summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-ja
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-08-14 15:19:18 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-08-14 15:19:18 -0700
commitde6e7f68a7387632accf245f934242cedbc5d09c (patch)
tree4b2738a7c1047b9fe9b96ed4b30fa947b52baa7d /res/values-ja
parent13736593b969f29dea99480c7692c9256bebfb43 (diff)
downloadGallery2-de6e7f68a7387632accf245f934242cedbc5d09c.tar.gz
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I38ed044e6aa23180b2ff41d2ef593bee253ce3fa Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-ja')
-rw-r--r--res/values-ja/strings.xml47
1 files changed, 43 insertions, 4 deletions
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index c86d932d0..10797b111 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -88,6 +88,7 @@
<string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"右に回転"</string>
<string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"アイテムが見つかりませんでした。"</string>
<string name="edit" msgid="1502273844748580847">"編集"</string>
+ <string name="simple_edit" msgid="2792835918347498211">"シンプルな編集"</string>
<string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"キャッシュリクエストを処理しています"</string>
<string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"キャッシュ中..."</string>
<string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"トリミング"</string>
@@ -219,7 +220,6 @@
<string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"カメラに接続できません。"</string>
<string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"カメラはセキュリティポリシーにより無効になっています。"</string>
<string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"カメラ"</string>
- <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"ビデオ録画"</string>
<string name="wait" msgid="8600187532323801552">"お待ちください..."</string>
<string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"カメラを使用する前にUSBストレージをマウントしてください。"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"カメラを使用する前にSDカードを挿入してください。"</string>
@@ -234,6 +234,7 @@
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"背面"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"前面"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"位置情報を記録する"</string>
+ <string name="pref_camera_location_label" msgid="2254270920298609161">"現在地"</string>
<string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"カウントダウンタイマー"</string>
<plurals name="pref_camera_timer_entry">
<item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1秒"</item>
@@ -241,7 +242,7 @@
</plurals>
<!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
<skip />
- <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"カウントダウン時にビープ音"</string>
+ <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"タイマー時にビープ音"</string>
<string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"OFF"</string>
<string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"ON"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"動画の画質"</string>
@@ -251,10 +252,13 @@
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"カメラ設定"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"ビデオ録画設定"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"画像サイズ"</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_13mp" msgid="675309554194481780">"13Mピクセル"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8Mピクセル"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5メガピクセル"</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp" msgid="933242108272469142">"4Mピクセル"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3メガピクセル"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2メガピクセル"</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp_wide" msgid="5359490802026616612">"2Mピクセル(16:9)"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1.3メガピクセル"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1メガピクセル"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
@@ -263,16 +267,29 @@
<string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"オート"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"無限遠"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"マクロ"</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="8547956917516317183">"オート"</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="4272904160062531778">"無限遠"</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="8749317592620908054">"マクロ"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"フラッシュモード"</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="7546741624882856171">"フラッシュモード"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"オート"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"ON"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"OFF"</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="8854671890619026197">"フラッシュオート"</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="7347504762794840140">"フラッシュON"</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="3541596735596053416">"フラッシュOFF"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"ホワイトバランス"</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7467403405883190920">"ホワイトバランス"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"オート"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"白熱灯"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"昼光"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"蛍光灯"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"曇り"</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="1479694362310491429">"オート"</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="7427628260209908900">"白熱灯"</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="1859710806141461399">"昼光"</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="5173251749161337707">"蛍光灯"</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="8230173517179285320">"曇り"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"撮影モード"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"オート"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string>
@@ -280,10 +297,25 @@
<string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"夜景"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"夕焼け"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"パーティー"</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="4475096836397300237">"なし"</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="964748409622151496">"スポーツ"</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="1269871886845854574">"夜景"</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="2802732082948866877">"夕焼け"</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="1409459091844374828">"パーティー"</string>
+ <string name="pref_camera_countdown_label" msgid="7592784692450586126">"カウントダウンタイマー"</string>
+ <string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="4987856883590176585">"タイマーOFF"</string>
+ <string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="1101814103087928898">"1秒"</string>
+ <string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="1047399297342955649">"3秒"</string>
+ <string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="6274681535347260279">"10秒"</string>
+ <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="4544824246687597089">"15秒"</string>
<string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"撮影モードでは選択できません。"</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"露出"</string>
+ <string name="pref_exposure_label" msgid="552624394642497940">"露出"</string>
<!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
<skip />
+ <string name="pref_camera_hdr_label" msgid="7217211253357027510">"HDR"</string>
+ <string name="pref_camera_id_label_back" msgid="8745553500400332333">"前面カメラ"</string>
+ <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="8699439330056996709">"背面カメラ"</string>
<string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"OK"</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"USBストレージの空き領域が少なくなっています。画質設定を変更するか、画像など一部のファイルを削除してください。"</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"SDカードの空き領域が少なくなっています。画質設定を変更するか、画像などのファイルを一部削除してください。"</string>
@@ -308,7 +340,7 @@
<string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"宇宙空間"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"夕焼け"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"あなたの動画"</string>
- <string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"端末をセッティングします。"\n"少しの間フレームの外に出ます。"</string>
+ <string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"端末をセッティングします。\n少しの間フレームの外に出ます。"</string>
<string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"録画中にタップして静止画を撮影できます。"</string>
<string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"録画を開始しました。"</string>
<string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"録画を停止しました。"</string>
@@ -331,9 +363,14 @@
<string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"動画に切り替え"</string>
<string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"パノラマに切り替え"</string>
<string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"新しいパノラマに切り替える"</string>
+ <string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="4539294619557299903">"リフォーカスに切り替える"</string>
<string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"レビュー - キャンセル"</string>
<string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"レビュー - 完了"</string>
<string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"撮り直しを確認"</string>
+ <string name="accessibility_play_video" msgid="7596298365794810207">"動画を再生"</string>
+ <string name="accessibility_pause_video" msgid="6526344477133046653">"動画を一時停止"</string>
+ <string name="accessibility_reload_video" msgid="3250335917598607232">"動画を再読み込み"</string>
+ <string name="accessibility_time_bar" msgid="1414029843602604531">"動画プレーヤーのタイムバー"</string>
<string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"ON"</string>
<string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"OFF"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"OFF"</string>
@@ -386,13 +423,15 @@
<string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"設定時間(秒数)"</string>
<string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"画像を撮影するまでカウントダウンします"</string>
<string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"撮影場所を記録しますか?"</string>
- <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"画像や動画に撮影場所のタグを付けることができます。"\n\n"他のアプリから、保存された画像とともに撮影場所の情報にもアクセスできるようになります。"</string>
+ <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"画像や動画に撮影場所のタグを付けることができます。\n\n他のアプリから、保存された画像とともに撮影場所の情報にもアクセスできるようになります。"</string>
<string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"いいえ"</string>
<string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"はい"</string>
<string name="menu_camera" msgid="3476709832879398998">"カメラ"</string>
<string name="menu_search" msgid="7580008232297437190">"検索"</string>
<string name="tab_photos" msgid="9110813680630313419">"写真"</string>
<string name="tab_albums" msgid="8079449907770685691">"アルバム"</string>
+ <string name="camera_menu_more_label" msgid="6868642182125198710">"その他のオプション"</string>
+ <string name="camera_menu_settings_label" msgid="875454962069404723">"設定"</string>
<plurals name="number_of_photos">
<item quantity="one" msgid="6949174783125614798">"%1$d枚の画像"</item>
<item quantity="other" msgid="3813306834113858135">"%1$d枚の画像"</item>