summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/quickstep/res/values-th/strings.xml
blob: 7447b6d43291261ad97601004d142edda140da7e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/*
* Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
*      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"ปักหมุด"</string>
    <string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"รูปแบบอิสระ"</string>
    <string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"ไม่มีรายการล่าสุด"</string>
    <string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"การตั้งค่าการใช้แอป"</string>
    <string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"ล้างทั้งหมด"</string>
    <string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"แอปล่าสุด"</string>
    <string name="task_view_closed" msgid="9170038230110856166">"ปิดงานแล้ว"</string>
    <string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"&lt;1 นาที"</string>
    <string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"วันนี้เหลืออีก <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"คำแนะนำเกี่ยวกับแอป"</string>
    <string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"แอปที่คาดการณ์ไว้"</string>
    <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"ดูแอปแนะนำที่แถวล่างของหน้าจอหลัก"</string>
    <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"รับคำแนะนำเกี่ยวกับแอปในแถวรายการโปรดของหน้าจอหลัก"</string>
    <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"เข้าถึงแอปที่คุณใช้มากที่สุดได้อย่างง่ายดายจากหน้าจอหลัก การแนะนำจะเปลี่ยนไปตามแอปที่ใช้งานเป็นประจำ แอปในแถวล่างจะย้ายขึ้นมาอยู่ในหน้าจอหลัก"</string>
    <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"เข้าถึงแอปที่คุณใช้มากที่สุดได้อย่างง่ายดายจากหน้าจอหลัก การแนะนำจะเปลี่ยนไปตามแอปที่ใช้งานเป็นประจำ แอปในแถวรายการโปรดจะย้ายไปอยู่ในหน้าจอหลัก"</string>
    <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"ดูแอปแนะนำ"</string>
    <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"ไม่เป็นไร"</string>
    <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"การตั้งค่า"</string>
    <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"แอปที่ใช้มากที่สุดจะปรากฎที่นี่และจะเปลี่ยนไปตามการใช้งานประจำ"</string>
    <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"ลากแอปออกจากแถวล่างเพื่อดูแอปแนะนำ"</string>
    <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"เพิ่มคำแนะนำเกี่ยวกับแอปในพื้นที่ว่างแล้ว"</string>
    <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"เปิดใช้แอปแนะนำแล้ว"</string>
    <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"ปิดใช้คำแนะนำเกี่ยวกับแอปอยู่"</string>
    <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"แอปที่คาดว่าจะใช้: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="gesture_tutorial_rotation_prompt_title" msgid="7537946781362766964">"หมุนอุปกรณ์ของคุณ"</string>
    <string name="gesture_tutorial_rotation_prompt" msgid="1664493449851960691">"โปรดหมุนอุปกรณ์เพื่อทำตามบทแนะนำการนำทางด้วยท่าทางสัมผัสให้เสร็จสมบูรณ์"</string>
    <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="4175100312909721217">"ตรวจสอบว่าปัดจากขอบด้านขวาสุดหรือซ้ายสุด"</string>
    <string name="back_gesture_feedback_cancelled" msgid="762621530959111290">"ตรวจสอบว่าปัดจากขอบด้านขวาหรือซ้ายไปตรงกลางหน้าจอ แล้วยกนิ้วขึ้น"</string>
    <string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"คุณรู้วิธีปัดจากด้านขวาเพื่อย้อนกลับแล้ว ต่อไปดูวิธีสลับแอป"</string>
    <string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="197189945858268342">"คุณทำท่าทางสัมผัสเพื่อย้อนกลับเสร็จแล้ว"</string>
    <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="9157480023651452969">"ไม่ปัดใกล้กับด้านล่างของหน้าจอมากเกินไป"</string>
    <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"เปลี่ยนความไวของท่าทางสัมผัสเพื่อย้อนกลับได้ที่การตั้งค่า"</string>
    <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"ปัดเพื่อย้อนกลับ"</string>
    <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"หากต้องการย้อนกลับไปที่หน้าจอล่าสุด ให้ปัดจากขอบด้านซ้ายหรือขวาไปตรงกลางหน้าจอ"</string>
    <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"หากต้องการย้อนกลับไปที่หน้าจอล่าสุด ให้ใช้ 2 นิ้วปัดจากขอบด้านซ้ายหรือขวาไปตรงกลางหน้าจอ"</string>
