summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-mr/strings.xml
blob: ac65941500a6e7e1d31ddff4aa2ece3b81ae9f0d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="8908212014470937609">"संपर्क"</string>
    <string name="contactsList" msgid="4456188358262700898">"संपर्क"</string>
    <string name="shortcut_add_contact" msgid="7949342235528657981">"संपर्क जोडा"</string>
    <string name="shortcutContact" msgid="8009736387364461511">"संपर्क"</string>
    <string name="shortcutDialContact" msgid="155367248069127153">"थेट डायल करा"</string>
    <string name="shortcutMessageContact" msgid="9123517151981679277">"थेट संदेश"</string>
    <string name="shortcutActivityTitle" msgid="5407832911005090417">"संपर्क निवडा"</string>
    <string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="1788154962629911262">"संपर्कामध्ये जोडा"</string>
    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="1842634991247618890">"संपर्क निवडा"</string>
    <string name="groupMemberPickerActivityTitle" msgid="8745419913947478380">"निवडा"</string>
    <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="4098233078586958762">"नवीन संपर्क तयार करा"</string>
    <string name="searchHint" msgid="1487501532610025473">"संपर्क शोधा"</string>
    <string name="menu_addStar" msgid="4903812703386825130">"आवडीमध्ये जोडा"</string>
    <string name="menu_removeStar" msgid="3707373931808303701">"आवडी मधून काढा"</string>
    <string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4044390281910122890">"आवडींमधून काढले"</string>
    <string name="description_action_menu_add_star" msgid="7316521132809388851">"आवडींमध्ये जोडले"</string>
    <string name="menu_editContact" msgid="5039663761025630208">"संपादित करा"</string>
    <string name="menu_deleteContact" msgid="15161764025276217">"हटवा"</string>
    <string name="menu_change_photo" msgid="4911246106907208055">"फोटो बदला"</string>
    <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="8983436328557825860">"शॉर्टकट तयार करा"</string>
    <string name="menu_splitAggregate" msgid="2062290275288905833">"अनलिंक करा"</string>
    <string name="menu_editGroup" msgid="8706562583754054622">"संपर्क काढा"</string>
    <string name="menu_renameGroup" msgid="2685886609399776475">"लेबल पुनर्नामित करा"</string>
    <string name="menu_deleteGroup" msgid="1180215594530228294">"लेबल हटवा"</string>
    <string name="menu_addToGroup" msgid="5034813446697655310">"संपर्क जोडा"</string>
    <string name="menu_selectForGroup" msgid="6386553337569514850">"संपर्क निवडा"</string>
    <string name="menu_addContactsToGroup" msgid="4549318978482280577">"संपर्क जोडा"</string>
    <string name="menu_removeFromGroup" msgid="8753799091967887958">"लेबलवरून काढा"</string>
    <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="1670312283925872483">"लेबल तयार करा"</string>
    <string name="splitConfirmation" msgid="4750158900636307469">"एकाधिक संपर्कांमध्‍ये हा संपर्क अनलिंक करायचा?"</string>
    <string name="splitConfirmation_positive_button" msgid="3109235536045409854">"अनलिंक करा"</string>
    <string name="splitConfirmationWithPendingChanges" msgid="8617395780141069527">"तुम्ही आधीपासून केलेले बदल सेव्ह करून एकाधिक संपर्कांशी हा संपर्क लिंक करू इच्छिता?"</string>
    <string name="splitConfirmationWithPendingChanges_positive_button" msgid="131293000921403021">"सेव्ह करा आणि अनलिंक करा"</string>
    <string name="joinConfirmation" msgid="1245184431169363397">"तुम्ही आधीपासून केलेले बदल सेव्ह करून निवडलेले संपर्क लिंक करू इच्छिता?"</string>
    <string name="joinConfirmation_positive_button" msgid="8300713422725610480">"सेव्ह करा आणि लिंक करा"</string>
    <string name="contacts_linking_progress_bar" msgid="7922930766022513619">"लिंक करत आहे"</string>
    <string name="contacts_unlinking_progress_bar" msgid="5696679068872394167">"अनलिंक करत आहे"</string>
    <string name="menu_joinAggregate" msgid="3116395302755287038">"लिंक करा"</string>
    <string name="menu_linkedContacts" msgid="6363718333551613063">"लिंक केलेले संपर्क"</string>
    <string name="menu_save" msgid="7204524700499687371">"सेव्ह करा"</string>
    <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7342386037654890242">"संपर्क लिंक करा"</string>
    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="132105056919797709">"तुम्ही <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> सह जे संपर्क लिंक करू इच्छिता तो निवडा:"</string>
    <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="8347769365870796983">"सूचित संपर्क"</string>
    <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="5378346138684490784">"सर्व संपर्क"</string>
    <string name="contactsJoinedNamedMessage" msgid="8732933595873458166">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> लिंक केले"</string>
    <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7605856897709458707">"संपर्क लिंक केले"</string>
    <string name="contacts_deleted_one_named_toast" msgid="2707266264779781309">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> हटविले"</string>
    <string name="contacts_deleted_two_named_toast" msgid="6908761620236434380">"<xliff:g id="NAME_0">%1$s</xliff:g> आणि <xliff:g id="NAME_1">%2$s</xliff:g> हटविले"</string>
    <string name="contacts_deleted_many_named_toast" msgid="4879197068250337298">"<xliff:g id="NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAME_1">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAME_2">%3$s</xliff:g>... हटविले"</string>
    <string name="contacts_deleted_toast" msgid="3185825083067357305">"{count,plural, =1{संपर्क हटवला}other{संपर्क हटवले}}"</string>
    <string name="contacts_count" msgid="92227640680327707">"{count,plural, =1{# संपर्क}other{# संपर्क}}"</string>
    <string name="contacts_count_with_account" msgid="3921405666045433256">"{count,plural, =1{# संपर्क · {account}}other{# संपर्क · {account}}}"</string>
    <string name="title_from_google" msgid="2554633992366572820">"Google वरील"</string>
    <string name="title_from_other_accounts" msgid="7813596336566711843">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> मधील"</string>
    <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8876328286439724181">"रिंगटोन सेट करा"</string>
    <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="3027178444991878913">"व्हॉइसमेल मार्गस्थ करा"</string>
    <string name="menu_unredirect_calls_to_vm" msgid="2294919685954790892">"व्हॉइसमेलवर मार्गस्थ रद्द करा"</string>
