summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-mn/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-mn/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-mn/strings.xml163
1 files changed, 149 insertions, 14 deletions
diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml
index 49422333b..0191013e3 100644
--- a/res/values-mn/strings.xml
+++ b/res/values-mn/strings.xml
@@ -21,6 +21,7 @@
<string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"зөвшөөрөл"</string>
<string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Болих"</string>
<string name="back" msgid="8739808065891653074">"Арын"</string>
+ <string name="uninstall_or_disable" msgid="2397169592250216844">"Устгах эсвэл идэвхгүй болгох"</string>
<string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Апп олдсонгүй"</string>
<string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Татгалзах"</string>
<string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Татгалзаад дахин бүү асуу"</string>
@@ -28,6 +29,7 @@
<string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"“Зөвхөн энэ удаад зөвшөөрөх”-г хэвээр хадгалах"</string>
<string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Дэлгэрэнгүй мэдээлэл"</string>
<string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Ямар ч байсан татгалзах"</string>
+ <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Үл хэрэгсэх"</string>
<string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>-н <xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>-г зөвшөөрөх үү?"</string>
<string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>-г тогтмол зөвшөөрөх үү?"</string>
@@ -42,8 +44,13 @@
<string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Аппыг ашиглаж байх үед"</string>
<string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Зөвхөн энэ удаа"</string>
<string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Ямар ч үед зөвшөөрөх"</string>
+ <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Бүх файлыг удирдахыг зөвшөөрөх"</string>
+ <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Медиа файлд хандахыг зөвшөөрөх"</string>
<string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Аппууд"</string>
<string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Аппын зөвшөөрөл"</string>
+ <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Ашиглаагүй аппууд"</string>
+ <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Aппыг идэвхгүй болгох"</string>
+ <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Хэрэв та энэ аппыг идэвхгүй болговол Android болон бусад апп цаашид хэвийн ажиллахгүй байж болзошгүй. Энэ аппыг таны төхөөрөмжид урьдчилан суулгасан тул устгах боломжгүйг анхаарна уу. Идэвхгүй болгосноор та энэ аппыг унтрааж, төхөөрөмж дээрээсээ нуух болно."</string>
<string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Зөвшөөрлийн менежер"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Дахин бүү асуу"</string>
<string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Зөвшөөрөл алга"</string>
@@ -56,6 +63,7 @@
<string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Энэ аппыг Android-н хуучин хувилбарт зориулсан тул зөвшөөрлөөс татгалзсан тохиолдолд энэ нь зохих ёсоор ажиллахаа больж болзошгүй."</string>
<string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"тодорхойгүй үйлдэл хийх"</string>
<string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>-с <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> аппыг зөвшөөрсөн"</string>
+ <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>-с <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> аппыг зөвшөөрсөн"</string>
<string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Системийг харуулах"</string>
<string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Системийг нуух"</string>
<string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Апп алга"</string>
@@ -94,11 +102,71 @@
<string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Одоогийн зөвшөөрөл"</string>
<string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Аппыг байршуулж байна…"</string>
<string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Тодорхойгүй"</string>
+ <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Хяналтын самбар"</string>
+ <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+ <item quantity="other">Сүүлийн хандалт: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> хандалт</item>
+ <item quantity="one">Сүүлийн хандалт: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> хандалт</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+ <item quantity="other">Сүүлийн хандалт: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> хандалт (ард <xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g>)</item>
+ <item quantity="one">Сүүлийн хандалт: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> хандалт (ард <xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g>)</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+ <item quantity="other">Сүүлийн хандалт: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> хандалт\nХугацаа: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
