programu unazotumia katika mfumo wako, ikiwa ni pamoja na maelezo yanayoonekana kwenye skrini yako au yanayoweza kufikiwa ndani ya programu."</string>
    <string name="autofill_confirmation_message" msgid="1832984461556991378">"&lt;b&gt;Hakikisha kuwa unaamini programu hii&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google Autofill&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; hutumia kilicho kwenye skrini yako kubaini kinachoweza kujazwa kiotomatiki."</string>
    <string name="autofill_add_service" msgid="6413893366443609951">"Ongeza huduma"</string>
    <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="774480184927726651">"Kufungua viungo"</string>
    <string name="domain_url_section_title" msgid="9070403140947787214">"Programu zilizosakinishwa"</string>
    <string name="domain_urls_summary_none" msgid="3077803215088293183">"Usifungue viungo vinavyoweza kutumika"</string>
    <string name="domain_urls_summary_one" msgid="5072257421806034237">"Fungua <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="domain_urls_summary_some" msgid="5523153458016701725">"Fungua <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> na URL zingine"</string>
    <string name="app_launch_title" msgid="3442601467010363057">"Fungua kwa chaguomsingi"</string>
    <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5734827759507953180">"Chaguomsingi nyingine"</string>
    <string name="auto_launch_disable_text" msgid="3595315315092716391">"Hakuna chaguomisingi zilizowekwa."</string>
    <string name="auto_launch_enable_text" msgid="7230832269574106901">"Umechagua kufungua programu hii kwa chaguomsingi kwa baadhi ya vitendo."</string>
    <string name="auto_launch_reset_text" msgid="590439611312092392">"Futa chaguomsingi"</string>
    <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4705344946367759393">"Fungua viungo vinavyoweza kutumika"</string>
    <string name="app_link_open_always" msgid="5783167184335545230">"Fungua katika programu hii"</string>
    <string name="app_link_open_ask" msgid="7242075065136237456">"Uliza kila wakati"</string>
    <string name="app_link_open_never" msgid="2173174327831792316">"Usifungue katika programu hii"</string>
    <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="7345116365785981158">"Viungo vinavyoweza kutumika"</string>
    <string name="apps_settings_title" msgid="3982535942394315336">"Programu"</string>
    <string name="apps_recently_opened" msgid="5320377037971195984">"Ulizofungua hivi karibuni"</string>
    <string name="apps_view_all_apps_title" msgid="2322120325505230530">"Angalia programu zote %1$d"</string>
    <string name="apps_permission_manager_title" msgid="8776335943862484131">"Kidhibiti cha ruhusa"</string>
    <string name="apps_permission_manager_summary" msgid="4180424218228141274">"Dhibiti uwezo wa programu kufikia data yako"</string>
    <string name="apps_default_apps_summary" msgid="2017792579839972926">"Kwa programu ya Mratibu na zaidi"</string>
    <string name="performance_impacting_apps_summary" msgid="7762122057244111162">"{count,plural, =1{Programu # inayoathiri utendaji}other{Programu # zinazoathiri utendaji}}"</string>
    <string name="apps_special_app_access_summary" msgid="6464767436309742163">"Kwa mfumo na mipangilio mingine"</string>
    <string name="special_access" msgid="5730278220917123811">"Ufikiaji wa programu maalum"</string>
    <string name="show_system" msgid="4401355756969485287">"Onyesha mfumo"</string>
    <string name="hide_system" msgid="8845453295584638040">"Ficha mfumo"</string>
    <string name="hide_system_apps" msgid="6583947381056154020">"Ficha programu za mfumo"</string>
    <string name="modify_system_settings_title" msgid="4596320571562433972">"Badilisha mipangilio ya mfumo"</string>
    <string name="modify_system_settings_description" msgid="5295023124419592452">"Idhini hii huruhusu programu kubadilisha mipangilio ya mfumo"</string>
    <string name="notification_access_title" msgid="1467340098885813473">"Kufikia arifa"</string>
    <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="2893273335175140895">"Ungependa kuiruhusu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ifikie arifa?"</string>
    <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="7280197998063498125">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> itaweza kusoma arifa zote, ikiwa ni pamoja na taarifa binafsi kama vile majina ya anwani na SMS ambazo unapokea. Itaweza pia kuondoa arifa au kusababisha shughuli za vitufe vya vitendo vilivyomo.\n\nHii pia itaipa programu uwezo wa kuwasha au kuzima kipengele cha Usinisumbue na kubadilisha mipangilio inayohusiana nacho."</string>
    <string name="notification_listener_revoke_warning_summary" msgid="4904973394539125407">"Ukizima ufikiaji wa arifa katika <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>, huenda hali hii pia ikazima ufikiaji wa kipengee cha Usinisumbue."</string>
    <string name="notification_listener_revoke_warning_confirm" msgid="2759583507454984812">"Zima"</string>
    <string name="notification_listener_revoke_warning_cancel" msgid="4399941651358241154">"Ghairi"</string>
    <string name="performance_impacting_apps_description" msgid="7361464904617808444">"Programu hizi huathiri vibaya mfumo wa utendaji na zimezuiliwa kufanya kazi katika hali ya chinichini.\nIpe programu kipaumbele ili kuruhusu matumizi katika hali ya chinichini na uiondoe kwenye orodha hii."</string>
    <string name="performance_impacting_apps_button_label" msgid="8277507326717608783">"Ipe programu kipaumbele"</string>
    <string name="premium_sms_access_title" msgid="1409118461646148686">"Kufikia huduma ya SMS zinazolipiwa"</string>
    <string name="premium_sms_access_description" msgid="7119026067677052169">"Gharama ya huduma ya SMS zinazolipiwa itajumuishwa kwenye bili yako ya mtoa huduma. Ikiwa utaipa programu fulani ruhusa, utaweza kutuma SMS zinazolipiwa ukitumia programu hiyo."</string>
    <string name="usage_access_title" msgid="7153427122072303254">"Kufikia matumizi"</string>
    <string name="usage_access_description" msgid="2413168719257435422">"Ufikiaji wa matumizi huruhusu programu kufuatilia programu zingine unazotumia na mara ngapi unazitumia, pamoja na mtoa huduma, mipangilio ya lugha na maelezo yako mengine."</string>
    <string name="wifi_control_title" msgid="5660436566907731929">"Kudhibiti Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_control_description" msgid="6021926850423169261">"Kidhibiti cha Wi-Fi huruhusu programu iwashe au izime Wi-Fi, itafute na iunganishe kwenye mitandao ya Wi-Fi, iongeze au iondoe mitandao au ianzishe mtandaopepe wa eneo mahususi."</string>
    <string name="more_special_access_title" msgid="166115485446645971">"Zaidi"</string>
    <string name="location_settings_title" msgid="901334356682423679">"Mahali"</string>
    <string name="location_toggle_title" msgid="836779750812064601">"Tumia data ya mahali"</string>
    <string name="location_toggle_summary" msgid="5651728747635881194">"Tumia maelezo ya mahali gari lako lipo kwenye programu yoyote uliyobainisha."</string>
    <string name="location_toggle_off_warning" msgid="5959449346865136081">"Ukizima kipengle hiki, ufikiaji wa data ya mahali kwenye programu zote utaondolewa isipokuwa zile zinazohitajika katika usaidizi kwa dereva"</string>
    <string name="adas_location_toggle_off_warning" msgid="2269555998731648820">"Ukizima kipengele hiki, programu za usaidizi kwa dereva zinazotegemea taarifa za mahali zitazimwa"</string>
    <string name="adas_location_toggle_confirm_label" msgid="7500504328355834995">"Zima licha ya hayo"</string>
    <string name="adas_location_toggle_popup_summary" msgid="4918613528063160563">"Mipangilio hii haiwezi kubadilishwa na imezimwa na kampuni iliyotengeneza gari lako."</string>
    <string name="adas_location_toggle_title" msgid="6131739109988811006">"Vipengele vinavyokusaidia uendeshe gari"</string>
    <string name="adas_location_toggle_summary" msgid="7055141074159770928">"Ruhusu vipengele vilivyojumuishwa ambavyo vimeidhinishwa na kampuni iliyotengeneza gari lako vifikie maelezo ya mahali gari lako lipo."</string>
    <string name="location_recently_accessed" msgid="522888989582110975">"Yaliyofikiwa hivi karibuni"</string>
