summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-am/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2011-10-07 17:09:04 -0700
committerEric Fischer <enf@google.com>2011-10-07 17:09:04 -0700
commit673dc1633abdf6b569b444a1687362a34ccb530e (patch)
tree787f776c68841c257b2dfeeee1f47502f1182be1 /res/values-am/strings.xml
parent9ce7e5ac5a6166eb510a63d6a11df82fca476948 (diff)
downloadMms-673dc1633abdf6b569b444a1687362a34ccb530e.tar.gz
Import revised translations.
Change-Id: Ife919a7fc6e79dd767a11beaffea84ef43843125
Diffstat (limited to 'res/values-am/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-am/strings.xml5
1 files changed, 3 insertions, 2 deletions
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index 30a5433d..0e106d2e 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -26,7 +26,8 @@
<string name="menu_send_email" msgid="671366308915241664">"ኢሜይል ወደ<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ላክ"</string>
<string name="menu_compose_new" msgid="3763437973691046238">"ፅሁፍ አዘጋጅ"</string>
<string name="menu_preferences" msgid="4693148116114749414">"ቅንብሮች"</string>
- <string name="menu_add_address_to_contacts" msgid="2313624913486309940">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ወደ እውቅያዎች ዝርዝር አክል"</string>
+ <!-- no translation found for menu_add_address_to_contacts (8013282802147375764) -->
+ <skip />
<string name="menu_call" msgid="5877123227307074690">"ደውል"</string>
<string name="menu_search" msgid="2289469305728821360">" ፈልግ"</string>
<string name="menu_delete_all" msgid="808729454898114735">"ሁሉንም ክሮች ሰርዝ"</string>
@@ -274,7 +275,7 @@
<string name="message_download_failed_title" msgid="5722226064394767921">"መልዕክት አልወረደም"</string>
<string name="message_send_failed_title" msgid="3469894907399046372">"መልዕክት አልተላከም"</string>
<string name="message_failed_body" msgid="2740907094762116644">"መልዕክት ለመከለስ ምረጥ እና እንደገና ሞክር።"</string>
- <string name="download_later" msgid="4486286146421650880">"በአሁኑ ጊዜለማውረድ አልተቻለም። እባክዎኋላ እንገና ይሞክሩ።"</string>
+ <string name="download_later" msgid="4486286146421650880">"በአሁኑ ጊዜለማውረድ አልተቻለም። እባክዎ ኋላ እንገና ይሞክሩ።"</string>
<string name="select_audio" msgid="3120822451872772124">"ድምፅ ምረጥ"</string>
<string name="copy_to_sdcard" msgid="757028609638184856">"አባሪ አስቀምጥ"</string>
<string name="copy_to_sdcard_success" msgid="6940309183311068648">"አባሪ ተቀምጧል"</string>