summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-kn/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-kn/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-kn/strings.xml151
1 files changed, 143 insertions, 8 deletions
diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml
index a44b91828..05714d8eb 100644
--- a/res/values-kn/strings.xml
+++ b/res/values-kn/strings.xml
@@ -21,6 +21,7 @@
<string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"ಅನುಮತಿಗಳು"</string>
<string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
<string name="back" msgid="8739808065891653074">"ಹಿಂದಕ್ಕೆ"</string>
+ <string name="uninstall_or_disable" msgid="2397169592250216844">"ಅನ್ಇನ್‌‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
<string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"ಆ್ಯಪ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ"</string>
<string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"ನಿರಾಕರಿಸಿ"</string>
<string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"ನಿರಾಕರಿಸಿ ಹಾಗೂ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಕೇಳಬೇಡಿ"</string>
@@ -28,6 +29,7 @@
<string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"“ಈ ಬಾರಿ ಮಾತ್ರ” ಇರಿಸಿ"</string>
<string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿ"</string>
<string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"ನಿರಾಕರಿಸಿ"</string>
+ <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"ವಜಾಗೊಳಿಸಿ"</string>
<string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g> ರಲ್ಲಿ <xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
<string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಮಾಡಲು ಯಾವಾಗಲೂ ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
@@ -42,8 +44,13 @@
<string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"ಆ್ಯಪ್ ಬಳಸುವಾಗ"</string>
<string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"ಈ ಬಾರಿ ಮಾತ್ರ"</string>
<string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"ಎಲ್ಲಾ ಸಮಯದಲ್ಲೂ ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
+ <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"ಎಲ್ಲಾ ಫೈಲ್‌ಗಳ ನಿರ್ವಹಣೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
+ <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"ಮೀಡಿಯಾ ಫೈಲ್‌ಗಳಿಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
<string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"</string>
<string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"ಆ್ಯಪ್ ಅನುಮತಿಗಳು"</string>
+ <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"ಬಳಕೆಯಾಗದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"</string>
+ <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"ಆ್ಯಪ್ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
+ <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"ನೀವು ಈ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದರೆ, Android ಮತ್ತು ಇತರ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಉದ್ದೇಶಿಸಿದ ಹಾಗೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದಿರಬಹುದು. ಈ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪೂರ್ವ-ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿರುವುದರಿಂದ, ನೀವು ಅದನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಎಂಬುದನ್ನು ನೆನಪಿನಲ್ಲಿಡಿ. ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವ ಮೂಲಕ, ಈ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಆಫ್ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಮರೆ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
<string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"ಅನುಮತಿ ನಿರ್ವಾಹಕರು"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"ಮತ್ತೆ ಕೇಳಬೇಡಿ"</string>
<string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿಗಳಿಲ್ಲ"</string>
@@ -56,6 +63,7 @@
<string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"ಈ ಆ್ಯಪ್‌ Android ನ ಹಳೆಯ ಆವೃತ್ತಿಗೆ ವಿನ್ಯಾಸಗೊಳಿಸಲಾಗಿತ್ತು. ಅನುಮತಿ ನಿರಾಕರಿಸುವಿಕೆ ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಉದ್ದೇಶಿಸಿದಂತೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದೆ ಇರುವುದಕ್ಕೆ ಇದು ಕಾರಣವಾಗಬಹುದು."</string>
<string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"ಅಪರಿಚಿತ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಮಾಡಿ"</string>
<string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ರಲ್ಲಿ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
+ <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"ಸಿಸ್ಟಂ ತೋರಿಸಿ"</string>
<string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"ಸಿಸ್ಟಂ ಮರೆಮಾಡಿ"</string>
<string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"ಯಾವುದೇ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಇಲ್ಲ"</string>
@@ -94,11 +102,71 @@
<string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"ಪ್ರಸ್ತುತ ಅನುಮತಿಗಳು"</string>
<string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಲು ಸಿದ್ಧವಿರುವ ಆ್ಯಪ್…"</string>
<string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"ಅಪರಿಚಿತ"</string>
+ <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"ಡ್ಯಾಶ್‌ಬೋರ್ಡ್"</string>
+ <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+ <item quantity="one">ಕೊನೆಯ ಪ್ರವೇಶ: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> ಪ್ರವೇಶ</item>
