summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/Settings/res/values-hu/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'Settings/res/values-hu/strings.xml')
-rw-r--r--Settings/res/values-hu/strings.xml188
1 files changed, 95 insertions, 93 deletions
diff --git a/Settings/res/values-hu/strings.xml b/Settings/res/values-hu/strings.xml
index 60362fa0c..5b742a648 100644
--- a/Settings/res/values-hu/strings.xml
+++ b/Settings/res/values-hu/strings.xml
@@ -31,6 +31,8 @@
<string name="enabled" msgid="5127188665060746381">"Engedélyezve"</string>
<string name="disabled" msgid="4589065923272201387">"Letiltva"</string>
<string name="unavailable" msgid="1610732303812180196">"Nem áll rendelkezésre"</string>
+ <string name="allow" msgid="6982558814345894019">"Engedélyezés"</string>
+ <string name="deny" msgid="8291577308813053917">"Elutasítás"</string>
<string name="header_category_suggestions" msgid="106077820663753645">"Javaslatok"</string>
<string name="header_category_quick_settings" msgid="3785334008768367890">"Gyorsbeállítások"</string>
<string name="header_category_general_settings" msgid="3897615781153506434">"Általános beállítások"</string>
@@ -45,21 +47,14 @@
<string name="add_an_account" msgid="2601275122685226096">"Fiók felvétele"</string>
<string name="accounts_category_title" msgid="7286858931427579845">"Fiókok és bejelentkezés"</string>
<string name="accounts_category_summary_no_account" msgid="3053606166993074648">"Nincs fiók"</string>
- <plurals name="accounts_category_summary" formatted="false" msgid="1711483230329281167">
- <item quantity="other"><xliff:g id="ACCOUNTS_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> fiók</item>
- <item quantity="one"><xliff:g id="ACCOUNTS_NUMBER_0">%1$d</xliff:g> fiók</item>
- </plurals>
+ <string name="accounts_category_summary" msgid="7617932110389860822">"{count,plural, =1{# fiók}other{# fiók}}"</string>
<string name="accounts_slice_summary" msgid="1571012157154521119">"Médiaszolgáltatások, Segéd, Kifizetések"</string>
<string name="connectivity_network_category_title" msgid="8226264889892008114">"Hálózat és internet"</string>
<string name="sound_category_title" msgid="7899816751041939518">"Hang"</string>
<string name="applications_category_title" msgid="7112019490898586223">"Alkalmazások"</string>
<string name="device_pref_category_title" msgid="8292572846154873762">"Eszközbeállítások"</string>
+ <string name="accessibility_category_title" msgid="1552664829936369592">"Kisegítő lehetőségek"</string>
<string name="remotes_and_accessories_category_title" msgid="4795119810430255047">"Távvezérlők és tartozékok"</string>
- <string name="remotes_and_accessories_category_summary_no_bluetooth_device" msgid="3604712105359656700">"Nincsenek csatlakoztatott Bluetooth-eszközök"</string>
- <plurals name="remotes_and_accessories_category_summary" formatted="false" msgid="5219926550837712529">
- <item quantity="other"><xliff:g id="ACCESSORIES_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> tartozék</item>
- <item quantity="one"><xliff:g id="ACCESSORIES_NUMBER_0">%1$d</xliff:g> tartozék</item>
- </plurals>
<string name="display_and_sound_category_title" msgid="9203309625380755860">"Hang és kijelző"</string>
<string name="help_and_feedback_category_title" msgid="7036505833991003031">"Súgó és visszajelzés"</string>
<string name="privacy_category_title" msgid="8552430590908463601">"Adatvédelem"</string>
@@ -117,7 +112,8 @@
<string name="device_backup_restore" msgid="3634531946308269398">"Biztonsági mentés és visszaállítás"</string>
<string name="device_factory_reset" msgid="1110189450013225971">"Gyári adatok visszaállítása"</string>
<string name="device_calibration" msgid="2907914144048739705">"Kalibrálás"</string>
- <string name="device_energy_saver" msgid="1105023232841036991">"Akkumulátorkímélő"</string>
+ <string name="device_energy_saver" msgid="5560942970290949739">"Áramellátás és energia"</string>
+ <string name="device_eco_settings" msgid="8478430139722946388">"Eco beállítások"</string>
<string name="overlay_internal_slice_title" msgid="6427352417573831625"></string>
<string name="device_fastpair" msgid="1235240814051277047">"Eszközök"</string>
<string name="surround_sound_select_formats" msgid="6070283650131226239">"Formátumok kiválasztása"</string>
@@ -126,7 +122,7 @@
<string name="surround_sound_format_e_ac3" msgid="6923129088903887242">"Dolby Digital Plus"</string>
<string name="surround_sound_format_dts" msgid="8331816247117135587">"DTS"</string>
<string name="surround_sound_format_dts_hd" msgid="4268947520371740146">"DTS-HD"</string>
- <string name="surround_sound_format_dts_uhd" msgid="2844983210044263719">"DTS-UHD"</string>
+ <string name="surround_sound_format_dts_uhd" msgid="4340749818133578788">"DTS:X"</string>
<string name="surround_sound_format_dolby_mat" msgid="3029804841912462928">"Dolby Atmos Dolby TrueHD-val"</string>
<string name="surround_sound_format_dolby_truehd" msgid="5113046743572967088">"Dolby TrueHD"</string>
<string name="surround_sound_format_e_ac3_joc" msgid="3360344066462262996">"Dolby Atmos Dolby Digital Plus-szal"</string>
@@ -158,6 +154,7 @@
<string name="match_content_frame_rate_title" msgid="153291168560947689">"Tartalom képkocka-sebességének egyeztetése"</string>
<string name="match_content_frame_rate_seamless" msgid="5900012519258795448">"Zökkenőmentes"</string>
<string name="match_content_frame_rate_seamless_summary" msgid="2737466163964133210">"Ha az alkalmazás engedélyt kér rá, az eszköze az éppen nézett tartalom eredeti képkockasebességéhez igazítja a kimenetet, de CSAK akkor, ha a tévéje képes a zökkenőmentes átmenetre."</string>
