summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-kn/strings.xml
blob: dd5390f3fc4261717384a5d6496ad92581430805 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="8908212014470937609">"ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
    <string name="contactsList" msgid="4456188358262700898">"ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
    <string name="shortcut_add_contact" msgid="7949342235528657981">"ಸಂಪರ್ಕ ಸೇರಿಸಿ"</string>
    <string name="shortcutContact" msgid="8009736387364461511">"ಸಂಪರ್ಕ"</string>
    <string name="shortcutDialContact" msgid="155367248069127153">"ನೇರ ಡಯಲ್"</string>
    <string name="shortcutMessageContact" msgid="9123517151981679277">"ನೇರ ಸಂದೇಶ"</string>
    <string name="shortcutActivityTitle" msgid="5407832911005090417">"ಸಂಪರ್ಕ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="1788154962629911262">"ಸಂಪರ್ಕಕ್ಕೆ ಸೇರಿಸು"</string>
    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="1842634991247618890">"ಸಂಪರ್ಕ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="groupMemberPickerActivityTitle" msgid="8745419913947478380">"ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
    <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="4098233078586958762">"ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕ ರಚಿಸಿ"</string>
    <string name="searchHint" msgid="1487501532610025473">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಿ"</string>
    <string name="menu_addStar" msgid="4903812703386825130">"ಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಿ"</string>
    <string name="menu_removeStar" msgid="3707373931808303701">"ಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
    <string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4044390281910122890">"ಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="description_action_menu_add_star" msgid="7316521132809388851">"ಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="menu_editContact" msgid="5039663761025630208">"ಎಡಿಟ್"</string>
    <string name="menu_deleteContact" msgid="15161764025276217">"ಅಳಿಸಿ"</string>
    <string name="menu_change_photo" msgid="4911246106907208055">"ಫೋಟೋ ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
    <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="8983436328557825860">"ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ರಚಿಸಿ"</string>
    <string name="menu_splitAggregate" msgid="2062290275288905833">"ಅನ್‌ಲಿಂಕ್‌"</string>
    <string name="menu_editGroup" msgid="8706562583754054622">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
    <string name="menu_renameGroup" msgid="2685886609399776475">"ಲೇಬಲ್‌ ಮರುಹೆಸರಿಸಿ"</string>
    <string name="menu_deleteGroup" msgid="1180215594530228294">"ಲೇಬಲ್ ಅಳಿಸಿ"</string>
    <string name="menu_addToGroup" msgid="5034813446697655310">"ಸಂಪರ್ಕ ಸೇರಿಸಿ"</string>
    <string name="menu_selectForGroup" msgid="6386553337569514850">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="menu_addContactsToGroup" msgid="4549318978482280577">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
    <string name="menu_removeFromGroup" msgid="8753799091967887958">"ಲೇಬಲ್‌ನಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
    <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="1670312283925872483">"ಲೇಬಲ್‌ ರಚಿಸಿ"</string>
    <string name="splitConfirmation" msgid="4750158900636307469">"ಬಹು ಸಂಪರ್ಕಗಳಲ್ಲಿನ ಈ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಅನ್‌ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಬೇಕೆ?"</string>
    <string name="splitConfirmation_positive_button" msgid="3109235536045409854">"ಅನ್‌ಲಿಂಕ್‌"</string>
    <string name="splitConfirmationWithPendingChanges" msgid="8617395780141069527">"ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ ಮಾಡಲಾದ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಮತ್ತು ಬಹು ಸಂಪರ್ಕಗಳಲ್ಲಿನ ಈ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಲಿಂಕ್ ರದ್ದುಮಾಡಲು ಬಯಸುವಿರಾ?"</string>
    <string name="splitConfirmationWithPendingChanges_positive_button" msgid="131293000921403021">"ಉಳಿಸಿ ಮತ್ತು ಅನ್‌ಲಿಂಕ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="joinConfirmation" msgid="1245184431169363397">"ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ ಮಾಡಲಾದ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಮತ್ತು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಸಂಪರ್ಕದ ಜೊತೆಗೆ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸುವಿರಾ?"</string>
    <string name="joinConfirmation_positive_button" msgid="8300713422725610480">"ಉಳಿಸು ಮತ್ತು ಲಿಂಕ್‌ ಮಾಡು"</string>
    <string name="contacts_linking_progress_bar" msgid="7922930766022513619">"ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
    <string name="contacts_unlinking_progress_bar" msgid="5696679068872394167">"ಅನ್‌ಲಿಂಕ್ ಮಾಡುತ್ತಿದೆ"</string>
    <string name="menu_joinAggregate" msgid="3116395302755287038">"ಲಿಂಕ್‌"</string>
    <string name="menu_linkedContacts" msgid="6363718333551613063">"ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಂಪರ್ಕ ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
    <string name="menu_save" msgid="7204524700499687371">"ಉಳಿಸು"</string>
    <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7342386037654890242">"ಲಿಂಕ್ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="132105056919797709">"ನೀವು <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ಅವರೊಂದಿಗೆ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸುವ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ:"</string>
    <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="8347769365870796983">"ಸೂಚಿಸಲಾದ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
    <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="5378346138684490784">"ಎಲ್ಲಾ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
    <string name="contactsJoinedNamedMessage" msgid="8732933595873458166">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7605856897709458707">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="contacts_deleted_one_named_toast" msgid="2707266264779781309">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="contacts_deleted_two_named_toast" msgid="6908761620236434380">"<xliff:g id="NAME_0">%1$s</xliff:g> ಮತ್ತು <xliff:g id="NAME_1">%2$s</xliff:g> ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="contacts_deleted_many_named_toast" msgid="4879197068250337298">"<xliff:g id="NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAME_1">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAME_2">%3$s</xliff:g>… ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="contacts_deleted_toast" msgid="3185825083067357305">"{count,plural, =1{ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ}one{ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ}other{ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ}}"</string>
    <string name="contacts_count" msgid="92227640680327707">"{count,plural, =1{# ಸಂಪರ್ಕ}one{# ಸಂಪರ್ಕಗಳು}other{# ಸಂಪರ್ಕಗಳು}}"</string>
    <string name="contacts_count_with_account" msgid="3921405666045433256">"{count,plural, =1{# ಸಂಪರ್ಕ · {account}}one{# ಸಂಪರ್ಕಗಳು · {account}}other{# ಸಂಪರ್ಕಗಳು · {account}}}"</string>
    <string name="title_from_google" msgid="2554633992366572820">"Google ನಿಂದ"</string>
    <string name="title_from_other_accounts" msgid="7813596336566711843">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>ಖಾತೆಯಿಂದ"</string>
    <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8876328286439724181">"ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್‌‌"</string>
    <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="3027178444991878913">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ಗೆ ರೂಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="menu_unredirect_calls_to_vm" msgid="2294919685954790892">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ಗೆ ಅನ್‌ರೂಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="4158660823025751201">"ಈ ಸಂಪರ್ಕವು ಓದಲು-ಮಾತ್ರ ಆಗಿದೆ. ಇದನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ ಆದರೆ ನೀವು ಇದನ್ನು ಮರೆಮಾಡಬಹುದಾಗಿದೆ."</string>