+ <item quantity="other">ಕೊನೆಯ ಪ್ರವೇಶ: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> ಪ್ರವೇಶ</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+ <item quantity="one">ಕೊನೆಯ ಪ್ರವೇಶ: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> ಪ್ರವೇಶ (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g>ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ)</item>
+ <item quantity="other">ಕೊನೆಯ ಪ್ರವೇಶ: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> ಪ್ರವೇಶ (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g>ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ)</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+ <item quantity="one">ಕೊನೆಯ ಪ್ರವೇಶ: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> ಪ್ರವೇಶ\nಸಮಯ: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
+ <item quantity="other">ಕೊನೆಯ ಪ್ರವೇಶ: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> ಪ್ರವೇಶ\nಸಮಯ: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
+ </plurals>
+ <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+ <item quantity="one">ಕೊನೆಯ ಪ್ರವೇಶ: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> ಪ್ರವೇಶ (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g>ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ)\nಸಮಯದಲ್ಲಿ: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
+ <item quantity="other">ಕೊನೆಯ ಪ್ರವೇಶ: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> ಪ್ರವೇಶ (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g>ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ)\nಸಮಯದಲ್ಲಿ: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
+ </plurals>
+ <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿರುವುದು: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿರುವುದು"</string>
+ <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿ"</string>
+ <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"ಯಾವುದಾದರೂ ಸಮಯದಲ್ಲಿ"</string>
+ <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"ಕಳೆದ 7 ದಿನಗಳು"</string>
+ <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"ಕೊನೆಯ 24 ಗಂಟೆಗಳು"</string>
+ <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"1 ಗಂಟೆಯ ಹಿಂದೆ"</string>
+ <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"ಹಿಂದಿನ 15 ನಿಮಿಷಗಳು"</string>
+ <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"ಕಳೆದ 1 ನಿಮಿಷ"</string>
+ <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"ಅನುಮತಿಯ ಬಳಕೆಗಳು ಇಲ್ಲ"</string>
+ <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"ಯಾವುದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿನ ತೀರಾ ಇತ್ತೀಚಿನ ಪ್ರವೇಶ"</string>
+ <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"ಕಳೆದ 7 ದಿನಗಳಲ್ಲಿನ ತೀರಾ ಇತ್ತೀಚಿನ ಪ್ರವೇಶ"</string>
+ <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿನ ತೀರಾ ಇತ್ತೀಚಿನ ಪ್ರವೇಶ"</string>
+ <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"ಕಳೆದ 1 ಗಂಟೆಯಲ್ಲಿನ ತೀರಾ ಇತ್ತೀಚಿನ ಪ್ರವೇಶ"</string>
+ <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"ಕಳೆದ 15 ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿನ ತೀರಾ ಇತ್ತೀಚಿನ ಪ್ರವೇಶ"</string>
+ <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"ಕಳೆದ 1 ನಿಮಿಷದಲ್ಲಿನ ತೀರಾ ಇತ್ತೀಚಿನ ಪ್ರವೇಶ"</string>
+ <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"ಯಾವುದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿನ ಅನುಮತಿಯ ಬಳಕೆ"</string>
+ <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"ಕಳೆದ 7 ದಿನಗಳಲ್ಲಿನ ಅನುಮತಿಯ ಬಳಕೆ"</string>
+ <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿನ ಅನುಮತಿಯ ಬಳಕೆ"</string>
+ <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"ಕಳೆದ 1 ಗಂಟೆಯಲ್ಲಿನ ಅನುಮತಿಯ ಬಳಕೆ"</string>
+ <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"ಕಳೆದ 15 ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿನ ಅನುಮತಿಯ ಬಳಕೆ"</string>
+ <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"ಕಳೆದ 1 ನಿಮಿಷದಲ್ಲಿನ ಅನುಮತಿಯ ಬಳಕೆ"</string>
+ <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು</item>
+ </plurals>
+ <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಡ್ಯಾಶ್‌ಬೋರ್ಡ್‌ನಲ್ಲಿ ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
+ <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"ಈ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಫಿಲ್ಟರ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"ಫಿಲ್ಟರ್ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
<string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"ಈ ಪ್ರಕಾರ ಫಿಲ್ಟರ್"</string>
<string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"ಅನುಮತಿಗಳ ಪ್ರಕಾರ ಫಿಲ್ಟರ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"ಸಮಯದ ಪ್ರಕಾರ ಫಿಲ್ಟರ್ ಮಾಡಿ"</string>
+ <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"ಹೆಚ್ಚಿನ ಅನುಮತಿಗಳು"</string>
+ <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"ಹೆಚ್ಚಿನ ಪ್ರವೇಶಗಳು"</string>
+ <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"ಇತ್ತೀಚಿನವು"</string>
+ <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"ಆ್ಯಪ್ ಬಳಕೆಯ ಪ್ರಕಾರ ವಿಂಗಡಿಸಿ"</string>
+ <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"ಸಮಯದ ಪ್ರಕಾರ ವಿಂಗಡಿಸಿ"</string>
<string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
+ <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"ರಿಫ್ರೆಶ್ ಮಾಡಿ"</string>
+ <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು</item>
+ </plurals>