+ <string name="match_content_frame_rate_seamless_not_supported_summary" msgid="98559950465123792">"A csatlakoztatott kijelző nem támogatja a zökkenőmentes frissítési gyakoriságú átvitelt. A beállítás csak akkor lép érvénybe, ha a funkciót támogató kijelzőre vált."</string>
<string name="match_content_frame_rate_non_seamless" msgid="1534300397118594640">"Nem zökkenőmentes"</string>
<string name="match_content_frame_rate_non_seamless_summary" msgid="6831699459487130055">"Ha az alkalmazás engedélyt kér rá, az eszköze az éppen nézett tartalom eredeti képkockasebességéhez igazítja a kimenetet. Ennek következtében előfordulhat, hogy képernyője egy másodpercre elsötétül, amikor elindul vagy véget ér a videólejátszás."</string>
<string name="match_content_frame_rate_never" msgid="1678354793095148423">"Soha"</string>
@@ -175,6 +172,7 @@
<string name="hdr_format_selection_manual_desc" msgid="8865649615882146772">"Formátumok kézi kiválasztása a listából"</string>
<string name="hdr_format_supported_title" msgid="1458594819224612431">"TÁMOGATOTT FORMÁTUMOK"</string>
<string name="hdr_format_unsupported_title" msgid="715318408107924941">"NEM TÁMOGATOTT FORMÁTUMOK"</string>
+ <string name="hdr_format_sdr" msgid="7211377112392255102">"SDR"</string>
<string name="hdr_format_hdr10" msgid="8063543267227491062">"HDR10"</string>
<string name="hdr_format_hlg" msgid="454510079939620321">"HLG"</string>
<string name="hdr_format_hdr10plus" msgid="4371652089162162876">"HDR10+"</string>
@@ -190,9 +188,14 @@
<string name="resolution_selection_title" msgid="2873993320284587853">"Felbontás"</string>
<string name="resolution_selection_auto_title" msgid="4738671207331027385">"Automatikus"</string>
<string name="resolution_selection_dialog_title" msgid="4029798035133645272">"A felbontás megváltozott"</string>
+ <string name="resolution_selection_with_mode_dialog_title" msgid="5011192408613100514">"Módosítja a felbontást a következőre: %1$s?"</string>
<string name="resolution_selection_dialog_desc" msgid="3667357611495669701">"Válassza az OK gombot, ha mostantól a(z) %1$s felbontást szeretné használni."</string>
+ <string name="resolution_selection_disabled_dolby_vision_dialog_desc" msgid="7952404018654828187">"A Dolby Vision nem támogatott itt: %1$s, a rendszer pedig letiltja ezt a módot a „Speciális kijelzőbeállítások” között."</string>
+ <string name="resolution_hdr_description_info" msgid="7378290600353021584">"Ez a mód támogatja a következőt: %1$s. Egyes tévék esetében előfordulhat, hogy a további HDR-formátumok engedélyezéséhez be kell kapcsolnia a javított HDMI lehetőséget. Ellenőrizze a tévé beállításai között, hogy a funkció támogatott-e."</string>
<string name="resolution_selection_dialog_cancel" msgid="3683616572317946129">"Mégse"</string>
<string name="resolution_selection_dialog_ok" msgid="3123351228545013492">"OK"</string>
+ <string name="resolution_selection_hz" msgid="4425902505388495637">"Hz"</string>
+ <string name="resolution_display_mode" msgid="1862830706980223728">"<xliff:g id="RESOLUTION">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="REFRESH_RATE">%2$s</xliff:g> Hz)"</string>
<string name="device_storage_clear_cache_title" msgid="14370154552302965">"Törli a gyorsítótárban tárolt adatokat?"</string>
<string name="device_storage_clear_cache_message" msgid="4352802738505831032">"Ez törli minden alkalmazás gyorsítótárban tárolt adatait"</string>
<string name="default_audio_output_settings_title" msgid="5441937324539531999"></string>
@@ -264,7 +267,6 @@
<string name="system_inputs" msgid="5552840337357572096">"Csatlakozók"</string>
<string name="system_inputs_devices" msgid="2158421111699829399">"Bemenetek és eszközök"</string>
<string name="system_home_theater_control" msgid="6228949628173590310">"Házimozi-vezérlők"</string>
- <string name="system_accessibility" msgid="3081009195560501010">"Kisegítő lehetőségek"</string>
<string name="system_developer_options" msgid="8480844257066475479">"Fejlesztői beállítások"</string>
<string name="accessibility_none" msgid="6355646833528306702">"Nincs"</string>
<string name="system_diagnostic" msgid="1654842813331919958">"Használat és diagnosztika"</string>
@@ -273,10 +275,6 @@
<string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="3420979957115426764">"Nem áll rendelkezésre"</string>
<string name="manage_device_admin" msgid="5714217234035017983">"Eszközrendszergazdai alkalmazások"</string>
<string name="number_of_device_admins_none" msgid="2734299122299837459">"Nincsenek aktív alkalmazások"</string>
- <plurals name="number_of_device_admins" formatted="false" msgid="5825543996501454373">
- <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aktív alkalmazás</item>
- <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> aktív alkalmazás</item>
- </plurals>
<string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="108190334043671416">"Rendszergazda, szabályzat vagy adattár letiltotta"</string>
<string name="enterprise_privacy_settings" msgid="8226765895133003202">"Felügyelt eszköz adatai"</string>
<string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5719549523275019419">"A szervezet által kezelt módosítások és beállítások"</string>
@@ -294,18 +292,12 @@
<string name="enterprise_privacy_none" msgid="6660670916934417519">"Nincs"</string>
<string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="7244796629052581085">"Telepített alkalmazások"</string>
