summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-ta/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ta/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ta/strings.xml6
1 files changed, 4 insertions, 2 deletions
diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml
index fbd30995e..1743c644c 100644
--- a/res/values-ta/strings.xml
+++ b/res/values-ta/strings.xml
@@ -66,7 +66,7 @@
<string name="enable_alert_speech_title" msgid="8052104771053526941">"விழிப்பூட்டல் செய்தியைப் படித்துக் காட்டு"</string>
<string name="enable_alert_speech_summary" msgid="2855629032890937297">"வயர்லெஸ் அவசரகால விழிப்பூட்டல்கள் மெசேஜ்களை சொல்வதற்கு \'உரையிலிருந்து பேச்சு\' அம்சத்தைப் பயன்படுத்து"</string>
<string name="alert_reminder_dialog_title" msgid="2299010977651377315">"பொதுவான ஒலியளவில் நினைவூட்டல் சத்தம் ஒன்று இயக்கப்படும்"</string>
- <string name="emergency_alert_history_title" msgid="8310173569237268431">"அவசரகால எச்சரிக்கை வரலாறு"</string>
+ <string name="emergency_alert_history_title" msgid="8310173569237268431">"இதுவரையான அவசரகால எச்சரிக்கைகள்"</string>
<string name="alert_preferences_title" msgid="6001469026393248468">"எச்சரிக்கை விருப்பத்தேர்வுகள்"</string>
<string name="enable_etws_test_alerts_title" msgid="3593533226735441539">"ETWS சோதனை வலைபரப்புகள்"</string>
<string name="enable_etws_test_alerts_summary" msgid="8746155402612927306">"பூகம்பம் மற்றும் சுனாமி எச்சரிக்கை அமைப்பிற்கான சோதனை வலைபரப்புகள்"</string>
@@ -80,6 +80,8 @@
<string name="enable_alert_message_summary" msgid="6525664541696985610">"வரக்கூடிய பாதுகாப்பு அச்சுறுத்தல்கள் பற்றி எச்சரிக்கவும்"</string>
<string name="enable_public_safety_messages_title" msgid="5576770949182656524">"பொதுமக்களுக்கான பாதுகாப்புச் செய்திகள்"</string>
<string name="enable_public_safety_messages_summary" msgid="7868069748857851521">"உயிர் அல்லது சொத்தைப் பாதுகாப்பதற்குப் பரிந்துரைக்கப்படும் நடவடிக்கைகள்"</string>
+ <string name="enable_full_screen_public_safety_messages_title" msgid="1790574642368284876">"முழுத்திரை மெசேஜ்களைக் காட்டுதல்"</string>
+ <string name="enable_full_screen_public_safety_messages_summary" msgid="1305786776090796715">"உங்கள் மெசேஜ் ஆப்ஸில் மட்டும் பொதுப் பாதுகாப்பு மெசேஜ்களைப் பெற ஆஃப் செய்யுங்கள்"</string>
<string name="enable_state_local_test_alerts_title" msgid="1012930918171302720">"மாநில மற்றும் உள்ளூர் நிர்வாகங்களின் சோதனை மெசேஜ்கள்"</string>
<string name="enable_state_local_test_alerts_summary" msgid="780298327377950187">"மாநில மற்றும் உள்ளூர் நிர்வாகங்களின் சோதனை மெசேஜ்களைப் பெறு"</string>
<string name="enable_emergency_alerts_message_title" msgid="661894007489847468">"அவசரகால விழிப்பூட்டல்கள்"</string>
@@ -137,7 +139,7 @@
<string name="cmas_opt_out_dialog_text" msgid="4820577535626084938">"தற்போது வயர்லெஸ் அவசரகால விழிப்பூட்டல்களைப் பெற்றுக் கொண்டிருக்கிறீர்கள். அவசரகால விழிப்பூட்டல்களைத் தொடர்ந்து பெற விரும்புகிறீர்களா?"</string>
<string name="cmas_opt_out_button_yes" msgid="7248930667195432936">"ஆம்"</string>
<string name="cmas_opt_out_button_no" msgid="3110484064328538553">"வேண்டாம்"</string>
- <string name="cb_list_activity_title" msgid="1433502151877791724">"அவசரகால எச்சரிக்கை வரலாறு"</string>
+ <string name="cb_list_activity_title" msgid="1433502151877791724">"இதுவரையான அவசரகால எச்சரிக்கைகள்"</string>
<string-array name="alert_reminder_interval_entries">
<item msgid="6595211083588795160">"ஒருமுறை மட்டும்"</item>
<item msgid="9097229303902157183">"2 நிமிடங்களுக்கு ஒருமுறை"</item>