+ <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"ಆ್ಯಪ್‌ ಅನುಮತಿಗಳ ಬಳಕೆ"</string>
+ <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"ಪ್ರವೇಶ: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ಬಾರಿ. ಒಟ್ಟು ಅವಧಿ: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> ಸಮಯದ ಹಿಂದೆ ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ."</string>
+ <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"ಪ್ರವೇಶ: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ಬಾರಿ. <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ಸಮಯದ ಹಿಂದೆ ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ."</string>
<string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
+ <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"ಎಲ್ಲಾ ಫೈಲ್‌ಗಳ ನಿರ್ವಹಣೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
+ <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"ಮಾಧ್ಯಮಕ್ಕೆ ಮಾತ್ರ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
<string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"ಎಲ್ಲಾ ಸಮಯದಲ್ಲೂ ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
<string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"ಆ್ಯಪ್ ಬಳಸುವಾಗ ಮಾತ್ರ ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
<string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ಕೇಳಿ"</string>
@@ -107,6 +175,27 @@
<string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"ಈ <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಾಗಿ ಪ್ರವೇಶದ ಅನುಮತಿ"</string>
<string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"ಎಲ್ಲಾ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
<string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"ಈ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
+ <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್‌ನ ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್ ಬಳಕೆಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ"</string>
+ <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"ಆ್ಯಪ್‌ ಬಳಸದಿದ್ದರೆ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
+ <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳ ಕಾಲ ಬಳಸದಿದ್ದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಈ ಆ್ಯಪ್‌ನ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುವುದು."</string>
+ <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳ ಕಾಲ ಬಳಸದಿದ್ದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು, ಈ ಕೆಳಗಿನ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುವುದು: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು, ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ನೀವು ಬಳಸದಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಂದ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ."</string>
+ <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"ನೀವು ಪುನಃ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ಸಮ್ಮತಿಸಲು ಬಯಸಿದರೆ, ಆ್ಯಪ್ ತೆರೆಯಿರಿ."</string>
+ <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"ಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗಾಗಿ ಪ್ರಸ್ತುತ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ತೆಗೆದುಹಾಕುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
+ <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"ಪ್ರಸ್ತುತ, ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ರದ್ದುಗೊಳಿಸಬಹುದಾದ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
+ <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ಅನುಮತಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
+ <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> ಹಾಗೂ <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
+ <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುವ ಅನುಮತಿಗಳು: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ನಿರ್ವಹಿಸಿ"</string>
+ <string name="off" msgid="4561379152328580345">"ಆಫ್"</string>
+ <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> ಅನುಮತಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
+ <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> ಮತ್ತು <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
+ <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> ಮತ್ತು <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ಇತರ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
+ <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"ಕೊನೆಯದಾಗಿ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ತಿಂಗಳುಗಳಿಗೂ ಹಿಂದೆ ತೆರೆಯಲಾಗಿದೆ"</string>
+ <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಕೊನೆಯದಾಗಿ ತೆರೆದಿರುವುದು: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"ಕೊನೆಯದಾಗಿ ತೆರೆದಿರುವುದು: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"ನೀವು ಎಲ್ಲಾ ಫೈಲ್‌ಗಳ ನಿರ್ವಹಣೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿದರೆ, ಈ ಸಾಧನ ಅಥವಾ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗಿರುವ ಸಂಗ್ರಹಣಾ ಸಾಧನಗಳ ಸಾಮಾನ್ಯ ಸಂಗ್ರಣೆಯಲ್ಲಿರುವ ಯಾವುದೇ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು, ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಮತ್ತು ಅಳಿಸಲು ಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ. ಈ ಆ್ಯಪ್ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಅನುಮತಿ ಕೇಳದೇ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು."</string>