    <string name="back_gesture_tutorial_title" msgid="1944737946101059789">"ย้อนกลับ"</string>
    <string name="back_gesture_tutorial_subtitle" msgid="6639993416000920142">"ปัดจากขอบด้านซ้ายหรือขวาไปตรงกลางหน้าจอ"</string>
    <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="4816365433160895458">"ปัดขึ้นจากขอบด้านล่างของหน้าจอ"</string>
    <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="5177627157303895077">"ไม่ต้องหยุดชั่วคราวก่อนยกนิ้วขึ้น"</string>
    <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="8328465201424027148">"ปัดขึ้นในแนวตรง"</string>
    <string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="8766981412895888417">"คุณทำท่าทางสัมผัสเพื่อไปที่หน้าแรกเสร็จแล้ว ต่อไปดูวิธีย้อนกลับ"</string>
    <string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="2978063221383413443">"คุณทำท่าทางสัมผัสเพื่อไปที่หน้าแรกเสร็จแล้ว"</string>
    <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"ปัดเพื่อไปที่หน้าแรก"</string>
    <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"ปัดขึ้นจากด้านล่างของหน้าจอ ท่าทางสัมผัสนี้จะนำคุณไปที่หน้าจอหลักเสมอ"</string>
    <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"ใช้ 2 นิ้วปัดขึ้นจากด้านล่างของหน้าจอ ท่าทางสัมผัสนี้จะนำคุณไปที่หน้าจอหลักเสมอ"</string>
    <string name="home_gesture_tutorial_title" msgid="3126834347496917376">"ไปที่หน้าจอหลัก"</string>
    <string name="home_gesture_tutorial_subtitle" msgid="7245995490408668778">"ปัดขึ้นจากด้านล่างของหน้าจอ"</string>
    <string name="home_gesture_tutorial_success" msgid="1736295017642244751">"เก่งมาก"</string>
    <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="6402349235265407385">"ปัดขึ้นจากขอบด้านล่างของหน้าจอ"</string>
    <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="663432226180397138">"ลองแตะหน้าต่างค้างไว้นานขึ้นก่อนปล่อยนิ้ว"</string>
    <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="1191055451018584958">"ตรวจสอบว่าปัดขึ้นในแนวตรง แล้วหยุดชั่วคราว"</string>
    <string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"คุณรู้วิธีใช้ท่าทางสัมผัสแล้ว หากต้องการปิดท่าทางสัมผัส ให้ไปที่การตั้งค่า"</string>
    <string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="2903050864432331629">"คุณทำท่าทางสัมผัสเพื่อสลับแอปเสร็จแล้ว"</string>
    <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"ปัดเพื่อสลับแอป"</string>
    <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"หากต้องการสลับระหว่างแอปต่างๆ ให้ปัดขึ้นจากด้านล่างของหน้าจอ ค้างไว้ แล้วปล่อย"</string>
    <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"หากต้องการสลับระหว่างแอป ให้ใช้ 2 นิ้วปัดขึ้นจากด้านล่างของหน้าจอค้างไว้แล้วปล่อย"</string>
    <string name="overview_gesture_tutorial_title" msgid="4125835002668708720">"เปลี่ยนแอป"</string>
    <string name="overview_gesture_tutorial_subtitle" msgid="5253549754058973071">"ปัดขึ้นจากด้านล่างของหน้าจอ ค้างไว้ แล้วปล่อย"</string>
    <string name="overview_gesture_tutorial_success" msgid="1910267697807973076">"เยี่ยมมาก"</string>
    <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"เรียบร้อย"</string>
    <string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"เสร็จสิ้น"</string>
    <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"การตั้งค่า"</string>
    <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"ลองอีกครั้ง"</string>
    <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"ดีมาก"</string>
    <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"บทแนะนำ <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"เรียบร้อยแล้ว"</string>
    <string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"ปัดขึ้นเพื่อไปที่หน้าแรก"</string>
    <string name="allset_button_hint" msgid="2395219947744706291">"แตะปุ่มหน้าแรกเพื่อไปที่หน้าจอหลัก"</string>
    <string name="allset_description_generic" msgid="5385500062202019855">"คุณเริ่มใช้<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>ได้แล้ว"</string>
    <string name="default_device_name" msgid="6660656727127422487">"อุปกรณ์"</string>
    <string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"การตั้งค่าการนำทางของระบบ"</annotation></string>
    <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"แชร์"</string>