<string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="3875568975752197381">"Az alkalmazások száma becsült érték. Elképzelhető, hogy nem tartalmazza a Play Áruházon kívülről származó alkalmazásokat."</string>
- <plurals name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" formatted="false" msgid="3891649682522079620">
- <item quantity="other">Legalább <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> alkalmazás</item>
- <item quantity="one">Legalább <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> alkalmazás</item>
- </plurals>
+ <string name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" msgid="4518330667109848939">"{count,plural, =1{Legalább # alkalmazás}other{Legalább # alkalmazás}}"</string>
<string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="8978502415647245748">"Helymeghatározási jogosultságok"</string>
<string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="3746238027890585248">"Mikrofonhasználati engedélyek"</string>
<string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="6258493631976121930">"Kamerahasználati engedélyek"</string>
<string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="5538330175901952288">"Alapértelmezett alkalmazások"</string>
- <plurals name="enterprise_privacy_number_packages" formatted="false" msgid="1652060324792116347">
- <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> alkalmazás</item>
- <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> alkalmazás</item>
- </plurals>
+ <string name="enterprise_privacy_number_packages" msgid="6256222390430349008">"{count,plural, =1{# alkalmazás}other{# alkalmazás}}"</string>
<string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="5814752394251833058">"Alapértelmezett billentyűzet"</string>
<string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="1088874503312671318">"Beállítva: <xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="8845550514448914237">"A „mindig bekapcsolt VPN” lehetőség be van kapcsolva"</string>
@@ -315,37 +307,24 @@
<string name="enterprise_privacy_ca_certs_device" msgid="975646846291012452">"Megbízható hitelesítési adatok"</string>
<string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="7641368559306519707">"Megbízható hitelesítési adatok a személyes profilban"</string>
<string name="enterprise_privacy_ca_certs_work" msgid="2905939250974399645">"Megbízható hitelesítési adatok a munkaprofilban"</string>
- <plurals name="enterprise_privacy_number_ca_certs" formatted="false" msgid="4861211387981268796">
- <item quantity="other">Legalább <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> CA-tanúsítvány</item>
- <item quantity="one">Legalább <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> CA-tanúsítvány</item>
- </plurals>
+ <string name="enterprise_privacy_number_ca_certs" msgid="5918439861975410142">"{count,plural, =1{# CA-tanúsítvány}other{# CA-tanúsítvány}}"</string>
<string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="3140624232334033641">"A rendszergazda zárolhatja az eszközt, és új jelszót állíthat be"</string>
<string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="1714271125636510031">"A rendszergazda törölheti az összes adatot az eszközről"</string>
<string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="8272298134556250600">"Sikertelen jelszómegadási próbálkozások száma az összes eszközadat törlése előtt"</string>
<string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="1184137458404844014">"Sikertelen jelszómegadási próbálkozások száma a munkaprofilhoz tartozó adatok törlése előtt"</string>
- <plurals name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" formatted="false" msgid="8317320334895448341">
- <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> próbálkozás</item>
- <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> próbálkozás</item>
- </plurals>
+ <string name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" msgid="277415009661470768">"{count,plural, =1{# próbálkozás}other{# próbálkozás}}"</string>
<string name="do_disclosure_generic" msgid="8390478119591845948">"Az eszközt az Ön szervezete kezeli."</string>
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="4755509039938948975">"Az eszközt a következő szervezet kezeli: <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="4226390963162716446">" "</string>
+ <string name="word_separator" msgid="3175619900852797955">","</string>
+ <string name="space_separator" msgid="4169645647388594972">" ⁠"</string>
<string name="learn_more" msgid="820336467414665686">"További információ"</string>
- <plurals name="default_camera_app_title" formatted="false" msgid="3870902175441923391">
- <item quantity="other">Kameraalkalmazások</item>
- <item quantity="one">Kameraalkalmazás</item>
- </plurals>
+ <string name="default_camera_app_title" msgid="4573905807226306484">"{count,plural, =1{Kameraalkalmazás}other{Kameraalkalmazások}}"</string>
<string name="default_calendar_app_title" msgid="1533912443930743532">"Naptáralkalmazás"</string>
<string name="default_contacts_app_title" msgid="7792041146751261191">"Címtáralkalmazás"</string>
- <plurals name="default_email_app_title" formatted="false" msgid="5601238555065668402">
- <item quantity="other">E-mail-alkalmazások</item>
- <item quantity="one">E-mail-alkalmazás</item>
- </plurals>
+ <string name="default_email_app_title" msgid="3712283056326496555">"{count,plural, =1{Levelezőprogram-alkalmazás}other{Levelezőprogram-alkalmazások}}"</string>
<string name="default_map_app_title" msgid="9051013257374474801">"Térképalkalmazás"</string>
- <plurals name="default_phone_app_title" formatted="false" msgid="1573981201056870719">