    <string name="location_settings_recently_accessed_title" msgid="6016264778609426382">"Yaliyofikiwa hivi karibuni"</string>
    <string name="location_settings_recently_accessed_view_all_title" msgid="6344830628885781448">"Angalia zote"</string>
    <string name="location_no_recent_access" msgid="2859914321242257931">"Hakuna programu za hivi karibuni"</string>
    <string name="driver_assistance_label" msgid="5330316311913399041">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> • Usaidizi kwa dereva • Huhitaji ufikiaji"</string>
    <string name="location_adas_apps_list_title" msgid="482882078448695177">"Vipengele vinavyokusaidia uendeshe gari"</string>
    <string name="location_driver_assistance_privacy_policy_button_text" msgid="1092702462617222722">"Sera"</string>
    <string name="location_settings_app_permissions_title" msgid="6446735313354321564">"Ruhusa za kiwango cha programu"</string>
    <string name="location_settings_app_permissions_summary" msgid="87851720569447224">"Dhibiti ruhusa za programu mahususi"</string>
    <string name="location_settings_services_title" msgid="1186133632690970468">"Huduma za Mahali"</string>
    <string name="location_use_location_title" msgid="117735895374606680">"Tumia data ya mahali"</string>
    <string name="location_access_settings_title" msgid="2378398106582207440">"Uwezo wa kufikia maelezo ya mahali"</string>
    <string name="location_access_settings_summary" msgid="7676354917209152932">"Chagua iwapo programu zinaweza kufikia maelezo ya mahali gari lako lipo"</string>
    <string name="location_access_disclaimer_summary" msgid="914984622682562036">"Huenda kampuni iliyotengeneza gari lako bado ina uwezo wa kufikia maelezo ya mahali gari lako lilipo. Unaweza kusoma sera zake ili upate maelezo zaidi."</string>
    <string name="location_adas_app_info_summary" msgid="7806057735910556609">"Vipengele hivi vilivyojumuishwa vinahitaji kufikia maelezo ya mahali gari lako lilipo ili kukupa usaidizi unapoendesha.\n\nPata maelezo zaidi kuhusu jinsi kila programu inavyotumia Data yako ya mahali kwa kusoma Sera zake za Faragha."</string>
    <string name="microphone_settings_title" msgid="7125554350537136922">"Maikrofoni"</string>
    <string name="microphone_toggle_title" msgid="911586035332827275">"Tumia maikrofoni"</string>
    <string name="microphone_toggle_summary" msgid="2682653449849128626">"Ruhusu programu zote zifikie maikrofoni yako"</string>
    <string name="microphone_manage_permissions" msgid="7280905792151988183">"Dhibiti ruhusa za maikrofoni"</string>
    <string name="microphone_recently_accessed" msgid="2084292372486026607">"Ilifikiwa hivi majuzi"</string>
    <string name="microphone_no_recent_access" msgid="6412908936060990649">"Hakuna programu za hivi karibuni"</string>
    <string name="microphone_app_permission_summary_microphone_off" msgid="6139321726246115550">"Hakuna programu ambazo zinaweza kufikia"</string>
    <string name="microphone_app_permission_summary_microphone_on" msgid="7870834777359783838">"{count,plural, =1{Programu # kati ya {total_count} inaweza kufikia}other{Programu # kati ya {total_count} zinaweza kufikia}}"</string>
    <string name="microphone_settings_recent_requests_title" msgid="8154796551134761329">"Ilifikiwa hivi majuzi"</string>
    <string name="microphone_settings_recent_requests_view_all_title" msgid="4339820818072842872">"Angalia yote"</string>
    <string name="microphone_settings_loading_app_permission_stats" msgid="4357161201098081615">"Inapakia…"</string>
    <string name="system_setting_title" msgid="6864599341809463440">"Mfumo"</string>
    <string name="system_update_settings_title" msgid="8448588267784138855">"Masasisho ya mfumo"</string>
    <string name="system_advanced_title" msgid="6303355131691523362">"Mipangilio ya kina"</string>
    <string name="system_advanced_summary" msgid="5833643795981791953">"Kuhusu, maelezo ya kisheria, kuweka upya na zaidi"</string>
    <string name="restart_infotainment_system_title" msgid="5174129167446756511">"Zima kisha uwashe mfumo wa burudani na habari"</string>
    <string name="restart_infotainment_system_dialog_text" msgid="6395281407323116808">"Hatua ya kuzima kisha kuwasha mfumo wa burudani na habari wa gari lako inaweza kuchukua dakika chache. Ungependa kuendelea?"</string>
    <string name="continue_confirmation" msgid="1598892163951467191">"Endelea"</string>
    <string name="firmware_version" msgid="8491753744549309333">"Toleo la Android"</string>
    <string name="security_patch" msgid="4794276590178386903">"Usasishaji wa rekebisho la usalama kwenye Android"</string>
    <string name="hardware_info" msgid="3973165746261507658">"Muundo na maunzi"</string>
    <string name="hardware_info_summary" msgid="8262576443254075921">"Muundo: <xliff:g id="MODEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="baseband_version" msgid="2370088062235041897">"Toleo la mitambo ya redio"</string>
    <string name="kernel_version" msgid="7327212934187011508">"Toleo la kiini"</string>
    <string name="build_number" msgid="3997326631001009102">"Nambari ya muundo"</string>
    <string name="bluetooth_mac_address" msgid="7641425947941688072">"Anwani ya Bluetooth"</string>
    <string name="device_info_not_available" msgid="2095601973977376655">"Haipatikani"</string>
    <string name="device_status_activity_title" msgid="4083567497305368200">"Hali"</string>
    <string name="device_status" msgid="267298179806290920">"Hali"</string>
    <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="600543254608862075">"Hadhi ya betri, mtandao na maelezo mengine"</string>
    <string name="device_status_summary" product="default" msgid="9130360324418117815">"Nambari ya simu, mawimbi, n.k."</string>
    <string name="about_settings" msgid="4329457966672592345">"Kuhusu"</string>
    <string name="about_summary" msgid="5374623866267691206">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="about_settings_summary" msgid="7975072809083281401">"Angalia maelezo ya kisheria, hadhi, toleo la programu"</string>
    <string name="legal_information" msgid="1838443759229784762">"Maelezo ya kisheria"</string>
    <string name="contributors_title" msgid="7698463793409916113">"Wachangiaji"</string>
    <string name="manual" msgid="4819839169843240804">"Mwongozo"</string>
    <string name="regulatory_labels" msgid="3165587388499646779">"Lebo za udhibiti"</string>
    <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="1204127697132067734">"Mwongozo wa usalama na udhibiti"</string>
    <string name="copyright_title" msgid="4220237202917417876">"Hakimiliki"</string>
    <string name="license_title" msgid="936705938435249965">"Leseni"</string>
    <string name="terms_title" msgid="5201471373602628765">"Sheria na Masharti"</string>
    <string name="webview_license_title" msgid="6442372337052056463">"Leseni za mfumo za Mwonekano wa Wavuti"</string>
    <string name="wallpaper_attributions" msgid="9201272150014500697">"Mandhari"</string>
    <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="4292446851583307603">"Watoa huduma za picha za setilaiti: \n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
    <string name="model_info" msgid="4966408071657934452">"Muundo"</string>
    <string name="status_serial_number" msgid="9158889113131907656">"Nambari ya ufuatiliaji"</string>
    <string name="hardware_revision" msgid="5713759927934872874">"Toleo la maunzi"</string>
    <string name="regulatory_info_text" msgid="8890339124198005428"></string>
    <string name="settings_license_activity_title" msgid="8499293744313077709">"Leseni za watu wengine"</string>
    <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="6104592821991010350">"Kuna shida ya kupakia leseni."</string>
    <string name="settings_license_activity_loading" msgid="6163263123009681841">"Inapakia…"</string>
    <string name="show_dev_countdown" msgid="7416958516942072383">"{count,plural, =1{Sasa umebakisha hatua # ili uwe msanidi programu.}other{Sasa umebakisha hatua # ili uwe msanidi programu.}}"</string>
    <string name="show_dev_on" msgid="5339077400040834808">"Sasa wewe ni msanidi programu!"</string>
    <string name="show_dev_already" msgid="1678087328973865736">"Usijali, tayari wewe ni msanidi programu."</string>
    <string name="developer_options_settings" msgid="1530739225109118480">"Chaguo za wasanidi programu"</string>
