summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-pa/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-pa/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-pa/strings.xml97
1 files changed, 84 insertions, 13 deletions
diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml
index 83d2ad207..e4e92b514 100644
--- a/res/values-pa/strings.xml
+++ b/res/values-pa/strings.xml
@@ -21,6 +21,7 @@
<string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ"</string>
<string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
<string name="back" msgid="8739808065891653074">"ਪਿੱਛੇ"</string>
+ <string name="uninstall_or_disable" msgid="2397169592250216844">"ਅਣਸਥਾਪਤ ਕਰੋ ਜਾਂ ਬੰਦ ਕਰੋ"</string>
<string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"ਐਪ ਨਹੀਂ ਮਿਲੀ"</string>
<string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ"</string>
<string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਨਾ ਪੁੱਛੋ"</string>
@@ -28,6 +29,7 @@
<string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"“ਸਿਰਫ਼ ਇਸ ਸਮੇਂ ਲਈ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ” ਰੱਖੋ"</string>
<string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ"</string>
<string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"ਫਿਰ ਵੀ ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"ਖਾਰਜ ਕਰੋ"</string>
<string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g> ਵਿੱਚੋਂ <xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
<string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"ਕੀ ਹਮੇਸ਼ਾਂ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
@@ -42,8 +44,13 @@
<string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"ਐਪ ਵਰਤਣ ਦੌਰਾਨ"</string>
<string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"ਸਿਰਫ਼ ਇਸ ਵਾਰ"</string>
<string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"ਹਰ ਵੇਲੇ ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
+ <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"ਸਾਰੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
+ <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"ਮੀਡੀਆ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
<string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"ਐਪਾਂ"</string>
<string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"ਐਪ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ"</string>
+ <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"ਅਣਵਰਤੀਆਂ ਐਪਾਂ"</string>
+ <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"ਐਪ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ Android ਅਤੇ ਹੋਰ ਐਪਾਂ ਉਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰਨ ਜਿਵੇਂ ਇਹਨਾਂ ਤੋਂ ਉਮੀਦ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ, ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਵਿੱਚ ਇਹ ਐਪ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਸਥਾਪਤ ਮਿਲੀ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ। ਬੰਦ ਕਰਕੇ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਇਹ ਐਪ ਬੰਦ ਕਰ ਅਤੇ ਲੁਕਾ ਰਹੇ ਹੋ।"</string>
<string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"ਇਜਾਜ਼ਤ ਪ੍ਰਬੰਧਕ"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"ਦੁਬਾਰਾ ਨਾ ਪੁੱਛੋ"</string>
<string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"ਕੋਈ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨਹੀਂ"</string>
@@ -56,6 +63,7 @@
<string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"ਇਹ ਐਪ Android ਦੇ ਕਿਸੇ ਪੁਰਾਣੇ ਵਰਜਨ ਲਈ ਬਣਾਈ ਗਈ ਸੀ। ਇਜਾਜ਼ਤ ਨੂੰ ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਨਾਲ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਇਸਦੇ ਨਿਯਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰੇ।"</string>
<string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"ਕੋਈ ਅਗਿਆਤ ਕਾਰਵਾਈ ਕਰੋ"</string>
<string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ਵਿੱਚੋਂ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਆਗਿਆ ਦਿੱਤੀ"</string>
+ <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੱਤੀ"</string>
<string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"ਸਿਸਟਮ ਦਿਖਾਓ"</string>
<string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"ਸਿਸਟਮ ਲੁਕਾਓ"</string>
<string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"ਕੋਈ ਐਪਾਂ ਨਹੀਂ"</string>
@@ -99,6 +107,8 @@
<string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"ਸਮੇਂ ਮੁਤਾਬਕ ਫਿਲਟਰ ਕਰੋ"</string>
<string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
<string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
+ <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"ਸਾਰੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
+ <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"ਸਿਰਫ਼ ਮੀਡੀਆ ਲਈ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
<string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"ਹਰ ਵੇਲੇ ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
<string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"ਸਿਰਫ਼ ਐਪ ਵਰਤੇ ਜਾਣ ਵੇਲੇ ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
<string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"ਹਰ ਵਾਰ ਪੁੱਛੋ"</string>
@@ -107,6 +117,26 @@
<string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"ਇਸ ਐਪ ਲਈ <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ਪਹੁੰਚ"</string>
<string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਦੇਖੋ"</string>
<string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਾਲੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ ਦੇਖੋ"</string>
+ <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"ਐਪ ਨੂੰ ਨਾ ਵਰਤੇ ਜਾਣ \'ਤੇ ਇਸ ਲਈ ਦਿੱਤੀਆਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿਓ"</string>