- <item quantity="other">Telefonalkalmazások</item>
- <item quantity="one">Telefonalkalmazás</item>
- </plurals>
+ <string name="default_phone_app_title" msgid="4833449131501871644">"{count,plural, =1{Telefonalkalmazás}other{Telefonalkalmazások}}"</string>
<string name="default_browser_title" msgid="3612813200586492159">"Böngészőalkalmazás"</string>
<string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="5297284354915830297">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="4932774380339466733">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -364,10 +343,7 @@
<string name="about_version" msgid="6223547403835399861">"Android TV OS-verzió"</string>
<string name="about_serial" msgid="3432319328808745459">"Sorozatszám"</string>
<string name="about_build" msgid="8467840394761634575">"Android TV OS-build"</string>
- <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="523455736684670250">
- <item quantity="other">Már csak <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> lépésre van attól, hogy fejlesztő legyen</item>
- <item quantity="one">Már csak <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> lépésre van attól, hogy fejlesztő legyen</item>
- </plurals>
+ <string name="show_dev_countdown" msgid="4064986225625409361">"{count,plural, =1{# lépésre van a fejlesztővé válástól}other{# lépésre van a fejlesztővé válástól}}"</string>
<string name="about_ads" msgid="7662896442040086522">"Hirdetések"</string>
<string name="ads_description" msgid="8081069475265061074">"Kezelheti a hirdetésbeállításokat, például újra beállíthatja a hirdetésazonosítót."</string>
<string name="ads_content_description" msgid="1006489792324920289">"Hirdetések, Kezelheti a hirdetésbeállításokat, például újra beállíthatja a hirdetésazonosítót."</string>
@@ -381,23 +357,7 @@
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="1839534735929143986">"Rendszerfrissítések"</string>
<string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="7836390021162211069">"Lehet, hogy a hálózat felügyelt"</string>
<string name="done_button" msgid="616159688526431451">"Kész"</string>
- <plurals name="ssl_ca_cert_dialog_title" formatted="false" msgid="8222753634330561111">
- <item quantity="other">Tanúsítványok eltávolítása, illetve elfogadása megbízhatóként</item>
- <item quantity="one">Tanúsítvány eltávolítása, illetve elfogadása megbízhatóként</item>
- </plurals>
- <plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="6128536570911468907">
- <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> tanúsítványkibocsátókat telepített az Ön eszközére, ami lehetővé teheti az eszköz hálózati tevékenységeinek, beleértve az e-maileknek, az alkalmazásoknak és a biztonságos webhelyeknek a megfigyelését.\n\nHa többet szeretne megtudni ezekről a tanúsítványokról, forduljon a rendszergazdájához.</item>
- <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> tanúsítványkibocsátót telepített az Ön eszközére, ami lehetővé teheti az eszköz hálózati tevékenységeinek, beleértve az e-maileknek, az alkalmazásoknak és a biztonságos webhelyeknek a megfigyelését.\n\nHa többet szeretne megtudni erről a tanúsítványról, forduljon a rendszergazdájához.</item>
- </plurals>
- <plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="5828471957724016946">
- <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> tanúsítványkibocsátókat telepített az Ön munkaprofiljához, ami lehetővé teheti a munkahelyi hálózati tevékenységek, beleértve az e-mailek, alkalmazások és biztonságos webhelyek megfigyelését.\n\nHa többet szeretne megtudni ezekről a tanúsítványokról, forduljon a rendszergazdájához.</item>
- <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> tanúsítványkibocsátót telepített az Ön munkaprofiljához, ami lehetővé teheti a munkahelyi hálózati tevékenységek, beleértve az e-mailek, alkalmazások és biztonságos webhelyek megfigyelését.\n\nHa többet szeretne megtudni erről a tanúsítványról, forduljon a rendszergazdájához.</item>
- </plurals>
- <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="4837017382712096218">"Egy harmadik fél képes az Ön hálózati tevékenységének figyelésére, beleértve az e-maileket, az alkalmazásokat és a biztonságos webhelyeket is.\n\nEzt az Ön eszközére telepített megbízható hitelesítési adatok teszik lehetővé."</string>
- <plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="196409967946912560">
- <item quantity="other">Tanúsítványok ellenőrzése</item>
- <item quantity="one">Tanúsítvány ellenőrzése</item>
- </plurals>
+ <string name="sl_ca_cert_dialog_title" msgid="5104377991202801698">"{count,plural, =1{Tanúsítvány elfogadása megbízhatóként vagy eltávolítása}other{Tanúsítványok elfogadása megbízhatóként vagy eltávolításuk}}"</string>
<string name="device_status" msgid="8266002761193692207">"Állapot"</string>
<string name="device_status_summary" msgid="3270932829412434985">"Hálózat, sorozatszámok és egyéb adatok"</string>
<string name="manual" msgid="5683935624321864999">"Útmutató"</string>
@@ -641,12 +601,21 @@
<string name="recently_accessed_show_all" msgid="5234849189704717855">"Összes megtekintése"</string>
<string name="microphone" msgid="7893752847683941214">"Mikrofon"</string>
<string name="mic_toggle_title" msgid="7193417007060235665">"Mikrofon-hozzáférés"</string>
+ <string name="mic_remote_toggle_title" msgid="7153283895012570080">"Hozzáférés a távirányítón lévő mikrofonhoz"</string>
<string name="open_mic_permissions" msgid="8121871594807641073">"Alkalmazások mikrofon-hozzáférése"</string>