    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="4158660823025751201">"हा संपर्क केवळ-वाचनीय आहे, तो हटवणे शक्य नाही, परंतु तुम्ही तो लपवू शकता."</string>
    <string name="readOnlyContactWarning_positive_button" msgid="2602676689104338036">"संपर्क लपवा"</string>
    <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2759786078454970110">"या संंपर्कावरील केवळ-वाचनीय खाती लपविली जातील, हटविली जाणार नाहीत."</string>
    <string name="single_delete_confirmation" msgid="8260949300855537648">"हा संपर्क हटवायचा?"</string>
    <string name="batch_delete_confirmation" msgid="4149615167210863403">"निवडलेले संपर्क हटवायचे?"</string>
    <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="381691735715182700">"आपल्‍या केवळ-वाचनीय खात्यांमधील संपर्क हटविले जाऊ शकत नाहीत परंतु ते लपविले जाऊ शकतात."</string>
    <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="4547718538924570984">"जे संपर्क हटवायचे आहेत त्यामध्‍ये एकाधिक खात्यांमधील तपशील आहेत. केवळ-वाचनीय खात्यांमधील तपशील लपविले जातील, हटविले जाणार नाहीत."</string>
    <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="2970218685653877287">"हा संपर्क हटविल्याने एकाधिक खात्‍यांमधून तपशील हटविले जातील."</string>
    <string name="deleteConfirmation" msgid="3727809366015979585">"हा संपर्क हटवायचा?"</string>
    <string name="deleteConfirmation_positive_button" msgid="1604511403421785160">"हटवा"</string>
    <string name="invalidContactMessage" msgid="6204402264821083362">"संपर्क अस्तित्वात नाही."</string>
    <string name="createContactShortcutSuccessful_NoName" msgid="532242135930208299">"संपर्क मुख्‍यपृष्‍ठावर जोडला."</string>
    <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="6980032407920515698">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ना मुख्‍यपृष्‍ठावर जोडले."</string>
    <string name="photoPickerNotFoundText" msgid="6535222297923110991">"डिव्हाइसवर कोणतीही चित्रे उपलब्ध नाहीत."</string>
    <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="7948754072673745235">"संपर्क फोटो"</string>
    <string name="customLabelPickerTitle" msgid="816694850254307154">"लेबल नाव सानुकूलित करा"</string>
    <string name="removePhoto" msgid="1190099414600730001">"फोटो काढा"</string>
    <string name="noContacts" msgid="3030512741779213810">"तुमची संपर्क सूची रिक्त आहे"</string>
    <string name="emptyGroup" msgid="8598261660865081152">"या लेबलसह कोणतेही संपर्क नाहीत"</string>
    <string name="emptyAccount" msgid="7450843210977018582">"या खात्यामध्ये कोणतेही संपर्क नाहीत"</string>
    <string name="emptyMainList" msgid="3266182207039677163">"तुमची संपर्क सूची रिक्त आहे"</string>
    <string name="contactSavedNamedToast" msgid="3067050290584834386">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> सेव्ह केले"</string>
    <string name="contactSavedToast" msgid="4370392215196995301">"संपर्क सेव्ह केला"</string>
    <string name="contactUnlinkedToast" msgid="6791720274141804377">"संपर्क अनलिंक केले"</string>
    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3213619905154956918">"संपर्क बदल सेव्ह करणे शक्य झाले नाही"</string>
    <string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="7289356996668886841">"संपर्क अनलिंक करता आले नाहीत"</string>
    <string name="contactJoinErrorToast" msgid="1222155997933362787">"संपर्क लिंक करता आले नाहीत"</string>
    <string name="contactGenericErrorToast" msgid="5689457475864876100">"संपर्क सेव्ह करताना एरर"</string>
    <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="8568460180541397272">"संपर्क फोटो बदल सेव्ह करणे शक्य झाले नाही"</string>
    <string name="groupLoadErrorToast" msgid="4141488223976370583">"लेबल लोड करण्यात अयशस्वी झाले"</string>
    <string name="groupDeletedToast" msgid="7774363940327847515">"लेबल हटविले"</string>
    <string name="groupCreatedToast" msgid="1685148819468403239">"लेबल तयार केले"</string>
    <string name="groupCreateFailedToast" msgid="1836425392831964024">"लेबल तयार करू शकत नाही"</string>
    <string name="groupUpdatedToast" msgid="3381549467345607379">"लेबल अपडेट केले"</string>
    <string name="groupMembersRemovedToast" msgid="8019566066934628011">"लेबल मधून काढले"</string>
    <string name="groupMembersAddedToast" msgid="1939782548900157287">"लेबलमध्ये जोडले"</string>
    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="8456912862816145318">"लेबल बदल सेव्ह करणे शक्य झाले नाही"</string>
    <string name="groupExistsErrorMessage" msgid="912222525098791136">"ते लेबल आधीपासून अस्तित्वात आहे"</string>
    <string name="groupSomeContactsNoEmailsToast" msgid="2142963883699535155">"काही संपर्कांमध्ये ईमेल नाहीत."</string>
    <string name="groupSomeContactsNoPhonesToast" msgid="2454029254458875746">"काही संपर्कांमध्ये फोन नंबर नाहीत."</string>
    <string name="menu_sendEmailOption" msgid="8600335923636486825">"ईमेल पाठवा"</string>
    <string name="menu_sendMessageOption" msgid="8051852013078110910">"संदेश पाठवा"</string>
    <string name="pickerSelectContactsActivityTitle" msgid="8265907544009447967">"संपर्क निवडा"</string>
    <string name="send_to_selection" msgid="3655197947726443720">"पाठवा"</string>
    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="1933842282916988563">"कोणतेही संपर्क नाहीत"</string>
    <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7498024710169591375">"संपर्कांमध्ये \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" जोडायचे?"</string>
    <string name="search_settings_description" msgid="5630675648560839920">"आपल्या संपर्कांची नावे"</string>
    <string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="7783027850792852265">"पूर्वीच्या स्क्रीनवर परत येण्यासाठी क्लिक करा"</string>
    <string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="1683577288080727862">"फोन नंबर जोडा"</string>
    <string name="quickcontact_add_email" msgid="1442894568471116797">"ईमेल जोडा"</string>
    <string name="missing_app" msgid="5674389915738964148">"ही क्रिया हाताळण्यासाठी कोणताही अ‍ॅप आढळला नाही."</string>
    <string name="menu_share" msgid="6343022811796001773">"शेअर करा"</string>
    <string name="menu_add_contact" msgid="5822356185421997656">"संपर्कांमध्ये जोडा"</string>
    <string name="menu_add_contacts" msgid="7114262784903366463">"जोडा"</string>
    <string name="title_share_via" msgid="3300082736229182956">"{count,plural, =1{याद्वारे संपर्क शेअर करा}other{याद्वारे संपर्क शेअर करा}}"</string>
    <string name="dialog_new_group_account" msgid="4326402875327788728">"खाते निवडा"</string>
    <string name="group_name_dialog_insert_title" msgid="5495572488613178283">"लेबल बनवा"</string>
