summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-sk/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-sk/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-sk/strings.xml54
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index b4c9103e189..1d77b3e3cbf 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -294,7 +294,7 @@
<string name="zone_change_to_from_dst" msgid="686451769985774294">"<xliff:g id="TIME_TYPE">%1$s</xliff:g> sa začína <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="zone_info_exemplar_location_and_offset" msgid="2186042522225153092">"<xliff:g id="EXEMPLAR_LOCATION">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="zone_info_offset_and_name" msgid="3960192548990990152">"<xliff:g id="TIME_TYPE">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%1$s</xliff:g>)"</string>
- <string name="zone_info_footer" msgid="7004693956837388129">"Používa <xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="DST_TIME_TYPE">%2$s</xliff:g> sa začína <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%3$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="zone_info_footer" msgid="7004693956837388129">"Používa <xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="DST_TIME_TYPE">%2$s</xliff:g> sa začína <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%3$s</xliff:g>."</string>
<string name="zone_info_footer_no_dst" msgid="8399585343328811158">"Používa <xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g>. Nepoužíva letný čas."</string>
<string name="zone_time_type_dst" msgid="9189689342265305808">"Letný čas"</string>
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Štandardný čas"</string>
@@ -302,7 +302,7 @@
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Vybrať podľa čas. posunu UTC"</string>
<string name="date_picker_title" msgid="646573308567782578">"Dátum"</string>
<string name="time_picker_title" msgid="1784236407401743393">"Čas"</string>
- <string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Uzamknúť po časovom limite"</string>
+ <string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Zamykať po časovom limite"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> po uplynutí časového limitu"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Okamžite po uplynutí časového limitu, ak odomknutie nie je udržiavané funkciou <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="3441806647509073124">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> po uplynutí časového limitu, ak odomknutie nie je udržiavané funkciou <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -413,7 +413,7 @@
<string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="4395309855914391104">"Vyžadovať otvorené oči"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="2546230511769544074">"Pri odomykaní telefónu vyžadovať otvorené oči"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="6603039421004198334">"Vždy vyžadovať potvrdenie"</string>
- <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="3498729789625461914">"Pri používaní odomknutia tvárou v aplikáciách vždy vyžad. potvrdenie"</string>
+ <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="3498729789625461914">"Pri používaní odomknutia tvárou v aplikáciách vždy vyžadovať potvrdenie"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_model" msgid="812920481303980846">"Odstrániť model tváre"</string>
<string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="3726313826693825029">"Nastaviť odomknutie tvárou"</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="625696606490947189">"Pomocou tváre odomykajte telefón alebo overujte svoju totožnosť v aplikáciách, napríklad pri prihlasovaní alebo schvaľovaní nákupu.\n\nUpozorňujeme:\nNaraz môžete mať nastavenú iba jednu tvár. Ak chcete pridať ďalšiu tvár, odstráňte aktuálnu.\n\nTelefón môžete neúmyselne odomknúť pohľadom.\n\nMôže ho odomknúť iná osoba, ak vám ho pridrží pred tvárou.\n\nMôže ho odomknúť aj niekto, kto sa na vás veľmi podobá, napríklad dvojča."</string>
@@ -483,13 +483,13 @@
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="6941188982863819389">"Nastavte klepnutím"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"Bola pridaná tvár a odtlačky prsta"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_single" msgid="684409535278676426">"Bola pridaná tvár a odtlačok prsta"</string>
- <string name="biometric_settings_intro" msgid="4263069383955676756">"Keď si nastavíte odomknutie tvárou aj odtlačkom prsta a budete sa nachádzať v tmavom prostredí alebo mať na tvári masku, telefón vás požiada o odtlačok prsta"</string>
+ <string name="biometric_settings_intro" msgid="4263069383955676756">"Keď si nastavíte odomknutie tvárou aj odtlačkom prsta a budete sa nachádzať v tmavom prostredí alebo mať rúško, telefón vás požiada o odtlačok prsta"</string>
<string name="biometric_settings_category_ways_to_unlock" msgid="3384767901580915266">"Spôsoby odomknutia"</string>
<string name="biometric_settings_use_biometric_unlock_phone" msgid="8180914579885804358">"Odomykať telefón"</string>
<string name="biometric_settings_use_biometric_for_apps" msgid="6201168728906364189">"Overovať vašu totožnosť v aplikáciách"</string>
<string name="biometric_settings_use_face_preference_summary" msgid="1821648836899408477">"Pomocou tváre"</string>
