summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-bs/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-bs/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-bs/strings.xml12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml
index 5572c43d88a..7833cffe6aa 100644
--- a/res/values-bs/strings.xml
+++ b/res/values-bs/strings.xml
@@ -146,7 +146,7 @@
<string name="skip_label" msgid="6380034601349015895">"Preskoči"</string>
<string name="next_label" msgid="1248293387735652187">"Naprijed"</string>
<string name="language_picker_title" msgid="4271307478263345133">"Jezici"</string>
- <string name="language_picker_category_title" msgid="1792199453060454565">"Redoslijed željenih jezika"</string>
+ <string name="language_picker_category_title" msgid="1792199453060454565">"Redoslijed preferiranih jezika"</string>
<string name="desc_current_default_language" msgid="1901157141663662859">"Jezik sistema"</string>
<string name="locale_remove_menu" msgid="3521546263421387474">"Ukloni"</string>
<string name="add_a_language" msgid="2126220398077503271">"Dodajte jezik"</string>
@@ -162,7 +162,7 @@
<string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"Odabir jezika za ovu aplikaciju nije dostupan u Postavkama."</string>
<string name="desc_app_locale_disclaimer" msgid="5295933110644789052">"Jezik se može razlikovati od jezika dostupnih u aplikaciji. Neke aplikacije možda neće podržavati ovu postavku."</string>
<string name="desc_app_locale_selection_supported" msgid="6744909281573556379">"Postavite jezik za svaku aplikaciju."</string>
- <string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="1038423471887102449">"Vaš sistem, apikacije i web lokacije koriste prvi podržani od vaših preferiranih jezika."</string>
+ <string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="1038423471887102449">"Vaš sistem, apikacije i web lokacije koriste prvi preferirani jezik koji je podržan."</string>
<string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"Da odaberete jezik za svaku aplikaciju, idite u postavke jezika aplikacije."</string>
<string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6112153921151780303">"Saznajte više o jezicima aplikacije"</string>
<string name="title_change_system_locale" msgid="8589844586256566951">"Promijeniti jezik sistema u %s?"</string>
@@ -1974,8 +1974,8 @@
<string name="accessibility_color_correction_qs_tooltip_content" msgid="3258628434235475205">"Ispravku boja također možete dodati u Brze postavke s vrha ekrana"</string>
<string name="accessibility_color_inversion_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7267618234972101725">"Inverzija boja je dodana u Brze postavke. Prevucite nadolje da je uključite ili isključite bilo kada."</string>
<string name="accessibility_color_inversion_qs_tooltip_content" msgid="5046332142185711869">"Inverziju boja također možete dodati u Brze postavke s vrha ekrana"</string>
- <string name="accessibility_reduce_bright_colors_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="1906588335786328512">"Dodatno zatamnjivanje je dodano u Brze postavke. Prevucite nadolje da ga uključite ili isključite bilo kada."</string>
- <string name="accessibility_reduce_bright_colors_qs_tooltip_content" msgid="7522121299176176785">"Dodatno zatamnjivanje također možete dodati u Brze postavke s vrha ekrana"</string>
+ <string name="accessibility_reduce_bright_colors_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="1906588335786328512">"Dodatno zatamnjenje je dodano u Brze postavke. Prevucite nadolje da ga uključite ili isključite bilo kada."</string>
+ <string name="accessibility_reduce_bright_colors_qs_tooltip_content" msgid="7522121299176176785">"Dodatno zatamnjenje također možete dodati u Brze postavke s vrha ekrana"</string>
<string name="accessibility_one_handed_mode_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7914554254280416532">"Način rada jednom rukom je dodan u Brze postavke. Prevucite nadolje da ga uključite ili isključite bilo kada."</string>
<string name="accessibility_one_handed_mode_qs_tooltip_content" msgid="2754332083184384603">"Način rada jednom rukom također možete dodati u Brze postavke s vrha ekrana"</string>
<string name="accessibility_font_scaling_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7229921960884718332">"Veličina fonta je dodana u Brze postavke. Prevucite nadolje da promijenite veličinu fonta u bilo kojem trenutku."</string>
@@ -2042,7 +2042,7 @@
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="2117727423019598455">"Slabo prepoznavanje zelene, deuteranomalija"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="4617032854982040748">"Slabo prepoznavanje crvene, protanomalija"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2428218320118180070">"Tritanomalija"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="2249314004651574997">"Dodatno zatamnjeno"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="2249314004651574997">"Dodatno zatamnjenje"</string>
<string name="reduce_bright_colors_switch_title" msgid="1751678397884065312">"Dodatno zatamni ekran"</string>
<string name="reduce_bright_colors_shortcut_title" msgid="495648157059202745">"Prečica za dodatno zatamnjenje"</string>
<string name="reduce_bright_colors_about_title" msgid="503655452544934393">"O dodatnom zatamnjenju"</string>
@@ -2429,7 +2429,7 @@
<string name="remove_credential_management_app_dialog_message" msgid="7739474298063646935">"Ova aplikacija neće upravljati certifikatima, ali će ostati na vašem uređaju. Svi certifikati koje je aplikacija instalirala će se deinstalirati."</string>
<string name="number_of_urls" msgid="1128699121050872188">"{count,plural, =1{# URL}one{# URL}few{# URL-a}other{# URL-ova}}"</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="6673118505206685168">"Signal za hitne pozive"</string>
- <string name="emergency_tone_summary" msgid="2519776254708767388">"Postavi ponašanje prilikom upućivanja poziva za hitne situacije"</string>
+ <string name="emergency_tone_summary" msgid="2519776254708767388">"Postavi ponašanje prilikom upućivanja hitnog poziva"</string>
<string name="privacy_settings_title" msgid="6437057228255974577">"Izrada sigurnosne kopije"</string>
<string name="backup_summary_state_on" msgid="9018954639693085240">"Uključeno"</string>
<string name="backup_summary_state_off" msgid="5341339397224835909">"Isključeno"</string>