summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/Settings/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'Settings/res/values-b+sr+Latn/strings.xml')
-rw-r--r--Settings/res/values-b+sr+Latn/strings.xml223
1 files changed, 103 insertions, 120 deletions
diff --git a/Settings/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/Settings/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index ea20cacad..14be21620 100644
--- a/Settings/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/Settings/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -31,6 +31,8 @@
<string name="enabled" msgid="5127188665060746381">"Omogućeno"</string>
<string name="disabled" msgid="4589065923272201387">"Onemogućeno"</string>
<string name="unavailable" msgid="1610732303812180196">"Nedostupno"</string>
+ <string name="allow" msgid="6982558814345894019">"Dozvoli"</string>
+ <string name="deny" msgid="8291577308813053917">"Odbij"</string>
<string name="header_category_suggestions" msgid="106077820663753645">"Predlozi"</string>
<string name="header_category_quick_settings" msgid="3785334008768367890">"Brza podešavanja"</string>
<string name="header_category_general_settings" msgid="3897615781153506434">"Opšta podešavanja"</string>
@@ -45,23 +47,14 @@
<string name="add_an_account" msgid="2601275122685226096">"Dodajte nalog"</string>
<string name="accounts_category_title" msgid="7286858931427579845">"Nalozi i prijavljivanje"</string>
<string name="accounts_category_summary_no_account" msgid="3053606166993074648">"Nema naloga"</string>
- <plurals name="accounts_category_summary" formatted="false" msgid="1711483230329281167">
- <item quantity="one"><xliff:g id="ACCOUNTS_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> nalog</item>
- <item quantity="few"><xliff:g id="ACCOUNTS_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> naloga</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="ACCOUNTS_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> naloga</item>
- </plurals>
+ <string name="accounts_category_summary" msgid="7617932110389860822">"{count,plural, =1{# nalog}one{# nalog}few{# naloga}other{# naloga}}"</string>
<string name="accounts_slice_summary" msgid="1571012157154521119">"Medijske usluge, Pomoćnik, Plaćanja"</string>
<string name="connectivity_network_category_title" msgid="8226264889892008114">"Mreža i internet"</string>
<string name="sound_category_title" msgid="7899816751041939518">"Zvuk"</string>
<string name="applications_category_title" msgid="7112019490898586223">"Aplikacije"</string>
<string name="device_pref_category_title" msgid="8292572846154873762">"Podešavanja uređaja"</string>
+ <string name="accessibility_category_title" msgid="1552664829936369592">"Pristupačnost"</string>
<string name="remotes_and_accessories_category_title" msgid="4795119810430255047">"Daljinski upravljači i dodatna oprema"</string>
- <string name="remotes_and_accessories_category_summary_no_bluetooth_device" msgid="3604712105359656700">"Nijedan Bluetooth uređaj nije povezan"</string>
- <plurals name="remotes_and_accessories_category_summary" formatted="false" msgid="5219926550837712529">
- <item quantity="one"><xliff:g id="ACCESSORIES_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> uređaj dodatne opreme</item>
- <item quantity="few"><xliff:g id="ACCESSORIES_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> uređaja dodatne opreme</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="ACCESSORIES_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> uređaja dodatne opreme</item>
- </plurals>
<string name="display_and_sound_category_title" msgid="9203309625380755860">"Prikaz i zvuk"</string>
<string name="help_and_feedback_category_title" msgid="7036505833991003031">"Pomoć i povratne informacije"</string>
<string name="privacy_category_title" msgid="8552430590908463601">"Privatnost"</string>
@@ -119,7 +112,8 @@
<string name="device_backup_restore" msgid="3634531946308269398">"Pravljenje rezervne kopije i vraćanje"</string>
<string name="device_factory_reset" msgid="1110189450013225971">"Resetovanje na fabrička podešavanja"</string>
<string name="device_calibration" msgid="2907914144048739705">"Kalibracija"</string>
- <string name="device_energy_saver" msgid="1105023232841036991">"Ušteda energije"</string>
+ <string name="device_energy_saver" msgid="5560942970290949739">"Napajanje i energija"</string>
+ <string name="device_eco_settings" msgid="8478430139722946388">"Eko podešavanja"</string>
<string name="overlay_internal_slice_title" msgid="6427352417573831625"></string>
<string name="device_fastpair" msgid="1235240814051277047">"Uređaji"</string>
<string name="surround_sound_select_formats" msgid="6070283650131226239">"Izaberite formate"</string>
@@ -128,7 +122,7 @@
<string name="surround_sound_format_e_ac3" msgid="6923129088903887242">"Dolby Digital Plus"</string>
<string name="surround_sound_format_dts" msgid="8331816247117135587">"DTS"</string>
<string name="surround_sound_format_dts_hd" msgid="4268947520371740146">"DTS-HD"</string>
- <string name="surround_sound_format_dts_uhd" msgid="2844983210044263719">"DTS-UHD"</string>
+ <string name="surround_sound_format_dts_uhd" msgid="4340749818133578788">"DTS:X"</string>
<string name="surround_sound_format_dolby_mat" msgid="3029804841912462928">"Dolby Atmos sa tehnologijom Dolby TrueHD"</string>
<string name="surround_sound_format_dolby_truehd" msgid="5113046743572967088">"Dolby TrueHD"</string>
<string name="surround_sound_format_e_ac3_joc" msgid="3360344066462262996">"Dolby Atmos sa tehnologijom Dolby Digital Plus"</string>
@@ -160,6 +154,7 @@
<string name="match_content_frame_rate_title" msgid="153291168560947689">"Koristi brzinu kadrova sadržaja"</string>
<string name="match_content_frame_rate_seamless" msgid="5900012519258795448">"Neprimetno"</string>
<string name="match_content_frame_rate_seamless_summary" msgid="2737466163964133210">"Ako aplikacija to traži, uređaj će usklađivati brzinu kadrova sadržaja koji prikazuje sa originalnom brzinom kadrova sadržaja koji gledate SAMO pod uslovom da TV može da obavi neprimetan prelaz."</string>
+ <string name="match_content_frame_rate_seamless_not_supported_summary" msgid="98559950465123792">"Povezani ekran ne podržava neprimetne promene učestalosti osvežavanja. Ova opcija neće imati efekta ako ne pređete na ekran koji je podržava."</string>
