summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-ru/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ru/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ru/strings.xml4
1 files changed, 3 insertions, 1 deletions
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index e86c449ea..d49af7db7 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -80,12 +80,14 @@
<string name="enable_alert_message_summary" msgid="6525664541696985610">"Предупреждать об угрозах безопасности"</string>
<string name="enable_public_safety_messages_title" msgid="5576770949182656524">"Сообщения об угрозе общественной безопасности"</string>
<string name="enable_public_safety_messages_summary" msgid="7868069748857851521">"Рекомендуемые действия, которые помогут сохранить жизни или имущество"</string>
+ <string name="enable_full_screen_public_safety_messages_title" msgid="1790574642368284876">"Показывать сообщения в полноэкранном режиме"</string>
+ <string name="enable_full_screen_public_safety_messages_summary" msgid="1305786776090796715">"Снимите, чтобы показывать сообщения об угрозе общественной безопасности только в приложении для SMS"</string>
<string name="enable_state_local_test_alerts_title" msgid="1012930918171302720">"Тестовые оповещения от органов безопасности"</string>
<string name="enable_state_local_test_alerts_summary" msgid="780298327377950187">"Получать тестовые оповещения от государственных и местных органов безопасности"</string>
<string name="enable_emergency_alerts_message_title" msgid="661894007489847468">"Экстренные оповещения"</string>
<string name="enable_emergency_alerts_message_summary" msgid="7574617515441602546">"Предупреждать о событиях, угрожающих жизни"</string>
<string name="enable_cmas_test_alerts_title" msgid="7194966927004755266">"Тестовые оповещения"</string>
- <string name="enable_cmas_test_alerts_summary" msgid="2083089933271720217">"Получать тестовые оповещения от оператора связи и ежемесячные сообщения системы CMAS"</string>
+ <string name="enable_cmas_test_alerts_summary" msgid="2083089933271720217">"Получать тестовые сообщения от системы экстренного оповещения (один раз в месяц) и от оператора связи"</string>
<!-- no translation found for enable_exercise_test_alerts_title (6030780598569873865) -->
<skip />
<string name="enable_exercise_test_alerts_summary" msgid="4276766794979567304">"Получать экстренные оповещения (учебная тревога)"</string>