summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-fa
diff options
context:
space:
mode:
authorYing Wang <wangying@google.com>2012-07-19 14:11:52 -0700
committerYing Wang <wangying@google.com>2012-07-19 14:11:52 -0700
commita0d97981354beface39d72a45ef0cdc4b0ce8496 (patch)
treeaf9cb2a2184dcac2c345ac5634736090c83ee9cf /res/values-fa
parentf4f1eaaaadd8dcf12c55d9b5eeff5cfc4316bc1b (diff)
downloadMms-a0d97981354beface39d72a45ef0cdc4b0ce8496.tar.gz
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I97ff530bbde45f3b66daaaa3ebd1a318b7c4eb4c Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-fa')
-rw-r--r--res/values-fa/strings.xml10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index ffe57212..d399c39f 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -103,7 +103,7 @@
<string name="cannot_send_message" msgid="3414307479833622644">"ارسال پیام امکان‌پذیر نیست"</string>
<string name="cannot_send_message_reason" msgid="8745080126044054343">"پیام شما هیچ گیرنده معتبری ندارد."</string>
<string name="cannot_forward_drm_obj" msgid="5047623751430559077">"شیء DRM موجود در پیام باز ارسال نمی‌شود."</string>
- <string name="converting_to_picture_message" msgid="2980023239017588627">"در حال تبدیل به پیام چند رسانه ای..."</string>
+ <string name="converting_to_picture_message" msgid="2980023239017588627">"در حال تبدیل به پیام چند رسانه‌ای..."</string>
<string name="converting_to_text_message" msgid="6374423235426015422">"در حال تبدیل به پیام متنی..."</string>
<string name="cannot_add_slide_anymore" msgid="4631404749618820994">"افزودن اسلایدهای بیشتر امکان‌پذیر نیست."</string>
<string name="cannot_add_picture_and_video" msgid="4954353772391381447">"افزودن ویدئو و عکس به یک اسلاید امکان‌پذیر نیست."</string>
@@ -167,7 +167,7 @@
<string name="pref_title_sms_delivery_reports" msgid="876064208254451038">"گزارش‌های تحویل"</string>
<string name="pref_title_auto_delete" msgid="7227835692631701134">"حذف پیام‌های قدیمی"</string>
<string name="pref_title_sms_delete" msgid="6890538316799296878">"محدودیت پیام متنی"</string>
- <string name="pref_title_mms_delete" msgid="7265878070847351664">"محدودیت پیام چند رسانه ای"</string>
+ <string name="pref_title_mms_delete" msgid="7265878070847351664">"محدودیت پیام چند رسانه‌ای"</string>
<string name="pref_title_notification_enabled" msgid="9118792213953729414">"اعلان‌ها"</string>
<string name="pref_summary_notification_enabled" msgid="619729096820999905">"نمایش اعلان‌های پیام در نوار وضعیت"</string>
<string name="pref_title_notification_vibrateWhen" msgid="4251208067092761057">"لرزش"</string>
@@ -205,8 +205,8 @@
<string name="message_details_title" msgid="9223295113731634528">"جزئیات پیام"</string>
<string name="message_type_label" msgid="7975373966795945566">"نوع: "</string>
<string name="text_message" msgid="8196464345251877972">"پیام متنی"</string>
- <string name="multimedia_message" msgid="1512644521083533071">"پیام چند رسانه ای"</string>
- <string name="multimedia_notification" msgid="4124031788554972308">"اعلان‌های پیام چند رسانه ای"</string>
+ <string name="multimedia_message" msgid="1512644521083533071">"پیام چند رسانه‌ای"</string>
+ <string name="multimedia_notification" msgid="4124031788554972308">"اعلان‌های پیام چند رسانه‌ای"</string>
<string name="from_label" msgid="2055117571548171397">"فرستنده: "</string>
<string name="to_address_label" msgid="5837363600471845801">"گیرنده: "</string>
<string name="bcc_label" msgid="530867161453958774">"گیرنده کپی مخفی: "</string>
@@ -275,7 +275,7 @@
<string name="unknown_sender" msgid="4929330613278853635">"فرستنده ناشناس"</string>
<string name="dl_failure_notification" msgid="8097699679464396537">"پیام <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g> از <xliff:g id="FROM">%2$s</xliff:g> دانلود نشد."</string>
<string name="rate_limit_surpassed" msgid="1347801608211628177">"تأیید"</string>
- <string name="confirm_rate_limit" msgid="234228299751243067">"تعداد زیادی از پیام‌های چند رسانه ای در حال ارسال هستند. این را تأیید می‌کنید؟"</string>
+ <string name="confirm_rate_limit" msgid="234228299751243067">"تعداد زیادی از پیام‌های چند رسانه‌ای در حال ارسال هستند. این را تأیید می‌کنید؟"</string>
<string name="message_download_failed_title" msgid="5722226064394767921">"پیام دانلود نشد"</string>
<string name="message_send_failed_title" msgid="3469894907399046372">"پیام ارسال نشد"</string>
<string name="message_failed_body" msgid="3421296112073915245">"برای مرور پیام لمس کنید و دوباره سعی کنید."</string>