<string name="match_content_frame_rate_non_seamless" msgid="1534300397118594640">"Nije neprimetno"</string>
<string name="match_content_frame_rate_non_seamless_summary" msgid="6831699459487130055">"Ako aplikacija to traži, uređaj će usklađivati brzinu kadrova sadržaja koji prikazuje sa originalnom brzinom kadrova sadržaja koji gledate. Zbog toga će ekran možda nakratko biti prazan kada zaustavljate ili počinjete reprodukciju videa."</string>
<string name="match_content_frame_rate_never" msgid="1678354793095148423">"Nikad"</string>
@@ -177,6 +172,7 @@
<string name="hdr_format_selection_manual_desc" msgid="8865649615882146772">"Ručno odaberite neke od dostupnih formata"</string>
<string name="hdr_format_supported_title" msgid="1458594819224612431">"PODRŽANI FORMATI"</string>
<string name="hdr_format_unsupported_title" msgid="715318408107924941">"NEPODRŽANI FORMATI"</string>
+ <string name="hdr_format_sdr" msgid="7211377112392255102">"SDR"</string>
<string name="hdr_format_hdr10" msgid="8063543267227491062">"HDR10"</string>
<string name="hdr_format_hlg" msgid="454510079939620321">"HLG"</string>
<string name="hdr_format_hdr10plus" msgid="4371652089162162876">"HDR10+"</string>
@@ -192,9 +188,14 @@
<string name="resolution_selection_title" msgid="2873993320284587853">"Rezolucija"</string>
<string name="resolution_selection_auto_title" msgid="4738671207331027385">"Automatski"</string>
<string name="resolution_selection_dialog_title" msgid="4029798035133645272">"Rezolucija je promenjena"</string>
+ <string name="resolution_selection_with_mode_dialog_title" msgid="5011192408613100514">"Želite da promenite rezoluciju u %1$s?"</string>
<string name="resolution_selection_dialog_desc" msgid="3667357611495669701">"Izaberite Potvrdi da biste koristili %1$s od sada."</string>
+ <string name="resolution_selection_disabled_dolby_vision_dialog_desc" msgid="7952404018654828187">"Dolbi Vision nije podržan na %1$s i biće onemogućen u „Naprednim podešavanjima prikaza“"</string>
+ <string name="resolution_hdr_description_info" msgid="7378290600353021584">"Ovaj režim podržava %1$s. Na nekim televizorima ćete možda morati da uključite poboljšan HDMI da biste omogućili više HDR formata. Proverite podešavanja TV-a da biste videli da li je to podržano."</string>
<string name="resolution_selection_dialog_cancel" msgid="3683616572317946129">"Otkaži"</string>
<string name="resolution_selection_dialog_ok" msgid="3123351228545013492">"Potvrdi"</string>
+ <string name="resolution_selection_hz" msgid="4425902505388495637">"Hz"</string>
+ <string name="resolution_display_mode" msgid="1862830706980223728">"<xliff:g id="RESOLUTION">%1$s</xliff:g> ( <xliff:g id="REFRESH_RATE">%2$s</xliff:g> Hz)"</string>
<string name="device_storage_clear_cache_title" msgid="14370154552302965">"Želite li da obrišete keširane podatke?"</string>
<string name="device_storage_clear_cache_message" msgid="4352802738505831032">"Biće obrisani keširani podaci za sve aplikacije."</string>
<string name="default_audio_output_settings_title" msgid="5441937324539531999"></string>
@@ -238,7 +239,7 @@
<string name="bluetooth_ir_entry_title" msgid="6927284710576530479">"Podesite dugmad na daljinskom upravljaču"</string>
<string name="bluetooth_ir_entry_subtitle" msgid="4606207128353416151">"Kontrolišite jačinu zvuka, napajanje i ulaz TV-a, prijemnika i saundbarova"</string>
<string name="bluetooth_connect_action_title" msgid="7715342395313781643">"Poveži"</string>
- <string name="bluetooth_connect_confirm" msgid="4769958536295137386">"Povežite se sa uređajem %1$s"</string>
+ <string name="bluetooth_connect_confirm" msgid="4769958536295137386">"Povežite sa uređajem %1$s"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_action_title" msgid="1135513009197728480">"Prekini vezu"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_confirm" msgid="1445977623973613581">"Prekini vezu sa: %1$s"</string>
<string name="bluetooth_rename_action_title" msgid="4200419902722729907">"Preimenuj"</string>
@@ -266,7 +267,6 @@
<string name="system_inputs" msgid="5552840337357572096">"Ulazi"</string>
<string name="system_inputs_devices" msgid="2158421111699829399">"Ulazi i uređaji"</string>
<string name="system_home_theater_control" msgid="6228949628173590310">"Kontrola kućnog bioskopa"</string>
- <string name="system_accessibility" msgid="3081009195560501010">"Pristupačnost"</string>
<string name="system_developer_options" msgid="8480844257066475479">"Opcije za programere"</string>
<string name="accessibility_none" msgid="6355646833528306702">"Ništa"</string>
<string name="system_diagnostic" msgid="1654842813331919958">"Korišćenje i dijagnostika"</string>
@@ -275,11 +275,6 @@
<string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="3420979957115426764">"Nije dostupno"</string>
<string name="manage_device_admin" msgid="5714217234035017983">"Apl. za administratora uređaja"</string>
<string name="number_of_device_admins_none" msgid="2734299122299837459">"Nema aktivnih aplikacija"</string>
- <plurals name="number_of_device_admins" formatted="false" msgid="5825543996501454373">
- <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aktivna aplikacija</item>
- <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aktivne aplikacije</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aktivnih aplikacija</item>
- </plurals>
<string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="108190334043671416">"Onemogućio administrator, smernice za šifrovanje ili skladište akreditiva"</string>
<string name="enterprise_privacy_settings" msgid="8226765895133003202">"Informacije o uređaju kojim se upravlja"</string>
<string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5719549523275019419">"Promene i podešavanja kojima upravlja organizacija"</string>
@@ -297,20 +292,12 @@
<string name="enterprise_privacy_none" msgid="6660670916934417519">"Ništa"</string>
<string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="7244796629052581085">"Aplikacije su instalirane"</string>
<string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="3875568975752197381">"Broj aplikacija predstavlja procenu. Možda ne obuhvata aplikacije instalirane izvan Play prodavnice."</string>
