summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/quickstep/res/values-pt-rPT/strings.xml
blob: b90863d246545d98ae66c89f5b417f1fe73d90f9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/*
* Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
*      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Fixar"</string>
    <string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Forma livre"</string>
    <string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Nenhum item recente"</string>
    <string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Definições de utilização de aplicações"</string>
    <string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Limpar tudo"</string>
    <string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Apps recentes"</string>
    <string name="task_view_closed" msgid="9170038230110856166">"Tarefa fechada"</string>
    <string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"&lt; 1 minuto"</string>
    <string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Resta(m) <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> hoje."</string>
    <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Sugestões de apps"</string>
    <string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"As suas apps previstas"</string>
    <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Receba sugestões de apps na última fila do ecrã principal"</string>
    <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Receba sugestões de apps na fila dos favoritos do ecrã principal"</string>
    <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Aceda facilmente às suas apps mais utilizadas, diretamente no ecrã principal. As sugestões mudam em função das suas rotinas. As apps na última fila passam para o ecrã principal."</string>
    <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Aceda facilmente às suas apps mais utilizadas no ecrã principal. As sugestões mudam em função das suas rotinas. As apps na fila dos favoritos passam para o ecrã principal."</string>
    <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Obter sugestões de apps"</string>
    <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Não, obrigado"</string>
    <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Definições"</string>
    <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"As apps mais utilizadas aparecem aqui e mudam em função das rotinas."</string>
    <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Arraste as apps para fora da última fila para ver sugestões de apps."</string>
    <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Sugestões de apps adicionadas a um espaço vazio."</string>
    <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Sugestões de apps ativadas"</string>
    <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"As sugestões de apps estão desativadas"</string>
    <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"App prevista: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="gesture_tutorial_rotation_prompt_title" msgid="7537946781362766964">"Rode o dispositivo"</string>
    <string name="gesture_tutorial_rotation_prompt" msgid="1664493449851960691">"Rode o seu dispositivo para concluir o tutorial de navegação por gestos"</string>
    <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="4175100312909721217">"Deslize rapidamente a partir da extremidade mais à direita ou mais à esquerda"</string>
    <string name="back_gesture_feedback_cancelled" msgid="762621530959111290">"Deslize rapidamente a partir da extremidade esquerda ou direita até ao centro do ecrã e solte"</string>
    <string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"Aprendeu a deslizar a partir da direita para retroceder. A seguir, saiba como alternar entre apps."</string>
    <string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="197189945858268342">"Concluiu o gesto para retroceder"</string>
    <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="9157480023651452969">"Garanta que não desliza rapidamente com o dedo demasiado perto da parte inferior do ecrã"</string>
    <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Altere a sensibilidade do gesto para voltar nas Definições."</string>
    <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Deslize rapidamente com o dedo para retroceder"</string>
    <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Para voltar ao último ecrã, deslize rapidamente do limite esquerdo ou direito até ao centro do ecrã."</string>
    <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Para voltar ao último ecrã, deslize rapidamente com 2 dedos a partir da extremidade esquerda ou direita até ao centro do ecrã."</string>
    <string name="back_gesture_tutorial_title" msgid="1944737946101059789">"Voltar"</string>
    <string name="back_gesture_tutorial_subtitle" msgid="6639993416000920142">"Deslize rapidamente a partir da extremidade esquerda ou direita para o meio do ecrã"</string>
    <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="4816365433160895458">"Deslize rapidamente com o dedo a partir do limite inferior do ecrã"</string>
    <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="5177627157303895077">"Não faça uma pausa antes de soltar"</string>
    <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="8328465201424027148">"Deslize rapidamente com o dedo para cima"</string>
    <string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="8766981412895888417">"Concluiu o gesto para aceder ao ecrã principal. A seguir, saiba como retroceder."</string>
    <string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="2978063221383413443">"Concluiu o gesto para aceder ao ecrã principal"</string>
    <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Deslize rapidamente com o dedo para aceder ao ecrã principal"</string>
    <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Deslize rapidamente para cima a partir da parte inferior. Este gesto abre sempre o ecrã principal."</string>
    <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Deslize rapidamente para cima com 2 dedos no fundo do ecrã. Este gesto abre sempre o ecrã principal."</string>
    <string name="home_gesture_tutorial_title" msgid="3126834347496917376">"Aceda ao ecrã principal"</string>
    <string name="home_gesture_tutorial_subtitle" msgid="7245995490408668778">"Deslize rapidamente para cima a partir da parte inferior do ecrã"</string>
    <string name="home_gesture_tutorial_success" msgid="1736295017642244751">"Muito bem!"</string>
    <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="6402349235265407385">"Deslize rapidamente com o dedo a partir do limite inferior do ecrã"</string>
    <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="663432226180397138">"Experimente premir a janela durante mais tempo antes de soltar"</string>
    <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="1191055451018584958">"Garanta que desliza rapidamente com o dedo para cima e, em seguida, faz uma pausa"</string>
