summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-tr/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-tr/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-tr/strings.xml155
1 files changed, 145 insertions, 10 deletions
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 94ca8409c..2e43f71d4 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -21,6 +21,7 @@
<string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"izinler"</string>
<string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"İptal"</string>
<string name="back" msgid="8739808065891653074">"Geri"</string>
+ <string name="uninstall_or_disable" msgid="2397169592250216844">"Kaldır veya devre dışı bırak"</string>
<string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Uygulama bulunamadı"</string>
<string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Reddet"</string>
<string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Reddet ve bir daha sorma"</string>
@@ -28,6 +29,7 @@
<string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"\"Yalnızca bu defa\" sakla"</string>
<string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Daha fazla bilgi"</string>
<string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Yine de reddet"</string>
+ <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Kapat"</string>
<string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasına <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> için izin verilsin mi?"</string>
<string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasına <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> için her zaman izin verilsin mi?"</string>
@@ -42,8 +44,13 @@
<string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Uygulamayı kullanırken"</string>
<string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Yalnız bu sefer"</string>
<string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Her zaman izin ver"</string>
+ <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Tüm dosyaların yönetilmesine izin ver"</string>
+ <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Medya dosyalarına erişim izni ver"</string>
<string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Uygulamalar"</string>
<string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Uygulama izinleri"</string>
+ <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Kullanılmayan uygulamalar"</string>
+ <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Uygulamayı devre dışı bırak"</string>
+ <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Bu uygulamayı devre dışı bırakırsanız Android ve diğer uygulamalar artık beklendiği gibi çalışmayabilir. Cihazınızda önceden yüklü olarak geldiğinden bu uygulamayı silemeyeceğinizi unutmayın. Devre dışı bıraktığınızda bu uygulamayı kapatır ve cihazınızda gizlersiniz."</string>
<string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"İzin yöneticisi"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Tekrar sorma"</string>
<string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"İzin yok"</string>
@@ -56,6 +63,7 @@
<string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Bu uygulama, Android\'in daha eski bir sürümü için tasarlandı. İznin reddedilmesi, uygulamanın bundan sonra amaçlandığı gibi çalışmamasına neden olabilir."</string>
<string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"bilinmeyen bir işlem gerçekleştirme"</string>
<string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> uygulamaya izin veriliyor"</string>
+ <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> uygulamaya izin veriliyor"</string>
<string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Sisteme ait olanları göster"</string>
<string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Sisteme ait olanları gizle"</string>
<string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Uygulama yok"</string>
@@ -94,19 +102,100 @@
<string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Geçerli izinler"</string>
<string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Uygulama hazırlanıyor…"</string>
<string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Bilinmiyor"</string>
+ <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Kontrol paneli"</string>
+ <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
+ <item quantity="other">Son erişim: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> erişim</item>
+ <item quantity="one">Son erişim: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> erişim</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
+ <item quantity="other">Son erişim: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g> - \n <xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> erişim (arka planda <xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> erişim)</item>
+ <item quantity="one">Son erişim: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> erişim (arka planda <xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g>erişim)</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
+ <item quantity="other">Son erişim: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> erişim\nSüre: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
+ <item quantity="one">Son erişim: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> erişim\nSüre: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
+ </plurals>
+ <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
+ <item quantity="other">Son erişim: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> erişim (arka planda <xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> erişim)\nSüre: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
+ <item quantity="one">Son erişim: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> erişim (arka planda <xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> erişim)\nSüre: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
+ </plurals>
+ <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Son erişim: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nSon olarak arka planda erişildi"</string>
+ <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Tüm izinler"</string>
+ <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Tüm zamanlar"</string>
+ <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Son 7 gün"</string>
+ <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Son 24 saat"</string>
+ <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Son 1 saat"</string>
+ <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Son 15 dakika"</string>
+ <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Son 1 dakika"</string>
+ <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"İzin kullanılmadı"</string>
+ <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Herhangi bir zamanda gerçekleşen en son erişim"</string>
+ <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Son 7 gün içindeki en son erişimler"</string>