    <string name="reset_options_title" msgid="4388902952861833420">"Chaguo za kubadilisha mipangilio"</string>
    <string name="reset_options_summary" msgid="5508201367420359293">"Kubadilisha mipangilio ya kifaa, programu au mtandao"</string>
    <string name="reset_network_title" msgid="3077846909739832734">"Weka upya Mipangilio ya Wi-Fi na Bluetooth"</string>
    <string name="reset_network_desc" msgid="3332203703135823033">"Hatua hii itaweka upya mipangilio ya Wi-Fi na Bluetooth, ikiondoa kumbukumbu ya vifaa vilivyounganishwa awali:"</string>
    <string name="reset_network_item_wifi" msgid="2876370861806060314"><li>"Mitandao ya Wi‑Fi na manenosiri"</li></string>
    <string name="reset_network_item_mobile" msgid="5747282716664480997"><li>"Data ya mtandao wa simu"</li></string>
    <string name="reset_network_item_bluetooth" msgid="7475279871421815601"><li>"Simu na vifaa vingine vyenye Bluetooth"</li></string>
    <string name="reset_esim_title" msgid="8132107637911831211">"Futa eSIM zote za gari"</string>
    <string name="reset_esim_desc" msgid="1437276625485586740">"Hatua hii haitaghairi mpango wako wa huduma."</string>
    <string name="reset_esim_error_title" msgid="7245109418130525492">"Imeshindwa kuweka eSIM upya"</string>
    <string name="reset_network_select" msgid="2433825874868038739">"Chagua mtandao"</string>
    <string name="reset_network_button_text" msgid="8374174455632765033">"Badilisha mipangilio"</string>
    <string name="reset_network_confirm_title" msgid="5255502723840197663">"Ungependa kubadilisha?"</string>
    <string name="reset_network_confirm_desc" msgid="7721698076856330212">"Ungependa kubadilisha mipangilio yote ya mtandao? Huwezi kutendua hatua hii!"</string>
    <string name="reset_network_confirm_button_text" msgid="5246859685069024851">"Badilisha mipangilio"</string>
    <string name="reset_network_complete_toast" msgid="3804108209431416865">"Imebadilisha mipangilio ya mtandao"</string>
    <string name="reset_app_pref_title" msgid="5855420038951743992">"Badilisha mapendeleo ya programu"</string>
    <string name="reset_app_pref_desc" msgid="579392665146962149">"Hatua hii itaweka upya mapendeleo yote ya:\n\n"<li>"Programu zilizozimwa"</li>\n<li>"Arifa za programu zilizomwa"</li>\n<li>"Programu chaguomsingi za vitendo"</li>\n<li>"Masharti ya matumizi ya data chinichini katika programu"</li>\n<li>"Masharti yoyote ya ruhusa"</li>\n\n"Hutapoteza data yoyote ya programu."</string>
    <string name="reset_app_pref_button_text" msgid="6270820447321231609">"Weka programu upya"</string>
    <string name="reset_app_pref_complete_toast" msgid="8709072932243594166">"Mapendeleo ya programu yamewekwa upya"</string>
    <string name="factory_reset_title" msgid="4019066569214122052">"Futa data yote (rejesha mipangilio ya kiwandani)"</string>
    <string name="factory_reset_summary" msgid="854815182943504327">"Futa data na wasifu zote kwenye mfumo wa burudani na habari"</string>
    <string name="factory_reset_desc" msgid="2774024747279286354">"Hatua hii itafuta data yote kwenye mfumo wa burudani na habari wa gari lako, ikiwa ni pamoja na:\n\n"<li>"Wasifu na akaunti zako"</li>\n<li>"Mipangilio na data ya mfumo na programu"</li>\n<li>"Programu ulizopakua"</li></string>
    <string name="factory_reset_accounts" msgid="5523956654938834209">"Kwa sasa umeingia katika akaunti zifuatazo:"</string>
    <string name="factory_reset_other_users_present" msgid="3852324375352090570">"Wasifu nyingine zimewekwa kwa ajili ya gari hili."</string>
    <string name="factory_reset_button_text" msgid="2626666247051368256">"Futa data yote"</string>
    <string name="factory_reset_confirm_title" msgid="3354542161765761879">"Ungependa kufuta data yote?"</string>
    <string name="factory_reset_confirm_desc" msgid="2037199381372030510">"Hatua hii itafuta data ya wasifu wako wa binafsi, akaunti na programu zote ulizopakua kwenye mfumo huu wa burudani na habari.\n\nHuwezi kutendua kitendo hiki."</string>
    <string name="factory_reset_confirm_button_text" msgid="1797490544756481809">"Futa kila kitu"</string>
    <string name="factory_reset_progress_title" msgid="4580937077054738173">"Inafuta"</string>
    <string name="factory_reset_progress_text" msgid="7704636573522634757">"Tafadhali subiri..."</string>
    <string name="date_and_time_settings_title" msgid="4058492663544475485">"Tarehe na saa"</string>
    <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7669856855390804666">"Weka tarehe, saa, saa za eneo na mfumo"</string>
    <string name="date_time_auto" msgid="6018635902717385962">"Weka saa kiotomatiki"</string>
    <string name="zone_auto" msgid="4174874778459184605">"Weka saa za eneo kiotomatiki"</string>
    <string name="date_time_24hour_title" msgid="3025576547136168692">"Mfumo wa saa 24"</string>
    <string name="date_time_24hour" msgid="1137618702556486913">"Tumia mpangilio wa saa 24"</string>
    <string name="date_time_set_time_title" msgid="5884883050656937853">"Saa"</string>
    <string name="date_time_set_time" msgid="6449555153906058248">"Weka saa"</string>
    <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3001779256157093425">"Saa za eneo"</string>
    <string name="date_time_set_timezone" msgid="4759353576185916944">"Chagua saa za eneo"</string>
    <string name="date_time_set_date_title" msgid="6834785820357051138">"Tarehe"</string>
    <string name="date_time_set_date" msgid="2537494485643283230">"Weka tarehe"</string>
    <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="7041628618528523514">"Panga kialfabeti"</string>
    <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="4944880536057914136">"Panga kulingana na saa za eneo"</string>
    <string name="date_picker_title" msgid="1533614225273770178">"Tarehe"</string>
    <string name="time_picker_title" msgid="7436045944320504639">"Saa"</string>
    <string name="user_admin" msgid="1535484812908584809">"Msimamizi"</string>
    <string name="signed_in_admin_user" msgid="1267225622818673274">"Umeingia katika akaunti ya msimamizi"</string>
    <string name="grant_admin_permissions_title" msgid="4496239754512028468">"Ungependa kumpa ruhusa za msimamizi?"</string>
    <string name="grant_admin_permissions_button_text" msgid="988239414372882401">"Mfanye awe Msimamizi"</string>
    <string name="grant_admin_permissions_message" msgid="5205433947453539566">"Msimamizi ataweza kufuta wasifu nyingine, ikiwa ni pamoja na zile za wasimamizi wengine na kurejesha mipangilio ambayo mfumo wa burudani na habari ulitoka nayo kiwandani."</string>
    <string name="action_not_reversible_message" msgid="740401337875726973">"Hatua hii haiwezi kutenduliwa."</string>
    <string name="confirm_grant_admin" msgid="7852596890218647682">"Ndiyo, mfanye awe msimamizi"</string>
    <string name="create_user_permission_title" msgid="2402003632264628632">"Unda wasifu mpya"</string>
    <string name="outgoing_calls_permission_title" msgid="1230180443712099293">"Piga simu"</string>
    <string name="sms_messaging_permission_title" msgid="6099328509729071243">"Ujumbe kupitia data ya simu ya gari"</string>
    <string name="install_apps_permission_title" msgid="3099705360827925296">"Sakinisha programu mpya"</string>
    <string name="uninstall_apps_permission_title" msgid="8448422340567430659">"Ondoa programu"</string>
    <string name="user_add_user_menu" msgid="4125869008006021799">"Weka wasifu"</string>
    <string name="user_new_user_name" msgid="906698527658609819">"Wasifu mpya"</string>
    <string name="user_add_user_title" msgid="6296827596015729982">"Utaweka wasifu mpya?"</string>
    <string name="user_add_user_message_setup" msgid="812616230454605159">"Baada ya kutengeneza wasifu mpya, mtu huyo anapaswa kuuwekea mapendeleo ili uwe jinsi apendavyo."</string>
    <string name="user_add_user_message_update" msgid="3836353291078729240">"Programu zinaweza kusasishwa kwenye wasifu wowote wa kutumiwa na wasifu nyingine zote."</string>
    <string name="user_limit_reached_title" msgid="5677729355746623293">"Umefikisha kikomo cha wasifu"</string>
    <string name="user_limit_reached_message" msgid="2773441357248819721">"{count,plural, =1{Unaweza kuweka wasifu mmoja pekee.}other{Unaweza kuweka hadi wasifu #.}}"</string>
    <string name="add_user_error_title" msgid="7589792057846396341">"Imeshindwa kutengeneza wasifu mpya"</string>