    <string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"Aprendeu a utilizar gestos. Para desativar os gestos, aceda às Definições."</string>
    <string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="2903050864432331629">"Concluiu o gesto para alternar entre apps"</string>
    <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Deslize rapidamente com o dedo para alternar entre apps"</string>
    <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Para alternar entre apps, deslize para cima sem soltar a partir da parte inferior do ecrã e solte."</string>
    <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Para mudar de app, deslize rapidamente para cima com 2 dedos sem soltar no fundo do ecrã e solte."</string>
    <string name="overview_gesture_tutorial_title" msgid="4125835002668708720">"Mude de app"</string>
    <string name="overview_gesture_tutorial_subtitle" msgid="5253549754058973071">"Deslize rapidamente para cima a partir da parte inferior do ecrã sem soltar e, em seguida, solte"</string>
    <string name="overview_gesture_tutorial_success" msgid="1910267697807973076">"Muito bem!"</string>
    <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Está tudo pronto"</string>
    <string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Concluído"</string>
    <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Definições"</string>
    <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Tente novamente"</string>
    <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Boa!"</string>
    <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Tutorial <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"Tudo pronto!"</string>
    <string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"Deslize rapidamente para cima para aceder ao ecrã principal"</string>
    <string name="allset_button_hint" msgid="2395219947744706291">"Toque no botão página inicial para aceder ao ecrã principal"</string>
    <string name="allset_description_generic" msgid="5385500062202019855">"Já pode começar a usar o seu <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="default_device_name" msgid="6660656727127422487">"dispositivo"</string>
    <string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"Definições de navegação do sistema"</annotation></string>
    <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Partilhar"</string>
    <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Fazer captura de ecrã"</string>
    <string name="action_split" msgid="2098009717623550676">"Dividir"</string>
    <string name="toast_split_select_app" msgid="8464310533320556058">"Toque noutra app para usar o ecrã dividido"</string>
    <string name="toast_split_select_app_cancel" msgid="1532690483356445639"><b>"Cancelar"</b></string>
    <string name="toast_split_select_cont_desc" msgid="2119685056059607602">"Saia da seleção de ecrã dividido"</string>
    <string name="toast_split_app_unsupported" msgid="2360229567007828914">"Escolher outra app para usar o ecrã dividido"</string>
    <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Esta ação não é permitida pela app ou a sua entidade."</string>
    <string name="split_widgets_not_supported" msgid="1355743038053053866">"Os widgets não são atualmente suportados. Selecione outra app"</string>
    <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Ignorar o tutorial de navegação?"</string>
    <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"Pode encontrar isto mais tarde na app <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Cancelar"</string>
    <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Ignorar"</string>
    <string name="accessibility_rotate_button" msgid="4771825231336502943">"Rodar ecrã"</string>
    <string name="taskbar_edu_a11y_title" msgid="5417986057866415355">"Educação da Barra de tarefas"</string>
    <string name="taskbar_edu_splitscreen" msgid="5605512479258053350">"Arraste uma app para o lado para usar 2 apps em simultâneo"</string>
    <string name="taskbar_edu_stashing" msgid="5645461372669217294">"Deslize lentamente para cima para mostrar a Barra de tarefas"</string>
    <string name="taskbar_edu_suggestions" msgid="8215044496435527982">"Obtenha sugestões de apps baseadas na sua rotina"</string>
    <string name="taskbar_edu_pinning" msgid="6708550858580071558">"Mantenha o divisor premido para fixar a Barra de tarefas"</string>
    <string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Faça mais com a Barra de tarefas"</string>
    <string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Fechar"</string>
    <string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Concluir"</string>
    <string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Início"</string>
    <string name="taskbar_button_a11y" msgid="5241161324875094465">"Acessibilidade"</string>
    <string name="taskbar_button_back" msgid="8558862226461164514">"Voltar"</string>
    <string name="taskbar_button_ime_switcher" msgid="1730244360907588541">"Comutador IME"</string>
    <string name="taskbar_button_recents" msgid="7273376136216613134">"Recentes"</string>
    <string name="taskbar_button_notifications" msgid="7471740351507357318">"Notificações"</string>
    <string name="taskbar_button_quick_settings" msgid="227662894293189391">"Definiç. rápidas"</string>
    <string name="taskbar_a11y_title" msgid="6432169809852243110">"Barra de tarefas"</string>
    <string name="taskbar_a11y_shown_title" msgid="6842833581088937713">"Barra de tarefas apresentada"</string>
    <string name="taskbar_a11y_hidden_title" msgid="9154903639589659284">"Barra de tarefas ocultada"</string>
    <string name="taskbar_phone_a11y_title" msgid="4933360237131229395">"Barra de navegação"</string>
    <string name="always_show_taskbar" msgid="3608801276107751229">"Mostr. sempre Barra de tarefas"</string>
    <string name="change_navigation_mode" msgid="9088393078736808968">"Alterar modo de navegação"</string>
    <string name="taskbar_divider_a11y_title" msgid="6608690309720242080">"Divisor da Barra de tarefas"</string>
    <string name="move_drop_target_top_or_left" msgid="2988702185049595807">"Mover para a parte superior esquerda"</string>
    <string name="move_drop_target_bottom_or_right" msgid="5431393418797620162">"Mover para a part superior direita"</string>
    <string name="quick_switch_overflow" msgid="6935266023013283353">"{count,plural, =1{Mostrar mais # app.}other{Mostrar mais # apps.}}"</string>
    <string name="quick_switch_split_task" msgid="5598194724255333896">"<xliff:g id="APP_NAME_1">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="APP_NAME_2">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="desktop_select_app_toast" msgid="2306057322833956910">"A adicionar a app ao computador"</string>
    <string name="desktop_button_close_app_toast" msgid="5283096349579408560">"Cancelar"</string>
</resources>