summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-hr
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2012-09-14 13:36:18 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2012-09-14 13:36:18 -0700
commit954727881966dcbc8884b639c2b385f22589560d (patch)
tree106ae770351c667fb6e058833290d7625b68a3fc /res/values-hr
parent28910f6a9652f39ece2f53429cf1788d0a3aab58 (diff)
downloadMms-954727881966dcbc8884b639c2b385f22589560d.tar.gz
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ie978e83ca3949c924823a8caca362bfd35e928d2 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-hr')
-rw-r--r--res/values-hr/strings.xml5
1 files changed, 4 insertions, 1 deletions
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index c6046e59..6d1def39 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -105,7 +105,6 @@
<string name="cannot_send_message_reason" msgid="8745080126044054343">"Poruka nema važećeg primatelja."</string>
<string name="cannot_forward_drm_obj" msgid="5047623751430559077">"DRM objekt koji se nalazi u poruci nije moguće proslijediti."</string>
<string name="converting_to_picture_message" msgid="2980023239017588627">"Konvertiranje u multimedijsku poruku..."</string>
- <string name="converting_to_text_message" msgid="6374423235426015422">"Konvertiranje u tekstualnu poruku..."</string>
<string name="cannot_add_slide_anymore" msgid="4631404749618820994">"Nije moguće dodati više slajdova."</string>
<string name="cannot_add_picture_and_video" msgid="4954353772391381447">"Na jedan slajd nije moguće dodati videozapis i sliku."</string>
<string name="cannot_save_message" msgid="3375907366965264446">"Poruku nije moguće spremiti."</string>
@@ -287,6 +286,8 @@
<string name="saved_ringtone" msgid="3847363932276708626">"Melodija zvona spremljena je"</string>
<string name="saved_ringtone_fail" msgid="4778500070919251116">"Melodiju zvona nije moguće spremiti."</string>
<string name="menu_insert_smiley" msgid="4964504393061025071">"Umetni smajlić"</string>
+ <!-- no translation found for menu_group_participants (4288356090262299071) -->
+ <skip />
<string name="select_link_title" msgid="3371818607625768447">"Odabir radnje"</string>
<string name="slide_number" msgid="1923958526266726635">"Slajd <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="slide_duration">
@@ -298,6 +299,8 @@
<string name="storage_limits_activity" msgid="8810530813311077716">"Ograničenja za pohranjivanje"</string>
<string name="change_duration_activity" msgid="7048606979485031693">"Promjena trajanja"</string>
<string name="edit_slideshow_activity" msgid="8751493388760050529">"Uređivanje dijaprojekcije"</string>
+ <!-- no translation found for recipient_list_activity (1254938236543727019) -->
+ <skip />
<string name="edit_slide_activity" msgid="8752829671778696983">"Uređivanje slajda"</string>
<string name="slideshow_activity" msgid="5658249461317434432">"Dijaprojekcija"</string>
<string name="class_0_message_activity" msgid="6631339964159861048">"Poruka klase 0"</string>