+ <string name="microphone_physical_privacy_enabled_title" msgid="6135130916399886772">"Mikrofonhoz való hozzáférés letiltva"</string>
+ <string name="microphone_physical_privacy_enabled_text" msgid="401238365312924088">"A letiltás feloldásához kapcsolja át az eszközén található adatvédelmi kapcsolót Mikrofon bekapcsolva pozícióba, így engedélyezheti a mikrofonhoz való hozzáférést."</string>
<string name="camera" msgid="1226671478936288283">"Kamera"</string>
<string name="camera_toggle_title" msgid="5566469574224956142">"Kamera-hozzáférés"</string>
<string name="open_camera_permissions" msgid="301360297337141591">"Alkalmazások kamera-hozzáférése"</string>
+ <string name="camera_physical_privacy_enabled_title" msgid="1944155695921165511">"A kamerához való hozzáférés letiltva"</string>
+ <string name="camera_physical_privacy_enabled_text" msgid="6692088634676282779">"A letiltás feloldásához kapcsolja át az eszközén található adatvédelmi kapcsolót Kamera bekapcsolva pozícióba, így engedélyezheti a kamerához való hozzáférést."</string>
<string name="mic_toggle_info_title" msgid="1086545614315873599">"Mikrofon-hozzáférés: <xliff:g id="SENSOR_STATE">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="mic_toggle_info_content" msgid="4699624900513326055">"Ha be van kapcsolva, minden engedéllyel rendelkező alkalmazás és szolgáltatás hozzáférhet az eszköz összes mikrofonjához.\n\nAz egyéni protokollal rendelkező hangperifériákat ez a beállítás nem érinti."</string>
+ <string name="mic_toggle_info_content" msgid="3187791167208947239">"Amikor be van kapcsolva, a mikrofonhasználatra jogosult összes alkalmazás és szolgáltatás hozzáférhet a mikrofonhoz.\n\nAmikor ki van kapcsolva, egyetlen alkalmazás vagy szolgáltatás sem tudja használni a mikrofont. Ön azonban továbbra is beszélhet Google Segédjéhez a távirányítón lévő Segéd gomb lenyomásával.\n\nElőfordulhat, hogy ez a beállítás nincs hatással a tévével való kommunikációhoz egyedi protokollokat használó audioeszközökre."</string>
+ <string name="mic_remote_toggle_on_info_title" msgid="8503441878870972046">"A távirányítón lévő mikrofon be van kapcsolva"</string>
+ <string name="mic_remote_toggle_on_info_content" msgid="2715872916376493679">"A Google Segéd hozzá tud férni a távirányítón lévő mikrofonhoz. Segédjéhez a távirányítón lévő Google Segéd gomb lenyomásával beszélhet majd."</string>
+ <string name="mic_remote_toggle_off_info_title" msgid="4902909833546393713">"A távirányítón lévő mikrofon le van tiltva"</string>
+ <string name="mic_remote_toggle_off_info_content" msgid="8062526350553191004">"Nem tud majd a Google Segédjéhez beszélni a távirányítóval. Ha újra használni szeretné a Google Segéd gombot, engedélyezze a mikrofonhoz való hozzáférést."</string>
<string name="camera_toggle_info_title" msgid="3871317082313736088">"Kamera-hozzáférés: <xliff:g id="SENSOR_STATE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="camera_toggle_info_content" msgid="2999965953853204003">"Ha be van kapcsolva, minden engedéllyel rendelkező alkalmazás és szolgáltatás hozzáférhet az eszköz összes kamerájához.\n\nAz egyéni protokollal rendelkező kameraperifériákat ez a beállítás nem érinti."</string>
<string name="sensor_toggle_info_on" msgid="4568111889147132257">"Be"</string>
@@ -672,9 +641,34 @@
<string name="location_history_desc" msgid="926674012916014270">"Ha a Helyelőzmények be van kapcsolva ennél a fióknál, akkor a Google tárolhatja eszközének helyadatait, hogy alkalmazásai használhassák azokat.\n\nPéldául a Google Térkép útvolnalterveket jeleníthet meg, a Google Asszisztens pedig tájékoztathatja a munkahelyre vezető úton várható forgalomról.\n\nBármikor kikapcsolhatja a Helyelőzményeket, ezzel azonban nem törlődnek a helyadatok. A Helyelőzmények megtekintéséhez és kezeléséhez keresse fel a maps.google.com/locationhistory címet."</string>
<string name="delete_location_history_title" msgid="707559064715633152">"Helyelőzmények törlése"</string>
<string name="delete_location_history_desc" msgid="4035229731487113147">"Ezzel törli a helyelőzményeket; a művelet nem vonható vissza. Egyes alkalmazások nem működnek majd."</string>
- <string name="system_services" msgid="5754310941186053151">"Szolgáltatások"</string>
+ <string name="accessibility_screen_readers_category_title" msgid="7742526514873922018">"Képernyőolvasók"</string>
+ <string name="accessibility_display_category_title" msgid="593444602101558017">"Kijelző"</string>
+ <string name="accessibility_interaction_controls_category_title" msgid="5290687835178852745">"Interakcióvezérlők"</string>
+ <string name="accessibility_audio_and_onscreen_text_category_title" msgid="113841605896486212">"Hang és képernyőn megjelenő szöveg"</string>
+ <string name="accessibility_experimental_category_title" msgid="3401773834179170206">"Kísérleti"</string>
+ <string name="accessibility_services_category_title" msgid="8813843874978910442">"Szolgáltatások"</string>
<string name="accessibility_service_settings" msgid="3251334786870932423">"Szolgáltatás beállításai"</string>
+ <string name="accessibility_screen_reader_flattened_component_name" msgid="6834614827111101213">"com.google.android.marvin.talkback/com.google.android.marvin.talkback.TalkBackService"</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="9200419191468995574">"Nagy kontrasztú szöveg"</string>
+ <string name="accessibility_toggle_bold_text_preference_title" msgid="3328992531170432669">"Félkövér szöveg"</string>
+ <string name="accessibility_color_correction" msgid="6765093204922184119">"Színjavítás"</string>
+ <string name="color_correction_usage" msgid="4160611639548748657">"Színjavítás használata"</string>