+ <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Son 24 saat içinde gerçekleşen en son erişim"</string>
+ <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Son 1 saat içinde gerçekleşen en son erişim"</string>
+ <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Son 15 dakika için gerçekleşen en son erişim"</string>
+ <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Son 1 dakika içinde gerçekleşen en son erişim"</string>
+ <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Herhangi bir zamanda gerçekleşen izin kullanımı"</string>
+ <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Son 7 gün içinde gerçekleşen izin kullanımı"</string>
+ <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Son 24 saat içinde gerçekleşen izin kullanımı"</string>
+ <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Son 1 saat içinde gerçekleşen izin kullanımı"</string>
+ <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Son 15 dakika içinde gerçekleştirilen izin kullanımı"</string>
+ <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Son 1 dakika içinde gerçekleşen izin kullanımı"</string>
+ <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> uygulama</item>
+ <item quantity="one">1 uygulama</item>
+ </plurals>
+ <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Tümünü Kontrol Paneli\'nde göster"</string>
+ <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Filtre ölçütü: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Filtreyi kaldır"</string>
<string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filtre uygulama ölçütü"</string>
<string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"İzinlere göre filtrele"</string>
<string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Zamana göre filtrele"</string>
+ <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"En çok kullanılan izinler"</string>
+ <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"En yüksek erişim"</string>
+ <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Son erişilenler"</string>
+ <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Uygulama kullanımına göre sırala"</string>
+ <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Zamana göre sırala"</string>
<string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
+ <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Yenile"</string>
+ <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> uygulama</item>
+ <item quantity="one">1 uygulama</item>
+ </plurals>
+ <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Uygulama izinleri kullanımı"</string>
+ <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Erişim: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> kez. Toplam süre: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. En son <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> önce kullanıldı."</string>
+ <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Erişim: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> kez. En son <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> önce kullanıldı."</string>
<string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"İzin ver"</string>
+ <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Tüm dosyaların yönetilmesine izin ver"</string>
+ <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Yalnızca medyaya erişim izni ver"</string>
<string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Her zaman izin ver"</string>
<string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Yalnızca uygulama kullanılırken izin ver"</string>
<string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Her zaman sor"</string>
<string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Reddet"</string>
<string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> izni"</string>
- <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Bu uygulamanın <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> erişimine"</string>
+ <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Bu uygulamanın <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> erişimi için"</string>
<string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Tüm <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> izinlerini göster"</string>
<string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Bu izne sahip tüm uygulamaları göster"</string>
+ <string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Yardımcı mikrofon kullanımını göster"</string>
+ <string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Uygulama kullanılmıyorsa izinleri kaldır"</string>
+ <string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Bu uygulama birkaç ay boyunca kullanılmazsa verilerinizi korumak için uygulamanın izinleri kaldırılır."</string>
+ <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Uygulama birkaç ay boyunca kullanılmazsa şu izinler verilerinizi korumak için kaldırılacak: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Birkaç aydır kullanmadığınız uygulamaların izinleri verilerinizi korumak için kaldırıldı."</string>
+ <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"İzinleri tekrar onaylamak istiyorsanız uygulamayı açın."</string>
+ <string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Otomatik kaldırma bu uygulama için şu anda devre dışı bırakılmıştır."</string>
+ <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Şu anda verilmiş, otomatik geri alınabilir izin yok"</string>
+ <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> izni kaldırılacak."</string>
+ <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> ve <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> izinleri kaldırılacak."</string>
+ <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Kaldırılacak izinler: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"İzinleri otomatik olarak yönetin"</string>
+ <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Kapalı"</string>
+ <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> izni kaldırıldı"</string>
+ <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> ve <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> izni kaldırıldı"</string>
+ <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> izni ve diğer <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> izin kaldırıldı"</string>
+ <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"En son <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aydan fazla bir süre önce açıldı"</string>
+ <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Uygulama en son <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> tarihinde açıldı"</string>
+ <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"En son <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> tarihinde açıldı"</string>
