summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-lv
diff options
context:
space:
mode:
authorBill Yi <byi@google.com>2019-04-03 21:04:54 -0700
committerBill Yi <byi@google.com>2019-04-04 04:12:42 +0000
commit5e026ded2a2ac957537d68f3c9749a266da99e88 (patch)
tree68b9817611be51ab464ad04ceb233f804bff06b0 /res/values-lv
parent71a39ec54ce3516d182f01c69ce386d8b795aec6 (diff)
downloadPackageInstaller-5e026ded2a2ac957537d68f3c9749a266da99e88.tar.gz
Import translations. DO NOT MERGE
BUG:129883941 Change-Id: I75dbffea199a1db52f969a32d0969832cdb62533 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-lv')
-rw-r--r--res/values-lv/strings.xml212
1 files changed, 146 insertions, 66 deletions
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index e7edc7117..509e62194 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -23,6 +23,8 @@
<string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Lietotne netika atrasta"</string>
<string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Neatļaut"</string>
<string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Neatļaut un vairs nejautāt"</string>
+ <string name="grant_dialog_button_deny_background" msgid="5378693207810841555">"Arī turpmāk atļaut piekļuvi tikai lietošanas laikā"</string>
+ <string name="grant_dialog_button_deny_background_and_dont_ask_again" msgid="1032019626928637454">"Paturēt un vairs nejautāt"</string>
<string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Informācija"</string>
<string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Tomēr neatļaut"</string>
<string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>. no <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -36,7 +38,8 @@
<string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"neviena nav atspējota"</string>
<string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Atļaut"</string>
<string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Vienmēr atļaut"</string>
- <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="2929490670369819475">"Atļaut tikai lietotnes izmantošanas laikā"</string>
+ <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="8090382319222429427">"Atļaut tikai lietotnes izmantošanas laikā"</string>
+ <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Vienmēr atļaut"</string>
<string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Lietotnes"</string>
<string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Lietotņu atļaujas"</string>
<string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Atļauju pārvaldnieks"</string>
@@ -52,8 +55,6 @@
<string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Šī lietotne ir paredzēta vecākai Android versijai. Ja noraidīsiet atļauju, iespējams, netiks nodrošināta paredzētā lietotnes darbība."</string>
<string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"veikt nezināmu darbību"</string>
<string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"Atļautas <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> lietotnes no <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="permission_usage_header" msgid="8802963718365732792">"Nesens lietojums"</string>
- <string name="permission_usage_view_details" msgid="7398825662321010957">"Skatīt atļauju inform. paneli"</string>
<string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Rādīt sistēmas lietotnes"</string>
<string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Slēpt sistēmas lietotnes"</string>
<string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Nav lietotņu"</string>
@@ -68,13 +69,13 @@
<string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Administrators atspējoja piekļuvi fonā"</string>
<string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Administrators iespējoja piekļuvi fonā"</string>
<string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Administrators iespējoja piekļuvi priekšplānā"</string>
- <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="1648259601814176611">"Sistēmas iestatīta atļauja"</string>
+ <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Šī atļauja ir nepieciešama ierīces darbībai"</string>
<!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
<!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
<!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
- <string name="permission_access_always" msgid="2315256378850460955">"Vienmēr"</string>
- <string name="permission_access_only_foreground" msgid="8109903552082630801">"Tikai izmantojot lietotni"</string>
- <string name="permission_access_never" msgid="4717648645876576508">"Nekad"</string>
+ <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Vienmēr atļaut"</string>
+ <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Atļaut tikai lietotnes izmantošanas laikā"</string>
+ <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Neatļaut"</string>
<string name="loading" msgid="323483393167148377">"Notiek ielāde…"</string>
<string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Visas atļaujas"</string>
<string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Citas lietotnes atļaujas"</string>
@@ -93,26 +94,8 @@
<string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Lietotne tiek izstādīta…"</string>