+ <string name="color_correction_color_mode" msgid="5081377780734779169">"Színmód"</string>
+ <string name="color_correction_mode_deuteranomaly" msgid="1513793544554228224">"Deuteranomália"</string>
+ <string name="color_correction_mode_deuteranomaly_summary" msgid="5991561481464520986">"Vörös-zöld"</string>
+ <string name="color_correction_mode_protanomaly" msgid="8105793166015115037">"Protanomália"</string>
+ <string name="color_correction_mode_protanomaly_summary" msgid="3247619910784115563">"Vörös-zöld"</string>
+ <string name="color_correction_mode_tritanomaly" msgid="757769418392736089">"Tritanomália"</string>
+ <string name="color_correction_mode_tritanomaly_summary" msgid="137712354510881252">"Kék-sárga"</string>
+ <string name="color_correction_mode_grayscale" msgid="2592973844160514484">"Szürkeárnyalatos"</string>
+ <string name="palette_color_red" msgid="507196433434979086">"Piros"</string>
+ <string name="palette_color_orange" msgid="6209196069366109835">"Narancssárga"</string>
+ <string name="palette_color_yellow" msgid="298466132578870590">"Sárga"</string>
+ <string name="palette_color_green" msgid="4904783063036825668">"Zöld"</string>
+ <string name="palette_color_cyan" msgid="3212217287628948203">"Cián"</string>
+ <string name="palette_color_blue" msgid="8836682634988540630">"Kék"</string>
+ <string name="palette_color_purple" msgid="2123828754639683555">"Lila"</string>
+ <string name="palette_color_gray" msgid="4014534773994261194">"Szürke"</string>
<string name="accessibility_shortcut" msgid="5856158637840030531">"Billentyűparancs kisegítő lehetőségekhez"</string>
<string name="accessibility_shortcut_enable" msgid="6603542432267329986">"Kisegítő lehetőségek engedélyezése"</string>
<string name="accessibility_shortcut_service" msgid="2053250146891420311">"Billentyűparancs szolgáltatás"</string>
@@ -716,8 +710,8 @@
<string name="color_cyan" msgid="3172130225116530998">"Zöldeskék"</string>
<string name="color_yellow" msgid="3519470952904560404">"Sárga"</string>
<string name="color_magenta" msgid="2377854703399624607">"Magenta"</string>
- <string name="accessibility_toggle_audio_description_preference_title" msgid="7745131783977112530">"Audionarráció"</string>
- <string name="accessibility_audio_description_summary" msgid="7101676957482726702">"Audionarrációval ellátott filmzenék kiválasztása alapértelmezés szerint"</string>
+ <string name="accessibility_toggle_audio_description_preference_title" msgid="933923296129403548">"Audionarráció"</string>
+ <string name="accessibility_audio_description_summary" msgid="2027813223650517036">"Leírást hallhat a támogatott filmek és sorozatok cselekményéről"</string>
<string name="system_accessibility_status" msgid="8504842254080682515">"Engedélyezés"</string>
<string name="system_accessibility_config" msgid="4820879735377962851">"Beállítások"</string>
<string name="system_accessibility_service_on_confirm_title" msgid="4547924421106540376">"Használja: <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -738,6 +732,7 @@
<string name="system_monitoring" msgid="7997260748312620855">"Felügyelet"</string>
<string name="system_apps" msgid="8481888654606868074">"Alkalmazások"</string>
<string name="system_stay_awake" msgid="5935117574414511413">"Nem kapcsol ki"</string>
+ <string name="keep_screen_on_summary" msgid="4680661166009970792">"A képernyő soha nem lép alvó üzemmódba"</string>
<string name="system_hdcp_checking" msgid="3757586362130048838">"HDCP ellenőrzés"</string>
<string name="system_hdmi_optimization" msgid="4122753440620724144">"HDMI-optimalizáció"</string>
<string name="system_reboot_confirm" msgid="7035370306447878560">"Újraindítja az eszközt most?"</string>
@@ -858,18 +853,9 @@
<string name="inputs_device_auto_off_desc" msgid="1164897242719608201">"HDMI-eszközök kikapcsolása a tévével együtt"</string>
<string name="inputs_tv_auto_on" msgid="544848340484583318">"Tévé automatikus bekapcsolása"</string>
<string name="inputs_tv_auto_on_desc" msgid="3640723210479925817">"A tévé bekapcsolása a HDMI-eszközzel együtt"</string>
- <plurals name="inputs_header_connected_input" formatted="false" msgid="1179814566738084315">
- <item quantity="other">Csatlakoztatott bemenetek</item>
- <item quantity="one">Csatlakoztatott bemenet</item>
- </plurals>
- <plurals name="inputs_header_standby_input" formatted="false" msgid="1205685426052294376">
- <item quantity="other">Készenléti bemenetek</item>
- <item quantity="one">Készenléti bemenet</item>
- </plurals>
- <plurals name="inputs_header_disconnected_input" formatted="false" msgid="8405783081133938537">
- <item quantity="other">Nem csatlakoztatott bemenetek</item>
- <item quantity="one">Nem csatlakoztatott bemenet</item>
- </plurals>
+ <string name="inputs_header_connected_input" msgid="4323324944548164849">"{count,plural, =1{Csatlakoztatott bemenet}other{Csatlakoztatott bemenetek}}"</string>
+ <string name="inputs_header_standby_input" msgid="600117963181008144">"{count,plural, =1{Készenléti bemenet}other{Készenléti bemenetek}}"</string>
+ <string name="inputs_header_disconnected_input" msgid="3852361100151289264">"{count,plural, =1{Nem csatlakoztatott bemenet}other{Nem csatlakoztatott bemenetek}}"</string>
<string name="user_add_profile_item_summary" msgid="3211866291940617804">"Alkalmazásokhoz és egyéb tartalmakhoz való hozzáférés korlátozása saját fiókjában"</string>
<string name="user_new_profile_name" msgid="6637593067318708353">"Korlátozott profil"</string>