+ <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"ਤੁਹਾਡੀ ਡਾਟਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਜੇ ਇਹ ਐਪ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਲਈ ਵਰਤੀ ਨਹੀਂ ਗਈ, ਤਾਂ ਇਸ ਐਪ ਲਈ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
+ <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"ਤੁਹਾਡੀ ਡਾਟਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਜੇ ਇਹ ਐਪ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਲਈ ਵਰਤੀ ਨਹੀਂ ਗਈ, ਤਾਂ ਅੱਗੇ ਦਿੱਤੀਆਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"ਤੁਹਾਡੀ ਡਾਟਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਜੋ ਐਪਾਂ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਵਰਤੀਆਂ ਉਹਨਾਂ ਐਪਾਂ ਤੋਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"</string>
+ <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਦੁਬਾਰਾ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਐਪ ਖੋਲ੍ਹੋ।"</string>
+ <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"ਫਿਲਹਾਲ ਇਸ ਐਪ ਲਈ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਹਟਾਉਣਾ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ।"</string>
+ <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"ਫਿਲਹਾਲ ਕੋਈ ਸਵੈ ਰੱਦ ਕਰਨ ਯੋਗ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ"</string>
+ <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ਇਜਾਜ਼ਤ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
+ <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> ਅਤੇ <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
+ <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"ਹਟਾ ਦਿੱਤੀਆਂ ਜਾਣ ਵਾਲੀਆਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਦਾ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="off" msgid="4561379152328580345">"ਬੰਦ"</string>
+ <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> ਇਜਾਜ਼ਤ ਹਟਾਈ ਗਈ"</string>
+ <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> ਅਤੇ <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਹਟਾਈਆਂ ਗਈਆਂ"</string>
+ <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> ਅਤੇ <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ਹੋਰ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਹਟਾਈਆਂ ਗਈਆਂ"</string>
+ <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ਤੋਂ ਵੱਧ ਮਹੀਨੇ ਪਹਿਲਾਂ ਖੋਲ੍ਹੀਆਂ ਗਈਆਂ"</string>
+ <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"ਐਪ ਨੂੰ ਆਖਰੀ ਵਾਰ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਗਿਆ"</string>
+ <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"ਆਖਰੀ ਵਾਰ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਗਿਆ"</string>
+ <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰਨ ਦਿੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਇਹ ਐਪ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਜਾਂ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੀਆਂ ਸਟੋਰੇਜ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਦੇ ਸਾਂਝੇ ਸਟੋਰੇਜ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਵੀ ਫ਼ਾਈਲ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀ, ਉਸ ਵਿੱਚ ਸੋਧ ਕਰ ਸਕਦੀ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਐਪ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੁੱਛੇ ਬਿਨਾਂ ਫਾਈਲਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string>
+ <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"ਕੀ ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਜਾਂ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਸਟੋਰੇਜ ਡੀਵਾਈਸਾਂ \'ਤੇ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਅਤੇ ਮਿਟਾਉਣ ਦੇਣਾ ਹੈ? ਇਹ ਐਪ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੁੱਛੇ ਬਿਨਾਂ ਫਾਈਲਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string>
<string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
<string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸਰੀਰਕ ਸਰਗਰਮੀ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਪੈਦਲ-ਸੈਰ, ਸਾਈਕਲ ਚਲਾਉਣਾ, ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣਾ, ਕਦਮਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਅਤੇ ਹੋਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
<string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੈਲੰਡਰ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
@@ -125,9 +155,9 @@
<string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"ਮਨ੍ਹਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ / ਕਦੇ ਪਹੁੰਚ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ"</string>
<string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"ਮਨਜ਼ੂਰਸ਼ੁਦਾ"</string>
<string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"ਹਰ ਵੇਲੇ ਕਰਨ ਦਿੱਤੀ ਗਈ"</string>
- <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"ਸਿਰਫ਼ ਵਰਤੋਂ \'ਚ ਹੋਣ \'ਤੇ ਕਰਨ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ"</string>
- <string name="allowed_storage_scoped" msgid="3967195189363409314">"ਸਿਰਫ਼ ਮੀਡੀਆ ਲਈ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੱਤੀ ਗਈ"</string>
- <string name="allowed_storage_full" msgid="6802526449595533370">"ਸਾਰੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਲਈ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੱਤੀ ਗਈ"</string>
+ <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"ਸਿਰਫ਼ ਵਰਤੋਂ \'ਚ ਹੋਣ \'ਤੇ ਕਰਨ ਦਿੱਤੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ"</string>
+ <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"ਸਿਰਫ਼ ਮੀਡੀਆ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੱਤੀ ਗਈ"</string>
+ <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"ਸਾਰੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੱਤੀ ਗਈ"</string>
<string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"ਹਰ ਵਾਰ ਪੁੱਛੋ"</string>