<string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Nezināma"</string>
<string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Informācijas panelis"</string>
- <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
- <item quantity="zero">Pēdējā piekļuve: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> piekļuves gadījumi</item>
- <item quantity="one">Pēdējā piekļuve: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> piekļuves gadījums</item>
- <item quantity="other">Pēdējā piekļuve: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> piekļuves gadījumi</item>
- </plurals>
- <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
- <item quantity="zero">Pēdējā piekļuve: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> piekļuves gadījumi (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> fonā)</item>
- <item quantity="one">Pēdējā piekļuve: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> piekļuves gadījums (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> fonā)</item>
- <item quantity="other">Pēdējā piekļuve: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> piekļuves gadījumi (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> fonā)</item>
- </plurals>
- <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
- <item quantity="zero">Pēdējā piekļuve: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> piekļuves gadījumi\nIlgums: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
- <item quantity="one">Pēdējā piekļuve: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> piekļuves gadījums\nIlgums: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
- <item quantity="other">Pēdējā piekļuve: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> piekļuves gadījumi\nIlgums: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
- </plurals>
- <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
- <item quantity="zero">Pēdējā piekļuve: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> piekļuves gadījumi (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> fonā)\nIlgums: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
- <item quantity="one">Pēdējā piekļuve: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> piekļuves gadījums (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> fonā)\nIlgums: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
- <item quantity="other">Pēdējā piekļuve: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> piekļuves gadījumi (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> fonā)\nIlgums: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
- </plurals>
+ <string name="permission_usage_summary_foreground" msgid="2482299388611440256">"Pēdējā piekļuve: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nPēdējā piekļuves reize bija lietotnes izmantošanas laikā"</string>
+ <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Pēdējā piekļuve: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nPēdējā piekļuve fonā"</string>
<string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Jebkura atļauja"</string>
<string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Jebkurā laikā"</string>
<string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Pēdējās 7 dienās"</string>
@@ -121,42 +104,73 @@
<string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Pēdējās 15 minūtēs"</string>
<string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Pēdējā minūtē"</string>
<string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Nav lietota neviena atļauja"</string>
- <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="3769244144339672988">"Piekļuve jebkurā laikā"</string>
- <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="3727861046378775818">"Piekļuve pēdējo 7 dienu laikā"</string>
- <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="5342320924730492471">"Piekļuve pēdējo 24 stundu laikā"</string>
- <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="2815783501799574220">"Piekļuve pēdējās stundas laikā"</string>
- <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="6355340673284923840">"Piekļuve pēdējo 15 minūšu laikā"</string>
- <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="8035799852985876841">"Piekļuve pēdējās minūtes laikā"</string>
- <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="8198031767207481138">"Biežāk izmantoto atļauju lietojums jebkurā laikā"</string>
- <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="1383253721624697737">"Biežāk izmantoto atļauju lietojums pēdējās 7 d."</string>
- <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="4961033178274179547">"Biežāk izmantoto atļauju lietojums pēdējās 24 h"</string>
- <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="652067970457696948">"Biežāk izmantoto atļauju lietojums pēdējā stundā"</string>
- <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="605482005070580571">"Biežāk izmantoto atļauju lietojums pēdējās 15 min"</string>
- <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="7503220317255343929">"Biežāk izmantoto atļauju lietojums pēdējā minūtē"</string>
- <string name="app_permission_usage_bar_label" msgid="5471180291634450396">"Lietotnes"</string>