    <string name="delete_user_dialog_title" msgid="575517556232943687">"Ungependa kufuta wasifu huu?"</string>
    <string name="delete_user_dialog_message" msgid="3916865958419051299">"Data na programu zote za wasifu huu zitafutwa"</string>
    <string name="delete_user_error_title" msgid="287249031795906102">"Haikufuta wasifu. Zima na uwashe kifaa ili ujaribu tena."</string>
    <string name="delete_user_error_set_ephemeral_title" msgid="9062453678745644817">"Wasifu huu utafutwa unapobadili wasifu au unapozima au kuwasha gari."</string>
    <string name="delete_user_error_dismiss" msgid="429156446763738273">"Ondoa"</string>
    <string name="delete_user_error_retry" msgid="5116434895572670563">"Jaribu tena"</string>
    <string name="delete_last_user_dialog_title" msgid="3454454005909291260">"Ungependa kufuta wasifu uliosalia?"</string>
    <string name="delete_last_user_delete_warning" msgid="7189499586859833988">"Ukifuta wasifu uliosalia wa gari hili, data, mipangilio na programu zote zinazohusishwa na wasifu huu zitafutwa."</string>
    <string name="delete_last_user_system_setup_required_message" msgid="726196874941282088">"Baada ya kuweka upya, unaweza kuweka wasifu mpya."</string>
    <string name="choose_new_admin_title" msgid="1915428454917699587">"Chagua msimamizi mwingine"</string>
    <string name="choose_new_admin_message" msgid="7468286545352043354">"Unahitaji angalau msimamizi mmoja. Chagua kwanza msimamizi mwingine ili ufute msimamizi huyu."</string>
    <string name="choose_new_admin_label" msgid="5987653639387437939">"Chagua msimamizi"</string>
    <string name="user_switch" msgid="6544839750534690781">"Badilisha"</string>
    <string name="current_user_name" msgid="3813671533249316823">"Wewe (%1$s)"</string>
    <string name="user_name_label" msgid="3210832645046206845">"Jina"</string>
    <string name="user_summary_not_set_up" msgid="1473688119241224145">"Haijawekwa mipangilio"</string>
    <string name="edit_user_name_title" msgid="1118500707473139995">"Badilisha jina la wasifu"</string>
    <string name="name_input_blank_error" msgid="2088850865880984123">"Ni lazima ujaze sehemu hii."</string>
    <string name="name_input_invalid_error" msgid="4355625213535164704">"Jina la wasifu uliloweka si sahihi."</string>
    <string name="users_list_title" msgid="770764290290240909">"Watumiaji"</string>
    <string name="profiles_list_title" msgid="1443396686780460221">"Wasifu"</string>
    <string name="user_details_admin_title" msgid="3530292857178371891">"Ruhusa zilizotolewa kwa %1$s"</string>
    <string name="storage_settings_title" msgid="8957054192781341797">"Hifadhi"</string>
    <string name="storage_music_audio" msgid="7827147379976134040">"Muziki na sauti"</string>
    <string name="storage_other_apps" msgid="945509804756782640">"Programu zingine"</string>
    <string name="storage_files" msgid="6382081694781340364">"Files"</string>
    <string name="storage_system" msgid="1271345630248014010">"Mfumo"</string>
    <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="796365720531622361">"Mfumo unajumuisha faili zinazotumika katika toleo la Android la <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="storage_audio_files_title" msgid="5183170457027181700">"Faili za sauti"</string>
    <string name="memory_calculating_size" msgid="1672238502950390033">"Inahesabu…"</string>
    <string name="storage_application_size_label" msgid="1146156683170661354">"Ukubwa wa programu"</string>
    <string name="storage_data_size_label" msgid="7986110464268960652">"Data ya wasifu"</string>
    <string name="storage_cache_size_label" msgid="6361308766707419555">"Akiba"</string>
    <string name="storage_total_size_label" msgid="3892138268243791912">"Jumla"</string>
    <string name="storage_clear_user_data_text" msgid="8787615136779130680">"Futa data ya hifadhi"</string>
    <string name="storage_clear_cache_btn_text" msgid="8449547925966775612">"Futa akiba"</string>
    <string name="storage_clear_data_dlg_title" msgid="5863775997588969879">"Ungependa kufuta data ya programu?"</string>
    <string name="storage_clear_data_dlg_text" msgid="3255314337644212283">"Data ya programu hii itafutwa kabisa. Ikiwa ni pamoja na faili, mipangilio, hifadhidata na data nyingine ya programu."</string>
    <string name="storage_clear_failed_dlg_text" msgid="6710485971686866306">"Imeshindwa kufuta hifadhi ya programu."</string>
    <string name="storage_unmount_success" msgid="1553591517580407021">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> imeondolewa kwa usalama"</string>
    <string name="storage_unmount_failure" msgid="4591934911541762883">"Imeshindwa kuondoa <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> kwa usalama"</string>
    <string name="accounts_settings_title" msgid="436190037084293471">"Akaunti"</string>
    <string name="user_add_account_menu" msgid="6625351983590713721">"Ongeza akaunti"</string>
    <string name="no_accounts_added" msgid="5148163140691096055">"Hakuna akaunti zilizoongezwa"</string>
    <string name="account_list_title" msgid="7631588514613843065">"Akaunti za <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="account_auto_sync_title" msgid="3238816995364191432">"Sawazisha data kiotomatiki"</string>
    <string name="account_auto_sync_summary" msgid="6963837893148304128">"Ruhusu programu zipakie data upya kiotomatiki"</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="8068513213445588532">"Unataka kuruhusu usawazishaji kiotomatiki wa data?"</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" msgid="8683935973719807821">"Mabadiliko yoyote utakayofanya katika akaunti zako mtandaoni yatanakiliwa kiotomatiki kwenye gari lako.\n\nBaadhi ya akaunti pia zinaweza kunakili kiotomatiki mabadiliko yoyote utakayofanya kwenye gari mtandaoni."</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="6683011954002351091">"Ungependa kuzima usawazishaji wa data kiotomatiki?"</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="5040873073016183315">"Kuzima kipengele hiki kutaokoa data lakini utahitaji kusawazisha kila akaunti wewe mwenyewe ili ukusanye taarifa ya hivi karibuni. Na hutaarifiwa wakati kuna taarifa mpya."</string>
    <string name="account_details_title" msgid="7529571432258448573">"Maelezo ya akaunti"</string>
    <string name="add_account_title" msgid="5988746086885210040">"Ongeza akaunti"</string>
    <string name="add_an_account" msgid="1072285034300995091">"Ongeza akaunti"</string>
    <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="6775605884544906797">"Wasifu zilizodhibitiwa haziwezi kuongeza akaunti"</string>
    <string name="remove_account_title" msgid="8840386525787836381">"Ondoa akaunti"</string>
    <string name="really_remove_account_title" msgid="3555164432587924900">"Ungependa kuondoa akaunti?"</string>
    <string name="really_remove_account_message" msgid="4296769280849579900">"Kuondoa akaunti hii kutasababisha kufutwa kwa ujumbe, anwani na data nyingine kwenye kifaa!"</string>
    <string name="remove_account_error_title" msgid="8368044943174826635">"Imeshindwa kuondoa akaunti."</string>
    <string name="account_sync_title" msgid="6541844336300236915">"Usawazishaji wa akaunti"</string>
    <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="4525960296068027182">"Umewasha usawazishaji katika vipengee <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> kati ya <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="3652264471870312725">"Umewasha usawazishaji katika vipengee vyote"</string>
    <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="6550959714035312414">"Umezima usawazishaji katika vipengee vyote"</string>
    <string name="sync_disabled" msgid="393531064334628258">"Usawazishaji UMEZIMWA"</string>
    <string name="sync_error" msgid="6698021343089247914">"Hitilafu ya usawazishaji"</string>
    <string name="last_synced" msgid="4745124489150101529">"Ilisawazishwa mwisho <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sync_in_progress" msgid="1237573373537382416">"Inasawazisha sasa…"</string>
    <string name="sync_one_time_sync" msgid="491707183321353107">"Gusa ili usawazishe<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
%1$s</xliff:g> sasa"</string>
    <string name="sync_button_sync_now" msgid="5767643057970371315">"Sawazisha sasa"</string>