- <plurals name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" formatted="false" msgid="3891649682522079620">
- <item quantity="one">Najmanje <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacija</item>
- <item quantity="few">Najmanje <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacije</item>
- <item quantity="other">Najmanje <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacija</item>
- </plurals>
+ <string name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" msgid="4518330667109848939">"{count,plural, =1{Najmanje # aplikacija}one{Najmanje # aplikacija}few{Najmanje # aplikacije}other{Najmanje # aplikacija}}"</string>
<string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="8978502415647245748">"Dozvole za lokaciju"</string>
<string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="3746238027890585248">"Dozvole za mikrofon"</string>
<string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="6258493631976121930">"Dozvole za kameru"</string>
<string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="5538330175901952288">"Podrazumevane aplikacije"</string>
- <plurals name="enterprise_privacy_number_packages" formatted="false" msgid="1652060324792116347">
- <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacija</item>
- <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacije</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacija</item>
- </plurals>
+ <string name="enterprise_privacy_number_packages" msgid="6256222390430349008">"{count,plural, =1{# aplikacija}one{# aplikacija}few{# aplikacije}other{# aplikacija}}"</string>
<string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="5814752394251833058">"Podrazumevana tastatura"</string>
<string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="1088874503312671318">"Podešeno je na <xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="8845550514448914237">"Stalno uključen VPN je uključen"</string>
@@ -320,42 +307,24 @@
<string name="enterprise_privacy_ca_certs_device" msgid="975646846291012452">"Pouzdani akreditivi"</string>
<string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="7641368559306519707">"Pouzdani akreditivi na ličnom profilu"</string>
<string name="enterprise_privacy_ca_certs_work" msgid="2905939250974399645">"Pouzdani akreditivi na poslovnom profilu"</string>
- <plurals name="enterprise_privacy_number_ca_certs" formatted="false" msgid="4861211387981268796">
- <item quantity="one">Najmanje <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> CA sertifikat</item>
- <item quantity="few">Najmanje <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> CA sertifikata</item>
- <item quantity="other">Najmanje <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> CA sertifikata</item>
- </plurals>
+ <string name="enterprise_privacy_number_ca_certs" msgid="5918439861975410142">"{count,plural, =1{# CA sertifikat}one{# CA sertifikat}few{# CA sertifikata}other{# CA sertifikata}}"</string>
<string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="3140624232334033641">"Administrator može da zaključava uređaj i resetuje lozinku"</string>
<string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="1714271125636510031">"Administrator može da briše sve podatke sa uređaja"</string>
<string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="8272298134556250600">"Neuspeli pokušaji unosa lozinke pre brisanja svih podataka sa uređaja"</string>
<string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="1184137458404844014">"Neuspeli pokušaji unosa lozinke pre brisanja podataka sa poslovnog profila"</string>
- <plurals name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" formatted="false" msgid="8317320334895448341">
- <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> pokušaj</item>
- <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> pokušaja</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> pokušaja</item>
- </plurals>
+ <string name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" msgid="277415009661470768">"{count,plural, =1{# pokušaj}one{# pokušaj}few{# pokušaja}other{# pokušaja}}"</string>
<string name="do_disclosure_generic" msgid="8390478119591845948">"Ovim uređajem upravlja organizacija."</string>
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="4755509039938948975">"Ovim uređajem upravlja <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="4226390963162716446">" "</string>
+ <string name="word_separator" msgid="3175619900852797955">","</string>
+ <string name="space_separator" msgid="4169645647388594972">" ⁠"</string>
<string name="learn_more" msgid="820336467414665686">"Saznajte više"</string>
- <plurals name="default_camera_app_title" formatted="false" msgid="3870902175441923391">
- <item quantity="one">Aplikacije za kameru</item>
- <item quantity="few">Aplikacije za kameru</item>
- <item quantity="other">Aplikacije za kameru</item>
- </plurals>
+ <string name="default_camera_app_title" msgid="4573905807226306484">"{count,plural, =1{Aplikacija za kameru}one{Aplikacije za kameru}few{Aplikacije za kameru}other{Aplikacije za kameru}}"</string>
<string name="default_calendar_app_title" msgid="1533912443930743532">"Aplikacija Kalendar"</string>
<string name="default_contacts_app_title" msgid="7792041146751261191">"Aplikacija Kontakti"</string>
- <plurals name="default_email_app_title" formatted="false" msgid="5601238555065668402">
- <item quantity="one">Aplikacije imejl klijenta</item>
- <item quantity="few">Aplikacije imejl klijenta</item>
- <item quantity="other">Aplikacije imejl klijenta</item>
- </plurals>
+ <string name="default_email_app_title" msgid="3712283056326496555">"{count,plural, =1{Aplikacija imejl klijenta}one{Aplikacije imejl klijenta}few{Aplikacije imejl klijenta}other{Aplikacije imejl klijenta}}"</string>
<string name="default_map_app_title" msgid="9051013257374474801">"Aplikacija za mape"</string>
- <plurals name="default_phone_app_title" formatted="false" msgid="1573981201056870719">
- <item quantity="one">Aplikacije za telefon</item>
- <item quantity="few">Aplikacije za telefon</item>
- <item quantity="other">Aplikacije za telefon</item>
- </plurals>