+ <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"ಈ ಸಾಧನ ಅಥವಾ ಕನೆಕ್ಟ್ ಅಗಿರುವ ಯಾವುದೇ ಸಂಗ್ರಹಣಾ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು, ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಮತ್ತು ಅಳಿಸಲು ಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸುವುದೇ? ಈ ಆ್ಯಪ್ ನಿಮ್ಮ ಅನುಮತಿ ಕೇಳದೇ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು."</string>
<string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"ಈ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> ಮಾಡಬಹುದು"</string>
<string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"ಈ ಅನುಮತಿಯ ಜೊತೆಗೆ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನಿಮ್ಮ ನಡಿಗೆ, ಬೈಕಿಂಗ್, ಡ್ರೈವಿಂಗ್, ಹೆಜ್ಜೆಗಳ ಎಣಿಕೆ ಮತ್ತು ಇನ್ನಷ್ಟು ರೀತಿಯ ದೈಹಿಕ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು"</string>
<string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"ಈ ಅನುಮತಿ ಹೊಂದಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ ಅನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು"</string>
@@ -126,8 +215,8 @@
<string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"ಎಲ್ಲಾ ಸಮಯದಲ್ಲೂ ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಮಾತ್ರ ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
- <string name="allowed_storage_scoped" msgid="3967195189363409314">"ಮಾಧ್ಯಮಕ್ಕೆ ಮಾತ್ರ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದು"</string>
- <string name="allowed_storage_full" msgid="6802526449595533370">"ಎಲ್ಲಾ ಫೈಲ್‌ಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದು"</string>
+ <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"ಮೀಡಿಯಾಕ್ಕೆ ಮಾತ್ರ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
+ <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"ಎಲ್ಲಾ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ಕೇಳಿ"</string>
<string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
@@ -147,9 +236,46 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳು</item>
</plurals>
<string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"ಅನುಮತಿ ಜ್ಞಾಪನೆಗಳು"</string>
+ <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 ಬಳಕೆಯಾಗದ ಆ್ಯಪ್"</string>
+ <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ಬಳಕೆಯಾಗದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"</string>
+ <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"ನಿಮ್ಮ ಗೌಪ್ಯತೆಯನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ. ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
+ <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"ಬಳಕೆಯಾಗದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
+ <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"ಹಲವಾರು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ಕೆಲವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
+ <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ</item>
+ </plurals>
+ <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"ಹಲವಾರು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ಕೆಲವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
+ <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ</item>
+ </plurals>
+ <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾದ ಅನುಮತಿಗಳು"</string>
+ <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
+ <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"ಬಳಕೆಯಾಗದ ಎಲ್ಲಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"</string>
+ <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ತಿಂಗಳುಗಳ ಹಿಂದೆ"</string>
+ <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"ನಿಮ್ಮ ಗೌಪ್ಯತೆಯನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಹಿನ್ನಲೆಯಲ್ಲಿ ಪಡೆದುಕೊಂಡಿದೆ"</string>
<string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"ಈ ಆ್ಯಪ್‌ ಯಾವಾಗಲೂ ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು. ಬದಲಾಯಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
+ <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"ಗೌಪ್ಯತೆಯನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಆ್ಯಪ್‌ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
+ <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ಅನ್ನು ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
+ <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ಮತ್ತು 1 ಇತರ ಆ್ಯಪ್‌ ಅನ್ನು ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
+ <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಮತ್ತು ಇತರ <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
+ <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 ಆ್ಯಪ್‌ ಬಳಕೆಯಾಗಿಲ್ಲ"</string>
+ <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಬಳಕೆಯಾಗಿಲ್ಲ"</string>
+ <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"ನಿಮ್ಮ ಗೌಪ್ಯತೆಯನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ. ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
+ <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"ಬಳಕೆಯಾಗದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"</string>
+ <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"ಇವುಗಳಿಂದ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
+ <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"ಇವುಗಳಿಂದ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ"</string>
+ <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> ಮತ್ತು <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> ಮತ್ತು ಇನ್ನೂ <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು, ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ನೀವು ಬಳಸದಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಂದ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