+ <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Nesenākā piekļuve jebkurā laikā"</string>
+ <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Nesenākā piekļuve pēdējo 7 dienu laikā"</string>
+ <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Nesenākā piekļuve pēdējās 24 stundās"</string>
+ <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Nesenākā piekļuve pēdējās stundas laikā"</string>
+ <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Nesenākā piekļuve pēdējo 15 minūšu laikā"</string>
+ <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Nesenākā piekļuve pēdējās minūtes laikā"</string>
+ <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Atļaujas lietojums jebkurā laikā"</string>
+ <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Atļauju lietojums pēdējās 7 dienās"</string>
+ <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Atļauju lietojums pēdējo 24 stundu laikā"</string>
+ <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Atļauju lietojums pēdējās stundas laikā"</string>
+ <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Atļauju lietojums pēdējās 15 minūtēs"</string>
+ <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Atļauju lietojums pēdējā minūtē"</string>
+ <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+ <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> lietotnes</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> lietotne</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> lietotnes</item>
+ </plurals>
+ <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Skatīt visu rīkā Permission Dashboard"</string>
<string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Filtrēts pēc: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Noņemt filtru"</string>
+ <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="9105565119059367866">"Skatīt visu informācijas panelī"</string>
<string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filtrēt pēc"</string>
<string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Filtrēt pēc atļaujām"</string>
+ <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Filtrēt pēc laika"</string>
<string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Lielākā daļa atļauju"</string>
<string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Lielākais piekļuvju skaits"</string>
<string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Jaunākās"</string>
+ <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Kārtot pēc lietotnes lietojuma"</string>
+ <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Kārtot pēc laika"</string>
+ <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
<string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Atsvaidzināt"</string>
+ <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+ <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> lietotņu</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> lietotne</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> lietotnes</item>
+ </plurals>
<string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Lietotņu atļauju lietojums"</string>
<string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Piekļuve: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> reizes. Kopējais ilgums: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Pēdējā lietošanas reize pirms šāda laika: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
<string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Piekļuve: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> reizes. Pēdējā lietošanas reize pirms šāda laika: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Atļaut"</string>
<string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Vienmēr atļaut"</string>
- <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="6366222217615376397">"Atļaut tikai lietotnes izmantošanas laikā"</string>
+ <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Atļaut tikai lietotnes izmantošanas laikā"</string>
<string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Neatļaut"</string>
<string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"Atļauja: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="app_permission_header" msgid="5704679725169517493">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>: lietotnes <xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g> piekļuve"</string>
- <string name="app_permission_footer_usage_summary" msgid="2944747878556477852">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> piekļuva jūsu atļaujai <xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g> pirms: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
- <string name="app_permission_footer_no_usages" msgid="8176256750330679454">"Lietotnei <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> nav piekļuves <xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g>."</string>
- <string name="app_permission_footer_usage_link" msgid="5912236275600923326">"Skatīt detalizētu informāciju par atļauju lietojumu"</string>
+ <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>: šīs lietotnes piekļuve"</string>