+ <string name="default_phone_app_title" msgid="4833449131501871644">"{count,plural, =1{Aplikacija za telefon}one{Aplikacije za telefon}few{Aplikacije za telefon}other{Aplikacije za telefon}}"</string>
<string name="default_browser_title" msgid="3612813200586492159">"Aplikacija pregledača"</string>
<string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="5297284354915830297">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="4932774380339466733">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -374,11 +343,7 @@
<string name="about_version" msgid="6223547403835399861">"Verzija operativnog sistema Android TV-a"</string>
<string name="about_serial" msgid="3432319328808745459">"Serijski broj"</string>
<string name="about_build" msgid="8467840394761634575">"Verzija operativnog sistema Android TV-a"</string>
- <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="523455736684670250">
- <item quantity="one">Još samo <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> korak i postaćete programer</item>
- <item quantity="few">Još samo <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> koraka i postaćete programer</item>
- <item quantity="other">Još samo <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> koraka i postaćete programer</item>
- </plurals>
+ <string name="show_dev_countdown" msgid="4064986225625409361">"{count,plural, =1{Treba da obavite još # korak da biste postali programer}one{Treba da obavite još # korak da biste postali programer}few{Treba da obavite još # koraka da biste postali programer}other{Treba da obavite još # koraka da biste postali programer}}"</string>
<string name="about_ads" msgid="7662896442040086522">"Oglasi"</string>
<string name="ads_description" msgid="8081069475265061074">"Upravljajte podešavanjima oglasa poput resetovanja ID-a oglašavanja."</string>
<string name="ads_content_description" msgid="1006489792324920289">"Oglasi, Upravljajte podešavanjima oglasa poput resetovanja ID-a oglašavanja."</string>
@@ -392,27 +357,7 @@
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="1839534735929143986">"Dodatna ažuriranja sistema"</string>
<string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="7836390021162211069">"Mreža se možda nadgleda"</string>
<string name="done_button" msgid="616159688526431451">"Gotovo"</string>
- <plurals name="ssl_ca_cert_dialog_title" formatted="false" msgid="8222753634330561111">
- <item quantity="one">Označite sertifikate kao pouzdane ili ih uklonite</item>
- <item quantity="few">Označite sertifikate kao pouzdane ili ih uklonite</item>
- <item quantity="other">Označite sertifikate kao pouzdane ili ih uklonite</item>
- </plurals>
- <plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="6128536570911468907">
- <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> je instalirao autoritete za izdavanje sertifikata na uređaju, što može da mu omogući da prati aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nObratite se administratoru da biste dobili više informacija o ovom sertifikatu.</item>
- <item quantity="few"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> je instalirao autoritete za izdavanje sertifikata na uređaju, što može da mu omogući da prati aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nObratite se administratoru da biste dobili više informacija o ovom sertifikatu.</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> je instalirao autoritete za izdavanje sertifikata na uređaju, što može da mu omogući da prati aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nObratite se administratoru da biste dobili više informacija o ovom sertifikatu.</item>
- </plurals>
- <plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="5828471957724016946">
- <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> je instalirao autoritete za izdavanje sertifikata za poslovni profil, što može da mu omogući da prati aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nObratite se administratoru da biste dobili više informacija o ovom sertifikatu.</item>
- <item quantity="few"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> je instalirao autoritete za izdavanje sertifikata za poslovni profil, što može da mu omogući da prati aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nObratite se administratoru da biste dobili više informacija o ovom sertifikatu.</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> je instalirao autoritete za izdavanje sertifikata za poslovni profil, što može da mu omogući da prati aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nObratite se administratoru da biste dobili više informacija o ovom sertifikatu.</item>
- </plurals>
- <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="4837017382712096218">"Treća strana može da prati vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nTo omogućava pouzdani akreditiv koji je instaliran na uređaju."</string>
- <plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="196409967946912560">
- <item quantity="one">Proveri sertifikate</item>
- <item quantity="few">Proveri sertifikate</item>
- <item quantity="other">Proveri sertifikate</item>
- </plurals>
+ <string name="sl_ca_cert_dialog_title" msgid="5104377991202801698">"{count,plural, =1{Označite sertifikat kao pouzdan ili ga uklonite}one{Označite sertifikate kao pouzdane ili ih uklonite}few{Označite sertifikate kao pouzdane ili ih uklonite}other{Označite sertifikate kao pouzdane ili ih uklonite}}"</string>
<string name="device_status" msgid="8266002761193692207">"Status"</string>
<string name="device_status_summary" msgid="3270932829412434985">"Mreža, serijski brojevi i druge informacije"</string>
<string name="manual" msgid="5683935624321864999">"Uputstvo"</string>
@@ -656,12 +601,21 @@
<string name="recently_accessed_show_all" msgid="5234849189704717855">"Prikaži sve"</string>
<string name="microphone" msgid="7893752847683941214">"Mikrofon"</string>
<string name="mic_toggle_title" msgid="7193417007060235665">"Pristup mikrofonu"</string>
+ <string name="mic_remote_toggle_title" msgid="7153283895012570080">"Pristup mikrofonu na daljinskom upravljaču"</string>
<string name="open_mic_permissions" msgid="8121871594807641073">"Pristup aplikacije mikrofonu"</string>
+ <string name="microphone_physical_privacy_enabled_title" msgid="6135130916399886772">"Pristup mikrofonu je blokiran"</string>