<string name="biometric_settings_use_fingerprint_preference_summary" msgid="6077762097826050165">"Pomocou odtlačku prsta"</string>
- <string name="biometric_settings_use_face_or_fingerprint_preference_summary" msgid="3029102492674234728">"Pomocou tváre alebo odtlačku prsta"</string>
+ <string name="biometric_settings_use_face_or_fingerprint_preference_summary" msgid="3029102492674234728">"Tvárou alebo odtlačkom prsta"</string>
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" msgid="3747619291972376153">"Odovzdaj telefón späť rodičovi"</string>
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian_ok" msgid="1763788801883247426">"OK"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"Preskočiť zámku obrazovky?"</string>
@@ -591,7 +591,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"Dotknite sa senzora na zadnej strane telefónu. Použite ukazovák."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="132085362209418770">"Registrácia nebola dokončená"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="5479647886550695766">"Časový limit registrácie odtlačku prsta vypršal. Skúste to znova."</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="6068935528640241271">"Registrácia odtlačku prsta nefungovala. Skúste to znova alebo použite iný prst."</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="6068935528640241271">"Registrácia odtlačku prsta sa nepodarila. Skúste to znova alebo použite iný prst."</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"Pridať ďalší"</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"Ďalej"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="7875826823637114097">"Okrem odomknutia svojho telefónu môžete pomocou odtlačku prsta schvaľovať nákupy a prístup aplikácií. "<annotation id="url">"Ďalšie informácie"</annotation></string>
@@ -630,7 +630,7 @@
<string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="1040265358906410746"></string>
<string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="device" msgid="1040265358906410746"></string>
<string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="default" msgid="1040265358906410746"></string>
- <string name="lock_settings_picker_title" msgid="9219376327364915334">"Zámka obrazovky"</string>
+ <string name="lock_settings_picker_title" msgid="9219376327364915334">"Výber zámky obrazovky"</string>
<string name="lock_settings_picker_new_lock_title" msgid="3113042086804290919">"Výber zámky obrazovky"</string>
<string name="lock_settings_picker_update_lock_title" msgid="536853138943415927">"Vyberte novú zámku obrazovky"</string>
<string name="lock_settings_picker_new_profile_lock_title" msgid="2270462215256413800">"Vyberte zámku pre pracovné aplikácie"</string>
@@ -680,10 +680,10 @@
<string name="biometrics_unlock_set_unlock_pattern" msgid="8084495264354847044">"Vzor • Tvár • Odtlačok prsta"</string>
<string name="biometrics_unlock_set_unlock_pin" msgid="5912980580857825894">"PIN • Tvár • Odtlačok prsta"</string>
<string name="biometrics_unlock_set_unlock_password" msgid="4612217647465743624">"Heslo • Tvár • Odtlačok prsta"</string>
- <string name="biometrics_unlock_skip_biometrics" msgid="7785643433551409223">"Pokračovanie bez tváre alebo odtlačku prsta"</string>
+ <string name="biometrics_unlock_skip_biometrics" msgid="7785643433551409223">"Pokračovať bez tváre alebo odtlačku prsta"</string>
<string name="biometrics_unlock_title" msgid="616524056055233041">"Telefón môžete odomknúť tvárou alebo odtlačkom prsta. Táto možnosť vyžaduje z bezpečnostných dôvodov zálohu zámky obrazovky."</string>
<string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="4022867760387966129">"Zakázané správcom, pravidlom šifrovania alebo úložiskom poverení"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="4632139864722236359">"Žiadna"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="4632139864722236359">"Bez zabezpečenia"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5596049938457028214">"Potiahnutie"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="1926480143883094896">"Vzor"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="9028659554829888373">"PIN"</string>
@@ -2038,7 +2038,7 @@
<string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="7268008332694009191">"Na záver zdvihnite prst z obrazovky"</string>
<string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3351522018450593723">"Spojte aspoň <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> body. Skúste to znova."</string>
<string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="7709618312713127249">"Vzor bol zaznamenaný"</string>
- <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="6489499109451714360">"Znovu nakreslite pre potvrdenie"</string>
+ <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="6489499109451714360">"Znova nakreslite vzor pre potvrdenie"</string>
<string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2969990617475456153">"Váš nový bezpečnostný vzor"</string>
<string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="6122815520373044089">"Potvrdiť"</string>
<string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="255339375151895998">"Nakresliť znova"</string>
@@ -2060,7 +2060,7 @@
<string name="lock_settings_profile_title" msgid="103605580492566086">"Zabezpečenie pracovného profilu"</string>
