summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-pa/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-pa/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-pa/strings.xml8
1 files changed, 5 insertions, 3 deletions
diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml
index 7d47dc0da..4717185cc 100644
--- a/res/values-pa/strings.xml
+++ b/res/values-pa/strings.xml
@@ -24,7 +24,7 @@
<string name="sms_cb_sender_name_public_safety" msgid="5230033387708907922">"ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਲੀ ਸੂਚਨਾ"</string>
<string name="cell_broadcast_settings_not_available" msgid="3908142962162375221">"ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਲਈ ਵਾਇਰਲੈੱਸ ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਸੁਚੇਤਨਾ ਦੀਆਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹਨ"</string>
<string name="button_dismiss" msgid="1234221657930516287">"ਠੀਕ"</string>
- <string name="no_cell_broadcasts" msgid="7554779730107421769">"ਕੋਈ ਪਿਛਲੀਆਂ ਸੁਚੇਤਨਾਵਾਂ ਨਹੀਂ ਹਨ"</string>
+ <string name="no_cell_broadcasts" msgid="7554779730107421769">"ਕੋਈ ਪਿਛਲੀ ਸੁਚੇਤਨਾ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
<string name="menu_preferences" msgid="3596514894131599202">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
<string name="menu_delete_all" msgid="3940997343921149800">"ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਮਿਟਾਓ"</string>
<string name="message_options" msgid="3178489901903589574">"ਸੁਨੇਹਾ ਚੋਣਾਂ"</string>
@@ -62,10 +62,10 @@
<string name="notification_channel_settings_updates" msgid="6779759372516475085">"ਸਿਮ ਦੇ ਆਧਾਰ \'ਤੇ ਸਵੈਚਲਿਤ WEA ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ"</string>
<string name="enable_alerts_master_toggle_title" msgid="1457904343636699446">"ਸੁਚੇਤਨਾਵਾਂ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ"</string>
<string name="enable_alerts_master_toggle_summary" msgid="5583168548073938617">"ਵਾਇਰਲੈੱਸ ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਸੁਚੇਤਨਾ ਦੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ"</string>
- <string name="alert_reminder_interval_title" msgid="3283595202268218149">"ਸੁਚੇਤਨਾ ਯਾਦ-ਸੂਚਨਾ"</string>
+ <string name="alert_reminder_interval_title" msgid="3283595202268218149">"ਸੁਚੇਤਨਾ ਰਿਮਾਈਂਡਰ"</string>
<string name="enable_alert_speech_title" msgid="8052104771053526941">"ਸੁਚੇਤਨਾ ਵਾਲਾ ਸੁਨੇਹਾ ਬੋਲੋ"</string>
<string name="enable_alert_speech_summary" msgid="2855629032890937297">"ਵਾਇਰਲੈੱਸ ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਸੁਚੇਤਨਾ ਵਾਲੇ ਸੁਨੇਹੇ ਬੋਲਣ ਲਈ \'ਲਿਖਤ ਤੋਂ ਬੋਲੀ\' ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ"</string>
- <string name="alert_reminder_dialog_title" msgid="2299010977651377315">"ਯਾਦ-ਸੂਚਨਾ ਸੰਬੰਧੀ ਧੁਨੀ ਨਿਯਮਿਤ ਅਵਾਜ਼ \'ਤੇ ਚੱਲੇਗੀ"</string>
+ <string name="alert_reminder_dialog_title" msgid="2299010977651377315">"ਰਿਮਾਈਂਡਰ ਸੰਬੰਧੀ ਧੁਨੀ ਨਿਯਮਿਤ ਅਵਾਜ਼ \'ਤੇ ਚੱਲੇਗੀ"</string>
<string name="emergency_alert_history_title" msgid="8310173569237268431">"ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਸੁਚੇਤਨਾ ਦਾ ਇਤਿਹਾਸ"</string>
<string name="alert_preferences_title" msgid="6001469026393248468">"ਸੁਚੇਤਨਾ ਤਰਜੀਹਾਂ"</string>
<string name="enable_etws_test_alerts_title" msgid="3593533226735441539">"ETWS ਟੈਸਟ ਪ੍ਰਸਾਰਣ"</string>
@@ -80,6 +80,8 @@
<string name="enable_alert_message_summary" msgid="6525664541696985610">"ਸੰਭਾਵੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਖਤਰਿਆਂ ਬਾਰੇ ਚਿਤਾਵਨੀ ਦਿਓ"</string>
<string name="enable_public_safety_messages_title" msgid="5576770949182656524">"ਜਨਤਕ ਸੁਰੱਖਿਆ ਸੰਬੰਧੀ ਸੁਨੇਹੇ"</string>
<string name="enable_public_safety_messages_summary" msgid="7868069748857851521">"ਜਾਨ ਜਾਂ ਮਾਲ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਕਰ ਸਕਣ ਵਾਲੀਆਂ ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ੀ ਕਾਰਵਾਈਆਂ"</string>
+ <string name="enable_full_screen_public_safety_messages_title" msgid="1790574642368284876">"ਪੂਰੀ-ਸਕ੍ਰੀਨ ਵਾਲੇ ਸੁਨੇਹੇ ਦਿਖਾਓ"</string>
+ <string name="enable_full_screen_public_safety_messages_summary" msgid="1305786776090796715">"ਜਨਤਕ ਸੁਰੱਖਿਆ ਸੰਬੰਧੀ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਸਿਰਫ਼ ਤੁਹਾਡੀ SMS ਐਪ \'ਤੇ ਭੇਜਣਾ ਬੰਦ ਕਰੋ"</string>
<string name="enable_state_local_test_alerts_title" msgid="1012930918171302720">"ਰਾਜ ਅਤੇ ਸਥਾਨਕ ਟੈਸਟ"</string>
<string name="enable_state_local_test_alerts_summary" msgid="780298327377950187">"ਰਾਜ ਅਤੇ ਸਥਾਨਕ ਅਥਾਰਟੀਆਂ ਤੋਂ ਟੈਸਟ ਸੁਨੇਹੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ"</string>
<string name="enable_emergency_alerts_message_title" msgid="661894007489847468">"ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਸੁਚੇਤਨਾਵਾਂ"</string>