<string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"ਗੈਰ-ਮਨਜ਼ੂਰਸ਼ੁਦਾ"</string>
<plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
@@ -147,9 +177,46 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ਸਕਿੰਟ</item>
</plurals>
<string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਦੀਆਂ ਯਾਦ-ਸੂਚਨਾਵਾਂ"</string>
+ <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 ਅਣਵਰਤੀ ਐਪ"</string>
+ <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ਅਣਵਰਤੀਆਂ ਐਪਾਂ"</string>
+ <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"ਤੁਹਾਡੀ ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ। ਸਮੀਖਿਆ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"ਅਣਵਰਤੀਆਂ ਐਪਾਂ ਲਈ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ"</string>
+ <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਕਈ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ। ਸਮੀਖਿਆ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
+ <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਐਪ ਨੂੰ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ। ਸਮੀਖਿਆ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ। ਸਮੀਖਿਆ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ</item>
+ </plurals>
+ <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਕਈ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ"</string>
+ <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਐਪ ਨੂੰ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ</item>
+ </plurals>
+ <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"ਹਟਾਈਆਂ ਗਈਆਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ"</string>
+ <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ"</string>
+ <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"ਸਾਰੀਆਂ ਅਣਵਰਤੀਆਂ ਐਪਾਂ"</string>
+ <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ਮਹੀਨੇ ਪਹਿਲਾਂ"</string>
+ <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"ਤੁਹਾਡੀ ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ"</string>
<string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਬੈਕਗ੍ਰਾਉਂਡ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਟਿਕਾਣੇ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਮਿਲੀ"</string>
<string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"ਇਹ ਐਪ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਟਿਕਾਣਾ ਜਾਣਕਾਰੀ \'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਬਦਲਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
+ <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ ਐਪ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ"</string>
+ <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ। ਸਮੀਖਿਆ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
+ <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ਅਤੇ 1 ਹੋਰ ਐਪ ਨੂੰ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ। ਸਮੀਖਿਆ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
+ <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਅਤੇ <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> ਹੋਰ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ। ਸਮੀਖਿਆ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
+ <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 ਐਪ ਅਣਵਰਤੀ ਹੈ"</string>
+ <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ਐਪਾਂ ਅਣਵਰਤੀਆਂ ਹਨ"</string>
+ <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"ਤੁਹਾਡੀ ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ ਐਪ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਸਮੀਖਿਆ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
+ <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"ਅਣਵਰਤੀਆਂ ਐਪਾਂ"</string>
+ <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"ਇਹਨਾਂ ਤੋਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ"</string>
+ <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"ਇਹਨਾਂ ਤੋਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ"</string>
+ <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> ਅਤੇ <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> ਅਤੇ <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> ਹੋਰ"</string>
+ <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"ਤੁਹਾਡੀ ਡਾਟਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਉਹਨਾਂ ਐਪਾਂ ਤੋਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਵਰਤੀਆਂ"</string>
+ <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"ਤੁਹਾਡੀ ਡਾਟਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਉਹਨਾਂ ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਤੋਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਵਰਤੀਆਂ"</string>
+ <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 ਐਪ ਨੂੰ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ"</string>
+ <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ"</string>
<string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"ਸਿਰਫ਼ ਐਪ ਵਰਤੇ ਜਾਣ ਵੇਲੇ"</string>
+ <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"ਮੀਡੀਆ"</string>
+ <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"ਸਾਰੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ"</string>
<string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"ਕੋਈ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ"</string>
<string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"ਕੋਈ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਅਸਵੀਕਾਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ"</string>
<string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"ਕਿਸੇ ਵੀ ਐਪ ਨੂੰ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਹੈ"</string>
@@ -162,8 +229,8 @@