    <string name="readOnlyContactWarning_positive_button" msgid="2602676689104338036">"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ"</string>
    <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2759786078454970110">"ಈ ಸಂಪರ್ಕದಲ್ಲಿ ಓದಲು-ಮಾತ್ರ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ, ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="single_delete_confirmation" msgid="8260949300855537648">"ಈ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?"</string>
    <string name="batch_delete_confirmation" msgid="4149615167210863403">"ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?"</string>
    <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="381691735715182700">"ನಿಮ್ಮ ಓದಲು-ಮಾತ್ರ ಖಾತೆಗಳಿಂದ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಅವುಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡಬಹುದು."</string>
    <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="4547718538924570984">"ಬಹು ಖಾತೆಗಳಿಂದ ವಿವರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಓದಲು-ಮಾತ್ರ ಖಾತೆಗಳಿಂದ ವಿವರಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ, ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="2970218685653877287">"ಈ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಅಳಿಸುವುದರಿಂದ ಅದಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ವಿವರಗಳನ್ನು ಬಹು ಖಾತೆಗಳಿಂದ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
    <string name="deleteConfirmation" msgid="3727809366015979585">"ಈ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?"</string>
    <string name="deleteConfirmation_positive_button" msgid="1604511403421785160">"ಅಳಿಸಿ"</string>
    <string name="invalidContactMessage" msgid="6204402264821083362">"ಸಂಪರ್ಕವು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="createContactShortcutSuccessful_NoName" msgid="532242135930208299">"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
    <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="6980032407920515698">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ಅನ್ನು ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
    <string name="photoPickerNotFoundText" msgid="6535222297923110991">"ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಚಿತ್ರಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="7948754072673745235">"ಸಂಪರ್ಕ ಫೋಟೋ"</string>
    <string name="customLabelPickerTitle" msgid="816694850254307154">"ಕಸ್ಟಮ್ ಲೇಬಲ್ ಹೆಸರು"</string>
    <string name="removePhoto" msgid="1190099414600730001">"ಫೋಟೋ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
    <string name="noContacts" msgid="3030512741779213810">"ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳ ಪಟ್ಟಿಯು ಖಾಲಿಯಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="emptyGroup" msgid="8598261660865081152">"ಈ ಲೇಬಲ್‌ನ ಯಾವುದೇ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಲ್ಲ"</string>
    <string name="emptyAccount" msgid="7450843210977018582">"ಈ ಖಾತೆಯಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಲ್ಲ"</string>
    <string name="emptyMainList" msgid="3266182207039677163">"ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳ ಪಟ್ಟಿಯು ಖಾಲಿಯಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="contactSavedNamedToast" msgid="3067050290584834386">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="contactSavedToast" msgid="4370392215196995301">"ಸಂಪರ್ಕ‌ವನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="contactUnlinkedToast" msgid="6791720274141804377">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಅನ್‌ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3213619905154956918">"ಸಂಪರ್ಕ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"</string>
    <string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="7289356996668886841">"ಸಂಪರ್ಕದ ಲಿಂಕ್ ರದ್ದು ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ"</string>
    <string name="contactJoinErrorToast" msgid="1222155997933362787">"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ"</string>
    <string name="contactGenericErrorToast" msgid="5689457475864876100">"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಉಳಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ"</string>
    <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="8568460180541397272">"ಸಂಪರ್ಕ ಫೋಟೋ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"</string>
    <string name="groupLoadErrorToast" msgid="4141488223976370583">"ಲೇಬಲ್ ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="groupDeletedToast" msgid="7774363940327847515">"ಲೇಬಲ್ ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="groupCreatedToast" msgid="1685148819468403239">"ಲೇಬಲ್ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="groupCreateFailedToast" msgid="1836425392831964024">"ಲೇಬಲ್‌ ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
    <string name="groupUpdatedToast" msgid="3381549467345607379">"ಲೇಬಲ್ ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="groupMembersRemovedToast" msgid="8019566066934628011">"ಲೇಬಲ್‌ನಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="groupMembersAddedToast" msgid="1939782548900157287">"ಲೇಬಲ್‌ಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="8456912862816145318">"ಲೇಬಲ್ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"</string>
    <string name="groupExistsErrorMessage" msgid="912222525098791136">"ಆ ಲೇಬಲ್ ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ"</string>
    <string name="groupSomeContactsNoEmailsToast" msgid="2142963883699535155">"ಕೆಲವು ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಇಮೇಲ್‌ಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="groupSomeContactsNoPhonesToast" msgid="2454029254458875746">"ಕೆಲವು ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="menu_sendEmailOption" msgid="8600335923636486825">"ಇಮೇಲ್ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
    <string name="menu_sendMessageOption" msgid="8051852013078110910">"ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
    <string name="pickerSelectContactsActivityTitle" msgid="8265907544009447967">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="send_to_selection" msgid="3655197947726443720">"ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="1933842282916988563">"ಯಾವುದೇ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಲ್ಲ"</string>
    <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7498024710169591375">"\"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸುವುದೇ?"</string>
    <string name="search_settings_description" msgid="5630675648560839920">"ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳ ಹೆಸರುಗಳು"</string>
    <string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="7783027850792852265">"ಹಿಂದಿನ ಪರದೆಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="1683577288080727862">"ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
    <string name="quickcontact_add_email" msgid="1442894568471116797">"ಇಮೇಲ್ ಸೇರಿಸಿ"</string>
    <string name="missing_app" msgid="5674389915738964148">"ಈ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಯಾವುದೇ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="menu_share" msgid="6343022811796001773">"ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
    <string name="menu_add_contact" msgid="5822356185421997656">"ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಿ"</string>
    <string name="menu_add_contacts" msgid="7114262784903366463">"ಸೇರಿಸು"</string>
    <string name="title_share_via" msgid="3300082736229182956">"{count,plural, =1{ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಈ ಮೂಲಕ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ}one{ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಈ ಮೂಲಕ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ}other{ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಈ ಮೂಲಕ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ}}"</string>