    <string name="sync_button_sync_cancel" msgid="7739510554513641393">"Ghairi usawazishaji"</string>
    <string name="sync_is_failing" msgid="5766255460901806206">"Kwa sasa kipengele cha kusawazisha kina matatizo. Kitaanza kufanya kazi baada ya muda mfupi."</string>
    <string name="privacy_settings_title" msgid="3150145262029229572">"Faragha"</string>
    <string name="privacy_vehicle_data_title" msgid="6385777370742595651">"Data ya mfumo wa burudani na habari"</string>
    <string name="privacy_location_summary" msgid="7019817848470566242">"Dhibiti ufikiaji wa programu kwa data yako ya mahali"</string>
    <string name="mute_camera_title" msgid="215494079895460172">"Kamera"</string>
    <string name="mute_camera_summary" msgid="1237452064757403042">"Dhibiti uwezo wa programu kufikia kamera zako"</string>
    <string name="mute_mic_title" msgid="2813215197799569553">"Maikrofoni"</string>
    <string name="mute_mic_summary" msgid="5426953935775303904">"Dhibiti ufikiaji wa programu kwa maikrofoni"</string>
    <string name="vehicle_data_title" msgid="935933215161763721">"Data ya mfumo wa burudani na habari"</string>
    <string name="vehicle_data_summary" msgid="9204836361819386115">"Dhibiti shughuli na maelezo yaliyohifadhiwa kwenye gari hili"</string>
    <string name="vehicle_data_delete_user_title" msgid="9132472153739085346">"Futa wasifu wako"</string>
    <string name="vehicle_data_delete_user_summary" msgid="5900205773710111394">"Futa wasifu na akaunti zako kwenye mfumo wa burudani na habari"</string>
    <string name="action_unavailable" msgid="7087119418684417249">"Kitendo hiki hakipatikani kwa wasifu wako"</string>
    <string name="security_settings_title" msgid="6955331714774709746">"Usalama"</string>
    <string name="security_settings_subtitle" msgid="2244635550239273229">"Kufunga skrini"</string>
    <string name="security_lock_none" msgid="1054645093754839638">"Hamna"</string>
    <string name="security_lock_pattern" msgid="1174352995619563104">"Mchoro"</string>
    <string name="security_lock_pin" msgid="4891899974369503200">"PIN"</string>
    <string name="security_lock_password" msgid="4420203740048322494">"Nenosiri"</string>
    <string name="lock_settings_picker_title" msgid="6590330165050361632">"Chagua mbinu ya kufunga skrini"</string>
    <string name="screen_lock_options" msgid="8531177937577168185">"Chaguo za kufunga"</string>
    <string name="lock_settings_enter_pattern" msgid="4826034565853171624">"Weka mchoro wako"</string>
    <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="7784925958324484965">"Thibitisha"</string>
    <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="9355771277617537">"Chora tena"</string>
    <string name="continue_button_text" msgid="5129979170426836641">"Endelea"</string>
    <string name="lockscreen_retry_button_text" msgid="5314212350698701242">"Jaribu tena"</string>
    <string name="lockscreen_skip_button_text" msgid="3755748786396198091">"Ruka"</string>
    <string name="set_screen_lock" msgid="5239317292691332780">"Weka mbinu ya kufunga skrini"</string>
    <string name="lockscreen_choose_your_pin" msgid="1645229555410061526">"Chagua PIN yako"</string>
    <string name="lockscreen_choose_your_password" msgid="4487577710136014069">"Chagua nenosiri lako"</string>
    <string name="current_screen_lock" msgid="637651611145979587">"Mbinu inayotumika kufunga skrini"</string>
    <string name="choose_lock_pattern_message" msgid="6242765203541309524">"Kwa sababu za usalama, weka mchoro"</string>
    <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="4655398824001857843">"Futa"</string>
    <string name="lockpattern_cancel_button_text" msgid="4068764595622381766">"Ghairi"</string>
    <string name="lockpattern_pattern_confirmed" msgid="5984306638250515385">"Mchoro wako mpya wa kufungua"</string>
    <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="7864149726033694408">"Mchoro wa kufungua"</string>
    <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="1575019990484725964">"Ondoa kidole ukimaliza"</string>
    <string name="lockpattern_pattern_entered" msgid="6103071005285320575">"Mchoro wa kufungua umerekodiwa"</string>
    <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="4648070076022940382">"Chora mchoro tena ili uthibitishe"</string>
    <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="2417932185815083082">"Unganisha angalau vitone 4. Jaribu tena."</string>
    <string name="lockpattern_pattern_wrong" msgid="929223969555399363">"Mchoro si sahihi"</string>
    <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="4436556875843192284">"Jinsi ya kuchora mchoro wa kufungua"</string>
    <string name="error_saving_lockpattern" msgid="2933512812768570130">"Hitilafu ya kuhifadhi mchoro"</string>
    <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="4636307830951251013">"Majaribio mengi mno yasiyo sahihi. Jaribu tena baada ya sekunde <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
    <string name="lockpattern_does_not_support_rotary" msgid="7356367113555659428">"Mchoro hautumii zana ya kuzungusha, tafadhali tumia zana ya kugusa"</string>
    <string name="okay" msgid="4589873324439764349">"Sawa"</string>
    <string name="remove_screen_lock_title" msgid="1234382338764193387">"Utaondoa mbinu ya kufunga skrini?"</string>
    <string name="remove_screen_lock_message" msgid="6675850371585564965">"Hatua hii itamruhusu mtu yeyote afikie akaunti yako"</string>
    <string name="security_profile_lock_title" msgid="3082523481292617350">"Kufunga utumiaji wasifu"</string>
    <string name="security_unlock_profile_summary" msgid="6742592419759865631">"Weka mipangilio ya kufungua kiotomatiki"</string>
    <string name="lock_settings_enter_pin" msgid="1669172111244633904">"Weka PIN yako"</string>
    <string name="lock_settings_enter_password" msgid="2636669926649496367">"Weka nenosiri lako"</string>
    <string name="choose_lock_pin_message" msgid="2963792070267774417">"Kwa sababu za usalama, weka PIN"</string>
    <string name="confirm_your_pin_header" msgid="9096581288537156102">"Weka PIN yako tena"</string>
    <string name="choose_lock_pin_hints" msgid="7362906249992020844">"Lazima PIN iwe na angalau tarakimu 4"</string>
    <string name="lockpin_invalid_pin" msgid="2149191577096327424">"PIN si sahihi, ni lazima iwe na angalau tarakimu 4."</string>
    <string name="confirm_pins_dont_match" msgid="4607110139373520720">"PIN hazilingani"</string>
    <string name="error_saving_lockpin" msgid="9011960139736000393">"Hitilafu ya kuhifadhi PIN"</string>
    <string name="lockscreen_wrong_pin" msgid="4922465731473805306">"Nambari ya PIN si sahihi"</string>
    <string name="lockscreen_wrong_password" msgid="5757087577162231825">"Nenosiri si sahihi"</string>
    <string name="choose_lock_password_message" msgid="6124341145027370784">"Kwa sababu za usalama, weka nenosiri"</string>
    <string name="confirm_your_password_header" msgid="7052891840366724938">"Weka nenosiri lako tena"</string>
    <string name="confirm_passwords_dont_match" msgid="7300229965206501753">"Manenosiri hayalingani"</string>
    <string name="lockpassword_clear_label" msgid="6363680971025188064">"Futa"</string>
    <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="5791237697404166450">"Ghairi"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="5918463281546146953">"Thibitisha"</string>
    <string name="choose_lock_password_hints" msgid="3903696950202491593">"Ni lazima liwe na angalau herufi 4"</string>
    <string name="locktype_unavailable" msgid="2678317466336249126">"Aina hii ya kufunga skrini haipatikani."</string>
    <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3044526271686839923">"Ni lazima iwe na tarakimu kuanzia 0 hadi 9 pekee."</string>
    <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7901918311213276207">"Msimamizi wa kifaa haruhusu utumie PIN uliyotumia hivi majuzi"</string>
    <string name="lockpassword_pin_denylisted_by_admin" msgid="3752574009492336468">"PIN zinazotumika zaidi zimezuiwa na msimamizi wako wa Tehama. Jaribu PIN tofauti."</string>
    <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="1984970060523635618">"Hali hii haiwezi kujumuisha herufi isiyoruhusiwa."</string>
    <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1690956113717418430">"Nenosiri si sahihi. Ni lazima liwe na angalau herufi 4"</string>