<string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="8124926446168030445">"A(z) <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> vezérli"</string>
@@ -883,10 +869,6 @@
<string name="restricted_profile_create_title" msgid="700322590579894058">"Korlátozott profil létrehozása"</string>
<string name="restricted_profile_configure_title" msgid="3327502517511010296">"Beállítások"</string>
<string name="restricted_profile_configure_apps_title" msgid="2244201859522056827">"Engedélyezett alkalmazások"</string>
- <plurals name="restricted_profile_configure_apps_description" formatted="false" msgid="7923692208224457728">
- <item quantity="other">%d alkalmazás engedélyezve</item>
- <item quantity="one">1 alkalmazás engedélyezve</item>
- </plurals>
<string name="restricted_profile_allowed" msgid="970921490464867884">"Engedélyezett"</string>
<string name="restricted_profile_not_allowed" msgid="8184983064118036268">"Nem engedélyezett"</string>
<string name="restricted_profile_customize_restrictions" msgid="4723577877385636704">"Korlátozások személyre szabása"</string>
@@ -931,7 +913,6 @@
<string name="device_apps_app_management_licenses" msgid="4809737266551899869">"Harmadik félhez tartozó forrás"</string>
<string name="device_apps_app_management_permissions" msgid="4951820230491375037">"Engedélyek"</string>
<string name="device_apps_app_management_not_available" msgid="4198634078194500518">"Az alkalmazást nem lehet elindítani"</string>
- <string name="unused_apps_switch" msgid="6174734963758039346">"Engedélytörlés és tárhely-felszabadítás"</string>
<string name="unused_apps" msgid="5539166745483454543">"Nem használt alkalmazások"</string>
<string name="settings_ok" msgid="5950888975075541964">"OK"</string>
<string name="settings_confirm" msgid="4489126458677153411">"Megerősítés"</string>
@@ -945,12 +926,24 @@
<string name="device_daydreams_sleep_description" msgid="6237610484915504587">"A képernyővédő a tétlenség ezen időtartama után aktiválódik. Ha nem választott ki képernyővédőt, a kijelző kikapcsol."</string>
<string name="device_daydreams_sleep_summary" msgid="3081688734381995693">"<xliff:g id="SLEEP_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> inaktivitás után"</string>
<string name="device_energy_saver_screen_off" msgid="6908468996426629480">"A kijelző kikapcsolása"</string>
- <string name="device_energy_saver_screen_off_description" msgid="4469679706899396071">"<xliff:g id="SLEEP_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> után"</string>
- <string name="device_energy_saver_screen_off_dialog_title" msgid="4092476553760123309">"Kijelző kikapcsolása"</string>
- <string name="device_energy_saver_allow_turning_screen_off" msgid="3832490233158066073">"A képernyő kikapcsolásának engedélyezése"</string>
- <string name="device_energy_saver_allow_turning_screen_off_description" msgid="6369746832941270786">"Médialejátszás közben"</string>
- <string name="device_energy_saver_confirmation_title" msgid="3888708298070409591">"Energiatakarékos beállítás megerősítése"</string>
- <string name="device_energy_saver_confirmation_text" msgid="3157546670441493125">"Kérjük, erősítse meg az új beállítást (<xliff:g id="SLEEP_TIME">%1$s</xliff:g>), amely megnövekedett energiafogyasztással járhat."</string>
+ <!-- no translation found for device_energy_saver_timeout_description (3206609135199137514) -->
+ <skip />
+ <string name="device_energy_saver_confirmation_title" msgid="7614859812773584773">"Áramellátással és energiával kapcsolatos beállítás megerősítése"</string>
+ <string name="device_energy_saver_confirmation_message" msgid="7789453187001013951">"Ha hosszabb ideig bekapcsolva hagyja a tévét, az növelheti az energiafelhasználást"</string>
+ <string name="device_energy_saver_disable_allow_turning_screen_off_title" msgid="1468097048101593731">"Energiatakarékos beállítás kikapcsolása"</string>
+ <string name="device_energy_saver_disable_allow_turning_screen_off_text" msgid="6334963903866002164">"Erősítse meg, hogy nem szeretné, ha a kijelző nézés közben kikapcsoljon. Ez megnövekedett energiafelhasználással járhat."</string>
+ <string name="device_energy_saver_sleep_timeout" msgid="1841900768718452039">"Inaktivitás esetén"</string>
+ <string name="device_energy_saver_attentive_timeout" msgid="3649486668821348087">"Lejátszás közben"</string>
+ <string name="device_energy_saver_category_title" msgid="2604826113821035545">"A TV automatikus kikapcsolása"</string>
+ <string name="device_energy_saver_sleep_timeout_dialog_title" msgid="1223814536589471788">"A TV automatikus kikapcsolása, miközben inaktív"</string>
+ <string name="device_energy_saver_attentive_timeout_dialog_title" msgid="1654557070579253248">"A TV automatikus kikapcsolása, miközben nézi"</string>
+ <string name="device_energy_saver_validation_sleep" msgid="7490897287741107840">"Az „Inaktivitás esetén” időzítő nem lehet hosszabb a „Lejátszás közben” időzítőnél"</string>
+ <string name="device_energy_saver_validation_attentive" msgid="1461105528087097435">"A „Lejátszás közben” időzítő nem lehet rövidebb az „Inaktivitás esetén” időzítőnél"</string>
+ <string name="limit_network_in_standby_toggle_title" msgid="6587185599397355336">"Hálózat korlátozása készenléti módban"</string>
+ <string name="limit_network_in_standby_toggle_summary" msgid="9127792748675581174">"Kevesebb energiát fogyaszt készenléti módban"</string>
+ <string name="limit_network_in_standby_toggle_info" msgid="566947772381093991">"Tévéjé lecsatlakozik a hálózatról készenléti állapotban, és csak automatikus frissítéseket fogad. Ezzel csökkentheti tévéje energiafogyasztását, viszont így előfordulhat, hogy készenléti módban nem használhat majd olyan funkciókat, mint az átküldés vagy a Google Segéd."</string>