    <string name="group_name_dialog_update_title" msgid="3955919589366745101">"लेबल पुनर्नामित करा"</string>
    <string name="group_name_dialog_hint" msgid="6023999218213062973">"लेबल नाव"</string>
    <string name="label_name_dialog_hint" msgid="7027635439255596191">"लेबल नाव"</string>
    <string name="audio_chat" msgid="5921525823973697372">"व्हॉइस चॅट"</string>
    <string name="video_chat" msgid="2477295971622477433">"व्हिडिओ चॅट"</string>
    <string name="account_type_format" msgid="4926968760755013450">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> संपर्क"</string>
    <string name="google_account_type_format" msgid="4046692740262396811">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> खाते"</string>
    <string name="take_photo" msgid="820071555236547516">"फोटो घ्‍या"</string>
    <string name="take_new_photo" msgid="4383091978116875778">"नवीन फोटो घ्या"</string>
    <string name="pick_photo" msgid="2050859661654812588">"फोटो निवडा"</string>
    <string name="pick_new_photo" msgid="4218112182908240970">"नवीन फोटो निवडा"</string>
    <string name="search_results_searching" msgid="1373859095361975648">"शोधत आहे..."</string>
    <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="1720286136507504896">"तारीख"</string>
    <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="1159504474053684478">"लेबल"</string>
    <string name="cancel_button_content_description" msgid="7407595608883650004">"रद्द करा"</string>
    <string name="back_arrow_content_description" msgid="6727142616775523605">"परत"</string>
    <string name="action_menu_back_from_edit_select" msgid="7911226757462657242">"बंद करा"</string>
    <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="4339333746086996062">"निवडलेले संपर्क संपादित करण्‍यावर स्‍विच करायचे? तुम्ही आत्तापर्यंत प्रविष्‍ट केलेली माहिती कॉपी केली जाईल."</string>
    <string name="contact_directory_description" msgid="1773630547110881835">"निर्देशिका <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="activity_title_settings" msgid="4004290638426915162">"सेटिंग्ज"</string>
    <string name="menu_settings" msgid="3524924670246877187">"सेटिंग्ज"</string>
    <string name="menu_help" msgid="287801702920372292">"मदत आणि अभिप्राय"</string>
    <string name="organization_entry_two_field" msgid="6034934619269052455">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="organization_entry_all_field" msgid="6724345890324437167">"<xliff:g id="COMPANY">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="DEPARTMENT">%2$s</xliff:g> • <xliff:g id="TITLE">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="non_phone_caption" msgid="7343449684187013327">"फोन नंबर"</string>
    <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="5472784294274676663">"संपर्कांमध्ये जोडा"</string>
    <string name="non_phone_close" msgid="2792373584950696532">"बंद करा"</string>
    <string name="date_year_toggle" msgid="8930759990426623823">"वर्ष समाविष्‍ट करा"</string>
    <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="5196453892411710750">"खाते जोडा"</string>
    <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4914180876114104054">"इंपोर्ट करा"</string>
    <string name="create_group_item_label" msgid="921929508079162463">"नवीन तयार करा…"</string>
    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="754082019928025404">"\"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\" लेबल हटवायचे? (संपर्क आपणहून हटविले जाणार नाहीत.)"</string>
    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="3886468280665325350">"दुसर्‍यासह लिंक करण्यापूर्वी संपर्क नाव टाइप करा."</string>
    <string name="copy_text" msgid="6835250673373028909">"क्लिपबोर्डवर कॉपी करा"</string>
    <string name="set_default" msgid="3704074175618702225">"डीफॉल्ट म्हणून सेट करा"</string>
    <string name="clear_default" msgid="2055883863621491533">"डीफॉल्ट साफ करा"</string>
    <string name="toast_text_copied" msgid="845906090076228771">"मजकूर कॉपी केला"</string>
    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="7486892574762212762">"बदल टाकून द्यायचे?"</string>
    <string name="cancel_confirmation_dialog_cancel_editing_button" msgid="8280294641821133477">"टाकून द्या"</string>
    <string name="cancel_confirmation_dialog_keep_editing_button" msgid="7117943783437253341">"रद्द करा"</string>
    <string name="leave_customize_confirmation_dialog_message" msgid="5330853530872707231">"कस्टमायझेशन काढून टाकायचे?"</string>
    <string name="enter_contact_name" msgid="521859148893732679">"संपर्क शोधा"</string>
    <string name="title_edit_group" msgid="4246193439931854759">"संपर्क काढा"</string>
    <string name="local_profile_title" msgid="1613784248702623410">"माझे स्थानिक प्रोफाइल"</string>
    <string name="external_profile_title" msgid="2706282819025406927">"माझे <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g> प्रोफाईल"</string>
    <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="4468363031413457746">"Google वर आपल्या संपर्कांचा बॅक अप घेणारे खाते जोडण्‍यासाठी एक मिनिट घ्या."</string>
    <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="765343809177951169">"नवीन संपर्क <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g> वर सेव्ह केले जातील."</string>
    <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="1543322760761168351">"नवीन संपर्कांसाठी एक डीफॉल्ट खाते निवडा:"</string>
    <string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7534775011591770343">"नवीन संपर्क तयार करा"</string>
    <string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="3647774955741654029">"संपर्क संपादित करा"</string>
    <string name="contact_editor_title_read_only_contact" msgid="5494810291515292596">"केवळ दर्शनीय"</string>
    <string name="contact_editor_pick_raw_contact_to_edit_dialog_title" msgid="4478782370280424187">"संपादित करण्यासाठी संपर्क निवडा"</string>
    <string name="contact_editor_pick_linked_contact_dialog_title" msgid="3332134735168016293">"लिंक केलेले संपर्क"</string>
    <string name="contact_editor_add_linked_contact" msgid="2895453741206196138">"जोडा"</string>
    <string name="contact_editor_unlink_contacts" msgid="8399419729744305687">"अनलिंक करा"</string>
    <string name="add_account" msgid="3071396624500839020">"खाते जोडा"</string>
    <string name="add_new_account" msgid="573368229646104110">"नवीन खाते जोडा"</string>
    <string name="menu_export_database" msgid="1658249125751926885">"डेटाबेस फाइल एक्सपोर्ट करा"</string>
    <string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="1201339383074001291">"नवीन संपर्क तयार करा"</string>