    <string name="dialog_new_group_account" msgid="4326402875327788728">"ಖಾತೆ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
    <string name="group_name_dialog_insert_title" msgid="5495572488613178283">"ಲೇಬಲ್‌ ರಚಿಸಿ"</string>
    <string name="group_name_dialog_update_title" msgid="3955919589366745101">"ಲೇಬಲ್‌ ಮರುಹೆಸರಿಸಿ"</string>
    <string name="group_name_dialog_hint" msgid="6023999218213062973">"ಲೇಬಲ್‌ ಹೆಸರು"</string>
    <string name="label_name_dialog_hint" msgid="7027635439255596191">"ಲೇಬಲ್‌ ಹೆಸರು"</string>
    <string name="audio_chat" msgid="5921525823973697372">"ಧ್ವನಿ ಚಾಟ್"</string>
    <string name="video_chat" msgid="2477295971622477433">"ವೀಡಿಯೋ ಚಾಟ್"</string>
    <string name="account_type_format" msgid="4926968760755013450">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> ಸಂಪರ್ಕ"</string>
    <string name="google_account_type_format" msgid="4046692740262396811">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> ಖಾತೆ"</string>
    <string name="take_photo" msgid="820071555236547516">"ಫೋಟೋ ತೆಗೆಯಿರಿ"</string>
    <string name="take_new_photo" msgid="4383091978116875778">"ಹೊಸ ಫೋಟೋ ತೆಗೆಯಿರಿ"</string>
    <string name="pick_photo" msgid="2050859661654812588">"ಫೋಟೋ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
    <string name="pick_new_photo" msgid="4218112182908240970">"ಹೊಸ ಫೋಟೋವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
    <string name="search_results_searching" msgid="1373859095361975648">"ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
    <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="1720286136507504896">"ದಿನಾಂಕ"</string>
    <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="1159504474053684478">"ಲೇಬಲ್"</string>
    <string name="cancel_button_content_description" msgid="7407595608883650004">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
    <string name="back_arrow_content_description" msgid="6727142616775523605">"ಹಿಂದೆ"</string>
    <string name="action_menu_back_from_edit_select" msgid="7911226757462657242">"ಮುಚ್ಚು"</string>
    <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="4339333746086996062">"ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಬದಲಿಸುವುದೇ? ನೀವು ಇಲ್ಲಿಯವರೆಗೆ ನಮೂದಿಸಿದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನಕಲು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
    <string name="contact_directory_description" msgid="1773630547110881835">"ಡೈರೆಕ್ಟರಿ <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="activity_title_settings" msgid="4004290638426915162">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
    <string name="menu_settings" msgid="3524924670246877187">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
    <string name="menu_help" msgid="287801702920372292">"ಸಹಾಯ ಮತ್ತು ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ"</string>
    <string name="organization_entry_two_field" msgid="6034934619269052455">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="organization_entry_all_field" msgid="6724345890324437167">"<xliff:g id="COMPANY">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="DEPARTMENT">%2$s</xliff:g> • <xliff:g id="TITLE">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="non_phone_caption" msgid="7343449684187013327">"ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆ"</string>
    <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="5472784294274676663">"ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸು"</string>
    <string name="non_phone_close" msgid="2792373584950696532">"ಮುಚ್ಚು"</string>
    <string name="date_year_toggle" msgid="8930759990426623823">"ವರ್ಷವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
    <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="5196453892411710750">"ಖಾತೆ ಸೇರಿಸಿ"</string>
    <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4914180876114104054">"ಆಮದು ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="create_group_item_label" msgid="921929508079162463">"ಹೊಸದನ್ನು ರಚಿಸಿ…"</string>
    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="754082019928025404">"\"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\" ಲೇಬಲ್ ಅಳಿಸುವುದೇ? (ಸಂಪರ್ಕಗಳು ತಾವಾಗಿ ಅಳಿಸಿ ಹೋಗುವುದಿಲ್ಲ.)"</string>
    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="3886468280665325350">"ಮತ್ತೊಬ್ಬರೊಂದಿಗೆ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡುವ ಮೊದಲು ಸಂಪರ್ಕದ ಹೆಸರನ್ನು ಟೈಪ್‌ ಮಾಡಿ."</string>
    <string name="copy_text" msgid="6835250673373028909">"ಕ್ಲಿಪ್‌ಬೋರ್ಡ್‌ಗೆ ನಕಲಿಸಿ"</string>
    <string name="set_default" msgid="3704074175618702225">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
    <string name="clear_default" msgid="2055883863621491533">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್‌ ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ"</string>
    <string name="toast_text_copied" msgid="845906090076228771">"ಪಠ್ಯವನ್ನು ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="7486892574762212762">"ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ತ್ಯಜಿಸುವುದೇ?"</string>
    <string name="cancel_confirmation_dialog_cancel_editing_button" msgid="8280294641821133477">"ತ್ಯಜಿಸು"</string>
    <string name="cancel_confirmation_dialog_keep_editing_button" msgid="7117943783437253341">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
    <string name="leave_customize_confirmation_dialog_message" msgid="5330853530872707231">"ಕಸ್ಟಮೈಸೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ತ್ಯಜಿಸುವುದೇ?"</string>
    <string name="enter_contact_name" msgid="521859148893732679">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಿ"</string>
    <string name="title_edit_group" msgid="4246193439931854759">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
    <string name="local_profile_title" msgid="1613784248702623410">"ನನ್ನ ಸ್ಥಳೀಯ ಪ್ರೊಫೈಲ್"</string>
    <string name="external_profile_title" msgid="2706282819025406927">"ನನ್ನ <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g> ಪ್ರೊಫೈಲ್‌"</string>
    <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="4468363031413457746">"Google ಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್‌ ಮಾಡುವಂತಹ ಖಾತೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಒಂದು ನಿಮಿಷ ವ್ಯಯಿಸಿ."</string>
    <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="765343809177951169">"ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
    <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="1543322760761168351">"ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಖಾತೆ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ:"</string>
    <string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7534775011591770343">"ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕ ರಚಿಸಿ"</string>
    <string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="3647774955741654029">"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="contact_editor_title_read_only_contact" msgid="5494810291515292596">"ವೀಕ್ಷಣೆ ಮಾತ್ರ"</string>
    <string name="contact_editor_pick_raw_contact_to_edit_dialog_title" msgid="4478782370280424187">"ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಲು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
    <string name="contact_editor_pick_linked_contact_dialog_title" msgid="3332134735168016293">"ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
    <string name="contact_editor_add_linked_contact" msgid="2895453741206196138">"ಸೇರಿಸಿ"</string>
    <string name="contact_editor_unlink_contacts" msgid="8399419729744305687">"ಅನ್‌ಲಿಂಕ್‌"</string>
    <string name="add_account" msgid="3071396624500839020">"ಖಾತೆ ಸೇರಿಸಿ"</string>