+ <string name="limit_network_in_standby_confirm_title" msgid="789232987058850322">"Hálózati kapcsolat engedélyezése készenléti módban"</string>
+ <string name="limit_network_in_standby_confirm_message" msgid="7176699480768019689">"Ha engedélyezi a hálózati kapcsolatot készenléti módban, akkor készenléti módban megnő az energiafogyasztás."</string>
<string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2170733614341544296">"Jelenleg egyik fiók sem tárolja adatok biztonsági másolatát"</string>
<string name="backup_erase_dialog_title" msgid="6008454053276987100"></string>
<string name="backup_erase_dialog_message" msgid="222169533402624861">"Kikapcsolja a Wi-Fi-jelszavak, könyvjelzők, egyéb beállítások és alkalmazásadatok biztonsági mentését, valamint törli a Google szerverein lévő összes példányt?"</string>
@@ -1024,6 +1017,9 @@
<string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="4370198922852736600">"A telepített alkalmazások nem támogatják a kép a képben funkciót"</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="3296649114939705896">"Engedélyezi, hogy az alkalmazások kép a képben ablakot hozzanak létre, amikor meg vannak nyitva, vagy miután Ön kilépett belőlük (például azért, hogy tovább nézzen egy videót). Az említett ablak az Ön által használt többi alkalmazás fölött jelenik meg."</string>
<string name="alarms_and_reminders_description" msgid="4063972350154624500">"Lehetővé teszi az alkalmazásoknak, hogy ébresztéseket állítsanak be, valamint időérzékeny feladatokat ütemezzenek. Ezzel engedélyezi az alkalmazásoknak, hogy a háttérben fussanak, ami megnövekedett akkumulátorhasználattal járhat.\n\nHa ez az engedély ki van kapcsolva, az alkalmazás által beállított ébresztések és ütemezett időérzékeny események nem fognak működni."</string>
+ <string name="turn_screen_on_title" msgid="5293798529284629011">"Képernyő bekapcsolása"</string>
+ <string name="allow_turn_screen_on" msgid="4903401106871656521">"A képernyő bekapcsolásának engedélyezése"</string>
+ <string name="allow_turn_screen_on_description" msgid="7521761625343889415">"A képernyő bekapcsolásának engedélyezése az adott alkalmazás számára. Ha megadja az engedélyt, az alkalmazás az Ön kifejezett szándéka nélkül, bármikor bekapcsolhatja a képernyőt."</string>
<string name="special_access" msgid="21806055758289916">"Különleges alkalmazás-hozzáférés"</string>
<string name="string_concat" msgid="5213870180216051497">"<xliff:g id="PART1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PART2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="audio_category" msgid="6143623109624947993">"Hanganyag"</string>
@@ -1035,12 +1031,17 @@
<string name="time_to_start_read_title" msgid="6565449163802837806">"Hátralévő idő a hanganyag beolvasásáig"</string>
<string name="time_to_valid_audio_title" msgid="7246101824813414348">"Hátralévő idő a hangadatok érvényesítéséig"</string>
<string name="empty_audio_duration_title" msgid="9024377320171450683">"Üres hanganyag időtartama"</string>
+ <string name="record_audio_source_title" msgid="9087784503276397929">"Rögzített audioforrás"</string>
+ <string name="record_audio_source_dialog_title" msgid="6556408220589197097">"Válassza ki a rögzített audioforrást a felvételhez"</string>
+ <string name="recorded_microphones_title" msgid="5466988146086215426">"Rögzített mikrofonok"</string>
<string name="show_audio_recording_start_failed" msgid="9131762831381326605">"Nem sikerült elindítani a hangfelvételt."</string>
<string name="show_audio_recording_failed" msgid="8128216664039868681">"Sikertelen hangfelvétel."</string>
<string name="title_data_saver" msgid="7500278996154002792">"Adatforgalom-csökkentő"</string>
<string name="summary_data_saver" msgid="6793558728898207405">"Videó minőségének automatikus beállítása a kevesebb mobiladat-használathoz"</string>
<string name="title_data_alert" msgid="8262081890052682475">"Adathasználat és értesítések"</string>
- <string name="data_saver_header_info" msgid="239820871940156510">"Csatlakozhat az internethez Wi-Fi, Ethernet vagy telefonja hotspotja segítségével. További segítségért keresse fel a(z) "<b>"g.co/network"</b>" webhelyet."</string>
+ <string name="data_saver_header_info" msgid="2706725187498535785">"Az internethez Wi-Fi, Ethernet-kábel vagy telefonja hotspotja segítségével csatlakozhat."</string>
+ <string name="bluetooth_ask_discovery_title" msgid="4955540555242269694">"Láthatóvá teszi más Bluetooth-eszközök számára?"</string>
+ <string name="bluetooth_ask_discovery_message" msgid="8609666862877703398">"Az egyik alkalmazás láthatóvá szeretné tenni a tévét más Bluetooth-eszközök számára <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> másodpercig."</string>
<string name="help_center_title" msgid="6109822142761302433"></string>
<string name="disabled_by_policy_title" msgid="2220484346213756472">"Nem engedélyezett művelet"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="4229779946666263271">"A hangerő nem módosítható"</string>
@@ -1090,4 +1091,5 @@
<string name="power_and_energy" msgid="4638182439670702556">"Áramellátás és energia"</string>
<string name="power_on_behavior" msgid="927607372303160716">"Bekapcsolási viselkedés"</string>
<string name="reset_options_title" msgid="7632580482285108955">"Visszaállítás"</string>
+ <string name="adb_pairing_device_dialog_ethernet_pairing_code_label" msgid="7551782499828944838">"Ethernet-hálózat párosítókódja"</string>
</resources>