    <string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="6636033205952561590">"अधिक पहा"</string>
    <string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="6399603072579278030">"कमी पहा"</string>
    <string name="about_card_title" msgid="6635849009952435700">"विषयी"</string>
    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="9053129410039312386">"वैयक्तिक प्रत तयार करत आहे..."</string>
    <string name="date_time_set" msgid="8526160894146496334">"सेट करा"</string>
    <string name="header_im_entry" msgid="3581797653862294826">"IM"</string>
    <string name="header_organization_entry" msgid="7428066442988227441">"संस्था"</string>
    <string name="header_nickname_entry" msgid="1110276804512795150">"टोपणनाव"</string>
    <string name="header_note_entry" msgid="339680292368016788">"टीप"</string>
    <string name="header_website_entry" msgid="3618691707215428785">"वेबसाइट"</string>
    <string name="header_event_entry" msgid="70962228694476731">"इव्‍हेंट"</string>
    <string name="header_relation_entry" msgid="993618132732521944">"संबंध"</string>
    <string name="header_name_entry" msgid="2516776099121101578">"नाव"</string>
    <string name="header_email_entry" msgid="8653569770962542178">"ईमेल करा"</string>
    <string name="header_phone_entry" msgid="7092868248113091293">"फोन"</string>
    <string name="content_description_directions" msgid="860179347986211929">"स्थानाचे दिशानिर्देश"</string>
    <string name="editor_more_fields" msgid="6158558083947445518">"आणखी फील्ड"</string>
    <string name="editor_change_photo_content_description" msgid="8146896029044539032">"संपर्क फोटो बदला"</string>
    <string name="editor_add_photo_content_description" msgid="8457486801272200575">"संपर्क फोटो जोडा"</string>
    <string name="editor_contact_photo_content_description" msgid="8699261934352739">"संपर्क फोटो"</string>
    <string name="editor_failed_to_load" msgid="2328074829787373644">"संपादक उघडण्यात अयशस्वी."</string>
    <string name="editor_account_selector_title" msgid="3190515989740696043">"यावर सेव्ह करत आहे"</string>
    <string name="editor_account_selector_read_only_title" msgid="4870485850053962114">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> वरील संपर्क माहिती संपादनयोग्य नाही"</string>
    <string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3485212664301802371">"संपर्क लिंक करा"</string>
    <string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8851156850681440055">"रद्द करा"</string>
    <string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="8851257599121989253">"हा संपर्क"</string>
    <string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="2623890874933696454">"संभाव्य डुप्लिकेट"</string>
    <string name="suggestion_card_help_message" msgid="8367379652312412794">"हे संपर्क म्हणजे कदाचित एकच व्यक्ती असू शकते. तुम्ही त्या सर्वांना एकच लिंक म्हणून एकत्र जोडू शकता."</string>
    <string name="editor_delete_view_description" msgid="4549610631864383156">"<xliff:g id="DATA_TYPE">%1$s </xliff:g><xliff:g id="DATA_KIND">%2$s</xliff:g> हटवा"</string>
    <string name="editor_delete_view_description_short" msgid="6471032197042328181">"<xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g> हटवा"</string>
    <string name="menu_assistant" msgid="3980364519724237934">"सूचना"</string>
    <string name="menu_assistant_new_badge" msgid="1992049406019853898">"नवीन"</string>
    <string name="navigation_drawer_open" msgid="3428713515765555712">"नेव्हिगेशन ड्रॉवर उघडा"</string>
    <string name="navigation_drawer_close" msgid="3052989100471689722">"नेव्हिगेशन ड्रॉवर बंद करा"</string>
    <string name="navigation_drawer_label" msgid="8391863484838783638">"<xliff:g id="LABEL_NAME">%s</xliff:g> लेबल"</string>
    <string name="menu_title_groups" msgid="3722199658759568221">"लेबले"</string>
    <string name="menu_title_filters" msgid="349866121417914494">"खाती"</string>
    <string name="hamburger_feature_highlight_header" msgid="1786641424099282909">"सूचना"</string>
    <string name="hamburger_feature_highlight_body" msgid="782935036630531528">"तुमचे संपर्क व्यवस्थापित आणि उपयुक्त ठेवा"</string>
    <string name="undo" msgid="2446931036220975026">"पूर्ववत करा"</string>
    <string name="call_custom" msgid="2844900154492073207">"<xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g> ला कॉल करा"</string>
    <string name="call_home" msgid="2443904771140750492">"निवासस्‍थानी कॉल करा"</string>
    <string name="call_mobile" msgid="6504312789160309832">"मोबाईलवर कॉल करा"</string>
    <string name="call_work" msgid="2414313348547560346">"कार्यस्‍थानी कॉल करा"</string>
    <string name="call_fax_work" msgid="5026843006300760797">"कार्यस्‍थानी फॅक्‍स वर कॉल करा"</string>
    <string name="call_fax_home" msgid="4421886641585565445">"निवास फॅक्‍स वर कॉल करा"</string>
    <string name="call_pager" msgid="7988386598814899644">"पेजर वर कॉल करा"</string>
    <string name="call_other" msgid="2264440725373659661">"कॉल करा"</string>
    <string name="call_callback" msgid="1226584395279365027">"कॉलबॅकवर कॉल करा"</string>
    <string name="call_car" msgid="4102050357690774180">"कारला कॉल करा"</string>
    <string name="call_company_main" msgid="7922526725703041965">"कंपनी मुख्‍य ला कॉल करा"</string>
    <string name="call_isdn" msgid="6313441227468730170">"ISDN कॉल करा"</string>
    <string name="call_main" msgid="3732801640247896775">"मुख्य वर कॉल करा"</string>
    <string name="call_other_fax" msgid="4273636173311108108">"फॅक्स वर कॉल करा"</string>
    <string name="call_radio" msgid="3318901573184211663">"रेडिओ वर कॉल करा"</string>
    <string name="call_telex" msgid="3466562461116135644">"टेलेक्स वर कॉल करा"</string>
    <string name="call_tty_tdd" msgid="3647586527611369559">"TTY/TDD वर कॉल कर"</string>
    <string name="call_work_mobile" msgid="2507794786733587181">"कार्यस्‍थानी मोबाईलवर कॉल करा"</string>
    <string name="call_work_pager" msgid="615335008331933747">"कार्यस्‍थानी पेजरवर कॉल करा"</string>
    <string name="call_assistant" msgid="8556909944379826616">"<xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g> ला कॉल करा"</string>
    <string name="call_mms" msgid="1760746475672950386">"MMS वर कॉल करा"</string>
    <string name="call_by_shortcut" msgid="5707329943368933423">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (कॉल करा)"</string>
    <string name="sms_custom" msgid="3684453744622817362">"<xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g> वर मजकूर पाठवा"</string>