<string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3776275029218681815">"Zámka obrazovky pre pracovný profil"</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="5777961097706546513">"Použiť jednu zámku"</string>
- <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="1317553536289481654">"Použiť jednu zámku pre pracovný profil aj obrazovku zariadenia"</string>
+ <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="1317553536289481654">"Používať jednu zámku pre pracovný profil aj obrazovku zariadenia"</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="5163178097464820825">"Použiť jednu zámku?"</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="1222905637428672355">"Zariadenie bude používať zámku obrazovky vášho pracovného profilu. Pracovné pravidlá sa použijú v prípade oboch zámok."</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="8844682343443755895">"Zámka pracovného profilu nespĺňa požiadavky zabezpečenia vašej organizácie. Môžete používať rovnakú zámku pre obrazovku zariadenia aj pracovný profil, ale budú sa na ňu vzťahovať všetky pravidlá pracovnej zámky."</string>
@@ -2405,13 +2405,13 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Keď je priblíženie zapnuté, môžete si zväčšiť obsah obrazovky.\n\n"<b>"Urobíte to tak"</b>", že spustíte priblíženie a klepnete kamkoľvek na obrazovku.\n"<ul><li>"Zobrazenie posuniete presunutím dvoch alebo viacerých prstov."</li>\n<li>"Priblíženie upravíte stiahnutím dvoch alebo viacerých prstov."</li></ul>\n\n<b>"Ak chcete obsah priblížiť krátkodobo"</b>", spustite priblíženie a pridržte ľubovoľné miesto na obrazovke.\n"<ul><li>"Po obrazovke prechádzate presunutím."</li>\n<li>"Oddialite zdvihnutím prsta."</li></ul>\n\n"Nemôžete priblížiť klávesnicu ani navigačný panel."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>. stránka z <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"Otváranie tlačidlom dostupnosti"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="494810949830845234">"Otvorte podržaním tlačidiel hlasitosti"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="494810949830845234">"Otvorte pridržaním tlačidiel hlasitosti"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"Otvorenie troma klepnutiami na obrazovku"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"Otváranie gestom"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Použitie gesta dostupnosti"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="7002398857479782303">"Ak chcete použiť túto funkciu, klepnite na tlačidlo dostupnosti <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> v dolnej časti obrazovky.\n\nFunkcie prepnete pridržaním tlačidla dostupnosti."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="2551777208185138391">"Ak chcete túto funkciu použiť, klepnite na tlačidlo dostupnosti na obrazovke."</string>
- <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="5033080515460519183">"Túto funkciu použijete tak, že podržíte obe tlačidlá hlasitosti."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="5033080515460519183">"Túto funkciu použijete tak, že pridržíte obe tlačidlá hlasitosti."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Ak chcete spustiť alebo zastaviť zväčšenie, klepnite trikrát na ľubovoľné miesto na obrazovke."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Ak chcete použiť túto funkciu, potiahnite dvoma prstami z dolnej časti obrazovky nahor.\n\nFunkcie prepnete potiahnutím dvoma prstami smerom nahor a pridržaním."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Ak chcete použiť túto funkciu, potiahnite troma prstami z dolnej časti obrazovky nahor.\n\nFunkcie prepnete potiahnutím troma prstami smerom nahor a pridržaním."</string>
@@ -2424,15 +2424,15 @@
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Potiahnutie dvoma prstami nahor"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Potiahnite troma prstami nahor"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="4796192466943479849">"Klepnutie na tlačidlo dostupnosti"</string>
- <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="3981188764050497346">"Použiť gesto dostupnosti"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="3981188764050497346">"Použitie gesta dostupnosti"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="5606196352833449600">"Klepnite na tlačidlo dostupnosti <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> v dolnej časti obrazovky.\n\nFunkcie prepnete pridržaním tlačidla dostupnosti."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Potiahnite dvoma prstami z dolnej časti obrazovky nahor.\n\nFunkcie prepnete potiahnutím dvoma prstami smerom nahor a pridržaním."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Potiahnite troma prstami z dolnej časti obrazovky nahor.\n\nFunkcie prepnete potiahnutím troma prstami smerom nahor a pridržaním."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Ďalšie možnosti"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Ďalšie informácie o funkcii <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"Podržanie tlačidiel hlasitosti"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"Pridržanie tlačidiel hlasitosti"</string>
<string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="3921915304537166064">"podržanie tlačidiel hlasitosti"</string>