    <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="8255729487108602924">"Msimamizi wa kifaa haruhusu kutumia nenosiri ulilotumia hivi majuzi"</string>
    <string name="error_saving_password" msgid="8334882262622500658">"Hitilafu ya kuhifadhi nenosiri"</string>
    <string name="lockpassword_password_denylisted_by_admin" msgid="8611831198794524730">"Manenosiri yanayotumika sana yamezuiwa na msimamizi wako wa Tehama. Jaribu nenosiri tofauti."</string>
    <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="713641878535268163">"Ni lazima liwe na angalau herufi moja"</string>
    <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="8120467503175627546">"Ni lazima liwe na angalau tarakimu moja"</string>
    <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="6294855131052831204">"Ni lazima liwe na angalau alama moja"</string>
    <string name="lockpassword_password_requires_letters" msgid="324864645474528299">"{count,plural, =1{Ni lazima liwe na angalau herufi #}other{Ni lazima nenosiri liwe na herufi #}}"</string>
    <string name="lockpassword_password_requires_lowercase" msgid="5373735547134824114">"{count,plural, =1{Ni lazima liwe na angalau herufi ndogo #}other{Ni lazima liwe na angalau herufi ndogo #}}"</string>
    <string name="lockpassword_password_requires_uppercase" msgid="2002482631049525313">"{count,plural, =1{Ni lazima liwe na angalau herufi # kubwa}other{Ni lazima liwe na angalau herufi # kubwa}}"</string>
    <string name="lockpassword_password_requires_numeric" msgid="5694949801691947801">"{count,plural, =1{Ni lazima liwe na angalau tarakimu #}other{Ni lazima liwe na angalau tarakimu #}}"</string>
    <string name="lockpassword_password_requires_symbols" msgid="1789501049908004075">"{count,plural, =1{Ni lazima liwe na angalau alama # maalumu}other{Ni lazima liwe na angalau alama # maalumu}}"</string>
    <string name="lockpassword_password_requires_nonletter" msgid="3089186186422638926">"{count,plural, =1{Ni lazima liwe na angalau herufi # ambayo si alfabeti}other{Ni lazima liwe na angalau herufi # ambazo si alfabeti}}"</string>
    <string name="lockpassword_password_requires_nonnumerical" msgid="1677123573552379526">"{count,plural, =1{Ni lazima liwe na angalau herufi # ambayo si tarakimu}other{Ni lazima liwe na angalau herufi # ambazo si tarakimu}}"</string>
    <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="3898753131694105832">"{count,plural, =1{Ni lazima liwe na angalau herufi #}other{Ni lazima liwe na angalau herufi #}}"</string>
    <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="3671037384464545169">"{count,plural, =1{Ni lazima liwe na angalau tarakimu #}other{Ni lazima liwe na angalau tarakimu #}}"</string>
    <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="1709616257350671045">"{count,plural, =1{Ni lazima liwe na herufi chini ya #}other{Ni lazima liwe na herufi chini ya #}}"</string>
    <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="8315542764465856288">"{count,plural, =1{Ni lazima liwe na tarakimu chini ya #}other{Ni lazima liwe na tarakimu chini ya #}}"</string>
    <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6511579896796310956">"Haturuhusu mpangilio wa kupanda, kushuka au kujirudia kwa tarakimu"</string>
    <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="3337845811029780896">"Chaguo za kufunga skrini"</string>
    <string name="credentials_reset" msgid="873900550885788639">"Futa hifadhi ya hati"</string>
    <string name="credentials_reset_summary" msgid="6067911547500459637">"Ondoa vyeti vyote"</string>
    <string name="credentials_reset_hint" msgid="3459271621754137661">"Ungependa kuondoa maudhui yote?"</string>
    <string name="credentials_erased" msgid="2515915439705550379">"Hifadhi ya hati imefutwa."</string>
    <string name="credentials_not_erased" msgid="6118567459076742720">"Imeshindwa kufuta hifadhi ya hati."</string>
    <string name="forget" msgid="3971143908183848527">"Sahau"</string>
    <string name="connect" msgid="5861699594602380150">"Unganisha"</string>
    <string name="disconnect" msgid="6140789953324820336">"Tenganisha"</string>
    <string name="delete_button" msgid="5840500432614610850">"Futa"</string>
    <string name="remove_button" msgid="6664656962868194178">"Ondoa"</string>
    <string name="cancel" msgid="750286395700355455">"Ghairi"</string>
    <string name="allow" msgid="7519431342750394402">"Ruhusu"</string>
    <string name="do_not_allow" msgid="3157082400084747525">"Usiruhusu"</string>
    <string name="deny" msgid="340512788979930804">"Kataa"</string>
    <string name="backspace_key" msgid="1545590866688979099">"Kitufe cha Backspace"</string>
    <string name="enter_key" msgid="2121394305541579468">"Kitufe cha Enter"</string>
    <string name="exit_retail_button_text" msgid="6093240315583384473">"Funga Onyesho"</string>
    <string name="exit_retail_mode_dialog_title" msgid="7970631760237469168">"Funga hali ya onyesho"</string>
    <string name="exit_retail_mode_dialog_body" msgid="6513854703627380365">"Hatua hii itafuta akaunti ya onyesho na kurejesha data ya mfumo ambayo kifaa kilitoka nayo kiwandani. Data yote ya wasifu itapotea."</string>
    <string name="exit_retail_mode_dialog_confirmation_button_text" msgid="3147249675355968649">"Funga Onyesho"</string>
    <string name="suggestion_dismiss_button" msgid="4539412646977050641">"ONDOA"</string>
    <string name="restricted_while_driving" msgid="6587569249519274524">"Kipengele hakipatikani unapoendesha gari"</string>
    <string name="restricted_for_passenger" msgid="7240117443887727753">"Mwombe dereva abadilishe mipangilio"</string>
    <string name="restricted_for_driver" msgid="3364388937671526800">"Huwezi kutekeleza kitendo hiki"</string>
    <string name="add_user_restricted_while_driving" msgid="1037301074725362944">"Huwezi kuongeza wasifu unapoendesha gari"</string>
    <string name="default_search_query" msgid="3137420627428857068">"Tafuta"</string>
    <string name="assistant_and_voice_setting_title" msgid="737733881661819853">"Mratibu na sauti"</string>
    <string name="assistant_and_voice_assistant_app_title" msgid="5981647244625171285">"Programu ya mratibu dijitali"</string>
    <string name="assistant_and_voice_use_text_from_screen_title" msgid="5851460943413795599">"Tumia maandishi kutoka kwenye skrini"</string>
    <string name="assistant_and_voice_use_text_from_screen_summary" msgid="4161751708121301541">"Ruhusu programu ya Mratibu ifikie maudhui ya skrini"</string>
    <string name="assistant_and_voice_use_screenshot_title" msgid="1930735578425470046">"Tumia picha ya skrini"</string>
    <string name="assistant_and_voice_use_screenshot_summary" msgid="3738474919393817950">"Ruhusu programu ya Mratibu ifikie picha ya skrini"</string>
    <string name="notifications_recently_sent" msgid="9051696542615302799">"Zilizotumwa hivi majuzi"</string>
    <string name="notifications_all_apps" msgid="3557079551048958846">"Programu zote"</string>
    <string name="profiles_and_accounts_settings_title" msgid="2672643892127659812">"Wasifu na akaunti"</string>
    <string name="manage_other_profiles_button_text" msgid="2262188413455510828">"Dhibiti wasifu nyingine"</string>
    <string name="add_a_profile_button_text" msgid="8027395095117925114">"Weka wasifu"</string>
    <string name="delete_this_profile_text" msgid="6035404714526922665">"Futa wasifu huu"</string>
    <string name="add_profile_text" msgid="9118410102199116969">"Weka wasifu"</string>
    <string name="cannot_remove_driver_profile" msgid="4109363161608717969">"Kwa sasa, umeingia katika akaunti ya wasifu huu kama dereva. Jaribu tena wakati wasifu hautumiki kama dereva."</string>
    <string name="qc_display_brightness" msgid="2939655289816201170">"Ung\'aavu wa skrini"</string>
    <string name="qc_bluetooth_off_devices_info" msgid="8420985279976892700">"Ili uone vifaa vyako, washa Bluetooth"</string>
    <string name="qc_bluetooth_on_no_devices_info" msgid="7573736950041887300">"Ili uoanishe kifaa, fungua mipangilio ya Bluetooth"</string>
    <string name="device_admin_add_title" msgid="1294399588284546811">"Msimamizi wa mfumo wa burudani na habari"</string>
    <string name="device_admin_activated_apps" msgid="568075063362271751">"Programu zilizowashwa"</string>