+ <string name="app_permission_footer_usage_summary" msgid="1034436308858219976">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> piekļuva jūsu atļaujai <xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g> pirms: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="app_permission_footer_no_usages" msgid="4444374134047275841">"Lietotnei <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> nav piekļuves atļaujai <xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="app_permission_footer_not_available" msgid="8880039652295478414">"Dati par pēdējo piekļuvi pašlaik nav pieejami ar šo atļauju"</string>
+ <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Skatīt visas lietotnei <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> piešķirtās atļaujas"</string>
+ <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Skatīt visas lietotnes, kam ir šī atļauja"</string>
+ <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var piekļūt informācijai par jūsu fiziskajām aktivitātēm, piemēram, soļu skaitam, informācijai par iešanu, riteņbraukšanu un braukšanu automašīnā un citai informācijai"</string>
+ <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var piekļūt jūsu kalendāram"</string>
+ <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var lasīt un rakstīt tālruņa zvanu žurnālu"</string>
+ <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var uzņemt attēlus un ierakstīt videoklipus"</string>
+ <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var piekļūt jūsu kontaktpersonām"</string>
+ <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var piekļūt šīs ierīces atrašanās vietai"</string>
+ <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var ierakstīt audio"</string>
+ <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var veikt un pārvaldīt tālruņa zvanus"</string>
+ <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var piekļūt sensoru datiem par jūsu veselības rādījumiem"</string>
+ <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var sūtīt un skatīt īsziņas."</string>
+ <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Lietotnes, kurām ir šī atļauja, var piekļūt ierīcē saglabātajiem fotoattēliem, multivides saturam un failiem"</string>
<string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Pēdējā piekļuve: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Pašreiz tiek liegta / Pēdējā piekļuves reize: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Nekad nav piekļūts"</string>
+ <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Liegta/ nekad nav piekļūts"</string>
<string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Atļauts"</string>
+ <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Vienmēr atļauts"</string>
<string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Atļauts tikai izmantošanas laikā"</string>
<string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Noraidīts"</string>
<string name="detailed_usage_link" msgid="3990452346369247944">"Skatīt detalizētu lietojuma informāciju"</string>
@@ -180,8 +194,6 @@
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekunde</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundes</item>
</plurals>
- <string name="role_request_message_add" msgid="1977772335648650272">"Vai lietotni &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; izmantot kā jūsu lietotni <xliff:g id="ROLE_NAME">%2$s</xliff:g>?"</string>
- <string name="role_request_message_replace" msgid="6367571247558110210">"Vai lietotni &lt;b&gt;<xliff:g id="NEW_APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; izmantot kā jūsu lietotni <xliff:g id="ROLE_NAME">%2$s</xliff:g> (lietotnes <b><xliff:g id="CURRENT_APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> vietā)?"</string>
<string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Atgādinājumi par atļauju"</string>
<string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="3986986240015907758">"Lietotne <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> jau kādu laiku izmanto jūsu atrašanās vietu"</string>
<string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Šī lietotne jebkurā laikā var piekļūt jūsu atrašanās vietai. Pieskarieties, lai mainītu šo iestatījumu."</string>
@@ -190,35 +202,92 @@
<string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Nav noraidīta neviena atļauja"</string>
<string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Nav atļauta neviena lietotne"</string>
<string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Nav noraidīta neviena lietotne"</string>
- <string name="launch_app" msgid="5641437562665039291">"Atvērt"</string>
- <string name="uninstall_app" msgid="8756507666995809214">"Atinstalēt"</string>
- <string name="force_stop_app" msgid="4253426323145479826">"Apturēt piespiedu kārtā"</string>
<string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Iestatījumi"</string>
<string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"Pakalpojumam <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ir pilna piekļuve jūsu ierīcei"</string>
- <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="1262608280562255761">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> pieejamības pakalpojumiem ir pilna piekļuve jūsu ierīcei"</string>