    <string name="add_new_account" msgid="573368229646104110">"ಹೊಸ ಖಾತೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
    <string name="menu_export_database" msgid="1658249125751926885">"ಡೇಟಾಬೇಸ್‌‌ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ರಫ್ತು ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="1201339383074001291">"ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕ ರಚಿಸಿ"</string>
    <string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="6636033205952561590">"ಇನ್ನಷ್ಟು ನೋಡಿ"</string>
    <string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="6399603072579278030">"ಕಡಿಮೆ ನೋಡಿ"</string>
    <string name="about_card_title" msgid="6635849009952435700">"ಕುರಿತು"</string>
    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="9053129410039312386">"ವೈಯಕ್ತಿಕ ಪ್ರತಿಯನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
    <string name="date_time_set" msgid="8526160894146496334">"ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="header_im_entry" msgid="3581797653862294826">"IM"</string>
    <string name="header_organization_entry" msgid="7428066442988227441">"ಸಂಸ್ಥೆ"</string>
    <string name="header_nickname_entry" msgid="1110276804512795150">"ಅಡ್ಡಹೆಸರು"</string>
    <string name="header_note_entry" msgid="339680292368016788">"ಟಿಪ್ಪಣಿ"</string>
    <string name="header_website_entry" msgid="3618691707215428785">"ವೆಬ್‌ಸೈಟ್"</string>
    <string name="header_event_entry" msgid="70962228694476731">"ಈವೆಂಟ್"</string>
    <string name="header_relation_entry" msgid="993618132732521944">"ಸಂಬಂಧ"</string>
    <string name="header_name_entry" msgid="2516776099121101578">"ಹೆಸರು"</string>
    <string name="header_email_entry" msgid="8653569770962542178">"ಇಮೇಲ್"</string>
    <string name="header_phone_entry" msgid="7092868248113091293">"ಫೋನ್"</string>
    <string name="content_description_directions" msgid="860179347986211929">"ಸ್ಥಳಕ್ಕಾಗಿ ದಿಕ್ಕುಗಳು"</string>
    <string name="editor_more_fields" msgid="6158558083947445518">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಫೀಲ್ಡ್‌ಗಳು"</string>
    <string name="editor_change_photo_content_description" msgid="8146896029044539032">"ಸಂಪರ್ಕ ಫೋಟೋವನ್ನು ಬದಲಿಸಿ"</string>
    <string name="editor_add_photo_content_description" msgid="8457486801272200575">"ಸಂಪರ್ಕ ಫೋಟೋವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
    <string name="editor_contact_photo_content_description" msgid="8699261934352739">"ಸಂಪರ್ಕ ಫೋಟೋ"</string>
    <string name="editor_failed_to_load" msgid="2328074829787373644">"ಸಂಪಾದಕವನ್ನು ತೆರೆಯಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ."</string>
    <string name="editor_account_selector_title" msgid="3190515989740696043">"ಇದಕ್ಕೆ ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
    <string name="editor_account_selector_read_only_title" msgid="4870485850053962114">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ನಲ್ಲಿನ ಸಂಪರ್ಕದ ಮಾಹಿತಿಯು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಲು ಆಗುವುದಿಲ್ಲ"</string>
    <string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3485212664301802371">"ಲಿಂಕ್ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
    <string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8851156850681440055">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
    <string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="8851257599121989253">"ಈ ಸಂಪರ್ಕ"</string>
    <string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="2623890874933696454">"ಸಂಭವನೀಯ ನಕಲಿಗಳು"</string>
    <string name="suggestion_card_help_message" msgid="8367379652312412794">"ಈ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಅದೇ ವ್ಯಕ್ತಿಯದ್ದಾಗಿರಬಹುದು. ನೀವು ಅವುಗಳನ್ನು ಏಕ ಸಂಪರ್ಕವಾಗಿ ಒಟ್ಟಿಗೆ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
    <string name="editor_delete_view_description" msgid="4549610631864383156">"<xliff:g id="DATA_TYPE">%1$s </xliff:g><xliff:g id="DATA_KIND">%2$s</xliff:g> ಅಳಿಸಿ"</string>
    <string name="editor_delete_view_description_short" msgid="6471032197042328181">"<xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g> ಅಳಿಸಿ"</string>
    <string name="menu_assistant" msgid="3980364519724237934">"ಸಲಹೆಗಳು"</string>
    <string name="menu_assistant_new_badge" msgid="1992049406019853898">"ಹೊಸತು"</string>
    <string name="navigation_drawer_open" msgid="3428713515765555712">"ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಡ್ರಾಯರ್ ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
    <string name="navigation_drawer_close" msgid="3052989100471689722">"ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಡ್ರಾಯರ್ ಮುಚ್ಚಿ"</string>
    <string name="navigation_drawer_label" msgid="8391863484838783638">"<xliff:g id="LABEL_NAME">%s</xliff:g> ಲೇಬಲ್"</string>
    <string name="menu_title_groups" msgid="3722199658759568221">"ಲೇಬಲ್‌ಗಳು"</string>
    <string name="menu_title_filters" msgid="349866121417914494">"ಖಾತೆಗಳು"</string>
    <string name="hamburger_feature_highlight_header" msgid="1786641424099282909">"ಸಲಹೆಗಳು"</string>
    <string name="hamburger_feature_highlight_body" msgid="782935036630531528">"ನಿಮ್ಮ ಸಂರ್ಪಕಗಳನ್ನು ಸಂಘಟಿತವಾಗಿ ಮತ್ತು ಉಪಯುಕ್ತವಾಗಿ ಇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
    <string name="undo" msgid="2446931036220975026">"ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ"</string>
    <string name="call_custom" msgid="2844900154492073207">"<xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g> ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="call_home" msgid="2443904771140750492">"ಮನೆಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="call_mobile" msgid="6504312789160309832">"ಮೊಬೈಲ್‌‌ಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="call_work" msgid="2414313348547560346">"ಕೆಲಸದ ಸಂಖ್ಯೆಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="call_fax_work" msgid="5026843006300760797">"ಕೆಲಸದ ಫ್ಯಾಕ್ಸ್‌‌‌ಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="call_fax_home" msgid="4421886641585565445">"ಮನೆಯ ಫ್ಯಾಕ್ಸ್‌ಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="call_pager" msgid="7988386598814899644">"ಪೇಜರ್‌‌ಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="call_other" msgid="2264440725373659661">"ಕರೆಮಾಡಿ"</string>
    <string name="call_callback" msgid="1226584395279365027">"ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್‌ಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="call_car" msgid="4102050357690774180">"ಕಾರ್‌‌ಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="call_company_main" msgid="7922526725703041965">"ಕಂಪನಿಯ ಪ್ರಮುಖ ಸಂಖ್ಯೆಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="call_isdn" msgid="6313441227468730170">"ISDN ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="call_main" msgid="3732801640247896775">"ಮುಖ್ಯ ಸಂಖ್ಯೆಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="call_other_fax" msgid="4273636173311108108">"ಫ್ಯಾಕ್ಸ್‌‌ಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="call_radio" msgid="3318901573184211663">"ರೇಡಿಯೋಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="call_telex" msgid="3466562461116135644">"ಟೆಲೆಕ್ಸ್‌‌‌ ಮೂಲಕ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="call_tty_tdd" msgid="3647586527611369559">"TTY/TDD ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="call_work_mobile" msgid="2507794786733587181">"ಕೆಲಸದ ಮೊಬೈಲ್‌‌ಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="call_work_pager" msgid="615335008331933747">"ಕೆಲಸದ ಪೇಜರ್‌‌ಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="call_assistant" msgid="8556909944379826616">"<xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g> ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="call_mms" msgid="1760746475672950386">"MMS ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="call_by_shortcut" msgid="5707329943368933423">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (ಕರೆ ಮಾಡಿ)"</string>