+ <string name="microphone_physical_privacy_enabled_text" msgid="401238365312924088">"Da biste odblokirali, pomerite prekidač za privatnost na uređaju na poziciju uključeno za mikrofon kako biste omogućili pristup mikrofonu."</string>
<string name="camera" msgid="1226671478936288283">"Kamera"</string>
<string name="camera_toggle_title" msgid="5566469574224956142">"Pristup kameri"</string>
<string name="open_camera_permissions" msgid="301360297337141591">"Pristup aplikacije kameri"</string>
+ <string name="camera_physical_privacy_enabled_title" msgid="1944155695921165511">"Pristup kameri je blokiran"</string>
+ <string name="camera_physical_privacy_enabled_text" msgid="6692088634676282779">"Da biste odblokirali, pomerite prekidač za privatnost na uređaju na poziciju uključeno za kameru kako biste omogućili pristup kameri."</string>
<string name="mic_toggle_info_title" msgid="1086545614315873599">"Pristup mikrofonu: <xliff:g id="SENSOR_STATE">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="mic_toggle_info_content" msgid="4699624900513326055">"Kada je uključeno, sve aplikacije i usluge sa dozvolom mogu da pristupaju svakom mikrofonu na ovom uređaju.\n\nOvo podešavanje ne utiče na periferne audio uređaje sa prilagođenim protokolom."</string>
+ <string name="mic_toggle_info_content" msgid="3187791167208947239">"Kada je mikrofon uključen, sve aplikacije i usluge kojima je dozvoljeno da koriste mikrofon moći će da mu pristupaju .\n\nKada je isključen, nijedna aplikacija ni usluga neće moći da pristupa mikrofonu. Ali možda ćete i dalje moći da razgovarate sa Google pomoćnikom pritiskom na dugme za Pomoćnik na daljinskom upravljaču.\n\nOvo podešavanje možda neće uticati na audio uređaje koji koriste prilagođene protokole za komuniciranje sa TV-om."</string>
+ <string name="mic_remote_toggle_on_info_title" msgid="8503441878870972046">"Mikrofon je omogućen na daljinskom upravljaču"</string>
+ <string name="mic_remote_toggle_on_info_content" msgid="2715872916376493679">"Google može da pristupa mikrofonu na daljinskom upravljaču. Moći ćete da razgovarate sa Pomoćnikom pritiskom na dugme za Google pomoćnik na daljinskom upravljaču."</string>
+ <string name="mic_remote_toggle_off_info_title" msgid="4902909833546393713">"Mikrofon je onemogućen na daljinskog"</string>
+ <string name="mic_remote_toggle_off_info_content" msgid="8062526350553191004">"Nećete moći da razgovarate sa Google pomoćnikom preko daljinskog upravljača. Da biste mogli da koristite dugme Google pomoćnik, omogućite pristup mikrofonu."</string>
<string name="camera_toggle_info_title" msgid="3871317082313736088">"Pristup kameri: <xliff:g id="SENSOR_STATE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="camera_toggle_info_content" msgid="2999965953853204003">"Kada je uključeno, sve aplikacije i usluge sa dozvolom mogu da pristupaju svakoj kameri na ovom uređaju.\n\nOvo podešavanje ne utiče na periferne uređaje kamere sa prilagođenim protokolom."</string>
<string name="sensor_toggle_info_on" msgid="4568111889147132257">"Uključeno"</string>
@@ -687,9 +641,34 @@
<string name="location_history_desc" msgid="926674012916014270">"Kada je Istorija lokacija uključena za ovaj nalog, Google može da čuva podatke o lokaciji sa uređaja da bi ih aplikacije koristile.\n\nNa primer, Google mape mogu da vam daju uputstva, a Google trenutno može da vas obaveštava o saobraćaju na redovnom putovanju.\n\nMožete da isključite Istoriju lokacija u bilo kom trenutku, ali time je nećete izbrisati. Da biste pregledali Istoriju lokacija i upravljali njom, posetite maps.google.com/locationhistory."</string>
<string name="delete_location_history_title" msgid="707559064715633152">"Izbriši Istoriju lokacija"</string>
<string name="delete_location_history_desc" msgid="4035229731487113147">"Ovim ćete izbrisati sve sačuvane podatke Istorije lokacija sa ovog uređaja za ovaj Google nalog. Ne možete da opozovete ovo. Neke aplikacije, uključujući Google trenutno, prestaće da funkcionišu."</string>
- <string name="system_services" msgid="5754310941186053151">"Usluge"</string>
+ <string name="accessibility_screen_readers_category_title" msgid="7742526514873922018">"Čitači ekrana"</string>
+ <string name="accessibility_display_category_title" msgid="593444602101558017">"Ekran"</string>
+ <string name="accessibility_interaction_controls_category_title" msgid="5290687835178852745">"Kontrole interakcije"</string>
+ <string name="accessibility_audio_and_onscreen_text_category_title" msgid="113841605896486212">"Zvuk i tekst na ekranu"</string>
+ <string name="accessibility_experimental_category_title" msgid="3401773834179170206">"Eksperimentalno"</string>
+ <string name="accessibility_services_category_title" msgid="8813843874978910442">"Usluge"</string>
<string name="accessibility_service_settings" msgid="3251334786870932423">"Podešavanja usluge"</string>
+ <string name="accessibility_screen_reader_flattened_component_name" msgid="6834614827111101213">"com.google.android.marvin.talkback/com.google.android.marvin.talkback.TalkBackService"</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="9200419191468995574">"Tekst visokog kontrasta"</string>
+ <string name="accessibility_toggle_bold_text_preference_title" msgid="3328992531170432669">"Podebljani tekst"</string>
+ <string name="accessibility_color_correction" msgid="6765093204922184119">"Korekcija boja"</string>
+ <string name="color_correction_usage" msgid="4160611639548748657">"Koristi korekciju boja"</string>
+ <string name="color_correction_color_mode" msgid="5081377780734779169">"Režim boja"</string>
+ <string name="color_correction_mode_deuteranomaly" msgid="1513793544554228224">"Deuteranomalija"</string>
+ <string name="color_correction_mode_deuteranomaly_summary" msgid="5991561481464520986">"Crveno-zeleno"</string>
+ <string name="color_correction_mode_protanomaly" msgid="8105793166015115037">"Protanomalija"</string>
+ <string name="color_correction_mode_protanomaly_summary" msgid="3247619910784115563">"Crveno-zeleno"</string>
+ <string name="color_correction_mode_tritanomaly" msgid="757769418392736089">"Tritanomalija"</string>
+ <string name="color_correction_mode_tritanomaly_summary" msgid="137712354510881252">"Plavo-žuto"</string>
+ <string name="color_correction_mode_grayscale" msgid="2592973844160514484">"Sivilo"</string>