    <string name="sms_home" msgid="6132392861245316613">"निवासस्थानी मजकूर पाठवा"</string>
    <string name="sms_mobile" msgid="433949735070334192">"मोबाईलवर मजकूर पाठवा"</string>
    <string name="sms_work" msgid="7784676780449153911">"कार्यस्थानी मजकूर पाठवा"</string>
    <string name="sms_fax_work" msgid="8239716828120939345">"कार्य फॅक्सवर मजकूर पाठवा"</string>
    <string name="sms_fax_home" msgid="6887675360794775735">"घर फॅक्सवर मजकूर पाठवा"</string>
    <string name="sms_pager" msgid="1052540072760129272">"पेजरवर मजकूर पाठवा"</string>
    <string name="sms_other" msgid="3584200156296349098">"मजकूर"</string>
    <string name="sms_callback" msgid="6932315941997609031">"कॉलबॅक वर मजकूर पाठवा"</string>
    <string name="sms_car" msgid="6051606941547979352">"कार वर मजकूर पाठवा"</string>
    <string name="sms_company_main" msgid="4801585186677340070">"कंपनी मुख्य वर मजकूर पाठवा"</string>
    <string name="sms_isdn" msgid="8093269429091061478">"ISDN वर मजकूर पाठवा"</string>
    <string name="sms_main" msgid="624730854551629076">"मुख्य वर मजकूर पाठवा"</string>
    <string name="sms_other_fax" msgid="8272996838482574564">"फॅक्सवर मजकूर पाठवा"</string>
    <string name="sms_radio" msgid="3703466526430351408">"रेडिओवर मजकूर पाठवा"</string>
    <string name="sms_telex" msgid="5926595248188984691">"टेलेक्सवर मजकूर पाठवा"</string>
    <string name="sms_tty_tdd" msgid="5517202384458721064">"TTY/TDD वर मजकूर पाठवा"</string>
    <string name="sms_work_mobile" msgid="1170012557483816931">"कार्य मोबाईलवर मजकूर पाठवा"</string>
    <string name="sms_work_pager" msgid="8827367747655005608">"कार्य पेजरवर मजकूर पाठवा"</string>
    <string name="sms_assistant" msgid="245045451580096547">"<xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g> मजकूर पाठवा"</string>
    <string name="sms_mms" msgid="7395133080765833725">"MMS वर मजकूर पाठवा"</string>
    <string name="sms_by_shortcut" msgid="4682340916268521006">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (संदेश)"</string>
    <string name="description_video_call" msgid="4956825008907720371">"व्‍हिडिओ कॉल करा"</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="9194415661170740437">"वारंवार सपर्क साधलेले साफ करायचे?"</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="2120741757522063938">"तुम्ही संपर्क आणि फोन अ‍ॅप्‍स मधील वारंवार संपर्क साधलेली सूची साफ कराल आणि ईमेल अ‍ॅप्‍सना सुरवातीपासून तुमची पत्ता प्राधान्‍ये जाणून घेण्‍याची सक्ती कराल."</string>
    <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="8271935295080659743">"वारंवार सपर्क साधलेले साफ करत आहे..."</string>
    <string name="status_available" msgid="8081626460682959098">"उपलब्ध"</string>
    <string name="status_away" msgid="2677693194455091315">"दूर आहे"</string>
    <string name="status_busy" msgid="2759339190187696727">"व्यस्त"</string>
    <string name="local_invisible_directory" msgid="5936234374879813300">"अन्य"</string>
    <string name="directory_search_label" msgid="2602118204885565153">"निर्देशिका"</string>
    <string name="directory_search_label_work" msgid="2392128956332931231">"कार्य निर्देशिका"</string>
    <string name="local_search_label" msgid="6692495405531144805">"सर्व संपर्क"</string>
    <string name="description_quick_contact_for" msgid="6364906818231956042">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> साठी द्रुत संपर्क"</string>
    <string name="missing_name" msgid="7970183292521946492">"(नाव नाही)"</string>
    <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="2885862854079966676">"वारंवार संपर्क केलेले"</string>
    <string name="list_filter_phones" msgid="6839133198968393843">"फोन नंबरसह सर्व संपर्क"</string>
    <string name="list_filter_phones_work" msgid="5583425697781385616">"कार्य प्रोफाईल संपर्क"</string>
    <string name="view_updates_from_group" msgid="6233444629074835594">"अपडेट पहा"</string>
    <string name="account_phone" msgid="8044426231251817556">"डिव्हाइस"</string>
    <string name="account_sim" msgid="3200457113308694663">"सिम"</string>
    <string name="nameLabelsGroup" msgid="513809148312046843">"नाव"</string>
    <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="794390116782033956">"टोपणनाव"</string>
    <string name="name_given" msgid="3883661251894628431">"नाव"</string>
    <string name="name_family" msgid="2907432135923624482">"आडनाव"</string>
    <string name="name_prefix" msgid="8857117624713905211">"नाव उपसर्ग"</string>
    <string name="name_middle" msgid="7330498948136181042">"मधले नाव"</string>
    <string name="name_suffix" msgid="4502958221763936999">"नाव"</string>
    <string name="name_phonetic" msgid="4746541275769990740">"ध्वन्यात्मक नाव"</string>
    <string name="name_phonetic_given" msgid="425534279190047812">"ध्वन्यात्मक नाव"</string>
    <string name="name_phonetic_middle" msgid="6528822054594516485">"ध्वन्यात्मक मधले नाव"</string>
    <string name="name_phonetic_family" msgid="1690852801039809448">"ध्वन्यात्मक आडनाव"</string>
    <string name="phoneLabelsGroup" msgid="2746758650001801885">"फोन"</string>
    <string name="emailLabelsGroup" msgid="3360719560200449554">"ईमेल"</string>
    <string name="postalLabelsGroup" msgid="7534317297587527570">"पत्ता"</string>
    <string name="imLabelsGroup" msgid="2113398976789806432">"IM"</string>
    <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2342482097897299099">"संस्था"</string>
    <string name="relationLabelsGroup" msgid="8931615792208307291">"नातेसंबंध"</string>
    <string name="eventLabelsGroup" msgid="8625868552164376823">"विशिष्ट तारीख"</string>
    <string name="sms" msgid="4246338112764847384">"मजकूर संदेश"</string>
    <string name="postal_address" msgid="5031809899673855074">"पत्ता"</string>
    <string name="ghostData_company" msgid="3873500610390675876">"कंपनी"</string>
    <string name="ghostData_department" msgid="8610642449404163799">"विभाग"</string>
    <string name="ghostData_title" msgid="8584897460662904533">"शीर्षक"</string>
    <string name="label_notes" msgid="7134226125644463585">"टिपा"</string>
    <string name="label_custom_field" msgid="4160584225306364924">"सानुकूल"</string>
    <string name="label_sip_address" msgid="8876347942587537552">"SIP"</string>
    <string name="websiteLabelsGroup" msgid="114754928100220315">"वेबसाइट"</string>
    <string name="groupsLabel" msgid="5622154133880646122">"लेबले"</string>
    <string name="email_home" msgid="1102791500866910269">"निवासस्‍थानी ईमेल करा"</string>
