summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-et
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2011-11-01 13:35:51 -0700
committerEric Fischer <enf@google.com>2011-11-01 13:35:51 -0700
commit8d57f6e9b165b58e2347b616b05985b4a6717f77 (patch)
tree301080cf76b54fe8f75ab8fc302ecfb5b1ee8288 /res/values-et
parentcb55e906fa97117dfcc4c7dd33ba78a2f9ab7932 (diff)
downloadCertInstaller-8d57f6e9b165b58e2347b616b05985b4a6717f77.tar.gz
Import revised translations.
Change-Id: Ie921e64107c39f019f0e2fc2a0296aa30ee6c45f
Diffstat (limited to 'res/values-et')
-rw-r--r--res/values-et/strings.xml50
1 files changed, 50 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..76819ff
--- /dev/null
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -0,0 +1,50 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_name" msgid="9095072584761066851">"Sertifikaadi installija"</string>
+ <string name="pick_file_title" msgid="540508675168568249">"Sertifikaadi valimine"</string>
+ <string name="pkcs12_password_dialog_title" msgid="5997624645207427161">"Sertifikaadi ekstraktimine"</string>
+ <string name="extracting_pkcs12" msgid="5687649614233029807">"Ekstraktimine ..."</string>
+ <string name="pkcs12_file_password_dialog_title" msgid="8102721384767269510">"Ekstraktimine %s-st"</string>
+ <string name="name_credential_dialog_title" msgid="277729846491554437">"Lisage sertifikaadile nimi"</string>
+ <string name="credential_name" msgid="1974979771369744378">"Sertifikaadi nimi:"</string>
+ <string name="credential_password" msgid="5251535810456146069">"Sisestage parool sertifikaatide ekstraktimiseks."</string>
+ <string name="credential_info" msgid="2436768402308470397">"Pakett sisaldab:"</string>
+ <string name="p12_description" msgid="4128352087331630024">"Sertifikaadid PKCS12 võtmete andmebaasis."</string>
+ <string name="one_userkey" msgid="3500697912370644881">"üks kasutajavõti"</string>
+ <string name="one_usercrt" msgid="7690798336332403106">"üks kasutaja sertifikaat"</string>
+ <string name="one_cacrt" msgid="2667950425420663146">"üks CA sertifikaat"</string>
+ <string name="n_cacrts" msgid="2141498640685639208">"%d CA sertifikaadid"</string>
+ <string name="password_error" msgid="1441470604400783036">"Sisestage õige parool."</string>
+ <string name="password_empty_error" msgid="5805075735548023047">"Sisestage parool."</string>
+ <string name="name_empty_error" msgid="7655653930227877414">"Sisestage nimi."</string>
+ <string name="name_char_error" msgid="4674369917792581202">"Sisestage nimi, mis sisaldab ainult tähti ja numbreid."</string>
+ <string name="storage_error" msgid="3375395655677579149">"Sertifikaati ei saa salvestada. Klõpsake OK, et uuesti proovida."</string>
+ <string name="unable_to_save_cert" msgid="864273038676458624">"Sertifikaati ei saa salvestada. Mandaadi mäluruum ei ole lubatud või pole õigesti lähtestatud."</string>
+ <string name="cert_not_saved" msgid="4037698479662830270">"Sertifikaat ei ole installitud."</string>
+ <string name="no_cert_to_saved" msgid="5708884372817309068">"Installitav sertifikaat puudub."</string>
+ <string name="invalid_cert" msgid="7704228670980743590">"Sertifikaat on kehtetu."</string>
+ <string name="cert_is_added" msgid="6996557598167000500">"<xliff:g id="CREDENTIAL">%s</xliff:g> on installitud."</string>
+ <string name="cert_too_large_error" msgid="8806716564341320607">"Installimine nurjus. Sertifikaat on liiga suur."</string>
+ <string name="cert_missing_error" msgid="4220080091005628628">"Installimine nurjus. Sertifikaadifaili ei leitud."</string>
+ <string name="cert_read_error" msgid="9120813657318906215">"Installimine nurjus. Sertifikaadifaili ei saa lugeda."</string>
+ <string name="no_cert_file_found" product="nosdcard" msgid="3555332946357131929">"USB-mäluseadmelt ei leitud sertifikaadifaili."</string>
+ <string name="no_cert_file_found" product="default" msgid="1942077544887243999">"SD-kaardilt ei leitud ühtegi sertifikaati."</string>
+ <string name="sdcard_not_present" product="nosdcard" msgid="9197143240492611196">"USB-mäluseade pole saadaval"</string>
+ <string name="sdcard_not_present" product="default" msgid="1567335300760018448">"SD-kaarti pole."</string>
+</resources>