summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-ar
diff options
context:
space:
mode:
authorBill Yi <byi@google.com>2019-04-08 02:35:49 -0700
committerBill Yi <byi@google.com>2019-04-08 02:35:49 -0700
commit68ce1c4e00effc5e48dc37e9f3cfd6f266a06c4f (patch)
tree1c69f64f53205df2e22beb1b89e79db3b93a2866 /res/values-ar
parent2d04bc963a051fe9780ea0d55e9d22248757cd10 (diff)
downloadPackageInstaller-68ce1c4e00effc5e48dc37e9f3cfd6f266a06c4f.tar.gz
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I66e0483634e90b113c880dd1f30843f27bb0fc76 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-ar')
-rw-r--r--res/values-ar/strings.xml15
1 files changed, 1 insertions, 14 deletions
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 8b4848182..cabf6aefc 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -258,16 +258,6 @@
<string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"‏التطبيقات التي تُعرف غالبًا باسم \"مشغّل التطبيقات\" والتي تحل محلّ الشاشات الرئيسية على جهاز Android وتمكّنك من الوصول إلى محتويات جهازك وميزاته"</string>
<string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"هل تريد ضبط <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> باعتباره تطبيق الصفحة الرئيسية التلقائي؟"</string>
<string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"لا يجب تقديم أذونات."</string>
- <string name="role_music_label" msgid="3964722099212202119">"تطبيق الموسيقى التلقائي"</string>
- <string name="role_music_short_label" msgid="5119108052527581418">"تطبيق الموسيقى"</string>
- <string name="role_music_description" msgid="6172106860153033272">"التطبيقات التي تتيح لك تشغيل الأغاني وملفات بودكاست وغير ذلك من الملفات الصوتية"</string>
- <string name="role_music_request_title" msgid="1674906751067278382">"هل تريد ضبط <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> باعتباره تطبيق الموسيقى التلقائي؟"</string>
- <string name="role_music_request_description" msgid="305266634384433670">"إمكانية الوصول إلى الصوت"</string>
- <string name="role_gallery_label" msgid="3622204908078352458">"تطبيق المعرض التلقائي"</string>
- <string name="role_gallery_short_label" msgid="5079332588386074520">"تطبيق المعرض"</string>
- <string name="role_gallery_description" msgid="7747091950085504563">"التطبيقات التي تتيح لك عرض صورك وفيديوهاتك وتنظيمها وحمايتها ومشاركتها"</string>
- <string name="role_gallery_request_title" msgid="8019201567844533028">"هل تريد ضبط <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> باعتباره تطبيق المعرض التلقائي؟"</string>
- <string name="role_gallery_request_description" msgid="2946641507679528110">"يتم منح إذن الوصول إلى الصور والفيديوهات."</string>
<string name="role_car_mode_dialer_label" msgid="4595963908499682544">"تطبيق الهاتف التلقائي للسيارة"</string>
<string name="role_car_mode_dialer_short_label" msgid="9197533135596737192">"تطبيق الهاتف في وضع السيارة"</string>
<string name="role_car_mode_dialer_description" msgid="3460581309103379657"></string>
@@ -317,12 +307,9 @@
<string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"يريد تطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> تحميل معلومات تصحيح الأخطاء."</string>
<string name="incident_report_dialog_title" msgid="6147075171471634629">"مشاركة بيانات تصحيح الأخطاء"</string>
<string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"يطلب تطبيق <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> تحميل تقرير خطأ من هذا الجهاز تم تسجيله بتاريخ <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> في <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. وتشمل تقارير الأخطاء المعلومات الشخصية حول جهازك أو المعلومات التي سجلتها التطبيقات، مثل أسماء المستخدمين وبيانات الموقع الجغرافي ومعرّفات الأجهزة ومعلومات الشبكة. ويجب عدم مشاركة تقارير الأخطاء إلا مع المستخدمين والتطبيقات التي تثق بمشاركة هذه المعلومات معها. هل تريد السماح لتطبيق <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> بتحميل تقرير خطأ؟"</string>
- <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="8397741071510309640">"حدث خطأ أثناء معالجة تقرير الخطأ لتطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>، ولذلك تم رفض مشاركة بيانات تصحيح الأخطاء التفصيلية. نأسف للمقاطعة."</string>
+ <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"حدث خطأ أثناء معالجة تقرير الخطأ لتطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>، ولذلك تم رفض مشاركة بيانات تصحيح الأخطاء التفصيلية. نأسف للمقاطعة."</string>
<string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"سماح"</string>
<string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"رفض"</string>
- <string name="grandfathered_modern_storage_permission_deny_warning_title" msgid="5699953608028268176">"يتعذّر رفض الإذن. إلغاء تثبيت <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
- <string name="grandfathered_modern_storage_permission_deny_warning_content" msgid="6960592986228883592">"يتمتّع التطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> بإذن قديم للوصول إلى مساحة التخزين حتى يظلّ بالإمكان الوصول إلى بياناتك السابقة، ويمكن للتطبيق وقف العمل عند رفض منح هذا الإذن.\n\nلمتابعة استخدام التطبيق، يمكنك إلغاء تثبيته وتثبيته مرة أخرى. قد تفقد بياناتك في هذا التطبيق."</string>
- <string name="dismiss_with_acknowledgment" msgid="2879819713128822468">"حسنًا"</string>
<string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"الإعدادات المتقدمة"</string>
<string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"الإعدادات المتقدمة"</string>
<string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"عرض بيانات استخدام تطبيقات النظام"</string>