+ <item quantity="one">Сүүлийн хандалт: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> хандалт\nХугацаа: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
+ </plurals>
+ <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+ <item quantity="other">Сүүлийн хандалт: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> хандалт (ард <xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g>)\nХугацаа: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
+ <item quantity="one">Сүүлийн хандалт: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> хандалт (ард <xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g>)\nХугацаа: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
+ </plurals>
+ <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Сүүлийн хандалт: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nХамгийн сүүлд ард хандсан"</string>
+ <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Дурын зөвшөөрөл"</string>
+ <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Дурын хугацаа"</string>
+ <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Сүүлийн 7 хоног"</string>
+ <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Сүүлийн 24 цаг"</string>
+ <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Сүүлийн 1 цаг"</string>
+ <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Сүүлийн 15 минут"</string>
+ <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Сүүлийн 1 минут"</string>
+ <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Зөвшөөрлийн хэрэглээ алга"</string>
+ <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Бүх цаг үеийн хамгийн сүүлийн хандалт"</string>
+ <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Сүүлийн 7 хоногт хамгийн сүүлд хийсэн хандалт"</string>
+ <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Сүүлийн 24 цагт хамгийн сүүлд хийсэн хандалт"</string>
+ <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Сүүлийн 1 цагт хамгийн сүүлд хийсэн хандалт"</string>
+ <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Сүүлийн 15 минутад хамгийн сүүлд хийсэн хандалт"</string>
+ <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Сүүлийн 1 минутад хамгийн сүүлд хийсэн хандалт"</string>
+ <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Бүх цаг үеийн зөвшөөрлийн ашиглалт"</string>
+ <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Сүүлийн 7 хоногийн зөвшөөрлийн ашиглалт"</string>
+ <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Сүүлийн 24 цагийн зөвшөөрлийн ашиглалт"</string>
+ <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Сүүлийн 1 цагийн зөвшөөрлийн ашиглалт"</string>
+ <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Сүүлийн 15 минутын зөвшөөрлийн ашиглалт"</string>
+ <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Сүүлийн 1 минутын зөвшөөрлийн ашиглалт"</string>
+ <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> апп</item>
+ <item quantity="one">1 апп</item>
+ </plurals>
+ <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Хяналтын самбараас бүгдийг нь харах"</string>
+ <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Шүүсэн: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Шүүлтийг устгах"</string>
<string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Дараахаар шүүх"</string>
<string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Зөвшөөрлөөр шүүх"</string>
<string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Цаг хугацаагаар шүүх"</string>
+ <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Хамгийн олон зөвшөөрөл"</string>
+ <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Хамгийн олон хандалт"</string>
+ <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Саяхны"</string>
+ <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Аппыг ашиглалтаар нь эрэмбэлэх"</string>
+ <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Цаг хугацаагаар эрэмбэлэх"</string>
<string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
+ <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Сэргээх"</string>
+ <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> апп</item>
+ <item quantity="one">1 апп</item>
+ </plurals>
+ <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Аппын зөвшөөрлийн ашиглалт"</string>
+ <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Хандалт: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> удаа. Нийт хугацаа: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Хамгийн сүүлд <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>-н өмнө ашигласан."</string>
+ <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Хандалт: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> удаа. Хамгийн сүүлд <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>-н өмнө ашигласан."</string>
<string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Зөвшөөрөх"</string>
+ <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Бүх файлыг удирдахыг зөвшөөрөх"</string>
+ <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Зөвхөн медиад хандахыг зөвшөөрөх"</string>