<string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਐਪਾਂ ਕੋਲ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਤੱਕ ਪੂਰੀ ਪਹੁੰਚ ਹੈ"</string>
<string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ਐਪ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ, ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਅਤੇ ਇਨਪੁੱਟਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਡਿਸਪਲੇ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string>
<string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"ਇਹ ਐਪਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ, ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਅਤੇ ਇਨਪੁੱਟਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ, ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਡਿਸਪਲੇ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।"</string>
- <string name="role_assistant_label" msgid="1755271161954896046">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਸਹਾਇਕ ਐਪ"</string>
- <string name="role_assistant_short_label" msgid="3048707738783655050">"ਸਹਾਇਕ ਐਪ"</string>
+ <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਡਿਜੀਟਲ ਸਹਾਇਕ ਐਪ"</string>
+ <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"ਡਿਜੀਟਲ ਸਹਾਇਕ ਐਪ"</string>
<string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"ਸਹਾਇਕ ਐਪਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਦੇਖੀ ਜਾਂਦੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇ ਆਧਾਰ \'ਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਏਕੀਕ੍ਰਿਤ ਸਹਾਇਤਾ ਦੇਣ ਲਈ ਲਾਂਚਰ ਅਤੇ ਵੌਇਸ ਇਨਪੁੱਟ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੋਵਾਂ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਦੇ ਹਨ।"</string>
<string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"ਕੀ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਸਹਾਇਕ ਐਪ ਵਜੋਂ ਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
<string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"SMS, ਕਾਲ ਲੌਗ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੁੰਦੀ ਹੈ"</string>
@@ -201,9 +268,9 @@
<string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"ਐਪਾਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਆਊਟਗੋਇੰਗ ਕਾਲਾਂ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਫ਼ੋਨ ਨੰਬਰ \'ਤੇ ਅੱਗੇ ਭੇਜ ਸਕਦੇ ਹੋ"</string>
<string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"ਕੀ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਾਲ ਬਦਲਣ ਵਾਲੀ ਐਪ ਵਜੋਂ ਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
<string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"ਕਿਸੇ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
- <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਾਲਰ ਆਈ.ਡੀ. ਅਤੇ ਸਪੈਮ ਐਪ"</string>
- <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"ਕਾਲਰ ਆਈ.ਡੀ. ਅਤੇ ਸਪੈਮ ਐਪ"</string>
- <string name="role_call_screening_description" msgid="4470066768170089758">"ਐਪਾਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਕਾਲਾਂ ਦੀ ਪਛਾਣ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਸਪੈਮ ਅਤੇ ਰੋਬੋਕਾਲਾਂ ਬਲਾਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਅਣਚਾਹੇ ਨੰਬਰਾਂ ਨੂੰ ਬਲੈਕਲਿਸਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ"</string>
+ <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਾਲਰ ਆਈਡੀ ਅਤੇ ਸਪੈਮ ਐਪ"</string>
+ <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"ਕਾਲਰ ਆਈਡੀ ਅਤੇ ਸਪੈਮ ਐਪ"</string>
+ <string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"ਐਪਾਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਕਾਲਾਂ ਦੀ ਪਛਾਣ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਸਪੈਮ, ਰੋਬੋਕਾਲਾਂ ਜਾਂ ਅਣਚਾਹੇ ਨੰਬਰਾਂ ਨੂੰ ਬਲਾਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ"</string>
<string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"ਕੀ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਾਲਰ ਆਈ.ਡੀ. ਅਤੇ ਸਪੈਮ ਐਪ ਵਜੋਂ ਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
<string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"ਕਿਸੇ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
<string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"ਮੌਜੂਦਾ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ"</string>
@@ -231,9 +298,9 @@
<string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"ਡੀਬੱਗਿੰਗ ਡਾਟਾ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ"</string>
<string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"ਕੀ ਵੇਰਵੇ ਸਮੇਤ ਡੀਬੱਗਿੰਗ ਡਾਟਾ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
<string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਡੀਬੱਗਿੰਗ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ।"</string>
- <string name="incident_report_dialog_title" msgid="6147075171471634629">"ਡੀਬੱਗਿੰਗ ਡਾਟਾ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"ਕੀ ਡੀਬੱਗਿੰਗ ਡਾਟਾ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
<string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਸਮੱਸਿਆ ਦਾ ਪਤਾ ਲੱਗਿਆ।"</string>
- <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਤੋਂ <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> ਨੂੰ <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> ਵਜੇ ਬਣਾਈ ਗਈ ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ ਨੂੰ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਬੇਨਤੀ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ। ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਰਾਹੀਂ ਲੌਗ ਕਰਨ ਬਾਰੇ ਨਿੱਜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ, ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਮ, ਟਿਕਾਣਾ ਡਾਟਾ, ਡੀਵਾਈਸ ਪਛਾਣਕਰਤਾ ਅਤੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਜਾਣਕਾਰੀ। ਇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨਾਲ ਸਿਰਫ਼ ਆਪਣੇ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਲੋਕਾਂ ਅਤੇ ਐਪਾਂ ਨਾਲ ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਸਾਂਝੀਆਂ ਕਰੋ। ਕੀ <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> ਨੂੰ ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