    <string name="email_mobile" msgid="6461172430397598705">"मोबाईलवर ईमेल करा"</string>
    <string name="email_work" msgid="24992619164533704">"कार्यस्‍थानावर ईमेल करा"</string>
    <string name="email_other" msgid="9200478615023952240">"ईमेल"</string>
    <string name="email_custom" msgid="4614140345586842953">"<xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g> वर ईमेल करा"</string>
    <string name="email" msgid="7367975425670798827">"ईमेल"</string>
    <string name="postal_street" msgid="43809570436400749">"मार्ग"</string>
    <string name="postal_city" msgid="3571927981675393150">"शहर"</string>
    <string name="postal_region" msgid="6130239447563491435">"राज्य"</string>
    <string name="postal_postcode" msgid="33077708757232659">"पिनकोड"</string>
    <string name="postal_country" msgid="6642804283917549861">"देश"</string>
    <string name="map_home" msgid="2169053372466501148">"निवास पत्ता पहा"</string>
    <string name="map_work" msgid="8296916987749726461">"कार्य पत्ता पहा"</string>
    <string name="map_other" msgid="4009931029322619674">"पत्ता पहा"</string>
    <string name="map_custom" msgid="7797812861927817335">"<xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g> पत्ता पहा"</string>
    <string name="chat_aim" msgid="2044861410748519265">"AIM चा वापर करून चॅट करा"</string>
    <string name="chat_msn" msgid="4733206223124506247">"Windows Live चा वापर करून चॅट करा"</string>
    <string name="chat_yahoo" msgid="3807571878191282528">"Yahoo चा वापर करून चॅट करा"</string>
    <string name="chat_skype" msgid="5130564346825936093">"Skype चा वापर करून चॅट करा"</string>
    <string name="chat_qq" msgid="2971335421266098608">"QQ चा वापर करून चॅट करा"</string>
    <string name="chat_gtalk" msgid="2927882858741904064">"Google Talk चा वापर करून चॅट करा"</string>
    <string name="chat_icq" msgid="4289041376069626281">"ICQ चा वापर करून चॅट करा"</string>
    <string name="chat_jabber" msgid="1097960594943864847">"Jabber चा वापर करून चॅट करा"</string>
    <string name="chat" msgid="8390862712584830532">"चॅट करा"</string>
    <string name="description_minus_button" msgid="1305985971158054217">"हटवा"</string>
    <string name="expand_name_fields_description" msgid="6059558159338959487">"अधिक नाव फील्ड दर्शवा"</string>
    <string name="collapse_name_fields_description" msgid="7950435675716414477">"नाव फील्ड संकुचित करा"</string>
    <string name="expand_phonetic_name_fields_description" msgid="7414340689396399173">"अधिक ध्वन्यात्मक नाव फील्ड दर्शवा"</string>
    <string name="collapse_phonetic_name_fields_description" msgid="4614902922362144094">"ध्वन्यात्मक नाव फील्ड संकुचित करा"</string>
    <string name="expand_fields_description" msgid="8604448646798943909">"विस्तृत करा"</string>
    <string name="collapse_fields_description" msgid="3213872920491992960">"संकुचित करा"</string>
    <string name="announce_expanded_fields" msgid="8410808184164186871">"विस्तृत केले"</string>
    <string name="announce_collapsed_fields" msgid="7611318715383228182">"संकुचित केले"</string>
    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="6173785387972096770">"सर्व संपर्क"</string>
    <string name="list_filter_all_starred" msgid="2582865760150432568">"तारांकित"</string>
    <string name="list_filter_customize" msgid="2368900508906139537">"सानुकूलित करा"</string>
    <string name="list_filter_single" msgid="6003845379327432129">"संपर्क"</string>
    <string name="display_ungrouped" msgid="4823012484407759332">"इतर सर्व संपर्क"</string>
    <string name="display_all_contacts" msgid="1281067776483704512">"सर्व संपर्क"</string>
    <string name="menu_sync_remove" msgid="7523335046562082188">"सिंक समूह काढून टाका"</string>
    <string name="dialog_sync_add" msgid="8012361965908515959">"सिंक गट जोडा"</string>
    <string name="display_more_groups" msgid="8398232980355188133">"अधिक गट..."</string>
    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="522866344738506017">"सिंक करा मधून \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" हटविल्‍याने सिंक करा मधून कोणत्‍याही गटबद्ध न केलेल्‍या संपर्कांना देखील हटवेल."</string>
    <string name="savingDisplayGroups" msgid="6779839417901711381">"प्रदर्शन पर्याय सेव्ह करत आहे…"</string>
    <string name="listCustomView" msgid="5782275477737032610">"सानुकूलित दृश्य"</string>
    <string name="dialog_new_contact_account" msgid="5652018124788855057">"इंपोर्ट केलेले संपर्क यावर सेव्ह करा:"</string>
    <string name="import_from_sim" msgid="7825280799813847991">"सिम कार्ड"</string>
    <string name="import_from_sim_summary_fmt" msgid="4234771828377985321">"सिम <xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="import_from_sim_secondary_contact_count_fmt" msgid="4406774701661271748">"{count,plural, =1{# संपर्क}other{# संपर्क}}"</string>
    <string name="import_from_sim_secondary_template" msgid="7574306746844258362">"{count,plural, =1{# संपर्क • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_0">^1</xliff:g>}other{# संपर्क • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_1">^1</xliff:g>}}"</string>
    <string name="import_from_vcf_file" msgid="6776403212804361301">".vcf फाइल"</string>
    <string name="nothing_to_import_message" msgid="2594519620375509783">"इंपोर्ट करण्यासाठी काहीही नाही"</string>
    <string name="import_from_vcf_file_confirmation_message" msgid="8579284961401472204">"vCard मधून संपर्क इंपोर्ट करायचे?"</string>
    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="1007412828398265611">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> चे इंपोर्ट रद्द करायचे?"</string>
    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="370693160959236239">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> चे एक्सपोर्ट रद्द करायचे?"</string>
    <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="3041814872516288484">"vCard इंपोर्ट/एक्सपोर्ट रद्द करू शकल नाही"</string>
    <string name="fail_reason_unknown" msgid="3721044979355043778">"अज्ञात एरर."</string>
    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="6015509564074145162">"\"<xliff:g id="FILE_NAME">%1$s</xliff:g>\" उघडू शकलो नाही: <xliff:g id="EXACT_REASON">%2$s</xliff:g>."</string>
    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="4145819808407973981">"निर्यातकर्ता सुरू करू शकला नाही: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="487925011719622851">"कोणताही एक्सपोर्ट करण्‍यायोग्‍य संपर्क नाही."</string>
    <string name="missing_required_permission" msgid="1308037728470791436">"तुम्ही आवश्‍यक असलेली एक परवानगी अक्षम केली आहे."</string>