<string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Ямар ч үед зөвшөөрөх"</string>
<string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Зөвхөн аппыг ашиглаж байх үед зөвшөөрөх"</string>
<string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Тухай бүрд асуух"</string>
@@ -107,9 +175,30 @@
<string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Энэ аппад <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>-р хандах"</string>
<string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-н бүх зөвшөөрлийг харах"</string>
<string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Энэ зөвшөөрөлтэй бүх аппыг харах"</string>
+ <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Туслах микрофон ашиглалтыг харуулах"</string>
+ <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Аппыг ашигладаггүй бол зөвшөөрлийг нь хасах"</string>
+ <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Таны өгөгдлийг хамгаалах үүднээс энэ аппыг хэдэн сарын турш ашиглахгүй бол зөвшөөрлийг нь хасах болно."</string>
+ <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Таны өгөгдлийг хамгаалах үүднээс аппыг хэдэн сарын турш ашиглахгүй бол дараах зөвшөөрлүүдийг хасах болно: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Таны өгөгдлийг хамгаалах үүднээс таны хэдэн сарын турш ашиглаагүй аппуудын зөвшөөрлийг нь хассан."</string>
+ <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Та дахин зөвшөөрөл олгохыг хүсвэл аппыг нээнэ үү."</string>
+ <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Автоматаар хасахыг энэ аппын хувьд одоогоор идэвхгүй болгосон байна."</string>
+ <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Автоматаар цуцлах боломжтой ямар ч зөвшөөрлийг одоогоор олгоогүй байна"</string>
+ <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> зөвшөөрлийг хасна."</string>
+ <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> болон <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> зөвшөөрлүүдийг хасна."</string>
+ <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Хасах зөвшөөрлүүд: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Зөвшөөрлийг автоматаар удирдах"</string>
+ <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Унтраах"</string>
+ <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>-н зөвшөөрлийг хассан"</string>
+ <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> болон <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>-н зөвшөөрлийг хассан"</string>
+ <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>-н болон бусад <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> зөвшөөрлийг хассан"</string>
+ <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Хамгийн сүүлд <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>-с олон сарын өмнө нээсэн"</string>
+ <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Аппыг хамгийн сүүлд <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>-нд нээсэн"</string>
+ <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Хамгийн сүүлд <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>-нд нээсэн"</string>
+ <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Хэрэв та бүх файлыг удирдахыг зөвшөөрвөл энэ апп нь уг төхөөрөмжийн нийтлэг хадгалах сан дахь эсвэл холбогдсон хадгалах төхөөрөмж дэх дурын файлд хандах, түүнийг өөрчлөх болон устгах боломжтой. Апп танаас асуухгүйгээр файлуудад хандаж болзошгүй."</string>
+ <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Энэ төхөөрөмж дээрх эсвэл холбогдсон дурын хадгалалтын төхөөрөмжийн файлуудад хандах, тэднийг өөрчлөх болон устгахыг энэ апп-д зөвшөөрөх үү? Энэ апп танаас асуухгүйгээр файлуудад хандаж болзошгүй."</string>
<string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Энэ зөвшөөрөлтэй аппууд <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> боломжтой"</string>
<string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Энэ зөвшөөрөлтэй аппууд таны алхалт, дугуй унах, жолоодлого, алхмын тоо болон бусад биеийн дасгал хөдөлгөөнд хандах боломжтой"</string>
- <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Энэ зөвшөөрөлтэй аппууд таны хуанлид хандах боломжтой"</string>
+ <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Энэ зөвшөөрөлтэй аппууд таны календарьт хандах боломжтой"</string>
<string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Энэ зөвшөөрөлтэй аппууд утасны дуудлагын жагсаалтыг унших болон бичих боломжтой"</string>
<string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Энэ зөвшөөрөлтэй аппууд зураг авах болон видео хийх боломжтой"</string>
<string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Энэ зөвшөөрөлтэй аппууд таны харилцагчид хандах боломжтой"</string>
@@ -125,9 +214,9 @@
<string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Татгалзсан / Хэзээ ч хандаагүй"</string>
<string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Зөвшөөрсөн"</string>
<string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Ямар ч үед зөвшөөрөх"</string>
- <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Зөвхөн ашиглалтад байхад зөвшөөрөгдсөн"</string>