    <string name="sms_custom" msgid="3684453744622817362">"<xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g> ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
    <string name="sms_home" msgid="6132392861245316613">"ನಿವಾಸಕ್ಕೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
    <string name="sms_mobile" msgid="433949735070334192">"ಮೊಬೈಲ್‌‌ಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
    <string name="sms_work" msgid="7784676780449153911">"ಕೆಲಸದ ಸಂಖ್ಯೆಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
    <string name="sms_fax_work" msgid="8239716828120939345">"ಕೆಲಸದ ಫ್ಯಾಕ್ಸ್‌‌ಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
    <string name="sms_fax_home" msgid="6887675360794775735">"ಮನೆಯ ಫ್ಯಾಕ್ಸ್‌‌‌ಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
    <string name="sms_pager" msgid="1052540072760129272">"ಪೇಜರ್‌‌ಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
    <string name="sms_other" msgid="3584200156296349098">"ಪಠ್ಯ"</string>
    <string name="sms_callback" msgid="6932315941997609031">"ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್‌ಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
    <string name="sms_car" msgid="6051606941547979352">"ಕಾರ್‌ನ ಸಂಖ್ಯೆಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
    <string name="sms_company_main" msgid="4801585186677340070">"ಕಂಪನಿಯ ಮುಖ್ಯ ಸಂಖ್ಯೆಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
    <string name="sms_isdn" msgid="8093269429091061478">"ISDN ಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
    <string name="sms_main" msgid="624730854551629076">"ಮುಖ್ಯ ಸಂಖ್ಯೆಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
    <string name="sms_other_fax" msgid="8272996838482574564">"ಫ್ಯಾಕ್ಸ್‌‌‌ಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
    <string name="sms_radio" msgid="3703466526430351408">"ರೇಡಿಯೋ ಸಂಖ್ಯೆಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
    <string name="sms_telex" msgid="5926595248188984691">"ಟೆಲೆಕ್ಸ್‌‌‌ಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
    <string name="sms_tty_tdd" msgid="5517202384458721064">"TTY/TDD ಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
    <string name="sms_work_mobile" msgid="1170012557483816931">"ಕೆಲಸದದ ಮೊಬೈಲ್‌‌ಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
    <string name="sms_work_pager" msgid="8827367747655005608">"ಕೆಲಸದ ಪೇಜರ್‌‌ಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
    <string name="sms_assistant" msgid="245045451580096547">"<xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g> ಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
    <string name="sms_mms" msgid="7395133080765833725">"MMS ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
    <string name="sms_by_shortcut" msgid="4682340916268521006">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ)"</string>
    <string name="description_video_call" msgid="4956825008907720371">"ವೀಡಿಯೊ ಕರೆ ಮಾಡು"</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="9194415661170740437">"ಪದೇಪದೇ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿರುವವರನ್ನು ತೆರವುಗೊ.?"</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="2120741757522063938">"ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಫೋನ್‌ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಪದೇ ಪದೇ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿರುವ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ನೀವು ತೆರವುಗೊಳಿಸುತ್ತೀರಿ ಮತ್ತು ಮೊದಲಿನಿಂದ ನಿಮ್ಮ ವಿಳಾಸ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯಗಳನ್ನು ತಿಳಿಯಲು ಇಮೇಲ್‌ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಒತ್ತಾಯಿಸಿ."</string>
    <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="8271935295080659743">"ಪದೇ ಪದೇ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿರುವವರನ್ನು ತೆರವು…"</string>
    <string name="status_available" msgid="8081626460682959098">"ಲಭ್ಯ"</string>
    <string name="status_away" msgid="2677693194455091315">"ದೂರ"</string>
    <string name="status_busy" msgid="2759339190187696727">"ಕಾರ್ಯನಿರತ"</string>
    <string name="local_invisible_directory" msgid="5936234374879813300">"ಇತರೆ"</string>
    <string name="directory_search_label" msgid="2602118204885565153">"ಡೈರೆಕ್ಟರಿ"</string>
    <string name="directory_search_label_work" msgid="2392128956332931231">"ಕೆಲಸದ ಡೈರೆಕ್ಟರಿ"</string>
    <string name="local_search_label" msgid="6692495405531144805">"ಎಲ್ಲಾ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
    <string name="description_quick_contact_for" msgid="6364906818231956042">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಅವರಿಗೆ ತ್ವರಿತ ಸಂಪರ್ಕ"</string>
    <string name="missing_name" msgid="7970183292521946492">"(ಯಾವುದೇ ಹೆಸರಿಲ್ಲ)"</string>
    <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="2885862854079966676">"ಪದೇ ಪದೇ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿರುವುದು"</string>
    <string name="list_filter_phones" msgid="6839133198968393843">"ಫೋನ್‌ ಸಂಖ್ಯೆಗಳೊಂದಿಗೆ ಎಲ್ಲ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
    <string name="list_filter_phones_work" msgid="5583425697781385616">"ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
    <string name="view_updates_from_group" msgid="6233444629074835594">"ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
    <string name="account_phone" msgid="8044426231251817556">"ಸಾಧನ"</string>
    <string name="account_sim" msgid="3200457113308694663">"ಸಿಮ್"</string>
    <string name="nameLabelsGroup" msgid="513809148312046843">"ಹೆಸರು"</string>
    <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="794390116782033956">"ಅಡ್ಡಹೆಸರು"</string>
    <string name="name_given" msgid="3883661251894628431">"ಮೊದಲ ಹೆಸರು"</string>
    <string name="name_family" msgid="2907432135923624482">"ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು"</string>
    <string name="name_prefix" msgid="8857117624713905211">"ಹೆಸರಿನ ಪೂರ್ವಪ್ರತ್ಯಯ"</string>
    <string name="name_middle" msgid="7330498948136181042">"ಮಧ್ಯದ ಹೆಸರು"</string>
    <string name="name_suffix" msgid="4502958221763936999">"ಹೆಸರಿನ ಪ್ರತ್ಯಯ"</string>
    <string name="name_phonetic" msgid="4746541275769990740">"ಫೋನೆಟಿಕ್‌‌ ಹೆಸರು"</string>
    <string name="name_phonetic_given" msgid="425534279190047812">"ಫೋನೆಟಿಕ್‌ ಮೊದಲ ಹೆಸರು"</string>
    <string name="name_phonetic_middle" msgid="6528822054594516485">"ಫೋನೆಟಿಕ್‌‌ ಮಧ್ಯ ಹೆಸರು"</string>
    <string name="name_phonetic_family" msgid="1690852801039809448">"ಫೋನೆಟಿಕ್‌‌ ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು"</string>
    <string name="phoneLabelsGroup" msgid="2746758650001801885">"ಫೋನ್"</string>
    <string name="emailLabelsGroup" msgid="3360719560200449554">"ಇಮೇಲ್"</string>
    <string name="postalLabelsGroup" msgid="7534317297587527570">"ವಿಳಾಸ"</string>
    <string name="imLabelsGroup" msgid="2113398976789806432">"IM"</string>
    <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2342482097897299099">"ಸಂಘಟನೆ"</string>
    <string name="relationLabelsGroup" msgid="8931615792208307291">"ಸಂಬಂಧ"</string>
    <string name="eventLabelsGroup" msgid="8625868552164376823">"ವಿಶೇಷ ದಿನಾಂಕ"</string>
    <string name="sms" msgid="4246338112764847384">"ಪಠ್ಯ ಸಂದೇಶ"</string>
    <string name="postal_address" msgid="5031809899673855074">"ವಿಳಾಸ"</string>
    <string name="ghostData_company" msgid="3873500610390675876">"ಕಂಪನಿ"</string>
    <string name="ghostData_department" msgid="8610642449404163799">"ವಿಭಾಗ"</string>
    <string name="ghostData_title" msgid="8584897460662904533">"ಶೀರ್ಷಿಕೆ"</string>
    <string name="label_notes" msgid="7134226125644463585">"ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು"</string>
    <string name="label_custom_field" msgid="4160584225306364924">"ಕಸ್ಟಮ್"</string>
    <string name="label_sip_address" msgid="8876347942587537552">"ಎಸ್‌ಐಪಿ"</string>
    <string name="websiteLabelsGroup" msgid="114754928100220315">"ವೆಬ್‌ಸೈಟ್"</string>