    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="6179270404825288837">"एक्सपोर्ट दरम्‍यान एरर आलीt: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6364839914349999408">"I/O एरर"</string>
    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="4525361860523306991">"पुरेशी मेमरी नाही. फाइल कदाचित खूप मोठी असू शकते."</string>
    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="6449916670421646290">"फॉरमॅटला सपोर्ट नाही."</string>
    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="1984393609140969504">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> एक्सपोर्ट करणे समाप्त झाले."</string>
    <string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="9029067439586573959">"संपर्क इंपोर्ट करणे समाप्त झाले"</string>
    <string name="exporting_vcard_finished_toast" msgid="5463125514187187782">"संपर्क एक्सपोर्ट करणे समाप्त झाले, संपर्क शेअर करण्यासाठी सूचनेवर क्लिक करा."</string>
    <string name="touch_to_share_contacts" msgid="7678194978416052577">"संपर्क शेअर करण्यासाठी टॅप करा."</string>
    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="1287529222628052526">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> एक्सपोर्ट करणे रद्द केले."</string>
    <string name="exporting_contact_list_title" msgid="6599904516394311592">"संपर्क डेटा एक्सपोर्ट करत आहे"</string>
    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="6253904938452184387">"संपर्क डेटा एक्सपोर्ट केला जात आहे."</string>
    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="4394169679142311379">"डेटाबेस माहिती मिळवू शकलो नाही."</string>
    <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="473911071832548562">"कोणतेही एक्सपोर्ट करण्यायोग्य संपर्क नाहीत."</string>
    <string name="composer_not_initialized" msgid="3861391548605450184">"vCard रचनाकाराने योग्‍यरित्‍या सुरू केला नाही."</string>
    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="9003659313161289860">"एक्सपोर्ट करू शकलो नाही"</string>
    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="9198720310560773485">"संपर्क डेटा एक्सपोर्ट केला नाही.\nकारण: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
    <string name="importing_vcard_description" msgid="6982207216746936735">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> इंपोर्ट करत आहे"</string>
    <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="1230432142768184978">"vCard डेटा वाचू शकलो नाही"</string>
    <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="2274644947000264322">"vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> इंपोर्ट करणे समाप्त झाले"</string>
    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="8165471996631186776">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> इंपोर्ट करणे रद्द झाले"</string>
    <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="4514702035621833178">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> लवकरच इंपोर्ट केली जाईल."</string>
    <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="8205422202924103470">"फाइल लवकरच इंपोर्ट केली जाईल."</string>
    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="4754292694777189540">"vCard इंपोर्ट विनंती नाकारली. नंतर पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
    <string name="contacts_export_will_start_message" msgid="6428126265599715944">"संपर्क लवकरच एक्सपोर्ट केले जातील."</string>
    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="6455336845734884740">"vCard एक्सपोर्ट विनंती नाकारली. नंतर पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
    <string name="vcard_unknown_filename" msgid="8320954544777782497">"संपर्क"</string>
    <string name="caching_vcard_message" msgid="1879339732783666517">"स्‍थानिक तात्‍पुरत्‍या संचयनावर vCard(s) कॅशे    करत आहे. वास्‍तविक इंपोर्ट लवकरच सुरू होईल."</string>
    <string name="vcard_import_failed" msgid="37313715326741013">"vCard इंपोर्ट करू शकलो नाही."</string>
    <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2113518216329123152">"NFC वर संपर्क प्राप्त केला"</string>
    <string name="caching_vcard_title" msgid="6333926052524937628">"कॅशे    करत आहे"</string>
    <string name="progress_notifier_message" msgid="8522060892889599746">"इंपोर्ट करत आहे <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="export_to_vcf_file" msgid="3096479544575798192">".vcf फाईलवर एक्सपोर्ट करा"</string>
    <string name="display_options_sort_list_by" msgid="4333658089057400431">"नुसार क्रमवारी लावा"</string>
    <string name="display_options_phonetic_name_fields" msgid="1857564544755287298">"ध्वन्यात्मक नाव"</string>
    <string name="editor_options_always_show_phonetic_names" msgid="3612488836474257715">"नेहमी दर्शवा"</string>
    <string name="editor_options_hide_phonetic_names_if_empty" msgid="2693314301550366143">"रिक्त असल्यास लपवा"</string>
    <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="893781924536349248">"नाव"</string>
    <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="1282763552330910876">"आडनाव"</string>
    <string name="display_options_view_names_as" msgid="4060686468465916565">"नाव फॉरमॅट"</string>
    <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="383885125505521383">"नाव प्रथम"</string>
    <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="6597077054231296007">"आडनाव प्रथम"</string>
    <string name="settings_accounts" msgid="119582613811929994">"खाती"</string>
    <string name="default_editor_account" msgid="4810392921888877149">"नवीन संपर्कांसाठी डीफॉल्ट खाते"</string>
    <string name="settings_my_info_title" msgid="6236848378653551341">"माझी माहिती"</string>
    <string name="set_up_profile" msgid="3554999219868611431">"तुमचे प्रोफाईल सेट करा"</string>
    <string name="setting_about" msgid="2941859292287597555">"संपर्कांबद्दल"</string>
    <string name="share_favorite_contacts" msgid="8208444020721686178">"आवडते संपर्क शेअर करा"</string>
    <string name="share_contacts" msgid="2377773269568609796">"सर्व संपर्क शेअर करा"</string>
    <string name="share_contacts_failure" msgid="1348777470180064086">"संपर्क शेअर करण्यात अयशस्वी झाले."</string>
    <string name="dialog_export" msgid="3497435010655060068">"संपर्क एक्सपोर्ट करा"</string>
    <string name="dialog_import" msgid="4590232235052756593">"यावरून संपर्क इंपोर्ट करा"</string>
    <string name="share_error" msgid="4854612167186185739">"हा संपर्क शेअर केला जाऊ शकत नाही."</string>
    <string name="no_contact_to_share" msgid="6285287228557175749">"शेअर करण्यासाठी कोणतेही संपर्क नाहीत."</string>