- <string name="allowed_storage_scoped" msgid="3967195189363409314">"Зөвхөн медиад зөвшөөрсөн"</string>
- <string name="allowed_storage_full" msgid="6802526449595533370">"Бүх файлд зөвшөөрсөн"</string>
+ <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Зөвхөн ашиглаж байх үед зөвшөөрөгдсөн"</string>
+ <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Зөвхөн медиад хандахыг зөвшөөрсөн"</string>
+ <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Бүх файлыг удирдахыг зөвшөөрсөн"</string>
<string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Тухай бүрд асуух"</string>
<string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Татгалзсан"</string>
<plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
@@ -147,9 +236,46 @@
<item quantity="one">1 секунд</item>
</plurals>
<string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Зөвшөөрлийн сануулагч"</string>
+ <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"Ашиглаагүй 1 апп"</string>
+ <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"Ашиглаагүй <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> апп"</string>
+ <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Таны нууцлалыг хамгаалахын тулд зөвшөөрлийг хассан. Хянахын тулд товшино уу"</string>
+ <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Ашиглаагүй аппуудын зөвшөөрлийг хассан"</string>
+ <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Зарим аппыг хэдэн сарын турш ашиглаагүй байна. Шалгахын тулд товшино уу."</string>
+ <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> аппыг хэдэн сарын турш ашиглаагүй байна Шалгахын тулд товшино уу</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> аппыг хэдэн сарын турш ашиглаагүй байна. Шалгахын тулд товшино уу</item>
+ </plurals>
+ <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Зарим аппыг хэдэн сарын турш ашиглаагүй байна"</string>
+ <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> аппыг хэдэн сарын турш ашиглаагүй байна</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> аппыг хэдэн сарын турш ашиглаагүй байна</item>
+ </plurals>
+ <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Зөвшөөрлүүдийг хассан"</string>
+ <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Зөвшөөрлийг хассан"</string>
+ <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Бүх ашиглаагүй апп"</string>
+ <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> сарын өмнө"</string>
+ <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Таны нууцлалыг хамгаалахын тулд зөвшөөрлийг хассан"</string>
<string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> таны арын байршлыг авсан"</string>
<string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Энэ апп таны байршилд тогтмол хандах боломжтой байна. Өөрчлөхийн тулд товшино уу."</string>
+ <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Апп-н зөвшөөрлийг таны нууцлалыг хамгаалахын тулд хассан"</string>
+ <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> аппыг хэдэн сарын турш ашиглаагүй байна. Шалгахын тулд товшино уу."</string>
+ <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> болон өөр 1 аппыг хэдэн сарын турш ашиглаагүй байна. Шалгахын тулд товшино уу."</string>
+ <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> болон бусад <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> аппыг хэдэн сарын турш ашиглаагүй байна. Шалгахын тулд товшино уу."</string>
+ <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 аппыг ашигладаггүй"</string>
+ <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> аппыг ашигладаггүй"</string>
+ <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Таны нууцлалыг хамгаалахын тулд зөвшөөрлүүдийг хасах болно. Шалгахын тулд товшино уу."</string>
+ <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Ашиглаагүй аппууд"</string>
+ <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Дараахын зөвшөөрлийг хассан"</string>
+ <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Дараахын зөвшөөрлийг хасна"</string>
+ <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> болон бусад <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Таны өгөгдлийг хамгаалахын тулд таны хэдэн сарын турш ашиглаагүй аппуудын зөвшөөрлийг нь хассан"</string>
+ <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Таны өгөгдлийг хамгаалах үүднээс таны хэдэн сарын турш ашиглаагүй аппуудын зөвшөөрлийг нь хассан"</string>
+ <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 аппыг хэдэн сарын турш ашиглаагүй байна"</string>
+ <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> аппыг хэдэн сарын турш ашиглаагүй байна"</string>
<string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Зөвхөн аппыг ашиглаж байх үед"</string>
+ <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Медиа"</string>
+ <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Бүх файл"</string>
<string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Ямар ч зөвшөөрөл алга"</string>
<string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Татгалзсан зөвшөөрөл алга"</string>
<string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Зөвшөөрөлтэй апп алга"</string>