+ <string name="palette_color_red" msgid="507196433434979086">"Crvena"</string>
+ <string name="palette_color_orange" msgid="6209196069366109835">"Narandžasta"</string>
+ <string name="palette_color_yellow" msgid="298466132578870590">"Žuta"</string>
+ <string name="palette_color_green" msgid="4904783063036825668">"Zelena"</string>
+ <string name="palette_color_cyan" msgid="3212217287628948203">"Tirkizna"</string>
+ <string name="palette_color_blue" msgid="8836682634988540630">"Plava"</string>
+ <string name="palette_color_purple" msgid="2123828754639683555">"Ljubičasta"</string>
+ <string name="palette_color_gray" msgid="4014534773994261194">"Siva"</string>
<string name="accessibility_shortcut" msgid="5856158637840030531">"Prečica za pristupačnost"</string>
<string name="accessibility_shortcut_enable" msgid="6603542432267329986">"Omogući prečicu za pristupačnost"</string>
<string name="accessibility_shortcut_service" msgid="2053250146891420311">"Usluga prečice"</string>
@@ -718,8 +697,8 @@
<string name="captions_windowshow" msgid="6002072054703167886">"Prikaži prozor"</string>
<string name="captions_windowcolor" msgid="7460430328878876648">"Boja prozora"</string>
<string name="captions_windowopacity" msgid="8645082670322789314">"Neprozirnost prozora"</string>
- <string name="captions_style_0" msgid="169414884289770256">"Belo na crnoj pozadini"</string>
- <string name="captions_style_1" msgid="8236052739817535538">"Crno na beloj pozadini"</string>
+ <string name="captions_style_0" msgid="169414884289770256">"Belo na crnom"</string>
+ <string name="captions_style_1" msgid="8236052739817535538">"Crno na belom"</string>
<string name="captions_style_2" msgid="456353889540431910">"Žuto na crnoj pozadini"</string>
<string name="captions_style_3" msgid="3860050153620761166">"Žuto na plavoj pozadini"</string>
<string name="captions_style_custom" msgid="9062905566459387931">"Prilagođeno"</string>
@@ -731,8 +710,8 @@
<string name="color_cyan" msgid="3172130225116530998">"Tirkizna"</string>
<string name="color_yellow" msgid="3519470952904560404">"Žuta"</string>
<string name="color_magenta" msgid="2377854703399624607">"Magenta"</string>
- <string name="accessibility_toggle_audio_description_preference_title" msgid="7745131783977112530">"Zvučni opis"</string>
- <string name="accessibility_audio_description_summary" msgid="7101676957482726702">"Izaberite pesmu sa audio zvukom i podrazum. zvučnim opisom"</string>
+ <string name="accessibility_toggle_audio_description_preference_title" msgid="933923296129403548">"Zvučni opis"</string>
+ <string name="accessibility_audio_description_summary" msgid="2027813223650517036">"Slušajte opis trenutnih dešavanja na ekranu u podržanim filmovima i serijama"</string>
<string name="system_accessibility_status" msgid="8504842254080682515">"Omogući"</string>
<string name="system_accessibility_config" msgid="4820879735377962851">"Konfiguracija"</string>
<string name="system_accessibility_service_on_confirm_title" msgid="4547924421106540376">"Želite li da koristite <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -753,6 +732,7 @@
<string name="system_monitoring" msgid="7997260748312620855">"Nadgledanje"</string>
<string name="system_apps" msgid="8481888654606868074">"Aplikacije"</string>
<string name="system_stay_awake" msgid="5935117574414511413">"Ne zaključavaj"</string>
+ <string name="keep_screen_on_summary" msgid="4680661166009970792">"Ekran nikada neće biti u režimu spavanja"</string>
<string name="system_hdcp_checking" msgid="3757586362130048838">"HDCP provera"</string>
<string name="system_hdmi_optimization" msgid="4122753440620724144">"HDMI optimizacija"</string>
<string name="system_reboot_confirm" msgid="7035370306447878560">"Želite li ponovo da pokrenete odmah?"</string>
@@ -869,25 +849,13 @@
<string name="input_header_names" msgid="5903234218909970550">"Naziv"</string>
<string name="inputs_hdmi_control" msgid="650355636965841054">"Kontrola HDMI-ja"</string>
<string name="inputs_hdmi_control_desc" msgid="306769914209526682">"Dozvoli TV-u da kontroliše HDMI uređaje"</string>
- <string name="inputs_device_auto_off" msgid="2659766884754402352">"Automatski isključi uređaj"</string>
- <string name="inputs_device_auto_off_desc" msgid="1164897242719608201">"Isključivanje HDMI uređaja pomoću TV-a"</string>
+ <string name="inputs_device_auto_off" msgid="2659766884754402352">"Automatski ugasi uređaj"</string>
+ <string name="inputs_device_auto_off_desc" msgid="1164897242719608201">"Gašenje HDMI uređaja pomoću TV-a"</string>
<string name="inputs_tv_auto_on" msgid="544848340484583318">"Automatski uključi TV"</string>
<string name="inputs_tv_auto_on_desc" msgid="3640723210479925817">"Uključi TV pomoću HDMI uređaja"</string>
- <plurals name="inputs_header_connected_input" formatted="false" msgid="1179814566738084315">
- <item quantity="one">Povezani ulazi</item>
- <item quantity="few">Povezani ulazi</item>
- <item quantity="other">Povezani ulazi</item>
- </plurals>
- <plurals name="inputs_header_standby_input" formatted="false" msgid="1205685426052294376">
- <item quantity="one">Ulazi u režimu pripravnosti</item>
- <item quantity="few">Ulazi u režimu pripravnosti</item>
- <item quantity="other">Ulazi u režimu pripravnosti</item>
- </plurals>
- <plurals name="inputs_header_disconnected_input" formatted="false" msgid="8405783081133938537">
- <item quantity="one">Nepovezani ulazi</item>
- <item quantity="few">Nepovezani ulazi</item>
- <item quantity="other">Nepovezani ulazi</item>
- </plurals>
+ <string name="inputs_header_connected_input" msgid="4323324944548164849">"{count,plural, =1{Povezani ulaz}one{Povezani ulazi}few{Povezani ulazi}other{Povezani ulazi}}"</string>
+ <string name="inputs_header_standby_input" msgid="600117963181008144">"{count,plural, =1{Ulaz u režimu mirovanja}one{Ulazi u režimu mirovanja}few{Ulazi u režimu mirovanja}other{Ulazi u režimu mirovanja}}"</string>
+ <string name="inputs_header_disconnected_input" msgid="3852361100151289264">"{count,plural, =1{Nepovezani ulaz}one{Nepovezani ulazi}few{Nepovezani ulazi}other{Nepovezani ulazi}}"</string>
<string name="user_add_profile_item_summary" msgid="3211866291940617804">"Ograničite pristup aplikacijama i drugom sadržaju na nalogu"</string>