    <string name="menu_contacts_filter" msgid="5854584270038139275">"प्रदर्शित करण्यासाठी संपर्क"</string>
    <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="6340531582631006680">"प्रदर्शित करण्यासाठी संपर्क"</string>
    <string name="custom_list_filter" msgid="2544327670202891979">"दृश्य सानुकूल करा"</string>
    <string name="menu_custom_filter_save" msgid="2412959737200856930">"सेव्ह करा"</string>
    <string name="hint_findContacts" msgid="5554298639062659655">"संपर्क शोधा"</string>
    <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8339645684721732714">"आवडते"</string>
    <string name="menu_import" msgid="2206768098740726906">"इंपोर्ट करा"</string>
    <string name="menu_export" msgid="1217402092617629429">"एक्सपोर्ट"</string>
    <string name="menu_blocked_numbers" msgid="7064680515202657609">"ब्लॉक केलेले नंबर"</string>
    <string name="contact_status_update_attribution" msgid="5051874518046969847">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> द्वारे"</string>
    <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="2195847657702455703">"<xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g> द्वारे <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="action_menu_back_from_search" msgid="683765774264585732">"शोध थांबवा"</string>
    <string name="description_clear_search" msgid="1852934085825794095">"शोध साफ करा"</string>
    <string name="select_account_dialog_title" msgid="5047523441152129207">"खाते"</string>
    <string name="set_default_account" msgid="9194321110211682396">"कॉलसाठी हे नेहमी वापरा"</string>
    <string name="call_with_a_note" msgid="2463785820399287281">"टीपसह कॉल करा"</string>
    <string name="call_subject_hint" msgid="7056652101889538157">"कॉलसह पाठविण्‍यासाठी एक टीप टाइप करा..."</string>
    <string name="send_and_call_button" msgid="4851257959568592699">"पाठवा आणि कॉल करा"</string>
    <string name="call_subject_limit" msgid="5679166729627777474">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="LIMIT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="call_subject_type_and_number" msgid="134754147019287616">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="about_build_version" msgid="5870642814752351712">"बिल्ड आवृत्ती"</string>
    <string name="about_open_source_licenses" msgid="1617836621315557445">"मुक्त स्रोत परवाने"</string>
    <string name="about_open_source_licenses_summary" msgid="4843627659117423491">"मुक्त स्रोत सॉफ्टवेअरसाठी परवाना तपशील"</string>
    <string name="about_privacy_policy" msgid="4581488375200402678">"गोपनीयता धोरण"</string>
    <string name="about_terms_of_service" msgid="7419670771785057738">"सेवा अटी"</string>
    <string name="activity_title_licenses" msgid="6434398894019119709">"मुक्त स्रोत परवाने"</string>
    <string name="url_open_error_toast" msgid="4885855620824048385">"url उघडण्यात अयशस्वी झाले."</string>
    <string name="account_filter_view_checked" msgid="4740544238806346376">"<xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g> चेक केले"</string>
    <string name="account_filter_view_not_checked" msgid="5782705545786455847">"<xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g> चेक केले नाही"</string>
    <string name="description_search_video_call" msgid="1768558141309418755">"व्हिडिओ कॉल करा"</string>
    <string name="description_delete_contact" msgid="8110643050235441400">"हटवा"</string>
    <string name="description_no_name_header" msgid="8596201864512339003">"पदलोप"</string>
    <string name="dynamic_shortcut_disabled_message" msgid="8770462908102469878">"हा शॉर्टकट अक्षम केला गेला आहे"</string>
    <string name="dynamic_shortcut_contact_removed_message" msgid="8331735243566193974">"संपर्क काढला होता"</string>
    <string name="sim_import_button_text" msgid="2845608246304396009">"इंपोर्ट करा"</string>
    <string name="sim_import_title_none_selected" msgid="3527680774575468781">"संपर्क निवडा"</string>
    <string name="sim_import_empty_message" msgid="7238368542566545854">"आपल्‍या सिम कार्डवर कोणतेही संपर्क नाहीत"</string>
    <string name="sim_import_contact_exists_toast" msgid="8423212007841229749">"संपर्क आधीपासून आपल्या सूचीमध्ये विद्यमान आहे"</string>
    <string name="sim_import_success_toast_fmt" msgid="7645974841482481503">"{count,plural, =1{सिममधील # संपर्क इंपोर्ट केला}other{सिममधील # संपर्क इंपोर्ट केले}}"</string>
    <string name="sim_import_failed_toast" msgid="358117391138073786">"सिम संपर्क इंपोर्ट करण्यात अयशस्वी"</string>
    <string name="sim_import_title" msgid="8202961146093040684">"सिम वरून इंपोर्ट करा"</string>
    <string name="sim_import_cancel_content_description" msgid="4746065462808862682">"रद्द करा"</string>
    <string name="auto_sync_off" msgid="7039314601316227882">"स्वयं-सिंक बंद आहे. सुरू करण्यासाठी टॅप करा."</string>
    <string name="dismiss_sync_alert" msgid="4057176963960104786">"डिसमिस करा"</string>
    <string name="account_sync_off" msgid="6187683798342006021">"स्वयं-सिंक बंद आहे. सुरू करण्यासाठी टॅप करा."</string>
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_title" msgid="3812155064863594938">"स्वयं-सिंक सुरू करायचे?"</string>
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="5386810641905184682">"फक्त संपर्कांमध्ये नाही, तर तुम्ही सर्व अ‍ॅप्स आणि खात्यांमध्ये करता ते बदल, वेब आणि आपल्या अन्य डिव्हाइसेस दरम्यान अपडेट ठेवले जातील."</string>
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="5575717918836806519">"सुरू करा"</string>
    <string name="connection_error_message" msgid="7446131881946138093">"कोणतेही कनेक्शन नाही"</string>
    <string name="single_sim_display_label" msgid="264062966309455515">"सिम"</string>
    <string name="show_more_content_description" msgid="6298277298495491712">"अधिक दर्शवा"</string>
    <string name="importing_sim_finished_title" msgid="6436721150882268416">"सिम कार्ड इंपोर्ट करणे समाप्त झाले"</string>
    <string name="importing_sim_failed_title" msgid="1046154274170241788">"इंपोर्ट अयशस्वी झाले"</string>
    <string name="importing_sim_failed_message" msgid="55568522164349044">"सिम कार्ड वरून संपर्क इंपोर्ट करणेे शक्य झाले नाही"</string>
    <string name="importing_sim_in_progress_title" msgid="7647907413920018595">"सिम इंपोर्ट करत आहे"</string>
    <string name="contacts_default_notification_channel" msgid="5116916969874075866">"सूचना"</string>
    <string name="yes_button" msgid="1120514817091581293">"होय"</string>
    <string name="no_button" msgid="8965841385742548947">"नाही"</string>
</resources>