+ <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು, ಹಲವಾರು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ನೀವು ಬಳಸದಿರುವ ಕೆಲವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಂದ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
+ <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ."</string>
+ <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಕೆಲವು ತಿಂಗಳುಗಳಿಂದ ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
<string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"ಆ್ಯಪ್ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಮಾತ್ರ"</string>
+ <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"ಮೀಡಿಯಾ"</string>
+ <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"ಎಲ್ಲ ಫೈಲ್‌ಗಳು"</string>
<string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
<string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
<string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"ಯಾವುದೇ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
@@ -162,8 +288,8 @@
<string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸಂಪೂರ್ಣ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿವೆ"</string>
<string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ಸೇವೆಯು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್, ಕ್ರಿಯೆಗಳು ಮತ್ತು ಇನ್‌ಪುಟ್‌ಗಳು, ಕೆಲಸ ನಿರ್ವಹಣೆ ಕ್ರಿಯೆಗಳು ಮತ್ತು ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ ನಿಯಂತ್ರಣವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದು."</string>
<string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"ಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್, ಕ್ರಿಯೆಗಳು ಮತ್ತು ಇನ್‌ಪುಟ್‌ಗಳು, ಕೆಲಸ ನಿರ್ವಹಣೆ ಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದು ಮತ್ತು ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ ಅನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಬಹುದು."</string>
- <string name="role_assistant_label" msgid="1755271161954896046">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್ ಆ್ಯಪ್"</string>
- <string name="role_assistant_short_label" msgid="3048707738783655050">"ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್ ಆ್ಯಪ್"</string>
+ <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಡಿಜಿಟಲ್ ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್ ಆ್ಯಪ್"</string>
+ <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"ಡಿಜಿಟಲ್ ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್ ಆ್ಯಪ್"</string>
<string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"ನೀವು ವೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿರುವ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನಿಮಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದು. ಕೆಲವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನಿಮಗೆ ಸಂಪೂರ್ಣ ಸಹಾಯವನ್ನು ಒದಗಿಸಲು ಲಾಂಚರ್ ಮತ್ತು ಧ್ವನಿ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಸೇವೆಗಳೆರಡನ್ನೂ ಬೆಂಬಲಿಸುತ್ತವೆ."</string>
<string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್ ಆ್ಯಪ್ ಆಗಿ ಹೊಂದಿಸುವುದೇ?"</string>
<string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"SMS, ಕರೆ ಲಾಗ್‌ಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ"</string>
@@ -209,6 +335,11 @@
<string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"ಪ್ರಸ್ತುತ ಡೀಫಾಲ್ಟ್"</string>
<string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"ಮತ್ತೆ ಕೇಳಬೇಡ"</string>
<string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆಗಿ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
+ <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"ಅರ್ಥವಾಯಿತು"</string>
+ <string name="ongoing_usage_dialog_open_settings" msgid="3368892579319881043">"ಗೌಪ್ಯತೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
+ <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="7173961211414061803">"ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನಿಮ್ಮ <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>ವನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿವೆ"</string>
+ <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
+ <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" ಮತ್ತು "</string>
<string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"</string>
<string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
<string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"</string>
@@ -231,7 +362,7 @@
<string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"ಡೀಬಗ್ ಮಾಡುವಿಕೆ ಡೇಟಾವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
<string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"ವಿವರವಾದ ಡೀಬಗ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯ ಡೇಟಾವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಬೇಕೆ?"</string>
<string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್, ಡೀಬಗ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ."</string>
- <string name="incident_report_dialog_title" msgid="6147075171471634629">"ಡೀಬಗ್ ಮಾಡುವಿಕೆ ಡೇಟಾವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
+ <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"ಡೀಬಗ್ ಮಾಡುವಿಕೆ ಡೇಟಾವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಬೇಕೆ?"</string>