<string name="user_new_profile_name" msgid="6637593067318708353">"Ograničeni profil"</string>
<string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="8124926446168030445">"Kontroliše <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -901,11 +869,6 @@
<string name="restricted_profile_create_title" msgid="700322590579894058">"Napravite profil sa ograničenim pristupom"</string>
<string name="restricted_profile_configure_title" msgid="3327502517511010296">"Podešavanja"</string>
<string name="restricted_profile_configure_apps_title" msgid="2244201859522056827">"Dozvoljene aplikacije"</string>
- <plurals name="restricted_profile_configure_apps_description" formatted="false" msgid="7923692208224457728">
- <item quantity="one">Dozvoljena je %d aplikacija</item>
- <item quantity="few">Dozvoljene su %d aplikacije</item>
- <item quantity="other">Dozvoljeno je %d aplikacija</item>
- </plurals>
<string name="restricted_profile_allowed" msgid="970921490464867884">"Dozvoljeno"</string>
<string name="restricted_profile_not_allowed" msgid="8184983064118036268">"Nije dozvoljeno"</string>
<string name="restricted_profile_customize_restrictions" msgid="4723577877385636704">"Prilagodi ograničenja"</string>
@@ -932,7 +895,7 @@
<string name="device_apps_app_management_force_stop" msgid="4454221309989640309">"Prinudno zaustavi"</string>
<string name="device_apps_app_management_force_stop_desc" msgid="1980972142863114899">"Ako prinudno zaustavite aplikaciju, možda će se ponašati neočekivano."</string>
<string name="device_apps_app_management_uninstall" msgid="4171103696233332967">"Deinstaliraj"</string>
- <string name="device_apps_app_management_uninstall_updates" msgid="5647988075828648951">"Deinstalirajte ažuriranja"</string>
+ <string name="device_apps_app_management_uninstall_updates" msgid="5647988075828648951">"Deinstaliraj ažuriranja"</string>
<string name="device_apps_app_management_uninstall_updates_desc" msgid="4508586498292236706">"Sva ažuriranja ove Android sistemske aplikacije biće deinstalirana."</string>
<string name="device_apps_app_management_disable" msgid="819003297535493633">"Onemogući"</string>
<string name="device_apps_app_management_disable_desc" msgid="9143166267511427607">"Želite li da onemogućite ovu aplikaciju?"</string>
@@ -950,7 +913,6 @@
<string name="device_apps_app_management_licenses" msgid="4809737266551899869">"Nezavisni izvor"</string>
<string name="device_apps_app_management_permissions" msgid="4951820230491375037">"Dozvole"</string>
<string name="device_apps_app_management_not_available" msgid="4198634078194500518">"Aplikacija nije dostupna"</string>
- <string name="unused_apps_switch" msgid="6174734963758039346">"Ukloni dozvole i oslobodi prostor"</string>
<string name="unused_apps" msgid="5539166745483454543">"Aplikacije koje se ne koriste"</string>
<string name="settings_ok" msgid="5950888975075541964">"Potvrdi"</string>
<string name="settings_confirm" msgid="4489126458677153411">"Potvrdi"</string>
@@ -964,12 +926,24 @@
<string name="device_daydreams_sleep_description" msgid="6237610484915504587">"Čuvar ekrana se pokreće posle ovog perioda neaktivnosti. Ako nikakav čuvar ekrana nije izabran, ekran se isključuje."</string>
<string name="device_daydreams_sleep_summary" msgid="3081688734381995693">"Posle <xliff:g id="SLEEP_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> neaktivnosti"</string>
<string name="device_energy_saver_screen_off" msgid="6908468996426629480">"Isključi ekran"</string>
- <string name="device_energy_saver_screen_off_description" msgid="4469679706899396071">"Posle <xliff:g id="SLEEP_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="device_energy_saver_screen_off_dialog_title" msgid="4092476553760123309">"Isključi ekran posle"</string>
- <string name="device_energy_saver_allow_turning_screen_off" msgid="3832490233158066073">"Dozvoli isključivanje ekrana"</string>
- <string name="device_energy_saver_allow_turning_screen_off_description" msgid="6369746832941270786">"Tokom reprodukcije medija"</string>
- <string name="device_energy_saver_confirmation_title" msgid="3888708298070409591">"Potvrdite podešavanje Uštede energije"</string>
- <string name="device_energy_saver_confirmation_text" msgid="3157546670441493125">"Potvrdite novo podešavanje na <xliff:g id="SLEEP_TIME">%1$s</xliff:g>. Ono može da poveća potrošnju energije."</string>
+ <!-- no translation found for device_energy_saver_timeout_description (3206609135199137514) -->
+ <skip />
+ <string name="device_energy_saver_confirmation_title" msgid="7614859812773584773">"Potvrdite podešavanje napajanja i energije"</string>
+ <string name="device_energy_saver_confirmation_message" msgid="7789453187001013951">"Ako TV dugo ostane uključen, to može da poveća potrošnju energije"</string>
+ <string name="device_energy_saver_disable_allow_turning_screen_off_title" msgid="1468097048101593731">"Onemogućite podešavanje uštede energije"</string>
+ <string name="device_energy_saver_disable_allow_turning_screen_off_text" msgid="6334963903866002164">"Potvrdite da biste sprečili da se ekran isključuje dok gledate, što može da izazove povećanu potrošnju energije."</string>
+ <string name="device_energy_saver_sleep_timeout" msgid="1841900768718452039">"Tokom neaktivnosti"</string>
+ <string name="device_energy_saver_attentive_timeout" msgid="3649486668821348087">"Tokom gledanja"</string>
+ <string name="device_energy_saver_category_title" msgid="2604826113821035545">"Automatski isključi TV"</string>
+ <string name="device_energy_saver_sleep_timeout_dialog_title" msgid="1223814536589471788">"Automatsko isključivanje TV-a pri neaktivnosti"</string>
+ <string name="device_energy_saver_attentive_timeout_dialog_title" msgid="1654557070579253248">"Automatsko isključivanje TV-a pri gledanju"</string>
+ <string name="device_energy_saver_validation_sleep" msgid="7490897287741107840">"Tajmer „Tokom neaktivnosti“ mora da bude kraći od tajmera „Tokom gledanja“"</string>
+ <string name="device_energy_saver_validation_attentive" msgid="1461105528087097435">"Tajmer „Tokom gledanja“ mora da bude duži od tajmera „Tokom neaktivnosti“"</string>
+ <string name="limit_network_in_standby_toggle_title" msgid="6587185599397355336">"Ograniči mrežnu vezu u režimu mirovanja"</string>