    <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"ภาพหน้าจอ"</string>
    <string name="action_split" msgid="2098009717623550676">"แยก"</string>
    <string name="toast_split_select_app" msgid="8464310533320556058">"แตะแอปอื่นเพื่อใช้การแยกหน้าจอ"</string>
    <string name="toast_split_select_app_cancel" msgid="1532690483356445639"><b>"ยกเลิก"</b></string>
    <string name="toast_split_select_cont_desc" msgid="2119685056059607602">"ออกจากการเลือกโหมดแยกหน้าจอ"</string>
    <string name="toast_split_app_unsupported" msgid="2360229567007828914">"เลือกแอปอื่นเพื่อใช้การแยกหน้าจอ"</string>
    <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"แอปหรือองค์กรของคุณไม่อนุญาตการดำเนินการนี้"</string>
    <string name="split_widgets_not_supported" msgid="1355743038053053866">"ยังไม่รองรับวิดเจ็ตในขณะนี้ โปรดเลือกแอปอื่น"</string>
    <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"ข้ามบทแนะนำการนำทางไหม"</string>
    <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"คุณดูบทแนะนำนี้ได้ภายหลังในแอป \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"ยกเลิก"</string>
    <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"ข้าม"</string>
    <string name="accessibility_rotate_button" msgid="4771825231336502943">"หมุนหน้าจอ"</string>
    <string name="taskbar_edu_a11y_title" msgid="5417986057866415355">"แถบงาน Education"</string>
    <string name="taskbar_edu_splitscreen" msgid="5605512479258053350">"ลากแอปไปด้านข้างเพื่อใช้ 2 แอปพร้อมกัน"</string>
    <string name="taskbar_edu_stashing" msgid="5645461372669217294">"ปัดขึ้นช้าๆ เพื่อแสดงแถบงาน"</string>
    <string name="taskbar_edu_suggestions" msgid="8215044496435527982">"รับคำแนะนำเกี่ยวกับแอปตามกิจวัตรของคุณ"</string>
    <string name="taskbar_edu_pinning" msgid="6708550858580071558">"กดตัวแบ่งค้างไว้เพื่อปักหมุดแถบงาน"</string>
    <string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"ทำสิ่งต่างๆ ได้มากขึ้นด้วยแถบงาน"</string>
    <string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"ปิด"</string>
    <string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"เสร็จ"</string>
    <string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"หน้าแรก"</string>
    <string name="taskbar_button_a11y" msgid="5241161324875094465">"การช่วยเหลือพิเศษ"</string>
    <string name="taskbar_button_back" msgid="8558862226461164514">"กลับ"</string>
    <string name="taskbar_button_ime_switcher" msgid="1730244360907588541">"ตัวเปลี่ยน IME"</string>
    <string name="taskbar_button_recents" msgid="7273376136216613134">"ล่าสุด"</string>
    <string name="taskbar_button_notifications" msgid="7471740351507357318">"การแจ้งเตือน"</string>
    <string name="taskbar_button_quick_settings" msgid="227662894293189391">"การตั้งค่าด่วน"</string>
    <string name="taskbar_a11y_title" msgid="6432169809852243110">"แถบงาน"</string>
    <string name="taskbar_a11y_shown_title" msgid="6842833581088937713">"แถบงานแสดงอยู่"</string>
    <string name="taskbar_a11y_hidden_title" msgid="9154903639589659284">"แถบงานซ่อนอยู่"</string>
    <string name="taskbar_phone_a11y_title" msgid="4933360237131229395">"แถบนำทาง"</string>
    <string name="always_show_taskbar" msgid="3608801276107751229">"แสดงแถบงานเสมอ"</string>
    <string name="change_navigation_mode" msgid="9088393078736808968">"เปลี่ยนโหมดการนําทาง"</string>
    <string name="taskbar_divider_a11y_title" msgid="6608690309720242080">"ตัวแบ่งแถบงาน"</string>
    <string name="move_drop_target_top_or_left" msgid="2988702185049595807">"ย้ายไปที่ด้านบนหรือด้านซ้าย"</string>
    <string name="move_drop_target_bottom_or_right" msgid="5431393418797620162">"ย้ายไปที่ด้านล่างหรือด้านขวา"</string>
    <string name="quick_switch_overflow" msgid="6935266023013283353">"{count,plural, =1{แสดงเพิ่มเติมอีก # แอป}other{แสดงเพิ่มเติมอีก # แอป}}"</string>
    <string name="quick_switch_split_task" msgid="5598194724255333896">"<xliff:g id="APP_NAME_1">%1$s</xliff:g> และ <xliff:g id="APP_NAME_2">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="desktop_select_app_toast" msgid="2306057322833956910">"การเพิ่มแอปไปยังเดสก์ท็อป"</string>
    <string name="desktop_button_close_app_toast" msgid="5283096349579408560">"ยกเลิก"</string>
</resources>