+ <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਤੋਂ <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> ਨੂੰ <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> ਵਜੇ ਬਣਾਈ ਗਈ ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ ਨੂੰ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਬੇਨਤੀ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ। ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਬਾਰੇ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵੱਲੋਂ ਲੌਗ ਕੀਤੀ ਨਿੱਜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਮ, ਟਿਕਾਣਾ ਡਾਟਾ, ਡੀਵਾਈਸ ਪਛਾਣਕਰਤਾ ਅਤੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਜਾਣਕਾਰੀ। ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਸਿਰਫ਼ ਉਹਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਅਤੇ ਐਪਾਂ ਨਾਲ ਸਾਂਝੀਆਂ ਕਰੋ ਜਿਨ੍ਹਾਂ \'ਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਭਰੋਸਾ ਕਰਦੇ ਹੋ। ਕੀ <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> ਨੂੰ ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
<string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਦੀ ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ \'ਤੇ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਗੜਬੜ ਹੋ ਗਈ। ਇਸ ਕਰਕੇ ਵੇਰਵੇ-ਸਹਿਤ ਡੀਬੱਗ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਤੋਂ ਮਨ੍ਹਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। ਰੁਕਾਵਟ ਲਈ ਮਾਫ਼ੀ।"</string>
<string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
<string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"ਨਾ ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
@@ -244,7 +311,7 @@
<string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਲਈ ਵਰਤੋਂ ਨੂੰ ਉਜਾਗਰ ਕਰੋ"</string>
<string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5382972366928946381">"\'ਅਸਿਸਟੈਂਟ\' ਟ੍ਰਿਗਰ ਦੀ ਸੂਹ ਦਿਖਾਓ"</string>
<string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"ਜਦੋਂ ਅਵਾਜ਼ੀ ਸਹਾਇਕ ਨੂੰ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਸਥਿਤੀ ਪੱਟੀ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਤੀਕ ਦਿਖਾਓ"</string>
- <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="8503400511548542256">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀਆਂ ਮੀਡੀਆ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨ ਦੇਣਾ ਹੈ?"</string>
+ <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਮੀਡੀਆ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
<string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
<string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਟਿਕਾਣੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
<string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਐਪ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਹੀ ਐਪ ਕੋਲ ਟਿਕਾਣੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਹੋਵੇਗੀ"</string>
@@ -262,6 +329,10 @@
<string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਫ਼ੋਨ ਕਾਲਾਂ ਕਰਨ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰਨ ਦੇਣਾ ਹੈ?"</string>
<string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"ਕੀ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਸਰੀਰ ਦੇ ਅਹਿਮ ਲੱਛਣਾਂ ਸੰਬੰਧੀ ਸੈਂਸਰ ਡਾਟੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
<string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"ਨਿਯੰਤਰਿਤ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ"</string>
- <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="5058977868989759266">"ਕੋਈ ਐਪ ਟਿਕਾਣੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ"</string>
- <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6650181834574213734">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ਹੁਣ ਤੁਹਾਡੇ ਟਿਕਾਣੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਹੋਰ ਜਾਣਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਆਈ.ਟੀ. ਪ੍ਰਸ਼ਾਸ਼ਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"</string>
+ <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"ਟਿਕਾਣੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ"</string>
+ <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"ਤੁਹਾਡਾ ਆਈ.ਟੀ. ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਟਿਕਾਣੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
+ <string name="fg_capabilities_sound_trigger" msgid="4937457992874270459">"ਕੁਝ ਵਿਕਲਪ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹਨ ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਧੁਨੀ ਦੀ ਪਛਾਣ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"</string>
+ <string name="fg_capabilities_assistant" msgid="6285681832588297471">"ਕੁਝ ਵਿਕਲਪ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹਨ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਐਪ ਤੁਹਾਡੀ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਡਿਜੀਟਲ ਸਹਾਇਕ ਹੈ"</string>
+ <string name="fg_capabilities_voice_interaction" msgid="5211466473396010463">"ਕੁਝ ਵਿਕਲਪ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹਨ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਐਪ ਵੌਇਸ ਇਨਪੁੱਟ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ"</string>
+ <string name="fg_capabilities_carrier" msgid="4063467791736574406">"ਕੁਝ ਵਿਕਲਪ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹਨ ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ ਐਪ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਤੁਹਾਡੇ ਕੈਰੀਅਰ ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ"</string>
</resources>