+ <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> pieejamības lietotnēm ir pilna piekļuve jūsu ierīcei"</string>
<string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"Pakalpojums <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> var skatīt jūsu ekrānu, darbības un ievadīto informāciju, kā arī veikt darbības un kontrolēt attēlojumu displejā."</string>
- <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="817809209968536329">"Šie pakalpojumi var skatīt jūsu ekrānu, darbības un ievadīto informāciju, kā arī veikt darbības un kontrolēt attēlojumu displejā."</string>
+ <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Šīs lietotnes var skatīt jūsu ekrānu, darbības un ievadīto informāciju, kā arī veikt darbības un kontrolēt attēlojumu displejā."</string>
+ <string name="role_assistant_label" msgid="1755271161954896046">"Noklusējuma palīga lietotne"</string>
+ <string name="role_assistant_short_label" msgid="3048707738783655050">"Palīga lietotne"</string>
+ <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Izmantojot palīga lietotnes, varat iegūt palīdzību, pamatojoties uz ekrānā redzamo informāciju. Dažās lietotnēs tiek atbalstītas gan palaišanas programmas, gan balss ievades pakalpojumi, lai nodrošinātu integrētu palīdzību."</string>
+ <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Vai vēlaties iestatīt <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kā noklusējuma palīga lietotni?"</string>
+ <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Iegūst piekļuvi īsziņām un zvanu žurnālam"</string>
+ <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Noklusējuma pārlūka lietotne"</string>
+ <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Pārlūka lietotne"</string>
+ <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Lietotnes, kas sniedz jums piekļuvi internetam un atver saites, kam jūs pieskaraties"</string>
+ <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Vai vēlaties iestatīt lietotni <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kā noklusējuma pārlūka lietotni?"</string>
+ <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Atļaujas nav nepieciešamas"</string>
+ <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Noklusējuma tālruņa lietotne"</string>
+ <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Tālruņa lietotne"</string>
+ <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Lietotnes, kas ļauj jums ierīcē veikt un saņemt tālruņa zvanus"</string>
+ <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Vai vēlaties iestatīt <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kā noklusējuma tālruņa lietotni?"</string>
+ <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Iegūst piekļuvi zvanu žurnālam un īsziņu sūtīšanai"</string>
+ <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Noklusējuma īsziņu lietotne"</string>
+ <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"Īsziņu lietotne"</string>
+ <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Lietotnes, kas ļauj sūtīt un saņemt īsziņas, fotoattēlus, videoklipus un citu saturu, izmantojot tālruņa numuru"</string>
+ <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Vai vēlaties iestatīt lietotni <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kā noklusējuma lietotni īsziņām?"</string>
+ <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Iegūst piekļuvi kontaktpersonām, SMS un tālrunim"</string>
+ <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Noklus. ārkārtas izs. lietotne"</string>
+ <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Ārkārtas izsaukumu lietotne"</string>
+ <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Izmantojot šīs lietotnes, varat piekļūt savai medicīniskajai informācijai un padarīt to pieejamu avārijas dienestu darbiniekiem, saņemt brīdinājumus par bīstamiem laika apstākļiem un katastrofām, kā arī paziņot citiem, ka jums nepieciešama palīdzība"</string>
+ <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Vai vēlaties iestatīt lietotni <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kā noklusējuma lietotni ārkārtas izsaukumiem?"</string>
+ <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Atļaujas nav nepieciešamas"</string>
+ <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Noklusējuma sākuma lietotne"</string>
+ <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Sākuma lietotne"</string>
+ <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Šīs lietotnes, ko bieži sauc par palaišanas programmām, aizstāj Android ierīces sākuma ekrānu un sniedz piekļuvi ierīces saturam un funkcijām"</string>
+ <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Vai vēlaties iestatīt lietotni <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kā noklusējuma sākuma lietotni?"</string>
+ <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Atļaujas nav nepieciešamas"</string>
+ <string name="role_music_label" msgid="3964722099212202119">"Noklusējuma mūzikas lietotne"</string>
+ <string name="role_music_short_label" msgid="5119108052527581418">"Mūzikas lietotne"</string>
+ <string name="role_music_description" msgid="6172106860153033272">"Izmantojot šīs lietotnes, varat atskaņot dziesmas, aplādes un citu audio saturu"</string>