    <string name="device_admin_deactivated_apps" msgid="3797263682500122872">"Programu zilizozimwa"</string>
    <string name="device_admin_apps_description" msgid="1371935499168453457">"Programu zenye ruhusa hii zinaweza kufikia data ya gari hili"</string>
    <string name="device_admin_apps_list_empty" msgid="7634804595645191123">"Hakuna programu za msimamizi wa gari"</string>
    <string name="device_admin_status" msgid="4041772636856135168">"Mfumo wa burudani na habari unatumika na unaruhusu programu ya <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kutekeleza shughuli zifuatazo:"</string>
    <string name="device_admin_warning" msgid="8997805999333600901">"Hatua ya kuwasha programu hii ya mfumo wa burudani na habari itaruhusu programu ya <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kutekeleza shughuli zifuatazo:"</string>
    <string name="add_device_admin_msg" msgid="8188888666879499482">"Utawasha programu ya mfumo wa burudani na habari?"</string>
    <string name="add_device_admin" msgid="7674707256074840333">"Wesha programu hii ya mfumo wa burudani na habari"</string>
    <string name="deactivate_and_uninstall_device_admin" msgid="596399938769951696">"Zima na uondoe"</string>
    <string name="remove_device_admin" msgid="3595343390502030723">"Zima programu hii ya mfumo wa burudani na habari"</string>
    <string name="admin_profile_owner_message" msgid="8361351256802954556">"Msimamizi wa shirika anaweza kufuatilia na kudhibiti programu na data zinazohusiana na wasifu huu, ikiwa ni pamoja na mipangilio, ruhusa, ufikiaji wa shirika, shughuli za mtandao na maelezo ya mahali lilipo gari."</string>
    <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="366072696508275753">"Msimamizi wa shirika anaweza kufuatilia na kudhibiti programu na data zinazohusiana na wasifu huu, ikiwa ni pamoja na mipangilio, ruhusa, ufikiaji wa shirika, shughuli za mtandao na maelezo ya mahali kilipo kifaa."</string>
    <string name="admin_device_owner_message" msgid="896530502350904835">"Msimamizi wa shirika anaweza kufuatilia na kudhibiti programu na data zinazohusiana na mfumo huu wa burudani na habari, ikiwa ni pamoja na mipangilio, ruhusa, ufikiaji wa shirika, shughuli za mtandao na maelezo ya mahali lilipo gari."</string>
    <string name="admin_financed_message" msgid="7357397436233684082">"Msimamizi wa shirika anaweza kufikia data inayohusiana na mfumo huu wa burudani na habari, kudhibiti programu na kubadilisha mipangilio ya gari hili."</string>
    <string name="disabled_by_policy_title" msgid="1121694702115232518">"Haipatikani"</string>
    <string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="7002865820552702232">"Imeshindwa kubadilisha sauti katika gari hili linalodhibitiwa"</string>
    <string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="158752542663419500">"Huwezi kupiga simu katika gari hili linalodhibitiwa"</string>
    <string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="3044491214572494290">"SMS haziruhusiwi katika gari hili linalodhibitiwa"</string>
    <string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="8929782627587059121">"Kamera haipatikani katika gari hili linalodhibitiwa"</string>
    <string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="4059715943558852466">"Huwezi kupiga picha ya skrini katika gari hili linalodhibitiwa"</string>
    <string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="7505332012990359725">"Huwezi kufungua programu hii katika gari hili linalodhibitiwa"</string>
    <string name="disabled_by_policy_title_financed_device" msgid="6005343494788285981">"Imezuiwa na kampuni iliyokuuzia kifaa kwa mkopo"</string>
    <string name="default_admin_support_msg" msgid="2986598061733013282">"Shirika haliruhusu ufikiaji wa baadhi ya vipengele.\n\nIkiwa una maswali, wasiliana na msimamizi wa shirika."</string>
    <string name="help_url_action_disabled_by_it_admin" msgid="1479392394986580260"></string>
    <string name="manage_device_admin" msgid="7087659697154317316">"Programu za wasimamizi wa magari"</string>
    <string name="number_of_device_admins" msgid="7508826094096451485">"{count,plural, =1{Programu # imewashwa}other{Programu # zimewashwa}}"</string>
    <string name="number_of_device_admins_none" msgid="5547493703413973954">"Hamna programu zilizowashwa"</string>
    <string name="work_policy_privacy_settings" msgid="5263835989260149968">"Sera ya magari ya <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="work_policy_privacy_settings_no_org_name" msgid="8011687012493940230">"Sera ya magari"</string>
    <string name="work_policy_privacy_settings_summary" msgid="5321618399949880194">"Mipangilio inayodhibitiwa na msimamizi wa shirika"</string>
    <string name="footer_learn_more_content_description" msgid="7749452309729272078">"Pata maelezo zaidi kuhusu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="enterprise_privacy_settings" msgid="6496900796150572727">"Maelezo ya gari linalodhibitiwa"</string>
    <string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5850991363779957797">"Mipangilio inayodhibitiwa na msimamizi wa magari"</string>
    <string name="enterprise_privacy_header" msgid="4652489109303330306">"Kutoa ufikiaji wa data kwenye gari hili linalodhibitiwa, msimamizi wa gari anaweza kubadilisha mipangilio na kusakinisha programu kwenye mfumo wa burudani na habari.\n\nKwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako wa gari."</string>
    <string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="4870494030035008520">"Maelezo ambayo msimamizi wako wa magari anaweza kuona"</string>
    <string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="8837106430193547177">"Mabadiliko yaliyofanywa na msimamizi wako wa magari"</string>
    <string name="enterprise_privacy_exposure_desc" msgid="7962571201715956427">" "<li>"Data zinazohusiana na akaunti ya gari lako linalodhibitiwa"</li>\n" "<li>"Orodha za programu kwenye gari lako linalodhibitiwa"</li>\n" "<li>"Kiwango cha muda na data zilizotumika katika kila programu"</li></string>
    <string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="5820180227429886857">"Ufikiaji wako kwenye mfumo wa burudani na habari"</string>
    <string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="1069862734971848156">"Orodha ya programu kwenye gari lako"</string>
    <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="2684195229249659340">"Tumekadiria idadi ya programu. Huenda haijajumuisha programu ulizosakinisha kutoka nje ya Duka la Google Play."</string>
    <plurals name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" formatted="false" msgid="1628398874478431488">
      <item quantity="other">Angalau programu <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
      <item quantity="one">Angalau programu <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="enterprise_privacy_number_packages" formatted="false" msgid="1765193032869129370">
      <item quantity="other">Programu <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
      <item quantity="one">Programu <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g></item>
    </plurals>
    <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="5093305105565608542">"Kumbukumbu ya hivi karibuni ya trafiki ya mtandao"</string>
    <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="9197432120122370521">"Ripoti ya hivi karibuni ya hitilafu"</string>
    <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="7375479062062113231">"Kumbukumbu ya hivi karibuni ya usalama"</string>
    <string name="enterprise_privacy_none" msgid="2566653655908700748">"Hamna"</string>
    <string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="7798942534994638670">"Programu zilizosakinishwa"</string>
    <string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="3132799413005627076">"Ruhusa za mahali"</string>
    <string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="4094467062253345379">"Ruhusa za maikrofoni"</string>
    <string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="8895281017339143744">"Ruhusa za kamera"</string>
    <string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="3386806357685549519">"Programu chaguomsingi"</string>
    <string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="5062395693747004531">"Kibodi chaguomsingi"</string>
