diff options
author | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2015-09-24 20:13:03 -0700 |
---|---|---|
committer | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2015-09-24 20:13:03 -0700 |
commit | 2250998246195d1aec3417b5b59935ee1c2634c1 (patch) | |
tree | 5fbc37e1cace9f0a0955083070c7de14364c3e98 | |
parent | 26d35c71bbc10fffa897d197facec0c19f1f45f8 (diff) | |
download | InCallUI-2250998246195d1aec3417b5b59935ee1c2634c1.tar.gz |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I9c71d5a72dd7ca0b0aec9e38fb19f3ed93a68695
Auto-generated-cl: translation import
-rw-r--r-- | res/values-fa/strings.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ro/strings.xml | 10 |
2 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 2a3ea623..18766025 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -96,7 +96,7 @@ <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"در حال روشن کردن رادیو..."</string> <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"سرویسی در دسترس نیست. دوباره امتحان کنید..."</string> <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"نمیتوانید تماس بگیرید. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> یک شماره اضطراری نیست."</string> - <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"نمی توانید تماس بگیرید. یک شماره اضطراری را شمارهگیری کنید."</string> + <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"نمی توانید تماس بگیرید. یک شماره اضطراری را شمارهگیری کنید."</string> <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"استفاده از صفحهکلید برای شماره گیری"</string> <string name="onscreenHoldText_unselected" msgid="7092499303393171276">"نگه داشتن تماس"</string> <string name="onscreenHoldText_selected" msgid="7127901498507384249">"از سرگیری تماس"</string> diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 46e53922..33e289ca 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -28,9 +28,9 @@ <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Casca dispozitivului"</string> <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Cască cu fir"</string> <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string> - <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Trimiteţi următoarele tonuri?\n"</string> + <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Trimiteți următoarele tonuri?\n"</string> <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"Se trimit tonuri\n"</string> - <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Trimiteţi"</string> + <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Trimiteți"</string> <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Da"</string> <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"Nu"</string> <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"Înlocuiţi metacaracterul cu"</string> @@ -132,7 +132,7 @@ <string name="custom_message_cancel" msgid="7516406059429609296">"Anulați"</string> <string name="custom_message_send" msgid="5795754217085747742">"Trimiteți"</string> <string name="description_target_answer" msgid="7205604197797472471">"Răspundeţi"</string> - <string name="description_target_send_sms" msgid="2098326025587950144">"Trimiteţi SMS"</string> + <string name="description_target_send_sms" msgid="2098326025587950144">"Trimiteți SMS"</string> <string name="description_target_decline" msgid="4789834364389731957">"Refuzaţi"</string> <string name="description_target_answer_video_call" msgid="3495965588512395026">"Răspundeți ca apel video"</string> <string name="description_target_answer_audio_call" msgid="8396296303320994450">"Răspundeți ca apel audio"</string> @@ -146,8 +146,8 @@ <string name="description_direction_left" msgid="7129873384376533287">"Glisați spre stânga pentru <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string> <string name="description_direction_right" msgid="2122584234531957308">"Glisați spre dreapta pentru <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string> <string name="description_direction_down" msgid="4317245625565166742">"Glisați în jos pentru <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string> - <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibraţii"</string> - <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibraţii"</string> + <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibrații"</string> + <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibrații"</string> <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Sunet"</string> <string name="default_notification_description" msgid="78174796906240970">"Sunet prestabilit (<xliff:g id="DEFAULT_SOUND_TITLE">%1$s</xliff:g>)"</string> <string name="ringtone_title" msgid="6374978286202084684">"Ton de apel telefon"</string> |