+ <string name="role_music_request_title" msgid="1674906751067278382">"Vai vēlaties iestatīt <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kā noklusējuma mūzikas lietotni?"</string>
+ <string name="role_music_request_description" msgid="305266634384433670">"Iegūst piekļuvi audio saturam"</string>
+ <string name="role_gallery_label" msgid="3622204908078352458">"Noklusējuma galerijas lietotne"</string>
+ <string name="role_gallery_short_label" msgid="5079332588386074520">"Galerijas lietotne"</string>
+ <string name="role_gallery_description" msgid="7747091950085504563">"Izmantojot šīs lietotnes, varat skatīt, kārtot, aizsargāt un kopīgot fotoattēlus un videoklipus"</string>
+ <string name="role_gallery_request_title" msgid="8019201567844533028">"Vai vēlaties iestatīt lietotni <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kā noklusējuma galerijas lietotni?"</string>
+ <string name="role_gallery_request_description" msgid="2946641507679528110">"Iegūst piekļuvi fotoattēliem un videoklipiem"</string>
+ <string name="role_car_mode_dialer_label" msgid="4595963908499682544">"Nokl. auto rež. tālr. lietotne"</string>
+ <string name="role_car_mode_dialer_short_label" msgid="9197533135596737192">"Auto režīma tālruņa lietotne"</string>
+ <string name="role_car_mode_dialer_description" msgid="3460581309103379657"></string>
+ <string name="role_car_mode_dialer_request_title" msgid="8346857419720068662">"Vai vēlaties iestatīt lietotni <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kā noklusējuma tālruņa lietotni auto režīmam?"</string>
+ <string name="role_car_mode_dialer_request_description" msgid="1463755737928650351"></string>
+ <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Noklus. zvanu pāradr. lietotne"</string>
+ <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Zvanu novirzīšanas lietotne"</string>
+ <string name="role_call_redirection_description" msgid="159351481987081777">"Lietotnes, kas ļauj jums pāradresēt zvanus uz citu tālruņa numuru"</string>
+ <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Vai vēlaties iestatīt lietotni <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kā noklusējuma lietotni zvanu pāradresācijai?"</string>
+ <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Atļaujas nav nepieciešamas"</string>
+ <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Noklus. zvanītāja ID un nevēl. zvanu lietotne"</string>
+ <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Zvanītāja ID un nevēl. zvaniem"</string>
+ <string name="role_call_screening_description" msgid="9009090500431969390">"Izmantojot šīs lietotnes, varat identificēt ienākošos zvanus, bloķēt nevēlamus zvanus un robotu zvanus, pievienot nevēlamus numurus melnajam sarakstam u.tml."</string>
+ <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Vai vēlaties iestatīt <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kā noklusējuma lietotni zvanītāja ID rādīšanai un nevēlamu zvanu bloķēšanai?"</string>
+ <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Atļaujas nav nepieciešamas"</string>
+ <string name="role_call_companion_label" msgid="7279864885074735989">"Noklus. zvanu palīglietotne"</string>
+ <string name="role_call_companion_short_label" msgid="1623131440707498562">"Zvanu palīglietotne"</string>
+ <string name="role_call_companion_description" msgid="6213685488394109285"></string>
+ <string name="role_call_companion_request_title" msgid="8482826056222122751">"Vai vēlaties iestatīt lietotni <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kā noklusējuma zvanu palīglietotni?"</string>
+ <string name="role_call_companion_request_description" msgid="1193737624836397369"></string>
+ <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Pašreizējais noklusējums"</string>
+ <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Nejautāt atkārtoti"</string>
+ <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Iest. kā noklusējumu"</string>
+ <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"noklusējuma lietotnes"</string>
+ <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"Labi"</string>
+ <string name="ongoing_usage_dialog_open_settings" msgid="3368892579319881043">"Konfidencialitātes iestatīj."</string>
+ <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="7173961211414061803">"Lietotnes, kurās tiek izmantotas šādas atļaujas: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
+ <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" un "</string>
+ <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Iestatījumi"</string>
<string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Noklusējuma lietotnes"</string>
<string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Nav noklusējuma lietotņu"</string>
+ <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Citas noklusējuma lietotnes"</string>
+ <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Saišu atvēršana"</string>
<string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Noklusējuma iestatījums darbam"</string>
<string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Nav"</string>