+ <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Tüm dosyaların yönetilmesine izin verirseniz bu uygulama, bu cihazdaki ortak depolama alanında veya bu cihaza bağlı depolama cihazlarında bulunan tüm dosyalara erişebilir, bunları değiştirebilir ve silebilir. Uygulama, size sormadan dosyalara erişebilir."</string>
+ <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Bu uygulamaya, bu cihazdaki veya bu cihaza bağlı herhangi bir depolama cihazındaki dosyalara erişim izni ve bu dosyaları değiştirme, silme izni verilsin mi? Bu uygulama, size sormadan dosyalara erişebilir."</string>
<string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Bu izne sahip uygulamalar şunu yapabilir: <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Bu izne sahip uygulamalar, yürüyüş, bisiklete binme, araba kullanma, adım sayısı gibi fiziksel aktivitelerinize erişebilir."</string>
<string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Bu izne sahip uygulamalar takviminize erişebilir"</string>
@@ -126,8 +215,8 @@
<string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"İzin verilenler"</string>
<string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Her zaman izin verilenler"</string>
<string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Yalnızca kullanımdayken izin verilenler"</string>
- <string name="allowed_storage_scoped" msgid="3967195189363409314">"Sadece medya için izin verildi"</string>
- <string name="allowed_storage_full" msgid="6802526449595533370">"Tüm dosyalar için izin verildi"</string>
+ <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Yalnızca medyaya erişim izni verildi"</string>
+ <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Tüm dosyaları yönetme izni verildi"</string>
<string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Her zaman sor"</string>
<string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Reddedilenler"</string>
<plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
@@ -147,9 +236,46 @@
<item quantity="one">1 saniye</item>
</plurals>
<string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"İzin hatırlatıcılar"</string>
+ <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 kullanılmayan uygulama"</string>
+ <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> kullanılmayan uygulama"</string>
+ <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"İzinler gizliliğinizi korumak için kaldırıldı. İncelemek için dokunun"</string>
+ <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Kullanılmayan uygulamalar için izinler kaldırıldı"</string>
+ <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Bazı uygulamalar birkaç aydır kullanılmadı. İncelemek için dokunun."</string>
+ <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> uygulama birkaç aydır kullanılmadı. İncelemek için dokunun</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> uygulama birkaç aydır kullanılmadı. İncelemek için dokunun</item>
+ </plurals>
+ <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Bazı uygulamalar birkaç aydır kullanılmadı"</string>
+ <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> uygulama birkaç aydır kullanılmadı</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> uygulama birkaç aydır kullanılmadı</item>
+ </plurals>
+ <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"İzinleri kaldırılmış"</string>
+ <string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"İzinleri kaldırılmış"</string>
+ <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Kullanılmayan tüm uygulamalar"</string>
+ <string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ay önce"</string>
+ <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"İzinler gizliliğinizi korumak için kaldırıldı"</string>
<string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>, arka planda konumunuza erişti"</string>
<string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Bu uygulama, konumunuza her zaman erişebilir. Değiştirmek için dokunun."</string>
+ <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Uygulama izinleri gizliliği korumak için kaldırıldı"</string>
+ <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> birkaç aydır kullanılmadı. İncelemek için dokunun."</string>
+ <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ve 1 diğer uygulama birkaç aydır kullanılmadı. İncelemek için dokunun."</string>
+ <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ve <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> diğer uygulama birkaç aydır kullanılmadı. İncelemek için dokunun."</string>
+ <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 uygulama kullanılmıyor"</string>
+ <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> uygulama kullanılmıyor"</string>
+ <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"İzinler gizliliğinizi korumak için kaldırılacak. İncelemek için dokunun."</string>
+ <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Kullanılmayan uygulamalar"</string>
+ <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"İzinler şuradan kaldırıldı:"</string>
+ <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"İzinler şuradan kaldırılacak:"</string>
+ <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> ve <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> ve <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> tane daha"</string>
+ <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Verilerinizi korumak için birkaç aydır kullanmadığınız uygulamaların izinleri kaldırıldı"</string>
+ <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Birkaç aydır kullanmadığınız uygulamaların izinleri verilerinizi korumak için kaldırıldı"</string>
+ <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 uygulama birkaç aydır kullanılmadı"</string>
+ <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> uygulama birkaç aydır kullanılmadı"</string>
<string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Yalnızca uygulama kullanılırken"</string>
+ <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Medya"</string>
+ <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Tüm Dosyalar"</string>
<string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Hiçbir izin verilmedi"</string>
<string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Hiçbir izin reddedilmedi"</string>
<string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Hiçbir uygulamaya izin verilmedi"</string>
@@ -162,12 +288,12 @@
<string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> erişilebilirlik uygulamalarının, cihazınıza tam erişimi var"</string>
<string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ekranınızı, işlemlerinizi ve girişlerinizi görebilir, işlemler gerçekleştirebilir ve ekranı kontrol edebilir."</string>
<string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Bu uygulamalar ekranınızı, işlemlerinizi ve girişlerinizi görebilir, işlemler gerçekleştirebilir ve ekranı kontrol edebilir."</string>