    <string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="2027313786295077607">"Weka iwe <xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="1366593928008294049">"Seva mbadala ya HTTP ya jumla imewekwa"</string>
    <string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="5677098981429650665">"Kitambulisho cha kuaminika katika wasifu wako wa binafsi"</string>
    <string name="enterprise_privacy_device_access_desc" msgid="3442555102576036038">" "<li>"Msimamizi anaweza kufunga mfumo wa burudani na habari na kuweka upya nenosiri"</li>\n" "<li>"Msimamizi anaweza kufuta data kwenye mfumo wa burudani na habari"</li></string>
    <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="4768743631260876559">"Data yote ya wasifu ijifute kwenye mfumo wa burudani na habari baada ya kujaribu kuweka nenosiri lisilo sahihi mara nyingi"</string>
    <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_current_user" msgid="786246192213446835">"Data ya wasifu ijifute baada ya kujaribu kuweka nenosiri lisilo sahihi mara nyingi"</string>
    <plurals name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" formatted="false" msgid="445847844239023816">
      <item quantity="other">Majaribio <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
      <item quantity="one">Jaribio <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="default_camera_app_title" formatted="false" msgid="2650102837354606942">
      <item quantity="other">Programu za kamera</item>
      <item quantity="one">Programu ya kamera</item>
    </plurals>
    <plurals name="default_email_app_title" formatted="false" msgid="7786093487229942743">
      <item quantity="other">Programu za barua pepe</item>
      <item quantity="one">Programu ya barua pepe</item>
    </plurals>
    <plurals name="default_phone_app_title" formatted="false" msgid="72790081146542182">
      <item quantity="other">Programu za simu</item>
      <item quantity="one">Programu ya simu</item>
    </plurals>
    <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="7268540014481283490">"Ungependa kushiriki ripoti ya hitilafu?"</string>
    <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="2976131666427197841">"Msimamizi wa shirika wa gari hili ameomba ripoti ya hitilafu ili kusaidia katika utatuzi wa hitilafu kwenye kifaa hiki. Huenda programu na data zikashirikiwa."</string>
    <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="7884771062689597395">"Msimamizi wa shirika wa gari hili ameomba ripoti ya hitilafu ili kusaidia katika utatuzi wa hitilafu kwenye kifaa hiki. Huenda hatua hii ikashiriki programu na data na kupunguza kasi ya kifaa chako kwa muda."</string>
    <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="7018120538510110940">"Ripoti hii ya hitilafu inashirikiwa na msimamizi wa shirika wa gari hili. Wasiliana naye ili upate maelezo zaidi."</string>
    <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="5364819432179581532">"Shiriki"</string>
    <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="7287544934032744334">"Kataa"</string>
    <string name="factory_reset_parked_title" msgid="4004694559766549441">"Weka upya mfumo wa habari na burudani"</string>
    <string name="factory_reset_parked_text" msgid="1446768795193651311">"Mfumo wako umepokea ombi la kurejesha mipangilio iliyotoka nayo kiwandani na kufuta data yote. Unaweza kuuweka upya sasa au utawekwa upya gari litakapowashwa. Kisha unaweza kuweka wasifu mpya."</string>
    <string name="factory_reset_now_button" msgid="4461863686086129437">"Weka Upya Sasa"</string>
    <string name="factory_reset_later_button" msgid="2653125445148367016">"Weka Upya Baadaye"</string>
    <string name="factory_reset_later_text" msgid="6371031843489938419">"Mfumo wa habari na burudani utawekwa upya gari litakapowashwa."</string>
    <string name="factory_reset_driving_text" msgid="6833832382688900191">"Ni lazima uegeshe gari ili uanze kuweka upya."</string>
    <string name="power_component_disabled" msgid="7084144472096800457">"Huwezi kubadilisha mipangilio hii sasa hivi"</string>
    <string name="accessibility_settings_title" msgid="2615042088419230347">"Ufikivu"</string>
    <string name="accessibility_settings_captions_title" msgid="4635141293524800795">"Manukuu"</string>
    <string name="captions_settings_title" msgid="5738067618097295831">"Mapendeleo ya manukuu"</string>
    <string name="captions_settings_off" msgid="7568096968016015626">"Yamezimwa"</string>
    <string name="captions_settings_on" msgid="5374984113566914978">"Yamewashwa"</string>
    <string name="screen_reader_settings_title" msgid="4012734340987826872">"Kisoma skrini"</string>
    <string name="show_captions_toggle_title" msgid="710582308974826311">"Onyesha manukuu"</string>
    <string name="captions_text_size_title" msgid="1960814652560877963">"Ukubwa wa maandishi"</string>
    <string name="captions_settings_style_header" msgid="944591388386054372">"Muundo na ukubwa wa manukuu"</string>
    <string name="captions_settings_text_size_very_small" msgid="7476485317028306502">"Madogo sana"</string>
    <string name="captions_settings_text_size_small" msgid="1481895299805450566">"Madogo"</string>
    <string name="captions_settings_text_size_default" msgid="2227802573224038267">"Chaguomsingi"</string>
    <string name="captions_settings_text_size_large" msgid="5198207220911360512">"Makubwa"</string>
    <string name="captions_settings_text_size_very_large" msgid="949511539689307969">"Makubwa sana"</string>
    <string name="captions_text_style_title" msgid="8547777957403577760">"Mtindo wa manukuu"</string>
    <string name="captions_settings_text_style_by_app" msgid="7014882290456996444">"Imewekwa na programu"</string>
    <string name="captions_settings_text_style_white_on_black" msgid="5758084000323596070">"Maandishi meupe kwenye mandhari meusi"</string>
    <string name="captions_settings_text_style_black_on_white" msgid="3906140601916221220">"Maandishi meusi kwenye mandhari meupe"</string>
    <string name="captions_settings_text_style_yellow_on_black" msgid="4681565950104511943">"Maandishi manjano kwenye mandhari meusi"</string>
    <string name="captions_settings_text_style_yellow_on_blue" msgid="5072521958156112239">"Maandishi manjano kwa mandhari ya buluu"</string>
    <string name="accessibility_settings_screen_reader_title" msgid="5113265553157624836">"Kisoma skrini"</string>
    <string name="screen_reader_settings_off" msgid="6081562047935689764">"Kimezimwa"</string>
    <string name="screen_reader_settings_on" msgid="2168217218643349459">"Tamka vipengee vilivyo kwenye skrini"</string>
    <string name="enable_screen_reader_toggle_title" msgid="7641307781194619254">"Tumia <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="screen_reader_options_title" msgid="1073640098442831819">"Chaguo"</string>
    <string name="screen_reader_description_title" msgid="8766666406552388012">"Mipangilio"</string>
    <string name="camera_settings_title" msgid="2837785830355288903">"Kamera"</string>
    <string name="camera_toggle_title" msgid="1990732328673068456">"Tumia kamera"</string>
    <string name="camera_toggle_summary" msgid="5751159996822627567">"Ruhusu programu zote zifikie kamera yako"</string>
    <string name="camera_manage_permissions" msgid="9005596413781984368">"Dhibiti ruhusa za kamera"</string>
    <string name="camera_recently_accessed" msgid="8084100710444691977">"Ilifikiwa hivi karibuni"</string>
    <string name="camera_no_recent_access" msgid="965105023454777859">"Hakuna programu za hivi karibuni"</string>
    <string name="camera_app_permission_summary_camera_off" msgid="1437200903113016549">"Hakuna programu ambazo zinaweza kufikia"</string>
    <string name="camera_app_permission_summary_camera_on" msgid="7260565911222013361">"{count,plural, =1{Programu # kati ya {total_count} inaweza kufikia}other{Programu # kati ya {total_count} zinaweza kufikia}}"</string>
    <string name="camera_settings_recent_requests_title" msgid="2433698239374365206">"Ilifikiwa hivi karibuni"</string>
    <string name="camera_settings_recent_requests_view_all_title" msgid="8590811106414244795">"Angalia zote"</string>
    <string name="camera_settings_loading_app_permission_stats" msgid="1402676190705491418">"Inapakia…"</string>
</resources>