- <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Podržte obe tlačidlá hlasitosti"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Pridržte obe tlačidlá hlasitosti"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Tri klepnutia na obrazovku"</string>
<string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="6863958573135995927">"tri klepnutia na obrazovku"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"{0,number,integer}‑krát rýchlo klepnite na obrazovku. Táto skratka môže zariadenie spomaliť."</string>
@@ -2553,7 +2553,7 @@
<string name="accessibility_caption_preference_summary" msgid="632875702223135121">"Tieto predvoľby titulkov nie sú podporované všetkými prehrávačmi."</string>
<string name="accessibility_shortcut_type_software" msgid="2552732582767687515">"Tlačidlo dostupnosti"</string>
<string name="accessibility_shortcut_type_software_gesture" msgid="5608959693931019059">"potiahnutie dvoma prstami z dolnej časti nahor"</string>
- <string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"Podržanie tlačidiel hlasitosti"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"Pridržanie tlačidiel hlasitosti"</string>
<string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"Trojité klepnutie na obrazovku"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"Ďalej"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="427173678199203191">"Načúvadlá"</string>
@@ -2592,7 +2592,7 @@
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="4617032854982040748">"Porucha vnímania červenej, protanomália"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2428218320118180070">"Tritanomália"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="2249314004651574997">"Mimoriadne stmavenie"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_switch_title" msgid="1751678397884065312">"Veľmi stmaviť obrazovku"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_switch_title" msgid="1751678397884065312">"Mimoriadne stmaviť obrazovku"</string>
<string name="reduce_bright_colors_shortcut_title" msgid="495648157059202745">"Skratka mimoriadneho stmavenia"</string>
<string name="reduce_bright_colors_about_title" msgid="503655452544934393">"Mimoriadne stmavenie"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="7878756844769221647">"Stmaviť obrazovku viac, než je minimálny jas telefónu"</string>
@@ -3306,7 +3306,7 @@
<string name="data_usage_forground_label" msgid="5762048187044975428">"Na popredí:"</string>
<string name="data_usage_background_label" msgid="5363718469293175279">"Na pozadí:"</string>
<string name="data_usage_app_settings" msgid="5693524672522122485">"Nastavenia aplikácie"</string>
- <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="5728840276368097276">"Dátové prenosy na pozadí"</string>
+ <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="5728840276368097276">"Dáta na pozadí"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="2997942775999602794">"Povoliť používanie mobilných dát na pozadí"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="8213268097024597864">"Nastav. dát. limitu mob. siete obmedzíte údaje na poz. pre apl."</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="5383874438677899255">"Obmedziť prenosy na pozadí?"</string>
@@ -4413,7 +4413,7 @@
<string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8716638956097417023">"Pred odopnutím požiadať o PIN"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"Pred odopnutím požiadať o heslo"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="2474959642431856316">"Pri odopnutí zamknúť zariadenie"</string>
- <string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="9199369003530237871">"Potvrdiť odstránenie SIM karty"</string>
+ <string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="9199369003530237871">"Potvrdzovať odstránenie SIM karty"</string>
<string name="confirm_sim_deletion_description" msgid="8937609409607338516">"Pred vymazaním stiahnutej SIM karty overiť, že ste to vy"</string>
<string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2951348192319498135">"Tento pracovný profil spravuje aplikácia:"</string>
<string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"Spravované aplikáciou <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
@@ -4448,7 +4448,7 @@
<string name="slot_number" msgid="2663789411468530397">"(Slot <xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
<string name="launch_by_default" msgid="892824422067985734">"Predvolené otváranie"</string>
<string name="app_launch_domain_links_title" msgid="6702041169676128550">"Otváranie odkazov"</string>
- <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4805388403977096285">"Otvoriť podporované odkazy"</string>
+ <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4805388403977096285">"Otvárať podporované odkazy"</string>
<string name="app_launch_top_intro_message" msgid="137370923637482459">"Povoliť otváranie webových odkazov v tejto aplikácii"</string>
<string name="app_launch_links_category" msgid="2380467163878760037">"Odkazy na otvorenie v tejto aplikácii"</string>
<string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="3609156836041234957">"Otvárať bez opýtania"</string>
@@ -4722,7 +4722,7 @@