@@ -162,8 +288,8 @@
<string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"Таны төхөөрөмжид хүртээмжийн <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> апп хандах бүрэн эрхтэй байна"</string>
<string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> таны дэлгэц, үйлдэл, оролтыг харах, үйлдэл гүйцэтгэх болон дэлгэцийг хянах боломжтой."</string>
<string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Эдгээр апп таны дэлгэц, үйлдэл, оролтыг харах, үйлдэл хийх болон дэлгэцийг хянах боломжтой."</string>
- <string name="role_assistant_label" msgid="1755271161954896046">"Өгөгдмөл туслах апп"</string>
- <string name="role_assistant_short_label" msgid="3048707738783655050">"Туслах апп"</string>
+ <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Өгөгдмөл дижитал туслах апп"</string>
+ <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Дижитал туслах апп"</string>
<string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Туслах аппууд нь таны харж байгаа дэлгэцийн мэдээлэлд тулгуурлан танд туслах боломжтой. Зарим апп танд нэгтгэсэн тусламж үзүүлэх зорилгоор эхлүүлэгч болон дуугаар оруулах үйлчилгээг аль алиныг нь дэмждэг."</string>
<string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-г өгөгдмөл туслах аппаараа тохируулах уу?"</string>
<string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"SMS болон дуудлагын жагсаалтад хандах эрх авдаг"</string>
@@ -174,13 +300,13 @@
<string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Ямар ч зөвшөөрөл шаардлагагүй"</string>
<string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Гар утасны өгөгдмөл апп"</string>
<string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Гар утасны апп"</string>
- <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Танд төхөөрөмж дээрээ утасны дуудлага хийх болон хүлээн авах боломжийг олгодог аппууд"</string>
+ <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Танд төхөөрөмж дээрээ утасны дуудлага хийх болон хүлээн авах боломж олгодог аппууд"</string>
<string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-г гар утасныхаа өгөгдмөл аппаар тохируулах уу?"</string>
<string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Дуудлагын жагсаалтад хандах эрхтэй болж, SMS илгээдэг"</string>
<string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"залгагч"</string>
<string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"SMS-н өгөгдмөл апп"</string>
<string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"SMS-н апп"</string>
- <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Танд утасны дугаараа ашиглан богино мессеж, зураг, видео болон бусад зүйлийг илгээх болон хүлээн авах боломжийг олгодог аппууд"</string>
+ <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Танд утасны дугаараа ашиглан богино мессеж, зураг, видео болон бусад зүйлийг илгээх, хүлээн авах боломж олгодог аппууд"</string>
<string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-г SMS-н өгөгдмөл аппаар тохируулах уу?"</string>
<string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Харилцагчид, SMS болон утсанд хандах эрхтэй болдог"</string>
<string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"мессеж, мессеж бичих, зурвас, зурвас бичих"</string>
@@ -201,14 +327,19 @@
<string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Танд залгасан дуудлагыг өөр утасны дугаар луу дамжуулахыг зөвшөөрдөг аппууд"</string>
<string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-г дуудлагыг дахин чиглүүлэх өгөгдмөл аппаар тохируулах уу?"</string>
<string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Ямар ч зөвшөөрөл шаардлагагүй"</string>
- <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Дуудлага хийгчийн ID &amp; спамын өгөгдмөл апп"</string>
+ <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Үндсэн дуудлага хийгчийн ID &amp; спамын апп"</string>
<string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Дуудлага хийгчийн ID &amp; спамын апп"</string>
- <string name="role_call_screening_description" msgid="4470066768170089758">"Танд дуудлага таних, спам, роботын дуудлагыг хориглох болон хүсээгүй дугаарыг хар дансанд оруулахыг зөвшөөрдөг аппууд"</string>
+ <string name="role_call_screening_description" msgid="4470066768170089758">"Танд дуудлага таних, спам, роботын дуудлагыг хориглох болон хүсээгүй дугаарыг хар жагсаалтад оруулахыг зөвшөөрдөг аппууд"</string>
<string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-г дуудлага хийгчийн ID болон спамын өгөгдмөл аппаар тохируулах уу?"</string>
<string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Ямар ч зөвшөөрөл шаардлагагүй"</string>
<string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Одоогийн өгөгдмөл апп"</string>
<string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Дахиж бүү асуу"</string>
<string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Өгөгдмөлөөр тохируулах"</string>
+ <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"Ойлголоо"</string>
+ <string name="ongoing_usage_dialog_open_settings" msgid="3368892579319881043">"Нууцлалын тохиргоо"</string>