<string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"ಸಮಸ್ಯೆಯೊಂದನ್ನು ಸಿಸ್ಟಮ್ ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಿದೆ."</string>
<string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> ದಿನಾಂಕದಂದು <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> ಸಮಯಕ್ಕೆ ತೆಗೆದುಕೊಂಡ ಬಗ್ ವರದಿಯನ್ನು ಈ ಸಾಧನದಿಂದ ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಂತೆ <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್ ವಿನಂತಿಸುತ್ತಿದೆ. ಬಗ್ ವರದಿಗಳು, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನ ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳ ಮೂಲಕ ಲಾಗ್ ಮಾಡಿದ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರುಗಳು, ಸ್ಥಳದ ಡೇಟಾ, ಸಾಧನ ಗುರುತಿಸುವಿಕೆಗಳು ಮತ್ತು ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ. ಈ ಮಾಹಿತಿ ಒಳಗೊಂಡಂತೆ, ನೀವು ನಂಬುವ ಜನರು ಮತ್ತು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳ ಜೊತೆಗೆ ಮಾತ್ರ ಬಗ್ ವರದಿಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ. ಬಗ್ ವರದಿಯನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್‌ ಮಾಡಲು <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
<string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಗಾಗಿ ಬಗ್ ವರದಿ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗೊಳಿಸುವಾಗ ದೋಷ ಕಂಡುಬಂದಿದೆ. ಆದ್ದರಿಂದ, ವಿವರವಾದ ದೋಷ ಡೀಬಗ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯ ಡೇಟಾ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುವುದನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆ. ಅಡಚಣೆಗಾಗಿ ಕ್ಷಮಿಸಿ."</string>
@@ -244,7 +375,7 @@
<string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"ಈ ಕೆಳಗಿನವುಗಳಿಗಾಗಿ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5382972366928946381">"ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್ ಟ್ರಿಗರ್ ಪತ್ತೆಹಚ್ಚುವಿಕೆಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ"</string>
<string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"ಧ್ವನಿ ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಮೈಕ್ರೊಫೋನ್ ಬಳಸಿದಾಗ ಸ್ಥಿತಿ ಬಾರ್‌ನಲ್ಲಿ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ತೋರಿಸಿ"</string>
- <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="8503400511548542256">"ಈ ಸಾಧನದ ಮಾಧ್ಯಮ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಓದಲು &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಗೆ ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
+ <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿರುವ ಫೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ಮೀಡಿಯಾ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?"</string>
<string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?"</string>
<string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"ಈ ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೆ?"</string>
<string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"ನೀವು ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುವಾಗ, ಆ್ಯಪ್ ಮಾತ್ರ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ"</string>
@@ -262,6 +393,10 @@
<string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"ಫೋನ್ ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಲು &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?"</string>
<string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"ನಿಮ್ಮ ಮುಖ್ಯ ಲಕ್ಷಣಗಳ ಕುರಿತು ಸೆನ್ಸರ್ ಡೇಟಾವನ್ನು &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?"</string>
<string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"ನಿಯಂತ್ರಿತ ಅನುಮತಿಗಳು"</string>
- <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="5058977868989759266">"ಆ್ಯಪ್ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು"</string>
- <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6650181834574213734">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್ ಈಗ ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು. ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಲು ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."</string>
+ <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"ಸ್ಥಳವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು"</string>
+ <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರು <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಅನುಮತಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ"</string>
+ <string name="fg_capabilities_sound_trigger" msgid="4937457992874270459">"ಈ ಆ್ಯಪ್ ಧ್ವನಿಯನ್ನು ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಬೇಕಾದ್ದರಿಂದ ಕೆಲವು ಆಯ್ಕೆಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
+ <string name="fg_capabilities_assistant" msgid="6285681832588297471">"ಈ ಆ್ಯಪ್ ನಿಮ್ಮ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಡಿಜಿಟಲ್ ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್ ಆಗಿರುವುದರಿಂದ ಕೆಲವು ಆಯ್ಕೆಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
+ <string name="fg_capabilities_voice_interaction" msgid="5211466473396010463">"ಈ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಧ್ವನಿ ಇನ್‌ಪುಟ್‌ಗಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗುವುದರಿಂದ ಕೆಲವು ಆಯ್ಕೆಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
+ <string name="fg_capabilities_carrier" msgid="4063467791736574406">"ಈ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕವು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿರುವುದರಿಂದ ಕೆಲವು ಆಯ್ಕೆಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
</resources>