- <string name="role_assistant_label" msgid="1755271161954896046">"Varsayılan asistan uygulaması"</string>
- <string name="role_assistant_short_label" msgid="3048707738783655050">"Asistan uygulaması"</string>
+ <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Varsayılan dijital asistan uygulaması"</string>
+ <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Dijital asistan uygulaması"</string>
<string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Asistan uygulamaları, görüntülemekte olduğunuz ekrandaki bilgilere dayalı olarak size yardım edebilir. Bazı uygulamalar, entegre yardım sağlamak için hem başlatıcıyı hem de ses girişi hizmetlerini destekler."</string>
<string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, varsayılan asistan uygulamanız olarak ayarlansın mı?"</string>
<string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"SMS, arama kaydına erişim sağlar"</string>
- <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Varsayılan tarayıcı uygulaması"</string>
+ <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Varsayılan tarayıcı"</string>
<string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Tarayıcı uygulaması"</string>
<string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"İnternete erişmenizi sağlayan ve dokunduğunuz bağlantıları görüntüleyen uygulamalar"</string>
<string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, varsayılan tarayıcı uygulamanız olarak ayarlansın mı?"</string>
@@ -209,6 +335,11 @@
<string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Mevcut varsayılan"</string>
<string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Tekrar sorma"</string>
<string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Varsayılan olarak ayarla"</string>
+ <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"Anladım"</string>
+ <string name="ongoing_usage_dialog_open_settings" msgid="3368892579319881043">"Gizlilik ayarları"</string>
+ <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="7173961211414061803">"Uygulamalar cihazınızın <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> özelliklerini kullanıyor"</string>
+ <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
+ <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" ve "</string>
<string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"varsayılan uygulamalar"</string>
<string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Ayarlar"</string>
<string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Varsayılan uygulamalar"</string>
@@ -231,7 +362,7 @@
<string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Hata Ayıklama Verilerini Paylaş"</string>
<string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Ayrıntılı hata ayıklama verileri paylaşılsın mı?"</string>
<string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, hata ayıklama bilgilerini yüklemek istiyor."</string>
- <string name="incident_report_dialog_title" msgid="6147075171471634629">"Hata Ayıklama Verilerini Paylaş"</string>
+ <string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Hata ayıklama Verileri Paylaşılsın mı?"</string>
<string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Sistem bir sorun algıladı."</string>
<string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g>, bu cihazda <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> saat <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> itibarıyla kaydedilen hata raporunu yüklemek istiyor. Hata raporları cihazınızla ilgili veya uygulamalar tarafından günlüğe kaydedilmiş kişisel bilgiler (örneğin kullanıcı adları, konum verisi, cihaz tanımlayıcılar ve ağ bilgileri) içerir. Hata raporlarını yalnızca bu bilgileri verme konusunda güvendiğiniz kişi ve uygulamalarla paylaşın. <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> uygulamasının hata raporu yüklemesine izin verilsin mi?"</string>
<string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> hata raporunu işlemeyle ilgili sorun oluştu. Ayrıntılı hata ayıklama verilerinin paylaşılması reddedildi. Kesinti için üzgünüz."</string>
@@ -244,7 +375,7 @@
<string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Şu öğelere ilişkin kullanımı göster"</string>
<string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5382972366928946381">"Asistan tetikleyici algılamayı göster"</string>
<string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Sesli yardımı etkinleştirmek için mikrofon kullanıldığında simgeyi durum çubuğunda göster"</string>
- <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="8503400511548542256">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasına bu cihazın medya dosyalarını okuma izni verilsin mi?"</string>
+ <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasının cihazınızdaki fotoğraf ve dosyalara erişmesine izin verilsin mi?"</string>
<string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasının kişilerinize erişmesine izin verilsin mi?"</string>
<string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasının bu cihazın konumuna erişmesine izin verilsin mi?"</string>
<string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Bu uygulama konum bilgisine yalnızca kullanıldığı sırada erişebilecektir"</string>
@@ -262,6 +393,10 @@
<string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasının telefon etmesine ve çağrıları yönetmesine izin verilsin mi?"</string>
<string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uygulamasının hayati belirtilerinizle ilgili sensör verilerine erişmesine izin verilsin mi?"</string>
<string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Kontrol edilen izinler"</string>
- <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="5058977868989759266">"Bir uygulama konuma erişebilir"</string>
- <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6650181834574213734">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> artık konumunuza erişebilir. Daha fazla bilgi edinmek için BT yöneticinizle iletişim kurun."</string>
+ <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Konuma erişilebilir"</string>
+ <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"BT yöneticiniz, <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> uygulamasının konumunuza erişmesine izin veriyor"</string>
+ <string name="fg_capabilities_sound_trigger" msgid="4937457992874270459">"Bu uygulamanın, sesleri algılaması gerektiğinden bazı seçenekler kullanılamıyor"</string>
+ <string name="fg_capabilities_assistant" msgid="6285681832588297471">"Bu uygulama, varsayılan dijital asistanınız olduğundan bazı seçenekler kullanılamıyor"</string>
+ <string name="fg_capabilities_voice_interaction" msgid="5211466473396010463">"Bu uygulama, ses girişi için kullanıldığından bazı seçenekler kullanılamıyor"</string>
+ <string name="fg_capabilities_carrier" msgid="4063467791736574406">"Bu uygulama, operatörünüz tarafından yönetildiğinden bazı seçenekler kullanılamıyor"</string>
</resources>