    <string name="groupsLabel" msgid="5622154133880646122">"ಲೇಬಲ್‌ಗಳು"</string>
    <string name="email_home" msgid="1102791500866910269">"ಮನೆಗೆ ಇಮೇಲ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="email_mobile" msgid="6461172430397598705">"ಮೊಬೈಲ್‌‌ಗೆ ಇಮೇಲ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="email_work" msgid="24992619164533704">"ಕೆಲಸದ ವಿಳಾಸಕ್ಕೆ ಇಮೇಲ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="email_other" msgid="9200478615023952240">"ಇಮೇಲ್"</string>
    <string name="email_custom" msgid="4614140345586842953">"<xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g> ಇಮೇಲ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="email" msgid="7367975425670798827">"ಇಮೇಲ್"</string>
    <string name="postal_street" msgid="43809570436400749">"ಗಲ್ಲಿ"</string>
    <string name="postal_city" msgid="3571927981675393150">"ನಗರ"</string>
    <string name="postal_region" msgid="6130239447563491435">"ರಾಜ್ಯ"</string>
    <string name="postal_postcode" msgid="33077708757232659">"ಪಿನ್ ಕೋಡ್"</string>
    <string name="postal_country" msgid="6642804283917549861">"ದೇಶ"</string>
    <string name="map_home" msgid="2169053372466501148">"ಮನೆಯ ವಿಳಾಸವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
    <string name="map_work" msgid="8296916987749726461">"ಕೆಲಸದ ವಿಳಾಸವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
    <string name="map_other" msgid="4009931029322619674">"ವಿಳಾಸವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
    <string name="map_custom" msgid="7797812861927817335">"<xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g> ವಿಳಾಸವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
    <string name="chat_aim" msgid="2044861410748519265">"AIM ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಚಾಟ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="chat_msn" msgid="4733206223124506247">"Windows Live ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಚಾಟ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="chat_yahoo" msgid="3807571878191282528">"Yahoo ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಚಾಟ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="chat_skype" msgid="5130564346825936093">"Skype ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಚಾಟ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="chat_qq" msgid="2971335421266098608">"QQ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಚಾಟ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="chat_gtalk" msgid="2927882858741904064">"Google Talk ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಚಾಟ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="chat_icq" msgid="4289041376069626281">"ICQ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಚಾಟ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="chat_jabber" msgid="1097960594943864847">"Jabber ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಚಾಟ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="chat" msgid="8390862712584830532">"Chat"</string>
    <string name="description_minus_button" msgid="1305985971158054217">"ಅಳಿಸಿ"</string>
    <string name="expand_name_fields_description" msgid="6059558159338959487">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಹೆಸರಿನ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ"</string>
    <string name="collapse_name_fields_description" msgid="7950435675716414477">"ಹೆಸರಿನ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನು ಸಂಕುಚಿಸಿ"</string>
    <string name="expand_phonetic_name_fields_description" msgid="7414340689396399173">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಫೋನೆಟಿಕ್ ಹೆಸರಿನ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ"</string>
    <string name="collapse_phonetic_name_fields_description" msgid="4614902922362144094">"ಫೋನೆಟಿಕ್ ಹೆಸರಿನ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನು ಸಂಕುಚಿಸಿ"</string>
    <string name="expand_fields_description" msgid="8604448646798943909">"ವಿಸ್ತರಿಸು"</string>
    <string name="collapse_fields_description" msgid="3213872920491992960">"ಸಂಕುಚಿಸು"</string>
    <string name="announce_expanded_fields" msgid="8410808184164186871">"ವಿಸ್ತರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="announce_collapsed_fields" msgid="7611318715383228182">"ಸಂಕುಚಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="6173785387972096770">"ಎಲ್ಲಾ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
    <string name="list_filter_all_starred" msgid="2582865760150432568">"ನಕ್ಷತ್ರ ಹಾಕಿರುವುದು"</string>
    <string name="list_filter_customize" msgid="2368900508906139537">"ಕಸ್ಟಮೈಸ್"</string>
    <string name="list_filter_single" msgid="6003845379327432129">"ಸಂಪರ್ಕಿಸು"</string>
    <string name="display_ungrouped" msgid="4823012484407759332">"ಇತರ ಎಲ್ಲ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
    <string name="display_all_contacts" msgid="1281067776483704512">"ಎಲ್ಲಾ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
    <string name="menu_sync_remove" msgid="7523335046562082188">"ಸಿಂಕ್‌ ಗುಂಪನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
    <string name="dialog_sync_add" msgid="8012361965908515959">"ಸಿಂಕ್‌ ಗುಂಪನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
    <string name="display_more_groups" msgid="8398232980355188133">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಗುಂಪುಗಳು…"</string>
    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="522866344738506017">"ಸಿಂಕ್‌ನಿಂದ \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದರಿಂದ ಸಿಂಕ್‌ನಿಂದ ಯಾವುದೇ ಗುಂಪು ಮಾಡದಿರುವ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಸಹ ತೆಗೆದುಹಾಕುತ್ತದೆ."</string>
    <string name="savingDisplayGroups" msgid="6779839417901711381">"ಪ್ರದರ್ಶನ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
    <string name="listCustomView" msgid="5782275477737032610">"ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ವೀಕ್ಷಣೆ"</string>
    <string name="dialog_new_contact_account" msgid="5652018124788855057">"ಆಮದಾದ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಿ:"</string>
    <string name="import_from_sim" msgid="7825280799813847991">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್"</string>
    <string name="import_from_sim_summary_fmt" msgid="4234771828377985321">"ಸಿಮ್ <xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="import_from_sim_secondary_contact_count_fmt" msgid="4406774701661271748">"{count,plural, =1{# ಸಂಪರ್ಕ}one{# ಸಂಪರ್ಕಗಳು}other{# ಸಂಪರ್ಕಗಳು}}"</string>
    <string name="import_from_sim_secondary_template" msgid="7574306746844258362">"{count,plural, =1{# ಸಂಪರ್ಕ • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_0">^1</xliff:g>}one{# ಸಂಪರ್ಕಗಳು • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_1">^1</xliff:g>}other{# ಸಂಪರ್ಕಗಳು • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_1">^1</xliff:g>}}"</string>
    <string name="import_from_vcf_file" msgid="6776403212804361301">".vcf ಫೈಲ್‌"</string>
    <string name="nothing_to_import_message" msgid="2594519620375509783">"ಆಮದು ಮಾಡಲು ಏನೂ ಇಲ್ಲ"</string>
    <string name="import_from_vcf_file_confirmation_message" msgid="8579284961401472204">"vCard ನಿಂದ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಆಮದುಮಾಡುವುದೇ?"</string>
    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="1007412828398265611">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ಆಮದು ಮಾಡುವುದನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="370693160959236239">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ರಫ್ತು ಮಾಡುವುದನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
    <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="3041814872516288484">"vCard ಆಮದು/ರಫ್ತು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
    <string name="fail_reason_unknown" msgid="3721044979355043778">"ಅಪರಿಚಿತ ದೋಷ."</string>
