summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/Settings/res/values-eu/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorBill Yi <byi@google.com>2023-09-13 08:44:38 -0700
committerBill Yi <byi@google.com>2023-09-13 08:44:38 -0700
commitd39ce0319a173c40a34082acc1aa8a60546034d1 (patch)
treef3be71d5ade275dd28b1789f8d395fa01ca87bca /Settings/res/values-eu/strings.xml
parent104beb1d7448a6fda6b6cc31618ae5785f5f47ed (diff)
downloadTvSettings-d39ce0319a173c40a34082acc1aa8a60546034d1.tar.gz
Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I7053c2267f88c19a3b67a8e624563b3e0668390d
Diffstat (limited to 'Settings/res/values-eu/strings.xml')
-rw-r--r--Settings/res/values-eu/strings.xml10
1 files changed, 4 insertions, 6 deletions
diff --git a/Settings/res/values-eu/strings.xml b/Settings/res/values-eu/strings.xml
index 5c5216db3..63a2b68df 100644
--- a/Settings/res/values-eu/strings.xml
+++ b/Settings/res/values-eu/strings.xml
@@ -420,11 +420,11 @@
<item msgid="6005053494500517261">"Bikaina"</item>
</string-array>
<string name="title_mac_address" msgid="7511588678922209883">"Gailuaren MAC helbidea"</string>
- <string name="title_randomized_mac_address" msgid="3359532498635833471">"Ausaz antolatutako MAC helbidea"</string>
+ <string name="title_randomized_mac_address" msgid="3359532498635833471">"Ausazko MAC helbidea"</string>
<string name="title_signal_strength" msgid="5047116893338315998">"Seinalearen indarra"</string>
<string name="title_random_mac_settings" msgid="6685812569356353378">"Pribatutasuna"</string>
<string-array name="random_mac_settings_entries">
- <item msgid="3457228452595715533">"Ausaz aukeratutako MAC helbide bat (lehenetsia)"</item>
+ <item msgid="3457228452595715533">"Erabili ausazko MAC helbide bat (lehenetsia)"</item>
<item msgid="2490415280467390067">"Erabili gailuaren MAC helbidea"</item>
</string-array>
<string name="mac_address_not_available" msgid="2992935344891853369">"Ez dago erabilgarri"</string>
@@ -1107,10 +1107,8 @@
<string name="network_connection_connect_successful" msgid="2981223044343511313">"Konektatu da"</string>
<string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="2653775399674126208">"Erakutsi guztiak"</string>
<string name="progress_scanning" msgid="3323638586482686516">"Bilatzen"</string>
- <!-- no translation found for add_account_intent_not_available_dialog_message (8326403834567215053) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for add_account_failed_dialog_message (3704858007957373186) -->
- <skip />
+ <string name="add_account_intent_not_available_dialog_message" msgid="8326403834567215053">"Ezin izan da eskuratu kontua gehitzeko intent-a autentifikatzailetik."</string>
+ <string name="add_account_failed_dialog_message" msgid="3704858007957373186">"Ezin izan da gehitu kontua, edo kontu mota ez dago erabilgarri."</string>
<string name="channels_and_inputs_title" msgid="7484506121290830217">"Kanalak eta sarrerak"</string>
<string name="channels_and_inputs_summary" msgid="3168386051698084007">"Kanalak, kanpoko sarrerak"</string>
<string name="channels_settings_title" msgid="8048956665383762510">"Kanalak"</string>