+ <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="7173961211414061803">"Таны <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>-г ашиглаж буй аппууд"</string>
+ <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
+ <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" болон "</string>
<string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"өгөгдмөл аппууд"</string>
<string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Тохиргоо"</string>
<string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Өгөгдмөл аппууд"</string>
@@ -231,7 +362,7 @@
<string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Алдаа засах өгөгдлийг хуваалцах"</string>
<string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Алдаа засах дэлгэрэнгүй өгөгдлийг хуваалцах уу?"</string>
<string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> алдаа засах мэдээллийг байршуулах хүсэлтэй байна."</string>
- <string name="incident_report_dialog_title" msgid="6147075171471634629">"Алдаа засах өгөгдлийг хуваалцах"</string>
+ <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Дебаг хийх өгөгдлийг хуваалцах уу?"</string>
<string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Систем асуудал илрүүллээ."</string>
<string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> энэ төхөөрөмжөөс <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>-н <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>-д авсан алдааны мэдээг байршуулах хүсэлт тавьж байна. Алдааны мэдээнд таны төхөөрөмжийн талаарх эсвэл хэрэглэгчийн нэр, байршлын өгөгдөл, төхөөрөмжийн таниулбар болон сүлжээний мэдээлэл зэрэг аппуудын бүртгэсэн хувийн мэдээллийг агуулна. Та алдааны мэдээг зөвхөн энэ мэдээллийг хуваалцахдаа итгэлтэй байгаа хүмүүс болон аппуудтай хуваалцана уу. <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g>-д алдааны мэдээг байршуулахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
<string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-н алдааны мэдээг боловсруулахад алдаа гарсан тул алдаа засах дэлгэрэнгүй өгөгдлийг хуваалцахаас татгалзлаа. Төвөг удсанд хүлцэл өчье."</string>
@@ -244,7 +375,7 @@
<string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Дараахын ашиглалтыг тодруулах"</string>
<string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5382972366928946381">"Туслахын өдөөгч илрүүлэлтийг харуулах"</string>
<string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Дуут туслахыг идэвхжүүлэхийн тулд микрофоныг ашиглах үед статус самбарт дүрс тэмдэг харуулах"</string>
- <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="8503400511548542256">"Энэ төхөөрөмжийн медиа файлуудыг уншихыг &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д зөвшөөрөх үү?"</string>
+ <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д төхөөрөмжийнхөө зураг болон медиад хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
<string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д таны харилцагчид хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
<string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д энэ төхөөрөмжийн байршилд хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
<string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Та тухайн аппыг ашиглаж байгаа үед энэ нь зөвхөн байршилд хандах эрхтэй болно"</string>
@@ -262,6 +393,10 @@
<string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д утасны дуудлага хийх, дуудлагад хариулахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
<string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-д таны биеийн ерөнхий байдлын үзүүлэлтүүдийн мэдрэгчийн өгөгдөлд хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
<string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Хяналттай зөвшөөрөл"</string>
- <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="5058977868989759266">"Апп байршилд хандах боломжтой"</string>
- <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6650181834574213734">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> одоо таны байршилд хандах боломжтой. Нэмэлт мэдээлэл авахын тулд мэдээлэл технологийн админтайгаа холбогдоно уу."</string>
+ <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Байршилд хандах боломжтой"</string>
+ <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"Таны IT админ таны байршилд хандахыг <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>-д зөвшөөрч байна"</string>
+ <string name="fg_capabilities_sound_trigger" msgid="4937457992874270459">"Энэ апп дуу чимээ илрүүлэх шаардлагатай тул зарим сонголт боломжгүй байна"</string>
+ <string name="fg_capabilities_assistant" msgid="6285681832588297471">"Энэ апп таны өгөгдмөл дижитал туслах биш тул зарим сонголт боломжгүй байна"</string>
+ <string name="fg_capabilities_voice_interaction" msgid="5211466473396010463">"Энэ аппыг дуу хоолойгоор оруулахад ашигладаг тул зарим сонголт боломжгүй байна"</string>
+ <string name="fg_capabilities_carrier" msgid="4063467791736574406">"Энэ аппыг таны оператор компани удирддаг тул зарим сонголт боломжгүй байна"</string>
</resources>