    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="6015509564074145162">"\"<xliff:g id="FILE_NAME">%1$s</xliff:g>\" ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ: <xliff:g id="EXACT_REASON">%2$s</xliff:g>."</string>
    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="4145819808407973981">"ರಫ್ತುದಾರರನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="487925011719622851">"ಯಾವುದೇ ರಫ್ತುಮಾಡಬಹುದಾದ ಸಂಪರ್ಕವಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="missing_required_permission" msgid="1308037728470791436">"ನೀವು ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿರುವಿರಿ."</string>
    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="6179270404825288837">"ರಫ್ತು ಮಾಡುವ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ದೋಷವೊಂದು ಕಂಡುಬಂದಿದೆ: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6364839914349999408">"I/O ದೋಷ"</string>
    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="4525361860523306991">"ಸಾಕಷ್ಟು ಮೆಮೊರಿ ಇಲ್ಲ. ಫೈಲ್‌ ತುಂಬಾ ದೊಡ್ಡದಾಗಿರಬಹುದು."</string>
    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="6449916670421646290">"ಈ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="1984393609140969504">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ರಫ್ತು ಮುಗಿದಿದೆ."</string>
    <string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="9029067439586573959">"ಸಂಪರ್ಕಗಳ ರಫ್ತು ಮಾಡುವಿಕೆ ಮುಗಿದಿದೆ."</string>
    <string name="exporting_vcard_finished_toast" msgid="5463125514187187782">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ರಪ್ತು ಮಾಡುವುದನ್ನು ಮುಕ್ತಾಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ, ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ."</string>
    <string name="touch_to_share_contacts" msgid="7678194978416052577">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="1287529222628052526">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ರಫ್ತು ಮಾಡುವುದನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
    <string name="exporting_contact_list_title" msgid="6599904516394311592">"ಸಂಪರ್ಕ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಫ್ತುಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="6253904938452184387">"ಸಂಪರ್ಕ ಡೇಟಾವನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ."</string>
    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="4394169679142311379">"ಡೇಟಾಬೇಸ್ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="473911071832548562">"ಯಾವುದೇ ರಫ್ತುಮಾಡಬಹುದಾದ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಇಲ್ಲ."</string>
    <string name="composer_not_initialized" msgid="3861391548605450184">"vCard ಸಂಯೋಜಕ ಸರಿಯಾಗಿ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="9003659313161289860">"ರಫ್ತು ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"</string>
    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="9198720310560773485">"ಸಂಪರ್ಕ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಫ್ತು ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ.\nಕಾರಣ: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
    <string name="importing_vcard_description" msgid="6982207216746936735">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
    <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="1230432142768184978">"vCard ಡೇಟಾವನ್ನು ಓದಲಾಗಲಿಲ್ಲ"</string>
    <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="2274644947000264322">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> vCard ಆಮದು ಮುಕ್ತಾಯಗೊಂಡಿದೆ"</string>
    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="8165471996631186776">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ಆಮದು ರದ್ದುಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="4514702035621833178">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ಅನ್ನು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
    <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="8205422202924103470">"ಫೈಲ್‌ ಅನ್ನು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="4754292694777189540">"vCard ಆಮದು ವಿನಂತಿಯನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ. ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
    <string name="contacts_export_will_start_message" msgid="6428126265599715944">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಶೀಘ್ರದಲ್ಲೇ ರಪ್ತು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="6455336845734884740">"vCard ರಫ್ತು ವಿನಂತಿಯನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ. ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
    <string name="vcard_unknown_filename" msgid="8320954544777782497">"ಸಂಪರ್ಕ"</string>
    <string name="caching_vcard_message" msgid="1879339732783666517">"ಸ್ಥಳೀಯ ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೆ vCard(ಗಳು) ಅನ್ನು ಸಂಗ್ರಹ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ. ನಿಜವಾದ ಆಮದು ಶೀಘ್ರದಲ್ಲೇ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ."</string>
    <string name="vcard_import_failed" msgid="37313715326741013">"vCard ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2113518216329123152">"NFC ಮೂಲಕ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾದ ಸಂಪರ್ಕ"</string>
    <string name="caching_vcard_title" msgid="6333926052524937628">"ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
    <string name="progress_notifier_message" msgid="8522060892889599746">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g> ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ: <xliff:g id="NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="export_to_vcf_file" msgid="3096479544575798192">".vcf ಫೈಲ್‌ಗೆ ರಫ್ತು ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="display_options_sort_list_by" msgid="4333658089057400431">"ಈ ಪ್ರಕಾರ ವಿಂಗಡಿಸಿ"</string>
    <string name="display_options_phonetic_name_fields" msgid="1857564544755287298">"ಫೋನೆಟಿಕ್‌‌ ಹೆಸರು"</string>
    <string name="editor_options_always_show_phonetic_names" msgid="3612488836474257715">"ಯಾವಾಗಲೂ ತೋರಿಸಿ"</string>
    <string name="editor_options_hide_phonetic_names_if_empty" msgid="2693314301550366143">"ಖಾಲಿಯಿದ್ದಲ್ಲಿ ಮರೆಮಾಡಿ"</string>
    <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="893781924536349248">"ಮೊದಲ ಹೆಸರು"</string>
    <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="1282763552330910876">"ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು"</string>
    <string name="display_options_view_names_as" msgid="4060686468465916565">"ಹೆಸರಿನ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್‌"</string>
    <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="383885125505521383">"ಮೊದಲ ಹೆಸರು ಮೊದಲು"</string>
    <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="6597077054231296007">"ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು ಮೊದಲು"</string>
    <string name="settings_accounts" msgid="119582613811929994">"ಖಾತೆಗಳು"</string>
    <string name="default_editor_account" msgid="4810392921888877149">"ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ಡಿಫಾಲ್ಟ್‌ ಖಾತೆ"</string>
    <string name="settings_my_info_title" msgid="6236848378653551341">"ನನ್ನ ಮಾಹಿತಿ"</string>
    <string name="set_up_profile" msgid="3554999219868611431">"ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
    <string name="setting_about" msgid="2941859292287597555">"ಸಂಪರ್ಕಗಳ ಕುರಿತು"</string>
    <string name="share_favorite_contacts" msgid="8208444020721686178">"ಮೆಚ್ಚಿನ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
    <string name="share_contacts" msgid="2377773269568609796">"ಎಲ್ಲ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
    <string name="share_contacts_failure" msgid="1348777470180064086">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ."</string>
    <string name="dialog_export" msgid="3497435010655060068">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ರಫ್ತು ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="dialog_import" msgid="4590232235052756593">"ಇದರಿಂದ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="share_error" msgid="4854612167186185739">"ಈ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="no_contact_to_share" msgid="6285287228557175749">"ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಯಾವುದೇ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="menu_contacts_filter" msgid="5854584270038139275">"ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲು ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