<string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="1280043916460939932">"Batéria sa môže vybíjať rýchlejšie. Aplikácie už nebudú mať obmedzené používanie batérie na pozadí."</string>
<string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="3324571675983286177">"Odporúčajú sa na predĺženie výdrže batérie"</string>
<string name="ignore_optimizations_title" msgid="3464172726254542889">"Povoliť aplikácii <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ignorovať optimalizácie batérie?"</string>
- <string name="app_list_preference_none" msgid="1635406344616653756">"Žiadna"</string>
+ <string name="app_list_preference_none" msgid="1635406344616653756">"Žiadne"</string>
<string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="3477719910927319122">"Deaktivovaním prístupu k spotrebe dát pre túto aplikáciu nezabránite správcovi v sledovaní údajov o spotrebe dát pre aplikácie vo vašom pracovnom profile"</string>
<string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="4597298121698665401">"Použité znaky: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="draw_overlay" msgid="7902083260500573027">"Zobrazenie cez iné aplikácie"</string>
@@ -4941,7 +4941,7 @@
<string name="data_saver_on" msgid="7848893946018448793">"Zapnutý"</string>
<string name="data_saver_off" msgid="5891210864117269045">"Vypnutý"</string>
<string name="data_saver_switch_title" msgid="7111538580123722959">"Používať šetrič dát"</string>
- <string name="unrestricted_app_title" msgid="7117585996574329284">"Neobmedzené využitie dát"</string>
+ <string name="unrestricted_app_title" msgid="7117585996574329284">"Neobmedzená spotreba dát"</string>
<string name="unrestricted_app_summary" msgid="282698963532000403">"Povoliť neobmedzený prístup k dátam, keď je zapnutý šetrič dát"</string>
<string name="home_app" msgid="6056850504746902747">"Vstupná aplikácia"</string>
<string name="no_default_home" msgid="3588073707316139318">"Žiadna predvolená domovská aplikácia"</string>
@@ -4951,7 +4951,7 @@
<string name="lockpattern_settings_require_password_before_startup_summary" msgid="8651761245246411947">"Na spustenie zariadenia sa bude vyžadovať heslo. Keď je zariadenie vypnuté, nemôže prijímať hovory, správy, upozornenia ani používať budíky."</string>
<string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="4726777300101156208">"Pridať ďalší odtlačok prsta"</string>
<string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="2825364645039666674">"Odomknutie pomocou iného odtlačku"</string>
- <string name="battery_saver_on_summary" msgid="4605146593966255848">"Zapnutý"</string>
+ <string name="battery_saver_on_summary" msgid="4605146593966255848">"Zapnuté"</string>
<string name="battery_saver_off_scheduled_summary" msgid="2193875981740829819">"Zapne sa na úrovni <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_saver_off_summary" msgid="4411561435493109261">"Vypnuté"</string>
<string name="battery_saver_button_turn_on" msgid="2206239048232352476">"Zapnúť"</string>
@@ -5105,9 +5105,9 @@
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="4164103424628824786">"Zariadenie skontrolujete dvojitým klepnutím"</string>
<string name="one_handed_title" msgid="2584414010282746195">"Režim jednej ruky"</string>
<string name="one_handed_mode_enabled" msgid="3396864848786359651">"Použiť režim jednej ruky"</string>
- <string name="one_handed_mode_shortcut_title" msgid="1847871530184067369">"Skratka režimu jednej ruky"</string>
+ <string name="one_handed_mode_shortcut_title" msgid="1847871530184067369">"Skratka Režim jednej ruky"</string>
<string name="keywords_one_handed" msgid="969440592493034101">"dosiahnuteľnosť"</string>
- <string name="one_handed_mode_swipe_down_category" msgid="110178629274462484">"Potiahnutím nadol"</string>
+ <string name="one_handed_mode_swipe_down_category" msgid="110178629274462484">"Potiahnutím nadol:"</string>
<string name="one_handed_mode_use_shortcut_category" msgid="1414714099339147711">"Použitie tejto skratky"</string>
<string name="one_handed_mode_intro_text" msgid="7921988617828924342">"Potiahnite nadol hornú polovicu obrazovky, aby ste na ňu ľahšie dosiahli jednou rukou"</string>
<string name="one_handed_mode_footer_text" msgid="6336209800330679840">" "<b>"Ako používať režim jednej ruky"</b>\n" • Nezabudnite v nastaveniach navigácie systému vybrať navigáciu gestami.\n • Potiahnite nadol popri dolnom okraji obrazovky."</string>
@@ -5771,7 +5771,7 @@
<string name="calls_sms_calls_preferred" msgid="9004261125829377885">"preferovaný na hovory"</string>
<string name="calls_sms_sms_preferred" msgid="3855778890660922711">"preferovaný na SMS"</string>
<string name="calls_sms_unavailable" msgid="4055729705246556529">"nie je k dispozícii"</string>
- <string name="calls_sms_temp_unavailable" msgid="8602291749338757424">"Dočasne nedostupný"</string>
+ <string name="calls_sms_temp_unavailable" msgid="8602291749338757424">"Dočasne nedostupné"</string>
<string name="calls_sms_no_sim" msgid="2336377399761819718">"Žiadna SIM karta"</string>
<string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8635896466814033405">"Nastavenia siete"</string>
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"pripojenie k sieti, internet, bezdrôtové, dátové, wifi, wi-fi, wi fi, mobilné, mobilný operátor, 4g, 3g, 2g, lte"</string>