<string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Nav lietotņu"</string>
+ <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"Īpaša lietotņu piekļuve"</string>
<string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Īpaša piekļuve lietotnēm"</string>
<string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Nav īpašas piekļuves lietotnēm"</string>
<string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Nav lietotņu"</string>
- <string name="role_label_assistant" msgid="456685142560727172">"Palīga lietotne"</string>
- <string name="role_label_browser" msgid="6266502234308421457">"Pārlūkprogrammas lietotne"</string>
- <string name="role_label_dialer" msgid="3345895090725237533">"Lietotne Tālrunis"</string>
- <string name="role_label_sms" msgid="2262769075496017522">"Īsziņu lietotne"</string>
- <string name="role_label_emergency" msgid="2226651888638211616">"Ārkārtas izsaukumu lietotne"</string>
- <string name="role_label_home" msgid="7672863812639457378">"Galvenā lietotne"</string>
- <string name="role_label_music" msgid="5900245414865932272">"Mūzikas lietotne"</string>
- <string name="role_label_gallery" msgid="6939560238495155209">"Galerijas lietotne"</string>
- <string name="role_label_car_mode_dialer" msgid="5807291243320384807">"Auto režīma tālruņu lietotne"</string>
- <string name="role_label_call_redirection" msgid="8902197181113231577">"Zvanu novirzīšanas lietotne"</string>
- <string name="role_label_call_screening" msgid="411212589764916370">"Zvanu pārvaldības lietotne"</string>
- <string name="role_label_call_companion" msgid="7369723859682076467">"Zvanu palīglietotne"</string>
- <string name="role_label_car_projection" msgid="3792929094325391213">"Projicēš. automašīnā lietotne"</string>
<string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Darba profils netiek atbalstīts"</string>
<string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Piezīme. Ja esat iestatījis ekrāna bloķēšanu un restartēsiet ierīci, šo lietotni varēs startēt tikai pēc ierīces atbloķēšanas."</string>
<string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Asistents varēs lasīt informāciju par jūsu sistēmā izmantotajām lietotnēm, tostarp jūsu ekrānā redzamo informāciju vai lietotnēs pieejamo informāciju."</string>
@@ -227,6 +296,17 @@
<string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vēlas augšupielādēt atkļūdošanas informāciju."</string>
<string name="incident_report_dialog_title" msgid="6147075171471634629">"Atkļūdošanas datu kopīgošana"</string>
<string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> pieprasa augšupielādēt kļūdas pārskatu no šīs ierīces, kas veikts: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> plkst. <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Kļūdu pārskatos ir ietverta personas informācija par jūsu ierīci vai lietotnēs reģistrēta informācija, piemēram, lietotājvārdi, atrašanās vietas dati, ierīču identifikatori un tīkla informācija. Kopīgojiet kļūdu pārskatus tikai ar lietotājiem un lietotnēm, kuriem uzticat šo informāciju. Vai atļaut lietotnei <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> augšupielādēt kļūdas pārskatu?"</string>
+ <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="8397741071510309640">"Apstrādājot lietotnes “<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>” kļūdas pārskatu, radās kļūda. Tāpēc detalizēto atkļūdošanas datu kopīgošana tika liegta. Atvainojiet par traucējumu."</string>
<string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Atļaut"</string>
<string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Neatļaut"</string>
+ <string name="grandfathered_modern_storage_permission_deny_warning_title" msgid="5699953608028268176">"Nevar liegt atļauju. Varat atinstalēt lietotni <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="grandfathered_modern_storage_permission_deny_warning_content" msgid="6960592986228883592">"Lietotnei <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ir mantota krātuves atļauja, kas nepieciešama, lai jūsu iepriekšējie dati būtu pieejami. Ja šī atļauja tiks liegta, lietotne var pārtraukt darboties.\n\nLai turpinātu izmantot lietotni, atinstalējiet un atkārtoti instalējiet to. Jūsu dati, kas saglabāti šajā lietotnē, var tikt zaudēti."</string>
+ <string name="dismiss_with_acknowledgment" msgid="2879819713128822468">"Labi"</string>
+ <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Papildu iestatījumi"</string>
+ <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Papildu iestatījumi"</string>
+ <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Sistēmas lietotņu izmantojuma rādīšana"</string>
+ <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Rādīt sistēmas lietotņu atļauju izmantojumu statusa joslā, informācijas panelī un citur"</string>
+ <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Tālāk norādīto lietotņu izmantojuma atzīmēšana"</string>
+ <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5382972366928946381">"Asistenta aktivizētāja noteikšanas rādīšana"</string>
+ <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Rādīt ikonu statusa joslā, kad mikrofons tiek izmantots balss palīga aktivizēšanai"</string>
</resources>