+ <string name="limit_network_in_standby_toggle_summary" msgid="9127792748675581174">"Koristi manje energije u režimu mirovanja"</string>
+ <string name="limit_network_in_standby_toggle_info" msgid="566947772381093991">"Veza između TV-a i mreže će se prekinuti u režimu mirovanja, osim za dobijanje automatskih ažuriranja. To može da smanji potrošnju energije TV-a, ali takođe znači da nećete moći da koristite funkcije kao što su Prebacivanje i Google pomoćnik u režimu mirovanja."</string>
+ <string name="limit_network_in_standby_confirm_title" msgid="789232987058850322">"Omogućite mrežnu vezu u režimu mirovanja"</string>
+ <string name="limit_network_in_standby_confirm_message" msgid="7176699480768019689">"Omogućavanje mrežne veze u režimu mirovanja će povećati potrošnju energije u režimu mirovanja."</string>
<string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2170733614341544296">"Trenutno nijedan nalog ne čuva rezervne kopije podataka"</string>
<string name="backup_erase_dialog_title" msgid="6008454053276987100"></string>
<string name="backup_erase_dialog_message" msgid="222169533402624861">"Želite li da zaustavite pravljenje rezervnih kopija WiFi lozinki, obeleživača, ostalih podešavanja i podataka o aplikacijama, kao i da izbrišete sve kopije na Google serverima?"</string>
@@ -1043,10 +1017,13 @@
<string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="4370198922852736600">"Nijedna instalirana aplikacija ne podržava sliku u slici"</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="3296649114939705896">"Dozvolite aplikacijama da prave prozor slike u slici dok je aplikacija otvorena ili kada izađete iz nje (na primer, da biste nastavili da gledate video). Ovaj prozor se prikazuje preko drugih aplikacija koje koristite."</string>
<string name="alarms_and_reminders_description" msgid="4063972350154624500">"Omogućite aplikacijama da podešavaju alarme i zakazuju vremenski osetljive radnje. To omogućava da aplikacije budu pokrenute u pozadini, što može da troši više energije.\n\nAko je ova dozvola isključena, postojeći alarmi i događaji zasnovani na vremenu zakazani pomoću aplikacije neće raditi."</string>
- <string name="special_access" msgid="21806055758289916">"Poseban pristup aplikaciji"</string>
+ <string name="turn_screen_on_title" msgid="5293798529284629011">"Uključite ekran"</string>
+ <string name="allow_turn_screen_on" msgid="4903401106871656521">"Dozvoli uključivanje ekrana"</string>
+ <string name="allow_turn_screen_on_description" msgid="7521761625343889415">"Dozvoljava aplikaciji da uključi podešavanje. Ako se omogući, aplikacija može da uključi ekran u bilo kom trenutku bez vaše eksplicitne namere."</string>
+ <string name="special_access" msgid="21806055758289916">"Poseban pristup aplikacija"</string>
<string name="string_concat" msgid="5213870180216051497">"<xliff:g id="PART1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PART2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="audio_category" msgid="6143623109624947993">"Zvuk"</string>
- <string name="record_audio" msgid="5035689290259575229">"Snimi zvuk"</string>
+ <string name="record_audio" msgid="5035689290259575229">"Snimaj zvuk"</string>
<string name="record_audio_summary_on" msgid="8724494646461335090">"Onemogućite da biste zaustavili snimanje zvuka"</string>
<string name="record_audio_summary_off" msgid="1392440365091422816">"Omogućite da biste odmah počeli da snimate zvuk"</string>
<string name="play_recorded_audio_title" msgid="4627717067151602729">"Pusti snimljeni zvuk"</string>
@@ -1054,12 +1031,17 @@
<string name="time_to_start_read_title" msgid="6565449163802837806">"Vreme za početak čitanja"</string>
<string name="time_to_valid_audio_title" msgid="7246101824813414348">"Vreme za validiranje audio podataka"</string>
<string name="empty_audio_duration_title" msgid="9024377320171450683">"Trajanje praznog snimka zvuka"</string>
+ <string name="record_audio_source_title" msgid="9087784503276397929">"Audio izvor za snimanje"</string>
+ <string name="record_audio_source_dialog_title" msgid="6556408220589197097">"Izaberite audio izvor za sledeće snimanje"</string>
+ <string name="recorded_microphones_title" msgid="5466988146086215426">"Mikrofoni za snimanje"</string>
<string name="show_audio_recording_start_failed" msgid="9131762831381326605">"Pokretanje snimanja zvuka nije uspelo."</string>
<string name="show_audio_recording_failed" msgid="8128216664039868681">"Snimanje zvuka nije uspelo."</string>
<string name="title_data_saver" msgid="7500278996154002792">"Ušteda podataka"</string>
<string name="summary_data_saver" msgid="6793558728898207405">"Automatski prilagođava kvalitet videa radi uštede mobilnih podataka"</string>
<string name="title_data_alert" msgid="8262081890052682475">"Potrošnja podataka i obaveštenja"</string>
- <string name="data_saver_header_info" msgid="239820871940156510">"Možete da se povežete na internet pomoću WiFi-a, eterneta ili hotspota na telefonu. Dodatnu pomoć potražite na "<b>"g.co/network"</b>"."</string>
+ <string name="data_saver_header_info" msgid="2706725187498535785">"Možete da se povežete na internet pomoću WiFi-ja, eterneta ili hotspota na telefonu."</string>
+ <string name="bluetooth_ask_discovery_title" msgid="4955540555242269694">"Želite da učinite vidljivim za druge Bluetooth uređaje?"</string>
+ <string name="bluetooth_ask_discovery_message" msgid="8609666862877703398">"Aplikacija želi da učini TV vidljivim za druge Bluetooth uređaje na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sek."</string>
<string name="help_center_title" msgid="6109822142761302433"></string>
<string name="disabled_by_policy_title" msgid="2220484346213756472">"Radnja nije dozvoljena"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="4229779946666263271">"Ne možete da promenite jačinu zvuka"</string>
@@ -1109,4 +1091,5 @@
<string name="power_and_energy" msgid="4638182439670702556">"Napajanje i energija"</string>
<string name="power_on_behavior" msgid="927607372303160716">"Ponašanje pri uključivanju"</string>
<string name="reset_options_title" msgid="7632580482285108955">"Resetuj"</string>
+ <string name="adb_pairing_device_dialog_ethernet_pairing_code_label" msgid="7551782499828944838">"Kôd za uparivanje za eternet"</string>
</resources>