    <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="6340531582631006680">"ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲು ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
    <string name="custom_list_filter" msgid="2544327670202891979">"ವೀಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="menu_custom_filter_save" msgid="2412959737200856930">"ಉಳಿಸು"</string>
    <string name="hint_findContacts" msgid="5554298639062659655">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಿ"</string>
    <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8339645684721732714">"ಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳು"</string>
    <string name="menu_import" msgid="2206768098740726906">"ಆಮದು ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="menu_export" msgid="1217402092617629429">"ರಫ್ತು ಮಾಡು"</string>
    <string name="menu_blocked_numbers" msgid="7064680515202657609">"ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾದ ಸಂಖ್ಯೆಗಳು"</string>
    <string name="contact_status_update_attribution" msgid="5051874518046969847">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> ಮೂಲಕ"</string>
    <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="2195847657702455703">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g> ಮೂಲಕ"</string>
    <string name="action_menu_back_from_search" msgid="683765774264585732">"ಹುಡುಕಾಟವನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ"</string>
    <string name="description_clear_search" msgid="1852934085825794095">"ಹುಡುಕಾಟವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ"</string>
    <string name="select_account_dialog_title" msgid="5047523441152129207">"ಖಾತೆ"</string>
    <string name="set_default_account" msgid="9194321110211682396">"ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಯಾವಾಗಲೂ ಇದನ್ನು ಬಳಸಿ"</string>
    <string name="call_with_a_note" msgid="2463785820399287281">"ಟಿಪ್ಪಣಿಯೊಂದಿಗೆ ಕರೆ"</string>
    <string name="call_subject_hint" msgid="7056652101889538157">"ಕರೆ ಕಳುಹಿಸಲು ಟಿಪ್ಪಣಿಯನ್ನು ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ ..."</string>
    <string name="send_and_call_button" msgid="4851257959568592699">"ಕಳುಹಿಸು ಮತ್ತು ಕರೆಮಾಡು"</string>
    <string name="call_subject_limit" msgid="5679166729627777474">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="LIMIT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="call_subject_type_and_number" msgid="134754147019287616">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="about_build_version" msgid="5870642814752351712">"ಬಿಲ್ಡ್ ಆವೃತ್ತಿ"</string>
    <string name="about_open_source_licenses" msgid="1617836621315557445">"ತೆರೆದ ಮೂಲ ಪರವಾನಗಿಗಳು"</string>
    <string name="about_open_source_licenses_summary" msgid="4843627659117423491">"ಓಪನ್ ಸೋರ್ಸ್ ಸಾಫ್ಟ್‌ವೇರ್‌ಗಾಗಿ ಪರವಾನಗಿ ವಿವರಗಳು"</string>
    <string name="about_privacy_policy" msgid="4581488375200402678">"ಗೌಪ್ಯತೆ ನೀತಿ"</string>
    <string name="about_terms_of_service" msgid="7419670771785057738">"ಸೇವಾ ನಿಯಮಗಳು"</string>
    <string name="activity_title_licenses" msgid="6434398894019119709">"ತೆರೆದ ಮೂಲ ಪರವಾನಗಿಗಳು"</string>
    <string name="url_open_error_toast" msgid="4885855620824048385">"url ತೆರೆಯಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ."</string>
    <string name="account_filter_view_checked" msgid="4740544238806346376">"<xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g> ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="account_filter_view_not_checked" msgid="5782705545786455847">"<xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g> ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
    <string name="description_search_video_call" msgid="1768558141309418755">"ವೀಡಿಯೊ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="description_delete_contact" msgid="8110643050235441400">"ಅಳಿಸಿ"</string>
    <string name="description_no_name_header" msgid="8596201864512339003">"ಎಲಿಪ್ಸಿಸ್"</string>
    <string name="dynamic_shortcut_disabled_message" msgid="8770462908102469878">"ಈ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="dynamic_shortcut_contact_removed_message" msgid="8331735243566193974">"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="sim_import_button_text" msgid="2845608246304396009">"ಆಮದು"</string>
    <string name="sim_import_title_none_selected" msgid="3527680774575468781">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="sim_import_empty_message" msgid="7238368542566545854">"ನಿಮ್ಮ ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಲ್ಲ"</string>
    <string name="sim_import_contact_exists_toast" msgid="8423212007841229749">"ಸಂಪರ್ಕ ಈಗಾಗಲೇ ನಿಮ್ಮ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ"</string>
    <string name="sim_import_success_toast_fmt" msgid="7645974841482481503">"{count,plural, =1{# ಸಿಮ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ}one{# ಸಿಮ್ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ}other{# ಸಿಮ್ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ}}"</string>
    <string name="sim_import_failed_toast" msgid="358117391138073786">"ಸಿಮ್ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="sim_import_title" msgid="8202961146093040684">"ಸಿಮ್‌ನಿಂದ ಆಮದು ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="sim_import_cancel_content_description" msgid="4746065462808862682">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
    <string name="auto_sync_off" msgid="7039314601316227882">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಸಿಂಕ್ ಆಫ್‌ ಆಗಿದೆ. ಆನ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
    <string name="dismiss_sync_alert" msgid="4057176963960104786">"ವಜಾಗೊಳಿಸಿ"</string>
    <string name="account_sync_off" msgid="6187683798342006021">"ಖಾತೆಯ ಸಿಂಕ್ ಆಫ್‌ ಆಗಿದೆ. ಆನ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_title" msgid="3812155064863594938">"ಸ್ವಯಂ-ಸಿಂಕ್‌ ಆನ್ ಮಾಡಬೇಕೆ?"</string>
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="5386810641905184682">"ಎಲ್ಲಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಖಾತೆಗಳಿಗೆ ನೀವು ಮಾಡುವ ಬದಲಾವಣೆಗಳು Google ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರವಲ್ಲದೇ, ವೆಬ್ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನಗಳ ನಡುವೆ ನವೀಕೃತವಾಗಿ ಇರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="5575717918836806519">"ಆನ್ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="connection_error_message" msgid="7446131881946138093">"ಯಾವುದೇ ಸಂಪರ್ಕವಿಲ್ಲ"</string>
    <string name="single_sim_display_label" msgid="264062966309455515">"ಸಿಮ್"</string>
    <string name="show_more_content_description" msgid="6298277298495491712">"ಇನ್ನಷ್ಟು ತೋರಿಸಿ"</string>
    <string name="importing_sim_finished_title" msgid="6436721150882268416">"ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ ಆಮದು ಮುಕ್ತಾಯಗೊಂಡಿದೆ"</string>
    <string name="importing_sim_failed_title" msgid="1046154274170241788">"ಆಮದು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="importing_sim_failed_message" msgid="55568522164349044">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ನಿಂದ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
    <string name="importing_sim_in_progress_title" msgid="7647907413920018595">"ಸಿಮ್‌ ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
    <string name="contacts_default_notification_channel" msgid="5116916969874075866">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"</string>
    <string name="yes_button" msgid="1120514817091581293">"ಹೌದು"</string>
    <string name="no_button" msgid="8965841385742548947">"ಇಲ್ಲ"</string>
</resources>